Subject | Latvian | Russian |
gen. | aiziet pārāk tālu kādā lietā | зайти слишком далеко (в чём-л.) |
law | aizmuguriska lietas caurskatīšana | заочное разбирательство дела |
inf. | ap ko lieta grozās? | о чем идёт речь? |
inf. | ap ko lieta grozās? | в чем дело? |
gen. | ap ko lieta grozās? | о чём разговор? |
gen. | apjēgt ap ķo lieta grozās | сообразить, в чём дело |
gen. | aptvert ap ķo lieta grozās | сообразить, в чём дело |
gen. | ar to tā lieta beidzās | на этом всё дело кончилось |
gen. | ar to tā lieta izbeidzās | на этом всё дело кончилось |
gen. | ar šīs lietas noskaidrošanu nodarbojas komisija | разъяснением этого дела занимается комиссия |
gen. | atbrauca, saveda kārtībā sakārtoja savas lietas un nolikās atpūsties | приехал, разобрался и лёг отдохнуть |
gen. | atbraukuši mēs tūlīt izpakojām savas lietas | приехав, мы сразу распаковались |
gen. | atbraukuši mēs tūlīt izsaiņojām savas lietas | приехав, мы сразу распаковались |
gen. | atcelt lietas slepenību | рассекретить дело |
gen. | bailīga lieta | рисковое дело |
nonstand. | bezcerīga lieta | гиблое дело |
gen. | birokratiska nostāja kādā lietā | казённый подход к делу |
inf. | briesmu lietas | страсть (страхи) |
inf. | briesmu lietas | страх |
inf. | briesmu lietas | страсти (страхи) |
gen. | bronzā liets | отлитый из бронзы |
inf. | brīnuma lieta | диво |
gen. | būt lietas kursā | быть в курсе дела |
gen. | ceļā ne ar ko neaizstājama lieta | незаменимая в дороге вещь |
gen. | cilvēks, kas labprāt lieto kalambūrus | каламбурист |
gen. | cilvēks, kas labprāt lieto runā kalambūros | каламбурист |
gen. | cilvēks, kas piedalījies šai lietā | прикосновенный к этому делу человек |
inf. | pavisam cita lieta | то ли дело |
gen. | darbinieku personīgās lietas glabājas kadru daļā | личные дела работников хранятся в отделе кадров |
gen. | darbs pie mums ir goda lieta | труд у нас в почёте |
gen. | darīta lieta | дело конченое |
inf. | daždažādas lietas, šis un tas | разные разности |
gen. | dot izskaidrojumu lietām | давать толк вещам |
nonstand. | draņķīga lieta | дело дрянь |
gen. | drīz noskaidrosies atvaļinājuma lieta | скоро выяснится с отпуском |
gen. | dzelzs lietas | скобяной товар |
gen. | dzīvsudrabu lieto dažādām zālēm | ртуть идёт на разные лекарства |
gen. | dārgas rotas lietas | драгоценные украшения |
gen. | dārzeņus lieto barībai | овощи идут в пищу |
inf. | dīvaina lieta! | странное дело! |
gen. | dīvaina lieta | мудрёная вещь |
gen. | džutu lieto maisaudumu ražošanā | джут идёт на производство мешковины |
gen. | džutu lieto maisu drēbes ražošanā | джут идёт на производство мешковины |
gen. | es mīlu visās lietās kārtību | люблю, когда во всём порядок |
gen. | es nāku pie jums privātā lietā | я к вам по частному делу |
gen. | es šai lietā neesmu ieinteresēts | я лицо не заинтересованное |
gen. | es šīs lietas dēļ esmu galīgi noskraidījies | я забегался с этим делом |
gen. | fakti ir stūrgalvīga lieta | факты — упрямая вещь |
gen. | filigrāna tehnikā izstrādātas rotas lietas | филигранные украшения |
gen. | filigrāna tehnikā veidotas rotas lietas | филигранные украшения |
gen. | formāla pieeja kādai lietai | казённый подход к делу |
inf. | gadās vēl trakākas lietas | бывают вещи и почище |
gen. | goda lieta | вопрос чести |
gen. | griezties pie kāda personīgā lietā | обращаться к кому-л. по личному делу |
gen. | griezties pie kāda personīgā lietā | обратиться к кому-л. по личному вопросу |
gen. | grūti pārvietojamas lietas | громоздкие вещи |
gen. | iecietība ticības lietās | веротерпимость |
