DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing parāda | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
gen.akadēmiskais parādsакадемическая задолженность (об одной дисциплине)
gen.akadēmiskie parādiакадемическая задолженность
lawapstrīdētie parādiспорные долги
obs., nonstand.atdabūt parāduвыправить долг (tiesas ceļā)
gen.atdot parāduвернуть долг
gen.atdot parāduпоквитаться
gen.atdot parāduотдать долг
gen.atdot parādusпоквитаться
gen.atdot parādusпокрыть долги
gen.atdot savus parādusпокрыть свои долги
gen.atdot visu parāduполностью вернуть долг
gen.atlaist kādam parāduосвободить кого-л. от уплаты долга
obs.atlaist parāduпростить долг
obs.atlaist parāduосвободить от уплаты долга
gen.atlikt parāda nomaksuотдалить уплату долга
gen.atlīdzināt parāduуплатить долг
gen.atmaksāt parāduсквитать долг
gen.atmaksāt parāduуплатить долг
gen.atmaksāt parāduпоквитаться
gen.atmaksāt parādusпоквитаться
gen.atmaksāt savus parādusпокрыть свои долги
gen.atpelnīt parāduотработать долг
gen.atprasīt parāduвостребовать долг
gen.atstrādāt parāduотработать долг
gen.atstrādāt savu parāduотработать свой долг
environ.attīstības valstu parādsдолг развивающихся стран
gen.atvērpt parāduотпрясть долг
gen.atļaut parādu nomaksāt pa daļāmрассрочить погашение долга
gen.būt kādam pateicību parādāбыть в долгу (перед кем-л.)
gen.būt parādu valgosбыть опутанным долгами
gen.būt parādāзадолжать кому-л. (быть должным, kādam)
gen.būt parādāбыть должным (Hiema)
gen.cik tu viņam esi parādā?сколько ты ему задолжал?
gen.deldēt parādusпогашать долги
account.deldēt parādusпокрыть задолженность
gen.deldēt parādusпогасить долги
fig.deldēt vecus parādusгасить старые долги
gen.dot uz parādaдавать в долг (напр., в магазине)
obs.dots uz parādaвзаимообразный
fig.dzēst nodokļu parādusсложить недоимки
gen.dzēst parāduпогасить задолженность
account.dzēst parādusпокрыть задолженность
gen.dzēst parādusпогасить долги (задолженность)
gen.dzēst parādusгасить долги (задолженность)
gen.dzēst parādusпогасить задолженность
gen.dzēst parādusпогашать долги (задолженность)
fig.dzēst vecus parādusгасить старые долги
gen.dzīvot uz parādaжить в долг
gen.es esmu viņam daudz pateicības parādāя перед ним в долгу
gen.es esmu viņam daudz pateicības parādāя ему многим обязан
fig., inf.es tev gan parādīšu!вот я тебя выучу! (sar.)
inf.es tev gan parādīšu!я те дам!
inf.es tev gan parādīšu!я тебе дам!
gen.es viņam parādīju savu jauno gleznuя показал ему свою новую картину
nonstand.es viņam parādīšuя ему покажу! (sar.)