gen. | iecietīgs ticības lietās | веротерпимый |
gen. | iedziļināties lietas būtībā | углубиться в суть дела |
gen. | iedziļināties lietas būtībā | смотреть в корень |
gen. | iedziļināties lietas būtībā | вникать в суть дела |
gen. | iedziļināšanās lietas būtībā | углубление в суть дела |
gen. | iejaukt nepatīkamā lietā | впутать в неприятное дело |
gen. | iepazīties ar lietas materiāliem | знакомиться с материалами дела (Hiema) |
gen. | iepīt kādu nepatīkamā lietā | впутать ввязать, кого-л. в неприятную историю |
gen. | iepīt nepatīkamā lietā | впутать в неприятное дело |
gen. | iepīt nepatīkamā lietā | ввязать в неприятное дело |
gen. | iepīt netīrā lietā | вплести в грязное дело |
gen. | iepīties nelāgā lietā | впутаться в скверное дело |
gen. | iepīties nepatīkamā lietā | втяпаться в историю |
gen. | iepīties nepatīkamā lietā | попасть в неприятную историю |
gen. | iepīties nepatīkamā lietā | замешаться в неприятную историю |
gen. | iepīties nepatīkamā lietā | ввязаться в неприятную историю |
gen. | iepīties tumšā lietā | встрять в тёмное дело |
gen. | ierakstot personīgajā lietā | с занесением в личное дело |
law | ierasties uz lietas izskatīšanu | явиться на рассмотрение дела (Latvija) |
inf. | iet tā lieta! | клюёт! (sar.) |
gen. | ievadīt lietas kursā | ввести в курс дела |
gen. | iešūt dokumentu lietā | вшить бумагу в дело |
gen. | interesēties par saimniecības lietām | входить в хозяйство |
gen. | izkravāt lietas uz galda | выкласть вещи на стол |
inf. | izmētāt savas lietas | разбросаться (набросать вокруг) |
inf. | izmētāt savas lietas | раскидаться (набросать вокруг) |
inf. | izmētāt savas lietas | раскидываться (набросать вокруг) |
inf. | izmētāt savas lietas | разбрасываться (набросать вокруг) |
gen. | izpakot lietas | распаковать вещи |
inf. | izpakot savas lietas | распаковаться (распаковать свои вещи) |
gen. | izpakot savas lietas | распаковываться (распаковывать свои вещи) |
gen. | izpirkt ieķīlātās lietas | выкупить заложенные вещи |
gen. | izprast lietas būtību | уяснить себе суть дела |
gen. | izprast lietas būtību | понять суть дела |
gen. | izsaiņot lietas | распаковать вещи |
inf. | izsaiņot savas lietas | распаковаться (распаковать свои вещи) |
gen. | izsaiņot savas lietas | распаковываться (распаковывать свои вещи) |
gen. | izskaidrot lietas | давать толк вещам |
inf. | izsvaidīt savas lietas | разбросаться (набросать вокруг) |
inf. | izsvaidīt savas lietas | раскидаться (набросать вокруг) |
inf. | izsvaidīt savas lietas | раскидываться (набросать вокруг) |
inf. | izsvaidīt savas lietas | разбрасываться (набросать вокруг) |
inf. | jaukties citu lietās | вязаться не в своё дело |
inf. | jums ir grūti, bet mums cita lieta! | вам тяжело, то ли дело нам! |
inf. | jums ir grūti, bet mums pavisam cita lieta! | вам тяжело, то ли дело нам! |
gen. | jusu lieta ir nokārtota | ваше дело прошло |
gen. | kaitēt lietai | напортить делу |
gen. | kara lietas | военное дело |
gen. | kas bijis, tas bijis, ko tur cilāt vecas lietas | кто старое помянет, тому глаз вон |
gen. | kasācijas ceļā panākt lietas izskatīšanu no jauna | кассировать (добиться пересмотра судебного решения) |
gen. | katrai lietai savs laiks | всякому овощу своё время |
gen. | katrai lietai savs laiks | всякой вещи время |
obs., nonstand. | kauna lieta | зазор |
gen. | kauna lieta! | стыд и позор! |
nonstand. | kauna lieta | срамота́ |
inf. | kauna lieta | позорище (позор) |
gen. | kauna lieta | постыдное дело |
gen. | kauna lieta | зазорное дело |
gen. | kaut ko lietā likt | употребить что-л. в дело |