gen.esmu jums daudz pateicības parādāя вам премного обязан
gen.esmu jums daudz pateicības parādāя перед вами в долгу
gen.esmu jums daudz pateicības parādāя вам многим обязан
fig.esmu jums pateicību parādāя ваш должник
gen.esmu paradis agri celtiesя привык рано вставать
gen.Gogolis «Mirušajās dvēselēs» parādījis muižnieku dzīviГоголь в «Мёртвых душах» изобразил помещичий быт
inf.iedzīvoties parādosзадолжаться
inf.iedzīvoties parādosнажить долги
gen.iedzīvoties parādosзадолжать (впасть в долги)
fig.iegrimis parādosпогряз в долгах (maystay)
fig.iegrimt parādosувязнуть в долгах
nonstand., inf.iekrist sar. parādosзалезть в долги
gen.iekrist parādosзадолжать (впасть в долги)
inf.iekrist parādosвлезть в долги
inf.iekrist parādosзадолжаться
inf.iekrist parādosдолжать (входить в долги)
inf.iekrist parādosзадолжать
gen.iekrist parādosвойти в долги
fig.iekritis parādosпогряз в долгах (maystay)
nonstand., inf.iekulties sar. parādosзалезть в долги
fig., inf.iekulties sar. parādosзапутаться в долгах
gen.iekulties parādosзалезть в долги
gen.iekļūt parādosвлезть в долги
gen.iekļūt parādosвойти в долги
gen.ierēķināt simt rubļus parāda nomaksāзачесть сто рублей в уплату долга
gen.ierēķināt simt rubļus parāda samaksāзачесть сто рублей в уплату долга
gen.iesaistīt parādu jūgāзакабалять
gen.iesaistīt parādu jūgāзакабалить
gen.iesaistīt parādu kalpībāзакабалять
gen.iesaistīt parādu kalpībāзакабалить
gen.ieskaitīt parādāзасчитать в счёт долга
gen.ieskaitīt simt rubļus parāda nomaksāзачесть сто рублей в уплату долга
gen.ieskaitīt simt rubļus parāda samaksāзачесть сто рублей в уплату долга
gen.iestigt parādosзадолжать (впасть в долги)
inf.iestigt parādosзавязнуть в долгах
fig.iestigt parādosувязнуть в долгах
nonstand., inf.iestigt parādosзалезть в долги
fig., inf.iestigt parādosзапутаться в долгах
inf.iestigt parādosзадолжаться
inf.iestigt parādosдолжать (входить в долги)
inf.iestigt parādosпогрязнуть в долгах
gen.iestigt parādosвойти в долги
fig., inf.iestīgt parādosзавязнуть в долгах
inf.ietaisīt parādusзадолжать
nonstand.ietaisīt parādusнадолжать
inf.ietaisīt parādusпередолжать (многим, pie daudziem)
inf.ietaisīt parādusпозадолжать
inf.ietaisīt parādusзадолжаться
inf.ietaisīt parādusзалезть в долги
gen.ietaisīt parādusзадолжать (впасть в долги)
gen.izkulties no parādiemвыкарабкаться из долгов
fig., inf.izkulties tikt laukā no parādiemвыбраться из долгов
inf.izkulties no parādiemвыбраться из долгов
inf.izkulties no parādiemраспутаться с долгами
inf.izkulties no parādiemвыпутаться из долгов
gen.izkulties no parādiemвыбиться из долгов
gen.izkļūt no parādiemвыйти из долгов
gen.izlietot naudu parādu dzēšanaiобратить деньги на погашение долгов
gen.izpildes parādsнедовыполнение (Hiema)
gen.izķepuroties no parādiemраспутаться с долгами
gen.izķepuroties no parādiemвыкарабкаться из долгов
gen.jaunais rikšotājs parādīja labu ātrumuмолодой рысак показал хорошую резвость
fig., inf.kas tad jums šodien par parādi?что это у вас за парад сегодня?
fig.klaji parādīt kaut koвыставлять что-л. напоказ
gen.klētī parādījušās pelesв амбаре завелись мыши
gen.komandēt parādiкомандовать парадом
inf.krist parādosдолжать (входить в долги)
gen.kārtot parādusпогашать долги
gen.kārtot parādusплатить долги
gen.labs tas parāds, kas atdotsдолг платежом красен
gen.labs tas parāds, kas tiek atdotsдолг платежом красен
inf.līdz ausīm parādosпо уши в долгу (sar.)
inf.līdz ausīm parādosпо уши в долгах (sar.)
nonstand.līdz ausīm parādosв долгу как в шёлку
nonstand.līdz ausīm parādosпо уши в долгах
inf.līdz ausīm parādosв долгах по горло (sar.)
inf.līdz kaklam parādosпо уши в долгу (sar.)
inf.līdz kaklam parādosв долгах по горло (sar.)