gen. | kolekcionēt senas lietas | коллекционировать старину |
gen. | kopīgas lietas labā | на благо общего дела |
gen. | kopīgās lietas labad | ради общего дела |
gen. | kā deggāzi lieto acetilēnu | в качестве горючего используют ацетилен |
inf. | kā tev ir ar naudas lietām? | как у тебя с финансами? (sar.) |
gen. | kārtot savas lietas | устраивать свои дела |
gen. | lai tas būtu vai cik grūti es tomēr panākšu skaidrību šai lietā | как ни сложно, а я разберусь в этом деле |
gen. | lai tas būtu vai cik sarežģīti es tomēr panākšu skaidrību šai lietā | как ни сложно, а я разберусь в этом деле |
inf. | lieta bija pavisamvienkārša | а ларчик просто открывался |
nonstand. | un lieta darīta | и дело с концом |
nonstand. | un lieta darīta! | ну и дело с концом! |
gen. | lieta ir tā, ka... | вся суть дела в том, что... |
nonstand. | lieta ir tāda | такое дело |
gen. | lietas aizkulises | закулисная сторона дела |
gen. | lietas būtība ir tā... | вопрос состоит в том... |
gen. | lietas būtība ir tā, ka... | вся суть дела в том, что... |
gen. | lietas formālā puse | формальная сторона дела |
gen. | lietas izmeklēšana | разбор дела (в суде) |
gen. | lietas izskatīšana | разбор дела (в суде) |
gen. | lietas iztiesāšana | разбирательство дела |
gen. | lietas labā | в пользу дела |
gen. | lietas labā | в интересах дела |
obs. | lietas labākā puse | казовая сторона дела |
gen. | lietas negatīvā puse | отрицательная сторона дела |
gen. | lietas nodošana prokuratūrai | передача дела прокуратуре |
gen. | lietas nodošana tiesai | перенесение дела в суд |
gen. | lietas noskaidrošana | развязывание дела |
gen. | lietas noskaidrošana | прояснение дела |
gen. | lietas novilcināšana | проволочка дела |
fig., inf. | lietas pavirzīšana uz priekšu | продвижение дела |
fig., inf. | lietas pavirzīšanās uz priekšu | продвижение дела |
gen. | lietas steidzamība | экстренность дела |
obs. | lietas vedējs | ходатай (поверенный в суде, tiesā) |
obs. | lietas vilcinātāks | крючок |
obs. | lietas vilcinātāks | крючкотвор |
obs. | lietas vilcināšana | крючкотворство |
law | lietas virzība | движение дела (Hiema) |
fig., inf. | lietas virzīšana uz priekšu | продвижение дела |
fig., inf. | lietas virzīšanās uz priekšu | продвижение дела |
nonstand. | lietas vēlreizēja izskatīšana | пересуд |
gen. | lietas ārējā puse | парадная сторона дела |
gen. | lietas ļaunā puse | отрицательная сторона дела |
gen. | liets tērauds | литая сталь |
gen. | lietu pārvaldnieks | управдел |
inf. | lietus gāze | дождище |
gen. | lietus gāze | ливень |
gen. | lietus gāzes- | ливневый |
gen. | lietus gāziena- | ливневый |
gen. | lietus gāziens | ливень |
inf. | lietus lāse | дождинка |
meteorol. | lietus mērītājs | омброметр |
meteorol. | lietus mērītājs | дождемер |
meteorol. | lietus mērīšanas- | дождемерный |
gen. | lietus mētelis | плащ (макинтош) |
inf. | lietus pilieniņš | дождинка |
inf. | lietus pilīte | дождинка |
gen. | lietus trūkums | бездождье |
gen. | likt kaut ko atkal lietā | извлечь что-л. из-под спуда |
inf. | likt lietā | пустить в дело |
inf. | likt lietā | употребить в дело |
gen. | likt lietā | применять (к делу) |
gen. | likt lietā | применить (к делу) |
fig. | likt lietā diplomātiju | пускать в ход дипломатию |
gen. | likt lietā enerģiju | вложить энергию в дело |
gen. | likt lietā pieredzi | вложить опыт в дело |
gen. | likt lietā prasmi | вложить уменье в дело |
gen. | likt lietā savas zināšanas | применить свои знания (к делу) |
gen. | likt lietā spēku | вложить силу в дело |