fig.līdzināt vecus parādusгасить старые долги
gen.maksāt parādusрасплачиваться с долгами
gen.maksāt parādusплатить долги
fig.maksāt vecus parādusгасить старые долги
gen.man daudz parāduу меня большая задолженность
gen.man lieli parādiу меня большая задолженность
gen.neatmaksāti parādiнепокрытые долги
econ.nedrošais parādsсомнительный долг (Censonis)
gen.neizkulties no parādiemне выходить из долгов
gen.nenokārtoti parādiнепокрытые долги
gen.nenolīdzināti parādiнепокрытые долги
nonstand.nepalikt parādāсдавать (ударить в ответ на удар)
nonstand.nepalikt parādāсдать (ударить в ответ на удар)
inf.nepalikt parādā piem., atbildiне давать спуска кому-л. не оставлять без ответа (kādam)
gen.nepalikt parādāдать сдачи (Anglophile)
gen.nesamaksājams parādsнеоплатный долг
gen.neļaut kādam sevi parādītзатирать (кого-л.)
gen.neļaut kādam sevi parādītзатереть (кого-л.)
gen.nodevu parādsнедоимка
gen.nodevu parādu iemaksasнедоимочные поступления
comp., MSnodokļu parādsналоговые обязательства
gen.nodokļu parādsнедоимка
gen.nodokļu parādu iemaksasнедоимочные поступления
gen.nokārtot parāduуплатить долг
gen.nokārtot parāduпоквитаться
gen.nokārtot parādusпоквитаться
gen.nokārtot savus parādusпокрыть свои долги
gen.nokārtot visus parādusзаплатить все долги
gen.nolīdzināt parāduсквитать долг
gen.nolīdzināt parāduпоквитаться
gen.nolīdzināt parādusпоквитаться
gen.nolīdzināt parādusпокрыть долги
gen.nolīdzināt savus parādusпокрыть свои долги
gen.nomaksāt parāduуплатить долг
gen.nomaksāt parādu pilnos apmērosзаплатить долг сполна
gen.nomaksāt parādu pilnos pilnīgiзаплатить долг сполна
gen.nomaksāt parādusрасплатиться с долгами
gen.nomaksāt visus parādusзаплатить все долги
gen.novilcināt parāda nomaksuзадержать уплату долга
gen.palikt parādāостаться в долгу (Latvija)
gen.palikt parādāостаться должным (в долгу)
pomp.par sodu parādīt kādam nicināšanuказнить кого-л. презрением
environ.parāda apkalpošanas izmaksasобслуживание долга (Выплаты, которые необходимо уплатить в качестве процентов по невозвращенному долгу, капитальная сумма серийных облигаций, по которым наступает срок оплаты, и необходимые выплаты в амортизационный фонд или фонд погашения по срочным облигациям; фин.-экон)
gen.parāda atdošanaотдача долга
econ.parāda atmaksaвозврат долга (Hiema)
gen.parāda atmaksaуплата долга
gen.parāda atmaksāšanaуплата долга
gen.parāda dzēšanaiв погашение долга
gen.parāda kalpības rakstsкабальная запись
gen.parāda kalpības zīmeкабальная запись
gen.parāda nokārtošanaуплата долга
gen.parāda nomaksaуплата долга
gen.parāda nomaksāšanaуплата долга
lawparāda piedziņaвзыскание долга (Hiema)
gen.parāda piedziņas neiespējamībaневозможность взыскания задолженности (Hiema)
gen.parāda pārrakstīšana uz cita vārdaперевод долга на другое имя
gen.parāda saistībaдолговое обязательство
gen.parāda samaksaуплата долга
gen.parāda samaksāšanaуплата долга
gen.parāda summaдолговая сумма
bank.parāda vērstpapīrsдолговая ценная бумага (Axamusta)
account.parādi kreditoriemкредиторская задолженность
fig.parādi, no kuriem nevar izkultiesневылазные долги (sar.)
proverbparāds nav brālisдолг не ревёт, а спать не даёт (b-ok2.org AFilinovTranslation)
gen.parāds nav brālisдолг платежом красен
gen.parāds nav brālisдолг не ревёт, а спать не даёт
gen.parāds par īriзадолженность по квартирной плате
gen.parādu atdošanaпокрытие долгов
gen.parādu atmaksāšanaпокрытие долгов
account.parādu deldēšanaпокрытие задолженности
account.parādu dzēšanaпокрытие задолженности
hist.parādu kalpsзакуп
hist.parādu kalpībaкабала
hist.parādu kalpībaзаёмная кабала
gen.parādu kalpības-кабальный
gen.parādu kalpības rakstsкабальный договор
hist.parādu kalpības rakstsкабала (кабальный договор)
gen.parādu kalpības rakstsкабальная запись
gen.parādu kalpības zīmeкабальный договор
hist.parādu kalpības zīmeкабала (кабальный договор)
gen.parādu kalpības zīmeкабальная запись
inf.tik daudz parādu kā sunim blusuв долгах, что в репьях (sar.)
gen.parādu nokārtošanaпокрытие долгов
gen.parādu nolīdzināšanaпокрытие долгов
gen.parādu sarēķināšanaсчисление долгов
gen.parādu saskaitīšanaсчисление долгов
gen.parādu verdzībaкабальное холопство
gen.parādu vergsкабальный холоп
gen.parādīt ar rokuпоказать рукой
gen.parādīt ar roku uz kāduуказать рукой (на кого-л.)
gen.parādīt atjautībuпроявить изобретательность
inf.parādīt augstsirdībuсвеликодушничать
gen.parādīt ceļuвыпроводить кого-л. (вывести куда-л., kādam)
gen.parādīt ceļuуказать дорогу
gen.parādīt ceļuвыпроваживать (вывести куда-л., kādam)
gen.parādīt ceļuпоказать дорогу
nonstand.parādīt cieņuуважить оказать уважение (кого-л., что-л., kam)
pomp.parādīt cieņuблагоговеть (перед кем-л., перед чем-л., kādam)
gen.parādīt drosmiпроявить твёрдость духа
gen.parādīt drosmiоказать смелость
gen.parādīt drošsirdībuвыказать храбрость
nonstand.parādīt durvis pārn.спроваживать кого-л. (kādam)
gen.parādīt durvisвыпроводить кого-л. (заставить уйти, kādam)
nonstand.parādīt durvis pārn.спровадить кого-л. (kādam)
gen.parādīt durvisвыпроваживать (заставлять уйти, kādam)
inf.parādīt garu degunu kamоставить с носом (кого)
inf.parādīt garu degunu kamнатянуть нос (кому)
inf.parādīt garu degunu kam par žestuпоказать нос (кому - дразня)
pomp.parādīt godbijībuблагоговеть (перед кем-л., перед чем-л., kādam)
gen.parādīt goduоказать почёт (уважение)
gen.parādīt goduоказывать честь
gen.parādīt goduоказывать почёт (уважение)
pomp.parādīt goduпочтить (кого-л., что-л., kam)
gen.parādīt goduоказать почести
gen.parādīt goduоказывать почести
gen.parādīt goduсподобить (удостоить, kam)
gen.parādīt goduсподоблять (удостоить, kam)
gen.parādīt goduвоздать честь
gen.parādīt goduоказать честь
gen.parādīt godu kaut kamотдать честь чему-л. (напр., кушанью — шутливо)
gen.parādīt godu kaut kamотдавать честь чему-л. (напр., кушанью — шутливо)
gen.parādīt gādību par kāduпроявлять заботливость (о ком-л.)
gen.parādīt iniciatīvuпроявить инициативу
gen.parādīt izcilas spējasобнаружить незаурядные способности
gen.parādīt izgudrotāja spējasпроявить изобретательность
comp., MSparādīt kartēпоказать на карте
gen.parādīt katram savu vietuпоказать каждому своё место
gen.parādīt kaut ko neizdevīgā gaismāпредставить что-л. в невыгодном свете
gen.parādīt kaut ko nelabvēlīgā gaismāвыставить что-л. в дурном свете
gen.parādīt kaut ko nelabvēlīgā gaismāпредставить что-л. в невыгодном свете
gen.parādīt kaut ko smieklīgā gaismāпредставить что-л. в смешном виде
gen.parādīt kāda īsto sejuвыдать головой кого-л. (разоблачить кого-л.)