gen. | likt lietā visu savu enerģiju | приложить всю свою энергию к делу |
gen. | likt lietā zināšanas | вложить знания в дело |
gen. | likt naudu lietā | обратить деньги на дело |
gen. | līdz lietas caursišanai | до рассмотрения дела |
fig., inf. | lūk, kur ir lietas būtība | вот в чём гвоздь |
fig., inf. | lūk, kur ir lietas kodols | вот в чём гвоздь |
obs. | man jums jāpaziņo nepatīkama lieta | я имею вам сообщить неприятную новость |
gen. | man liels brīnums par tavu piedalīšanos šajā lietā | мне крайне удивительно твоё участие в этом деле |
inf. | man nav nekādas vajadzības pēc šīs lietas | мне эта вещь ни к чему |
gen. | man ļoti jābrīnās par tavu piedalīšanos šajā lietā | мне крайне удивительно твоё участие в этом деле |
inf. | man šī lieta nav vajadzīga | мне эта вещь ни к чему |
gen. | mani ļoti pārsteidz tava piedalīšanās šajā lietā | мне крайне удивительно твоё участие в этом деле |
gen. | masīva lieta | грузная вещь |
gen. | meistars visās lietās | мастер на все руки |
nonstand. | mīlestība nav nekāda joka lieta | любовь не картошка (sar.) |
gen. | mūsu lieta iet greizi | дело наше не выгорает |
nonstand. | mūsu lieta iet uz labo pusi | дело наше выгорает |
gen. | mūsu lieta ir taisna | наше дело правое |
gen. | nav nekāda joka lieta | шутка ли |
gen. | nav nekāda joka lieta | шутка ли сказать |
gen. | nav joka lieta | не пустяки |
gen. | neatliekama lieta | дело, не терпящее отлагательства |
gen. | neiejaukšanās citu valstu iekšējās lietās | невмешательство во внутренние дела других государств |
gen. | neiespējama lieta | немыслимое дело |
gen. | neizprotama lieta | мудрёная вещь |
inf. | nejauka lieta | неприятный анекдот |
inf. | nejauka lieta | скверный анекдот (неприятное происшествие) |
gen. | nenokārtota lieta | неустроенное дело |
inf. | nepatīkama lieta | неприятный анекдот |
inf. | nepatīkama lieta | скверный анекдот (неприятное происшествие) |
gen. | nepatīkama lieta | муторное дело |
gen. | nepatīkama lieta | кляузное дело |
gen. | nesatricināmi ticēt savas lietas uzvarai | незыблемо верить в торжество своего дела |
gen. | neskaidra lieta | грязное дело |
gen. | neticama lieta | невероятность (невероятная вещь) |
gen. | netīra lieta | грязное дело |
nonstand. | tā ir nieka lieta | пара пустяков |
nonstand. | tā ir nieka lieta! | пара пустяков! |
inf. | nieka lieta | нипочём (ничего не значит) |
inf. | no viņa iznāks lietas koks | из него выйдет толк |
inf. | no viņa iznāks lietas koks | из него будет толк |
gen. | nodarboties ar saimniecības lietām | заниматься хозяйством |
gen. | nodarboties ar saimniecības lietām | входить в хозяйство |
gen. | nodot lietas | передать дела (pārejot citā darbā) |
gen. | nodot lietas darbu jaunajam direktoram | сдать дела новому директору |
gen. | nokārtot savas lietas | устроить свои дела |
gen. | noskaidrot lietas būtību | уяснить себе суть дела |
gen. | noskaidrot visus lietas apstākļus | выяснить все обстоятельства дела |
gen. | noteikt, kādai tiesas instancei šī lieta ir piekritīga | установить подсудность этого дела |
gen. | noteikt, kādā tiesas instancē šī lieta iztiesājama | установить подсудность этого дела |
gen. | otrās kārtas lieta | второочередное дело |
inf. | pakot ārā savas lietas | распаковываться (распаковывать свои вещи) |
gen. | palīdzi man šai lietā! | устрой мне это дело! |
nonstand. | par tādām lietām viņam nebija ne jausmas | он слыхом не слыхал о таких вещах |
nonstand. | par tādām lietām viņš nebija ne pa ausu galam dzirdējis | он слыхом не слыхал о таких вещах (sar.) |