gen.parādīt kāda īsto sejuвыдать с головой кого-л. (обнаружить тайну)
gen.parādīt kāda īsto sejuвывести кого-л. на свежую воду
gen.parādīt kāda īsto sejuвывести кого-л. на чистую воду
gen.parādīt kādam cieņuоказать кому-л. респект
fig.parādīt kādam durvisуказать кому-л. двери
fig.parādīt kādam durvisуказать кому-л. на дверь
gen.parādīt kādam durvisуказать на дверь (кому-л.)
gen.parādīt kādam durvisпоказать на дверь (кому-л.)
gen.parādīt kādam durvisпоказать кому-л. на дверь
gen.parādīt kādam dziļu nicināšanuоблить презрением (кого-л.)
inf.parādīt kādam garu degunuпоказать нос (кому-л., sar.)
inf.parādīt kādam garu degunuоставить кого-л. с носом (sar.)
gen.parādīt kādam goduвоздавать кому-л. почести
gen.parādīt kādam goduоказывать кому-л. почести
gen.parādīt kādam godu un cieņuокружить кого-л. почётом и уважением
gen.parādīt kādam labvēlībuисточать милости (на кого-л.)
gen.parādīt kādam lielu laipnībuотнестись к кому-л. с предупредительностью
obs.parādīt kādam lielu labvēlībuизлить на кого-л. свои щедроты
gen.parādīt kādam piguпоказать кому-л. кукиш
gen.parādīt kādam pilnīguuzticībuотнестись к кому-л. с полным доверием
gen.parādīt kādam pēdējo goduотдать последний долг (кому-л.)
gen.parādīt kādam uguniпосветить (кому-л.)
gen.parādīt kādam lielu uzmanībuотнестись к кому-л. с предупредительностью
gen.parādīt kādam uzmanībuокружить кого-л. вниманием
fig.parādīt kādu izdevīgā gaismāпредставить кого-л. в выгодном свете
gen.parādīt kādu nelabvēlīgā gaismāвыставить кого-л. в дурном свете
gen.parādīt kādu smieklīgā gaismāпредставлять кого-л. в смешном виде
gen.parādīt kādu smieklīgā gaismāпредставить кого-л. в смешном виде
ironic.parādīt labvēlībuснисходить (к кому-л., к чему-л., kam)
obs.parādīt kādam labvēlībuблаговолить (кому-л., к кому-л.)
ironic.parādīt labvēlībuснизойти благосклонно относиться (к кому-л., к чему-л., kam)
ironic.parādīt labvēlībuнизойти (к кому-л., к чему-л., kam)
gen.parādīt laipnībuоказать любезность
gen.parādīt lielas rūpes par kāduокружить кого-л. своими заботами
gen.parādīt lielu apdomībuобнаружить большую предусмотрительность
gen.parādīt lielu gādību par kāduокружить кого-л. своими заботами
gen.parādīt lielu tālredzībuобнаружить большую предусмотрительность
gen.parādīt mazdūšībuпроявить малодушие
gen.parādīt meistarību spēlēпоказать класс в игре
gen.parādīt naiduпроявить враждебность
gen.parādīt necieņu kādamвыказать своё пренебрежение (к кому-л.)
gen.parādīt nevērību pret kāduвыказать своё пренебрежение (к кому-л.)