nonstand. | par tādām lietām viņš nebija ne pa ausu galiem dzirdējis | он слыхом не слыхал о таких вещах (sar.) |
nonstand. | par tādām lietām viņš savu mūžu nebija dzirdējis | он слыхом не слыхал о таких вещах |
nonstand. | par visām lietām | перво-наперво |
inf. | par visām lietām | первым делом |
nonstand. | par visām lietām | первым долгом |
inf. | par visām lietām | в первую очередь |
gen. | par visām lietām | в первую голову |
gen. | par šīm lietām viņam nav ne mazākās jēgas | в этих делах он полный невежда |
inf. | parasta lieta | дело житейское |
gen. | pastrādājis tur tādas lietas | такого там наворотил |
inf. | pastrādāt tādas lietas, ka... | наделать таких дел, что... |
gen. | patiešām nebija vērts pie šīs lietas ķerties | и впрямь не стоило за это дело браться |
gen. | pavisam cita lieta | то ли дело |
gen. | pavisam nedzirdēta lieta! | слыхано ли это дело? |
gen. | pielikt dokumentu pie lietas | подложить документ к делу |
gen. | pielikt klāt lietai lietiskus pierādījumus | приобщить к делу вещественные доказательства |
gen. | pieredze ir iegūstama lieta | опыт — дело наживное |
gen. | pievienot diploma norakstu lietai | присовокупить копию диплома к делу |
gen. | pievienot dokumentu lietai | подложить документ к делу |
gen. | piešūt protokolu pie lietas | подшить протокол к делу |
gen. | piņķerīga lieta | канительное дело |
gen. | plāna izpilde ir goda lieta | выполнение плана — дело чести |
gen. | pret viņu ir ierosināta lieta | он находится под судом |
loc.name. | protama lieta | вестимое дело |
gen. | pārdot lietas katru atsevišķi | продавать вещи враздробь |
gen. | radīt skaidrību kādā lietā | внести ясность (во что-л.) |
fig. | raudzīties uz visām lietām vienkārši | смотреть на вещи просто |
gen. | re, kādu virzienu tā lieta ņem! | вон куда пошло! |
gen. | riskanta lieta | рисковое дело |
inf. | runāt par augstām lietām | говорить о высоких материях (sar.) |
gen. | runāt par daždažādām lietām | толковать о разных разностях (paršo un to) |
gen. | runāt par interesantām lietām | говорить об интересных вещах |
gen. | saglabāt lietas kārtībā | сохранить вещи в порядке |
inf. | saiņot ārā savas lietas | распаковываться (распаковывать свои вещи) |
inf. | sakārtot savas lietas | разобраться (привести в порядок свои вещи, устроиться) |
inf. | sakārtot savas lietas | разбираться (привести в порядок свои вещи, устроиться) |
gen. | salauztas lietas | ломаные вещи |
gen. | saprast ap ķo lieta grozās | сообразить, в чём дело |
gen. | saprast lietas būtību | уяснить себе суть дела |
loc.name. | saprotama lieta | вестимое дело |
gen. | sarakstījis tur tādas lietas | такого там наворотил (написал что-л. ненужное, глупое) |
gen. | sarežģītas lietas izmeklēšana | следование запутанного дела (tiesas ceļā) |
gen. | saukt lietas to īstajā vārdā | называть вещи их настоящими именами |
gen. | saukt lietas īstajā vārdā | называть вещи своими именами |
gen. | saukt lietas to īstajā vārdā | называть вещи их настоящими именами |
inf. | savest kārtībā savas lietas | разобраться (привести в порядок свои вещи, устроиться) |
inf. | savest kārtībā savas lietas | разбираться (привести в порядок свои вещи, устроиться) |
inf. | savāda lieta | странное дело |
inf. | savāda lieta! | странное дело! |
gen. | savāda lieta | мудрёная вещь |
inf. | skaidra lieta | ясное дело (sar.) |
nonstand. | skaidra lieta | видимое дело (sar.) |
gen. | skaidra lieta | дело конченое |
fig. | skatīties uz visām lietām vienkārši | смотреть на вещи просто |
gen. | smaga lieta | грузная вещь |
gen. | speciāliste muzeju lietās | музеевед (о женщине) |
gen. | speciālists muzeju lietās | музеевед |
gen. | speciālists sūkņu lietās | насосчик (специалист) |
gen. | steidzama lieta | спешное дело |
gen. | steidzama lieta | дело, не терпящее отлагательства |
gen. | steidzoša lieta | спешное дело |
gen. | stāstīt briesmu lietas | рассказывать ужасы |
gen. | stāstīt brīnumu lietas | рассказывать удивительные вещи |
gen. | stāstīt visādas briesmu lietas | рассказывать всякие страхи |
gen. | stāstīt visādas šausmu lietas | рассказывать всякие страхи |
gen. | stāstīt visādas šausmu lietas | рассказывать всякие страсти |
gen. | stāstīt šausmu lietas | рассказывать ужасы |
gen. | sākt cilāt vecas lietas | приняться за старое |
gen. | tad tādas tās lietas! | вон оно как! |
gen. | tad tādas tās lietas! | вон оно что! |
gen. | taisna lieta | правое дело |
gen. | taisna lieta nezudīs | правое дело не умрёт |
gen. | tas nepieder pie lietas | это к делу не относится |
gen. | tas pie lietas nepieder | это к делу не относится |
gen. | te ir tādas gudras lietas, ka ne saprast nevaru | тут такие премудрости, что и понять не могу |
gen. | tiesas lieta | тяжебное дело |
gen. | tiesas lietas izskatīšana no jauna | пересмотр судебного дела |
gen. | tiesas lietas otrreizēja izskatīšana | пересмотр судебного дела |
gen. | tiešām nebija vērts pie šīs lietas ķerties | и впрямь не стоило за это дело браться |
gen. | tikt vaļā no nevajadzīgām lietām | сбыть с рук ненужные вещи |
nonstand. | tirgoties ar vecām lietām | маклачить |
nonstand. | tirgošanās ar vecām lietām | маклачество (перекупка старья) |
gen. | tolerance ticības lietās | веротерпимость |
gen. | tolerants ticības lietās | веротерпимый |
inf. | traka lieta kaut kas | что-то невероятное |
gen. | tu esi arī mani iejaucis šai lietā | ты и меня к этому делу примешал |
gen. | tu esi arī mani iepinis šai lietā | ты и меня к этому делу примешал |
fig. | tumša lieta | тёмное дело |
gen. | tumša lieta | каверзный случай (sar.) |
gen. | tumša lieta | грязное дело |
inf. | tumšas lietas | тёмные делишки |
inf. | tur jau ir tā lieta | то-то (именно) |
gen. | tur jau ir tā lieta | вот то-то и есть |
gen. | tur jau ir tā lieta | вот то-то и оно |
fig. | turēties pie lietas | держаться ближе к делу |
gen. | turēties pie lietas | держаться сути дела |
gen. | tuvāk pie lietas! | ближе к сути дела! |
gen. | tā ir cita lieta | это другое дело |
inf. | tā ir cita lieta | это — особая статья |
gen. | tā ir cita lieta | это иное дело |
gen. | tā ir cita lieta | это уже не то |
gen. | tā ir cita lieta | это нечто другое |
gen. | tā ir gaumes lieta | это дело вкуса |
gen. | tā ir goda lieta | это дело чести |
gen. | tā ir kauna lieta | это позорище |
nonstand. | tā ir lieta pati par sevi | это особая статья |
inf. | tā ir lieta pati par sevi | это — особая статья |
nonstand. | tā ir nieka lieta | это дело десятое |
inf. | tā ir parasta lieta | это в порядке вещей |
gen. | tā ir parasta lieta | это дело бывалое |
inf. | tā ir pavisam cita lieta | это большая разница |
gen. | tā ir pavisam cita lieta | это совсем другой вопрос |
gen. | tā ir pavisam cita lieta | это совсем другое дело |
gen. | tā ir taisni kauna lieta! | это просто срамота! |
inf. | tā ir veca lieta | это старая история! |
gen. | tā ir veca lieta | это старая история |
gen. | tā ir vienkārša lieta | это дело нехитрое |
gen. | tā ir viņa personiskā lieta | это его личное дело |
gen. | tā ir zināma lieta | это дело бывалое |
nonstand. | tā ir īpaša pavisam cita lieta | это особая статья |
gen. | tā ir šaubīga lieta | это сомнительно |