inf.parādīt no labākās pusesтовар лицом показать
fig.parādīt pienācīgu cieņuотдать дань
fig.parādīt pienācīgu goduотдать дань
gen.parādīt piguпоказать шиш
gen.parādīt piguпоказать фигу
gen.parādīt pēdējo goduотдавать последний долг
gen.parādīt pēdējo goduотдать последний долг
gen.parādīt raksturuвыдержать характер (nepiekāpties)
gen.parādīt raksturu izaugsmēпоказать характер в развитии
comp., MSParādīt rastruточечный эффект
gen.parādīt savas spējasпоказать свои способности
gen.parādīt savas zināšanasпроявить свои знания
inf.parādīt savu aprobežotībuтупоумничать (mēģinot būt asprātīgs)
gen.parādīt savu drosmiпоказать свою смелость
gen.parādīt savu drosmiпоказать своё молодечество
gen.parādīt savu dūšuпоказать своё молодечество
gen.parādīt savu dūšīgumuпоказать своё молодечество
gen.parādīt savu neaudzinātībuвыказывать свою невоспитанность
inf.parādīt savu stulbumu sar.тупоумничать (mēģinot būt asprātīgs)
fig., ironic.parādīt savu īsto sejuпоказать себя во всей красе
fig.parādīt savu īsto sejuсбросить маску (с себя)
gen.parādīt savu īsto sejuвыдать себя с головой
gen.parādīt seviпоказать себя
gen.parādīt seviпроявить себя (darbā)
gen.parādīt seviвысказывать себя
gen.parādīt sevi kā labu darbiniekuзаявить себя хорошим работником
gen.parādīt sevi kā nelietiвыставить себя подлецом
gen.parādīt sevi no labās pusesхорошо зарекомендовать себя
gen.parādīt sevi no sliktās pusesпоказать себя с невыгодной стороны
fig., nonstand.parādīt sliktā gaismāрасписать (ославить)
fig., nonstand.parādīt sliktā gaismāрасписывать (ославить)
fig., obs., nonstand.parādīt sliktā gaismāраспечатывать (ославить)
fig., obs., nonstand.parādīt sliktā gaismāраспечатать (ославить)
nonstand.parādīt stiluшиковать (sar.)
nonstand.parādīt stiluшикну́ть (sar.)
gen.parādīt stiluзадать шику (sar.)
gen.parādīt trikuпоказать фокус
gen.parādīt uguniпосветить (освещая путь, предмет, gaismu)
gen.parādīt uz kādu ar pirkstuткнуть в кого-л. пальцем
gen.parādīt uzmanībuпоухаживать (за женщиной, sievietei — kādu laiku)
gen.parādīt uzmanībuоказать внимание
gen.parādīt uzticībuоказать доверие
gen.parādīt uzņēmībuобнаружить предприимчивость
gen.parādīt varonībauпроявить героизм (геройство)
gen.parādīt varonībuпроявить геройство
gen.parādīt vecajam vīram goduпочтить старика
gen.parādīt vecītim cieņuуважить старика
nonstand.parādīt velnuпоказать кузькину мать (sar.)
gen.parādīt viesim savas grāmatasпоказать гостю свои книги
gen.parādīt vīrišķības piemēruявить пример мужества
gen.parādīt zobusогрызнуться (о собаке, parsuni)
nonstand.parādīt zobusоскалить зубы (sar.)
nonstand.parādīt zobusоскалиться (засмеяться, sar.)
gen.parādīt zobusпоказать свои когти
gen.parādīt žēlsirdībuоказать милость
obs.parādīt žēlsirdībuмилосердствовать
gen.parādīt žēlsirdībuпомилосердствовать
gen.parādīt žēlsirdībuпроявлять милосердие
gen.paņemt uz parādaвзять в долг (напр., в магазине)
gen.piedzīt nodevu parādusвзыскивать недоимки
gen.piedzīt nodokļu parādusвзыскивать недоимки
obs., nonstand.piedzīt parāduвыправить долг
gen.piedzīt parāduвзыскать долг (no kāda)
gen.piedzīt parādusвзыскивать долги
gen.pieprasīt parāda samaksuпотребовать уплаты долга
gen.pieņemt parādiпринять парад
gen.pieņemt parādiпринимать парад
gen.rakstnieks labi parādījis varoņa pārdzīvojumusписатель хорошо передал переживания героя
gen.rakstnieks savā romānā parādījis pilsoņu kara notikumusписатель в своём романе запечатлел события гражданской войны
gen.romānā reljefi parādīti varoņu tēliв романе выпукло показаны образы героев
gen.romānā spilgti parādīti varoņu tēliв романе выпукло показаны образы героев
gen.samaksāt parāduуплатить долг
gen.samaksāt parādusуплатить долги
gen.samaksāt parādusрасплатиться с долгами
gen.samaksāt parādusпокрыть долги
gen.samaksāt parādusзаплатить долги
gen.samaksāt visus parādusзаплатить все долги
gen.sarēķināt savus parādusсчислить свои долги
gen.saskaitīt savus parādusсчислить свои долги
comp., MSslikts parādsбезнадёжная задолженность
inf.stigt parādosдолжать (входить в долги)
gen.students parādīja lielu erudīciju speciālajā literatūrāстудент проявил большую начитанность в специальной литературе
gen.taisīt parādusделать долги
gen.tikt galā ar parādiemразделаться с долгами
gen.tikt vaļā no parādiemразделаться с долгами
gen.to viņš nav paradis darītэто не входит в его привычки
gen.to viņš nav paradis darītэто не в его привычках
gen.trīs dienas nāvei parādāкраше в гроб кладут (Anglophile)
inf.uz cita birkas savu parādu grieztсвалить с больной головы на здоровую
fig., inf.uz cita birkas savu parādu grieztвалить с больной головы да на здоровую (sar.)