gen. | tā jau ir tā lieta | в том-то и штука (Sergis) |
inf. | tā jau ir tā lieta | то-то (именно) |
gen. | tā jau ir tā lieta | вот именно |
inf. | tā jau ir tā lieta | в том-то и беда |
gen. | tā jau ir tā lieta | вот то-то (же) |
gen. | tā jau ir tā lieta | в том-то и дело |
gen. | tā jau ir tā lieta | в том-то и дело! |
gen. | tā jau ir tā lieta | вот то-то и есть |
gen. | tā jau ir tā lieta | вот то-то и оно |
gen. | tā jau pavisam cita lieta | это совсем другое дело |
nonstand. | tā lieta ies | дело на мази (sar.) |
gen. | tā lieta nav tā vērts | овчинка выде́лки не сто́ит |
fig., inf. | tā lieta nav tīra | дело не чисто |
gen. | tā lieta vēl ir labojama | это дело исправимое |
gen. | tā nav joka lieta | это дело не шуточное |
gen. | tā nav joka lieta | это не шутка |
inf. | tā nav joka lieta! | это тебе не фунт изюму! |
gen. | tā nav joka lieta | это дело нешуточное |
gen. | tā nav joka lieta | дело не шуточное |
gen. | tā nav lieka lieta saimniecībā | это вещь нелишняя в хозяйстве |
nonstand. | tā pavisam cita lieta | совсем не тот коленкор |
nonstand. | tā pavisam cita lieta | совсем другой коленкор |
inf. | tā tik ir lieta! | вот это вещь! (sar.) |
gen. | tāds ir lietas faktiskais stāvoklis | таково действительное положение дела |
gen. | tāds ir lietas faktiskais stāvoklis | таково фактическое положение дела |
inf. | tāds, kas lieto skaistas frazes | фразистый |
gen. | tāds lietas iznākums atraisīs man rokas | такой исход дела меня развяжет |
gen. | tādās lietās viņš ir liels meistars | он по этой части большой дока |
gen. | tādās lietās viņš ir liels pratējs | он по этой части большой дока |
gen. | tērzēt par daždažādām lietām | толковать о разных разностях (paršo un to) |
gen. | un ar to tā lieta cauri | и на том всему делу квит |
nonstand. | un lieta darīta! | и дело с концом! |
inf. | un lieta darīta | вот и вся недолга |
inf. | un lieta galā | вот и вся недолга |
nonstand. | uzpirkt vecas lietas | маклачить |
gen. | valsts iekšējās lietas | внутренние дела государства |
gen. | valsts lietas | государственные дела |
fig. | vandīt augša vecas lietas | ворошить прошлое |
fig. | vandīt augšā vecas lietas | ворошить прошлое |
gen. | varbūt lieta nokārtosies | авось, дело обладится |
gen. | vaļā lietas zaglim ceļu rāda | не клади плохо, не вводи вора в грех |
gen. | veiksmīga lieta | задачливое дело |
gen. | viena lieta mani uztrauc | одно меня тревожит |
gen. | vienkārša lieta | простое дело |
gen. | vienkārša lieta | немудрёное дело |
gen. | visas lietas bija nekārtīgi izmētātas | все вещи лежали вразброс |
gen. | visas lietas bija nekārtīgi izsvaidītas | все вещи лежали вразброс |
gen. | visas lietas ir veselas | все вещи целы |
gen. | visas tautas lieta | общенародное дело |
gen. | viss ir atkarīgs no tā, kā iegrozīsies šī lieta | всё зависит от того, как обернётся это дело |
gen. | viss ir atkarīgs no tā, kā ievirzīsies šī lieta | всё зависит от того, как обернётся это дело |
gen. | viss ir atkarīgs no tā, kā izvērtīsies šī lieta | всё зависит от того, как обернётся это дело |
gen. | viss atkarīgs no tā, kādu virzienu ņems šī lieta | всё зависит от того, как обернётся это дело |
gen. | visās lietās aizvien sekot skolotājam | во всём следовать учителю |
gen. | visās lietās viņš ir ļoti apdomīgs | во всех делах он очень расчётлив |
gen. | vitāla lieta | живое дело |
gen. | viņa izklāstījumā lieta likās citāda | в его изложении дело представлялось иначе |
gen. | viņa stāstījumā lieta likās citāda | в его изложении дело представлялось иначе |