gen.uz cita birkas savu parādu grieztвалить с больной головы на здоровую (sar.)
inf.uz cita birkas savu parādu grieztс больной головы да на здоровую (sar.)
gen.uz cita birkas savu parādu grieztвалить с больной головы на здоровую (Anglophile)
fig., inf.uz cita koka savu parādu grieztвалить с больной головы да на здоровую (sar.)
inf.uz cita koka savu parādu grieztс больной головы да на здоровую (sar.)
inf.uz cita koka savu parādu grieztсвалить с больной головы на здоровую
gen.uz cita koka savu parādu grieztвалить с больной головы на здоровую (sar.)
gen.uz parādaв долг
gen.uzskatāmi parādīt kaut koвоочию показать (что-л.)
environ.valsts parādsгосударственный долг (Общее количество неоплаченных государственных ценных бумаг)
gen.vecs parādsдавнишний долг
gen.vecs parādsстарый давнишний разг. долг
gen.viņa nevienam atbildi parādā nepaliksона никому не смолчит
gen.viņam iekrājies daudz parāduу него набралось много долгов
gen.viņam parādu kā sunim blusuон в долгу как в шелку (sar.)
gen.viņam sakrājies daudz parāduу него набралось много долгов
gen.viņam uzkrājies daudz parāduу него набралось много долгов
gen.viņam vairāk parādu nekā matu uz galvasон в долгу как в шелку
gen.viņš ir paradis gulēt pēc pusdienāmон имеет обыкновение спать после обеда
gen.viņš ir parāda lielu summuна нём числится большая сумма
gen.viņš ir parādos līdz acīmон в долгу как в шелку
gen.viņš ir parādos līdz ausīmон в долгу как в шелку
gen.viņš ir parādos līdz kaklamон в долгу как в шелку
gen.viņš man ir parādā trīs rubļusон мне должен три рубля
gen.viņš man parādā piecus rubļusон мне должен пять рублей
gen.viņš nevienam parādā nepaliksон никому не спустит
gen.viņš palika piecus rubļus parādāза ним осталось пять рублей
fig., inf.viņš parādā nepaliksон в долгу не останется
gen.viņš parādīja sevi kā labu darbiniekuон зарекомендовал себя хорошим работником
gen.viņš pārrakstīja parādu uz sava vārdaон перевёл долг на своё имя
gen.viņš tā ir paradisэто у него в обычае
gen.īres naudas parādsзадолженность по квартирной плате
comp., MSīstermiņa parādsкраткосрочная задолженность
inf.ņemt uz parādaдолжать
gen.šis fakts skaidri parādīja, ka...этот факт ясно показал, что...
gen.šo summu ierēķinās parāda nomaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šo summu ierēķinās parāda samaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šo summu ieskaitīs parāda nomaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šo summu ieskaitīs parāda samaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šī summa tiks ierēķināta parāda nomaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šī summa tiks ierēķināta parāda samaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šī summa tiks ieskaitīta parāda nomaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга
gen.šī summa tiks ieskaitīta parāda samaksāэта сумма зачтётся в счёт уплаты долга