gen. | viņam ir labs deguns uz tādām lietām | у него чутьё на такие вещи (sar.) |
gen. | viņam ir liela nozīme šai lietā | ему принадлежит большая роль в этом деле |
inf. | viņam tā ir nieka lieta | ему море по колено |
nonstand. | viņam tādas lietas nekad nebija nākušas ausīs | он слыхом не слыхал о таких вещах (sar.) |
gen. | viņam šai lietā ir bagāta pieredze | он искушён в этом деле |
gen. | viņam šai lietā ir liela pieredze | он искушён в этом деле |
gen. | viņiem tā lieta neiet | у них дело не клеится |
gen. | viņš daudz zaudējis šajā lietā | он много потерял на этом деле |
gen. | viņš iedomājas par sevi lielas lietas | он много о себе воображает |
gen. | viņš ir galvenais virzītājspēks šai lietā | он является главной пружиной в этом деле |
gen. | viņš ir iepinies tumšā lietā | он вплёлся в тёмное дело |
gen. | viņš ir pedantiski korekts naudas lietās | он очень щепетилен в денежных делах |
obs. | viņš ir piedalījies šai lietā | он соучастен в этом деле |
gen. | viņš ir vitāli ieinteresēts šai lietā | он кровно заинтересован в этом |
gen. | viņš izrādīja interesi šajā lietā | он проявил заинтересованность в этом |
gen. | viņš nav ieinteresēts šai lietā | он в этом деле не заинтересован |
inf. | viņš pašlaik aizņemts ar citām lietām | не до того ему теперь |
gen. | viņš stājās pie savas lietas izklāstīšanas | он приступил к изложению своего дела |
gen. | viņš stājās pie savas lietas izstāstīšanas | он приступил к изложению своего дела |
gen. | viņš tic, ka viņa lieta ir taisna | он верит в правоту своего дела |
gen. | viņš šai lietā materiāli ieinteresēts | он в этом деле материально заинтересован |
gen. | viņš šai lietā nav vainīgs | он в этом деле не повинен |
gen. | viņš šajā lietā nepiedalījās | он непричастен к этому делу |
gen. | viņš šinī lietā vāji orientējas | он в этом слабо разбирается |
gen. | vākt senas lietas | коллекционировать старину |
fig., inf. | vārdi, kurus lieto īsu laiku | слова-однодневки |
gen. | vņam trūkst apķērības visvienkāršākajās lietās | у него нет догадки на самые простые вещи |
gen. | zagtas lietas | ворованные вещи |
nonstand. | zaudēta lieta | гиблое дело |
inf. | zināma lieta | известное дело |
gen. | zināma lieta! | что за вопрос! |
gen. | ārkārtīgi steidzama lieta | крайне неотложное дело |
gen. | ļoti steidzama lieta | крайне неотложное дело |
gen. | ļoti veca lieta | дело большой давности |
gen. | šai lietai ir sabiedriska nozīme | это дело имеет общественный интерес |
gen. | šai lietā es neesmu vainojams | я к этому делу не причинен |
inf. | šai lietā mēs nevarējām panākt vienošanos | это дело у нас не сошлось |
gen. | šai lietā viņš gala vārdu vēl nav teicis | он ещё не сказал своего последнего слова в этом деле |
gen. | šajā lietā ir vērojama zināma pašplūsma | наблюдается некий самотёк в этом деле |
gen. | šajā lietā radās sastrēgums | это дело затормозилось |
gen. | šajās lietās viņš ir pilnīgs nejēga | в этих делах он полный невежда |
gen. | šajās lietās viņš ir pilnīgs nepraša | в этих делах он полный невежда |
gen. | šajās lietās no šīm lietām viņš nekā nejēdz | в этих делах он полный невежда |
gen. | šajās lietās no šīm lietām viņš nekā nesaprot | в этих делах он полный невежда |
inf. | šausmu lietas | страсть (страхи) |
inf. | šausmu lietas | страх |
inf. | šausmu lietas | страсти (страхи) |
gen. | šo metodi plaši lieto rūpniecībā | этот метод получил широкое применение в промышленности |
gen. | šo vārdu viņš vienmēr lieto | это слово не сходит у него с языка |
gen. | šī lieta aizkavējās | это дело затормозилось |
gen. | šī lieta aizķērās | это дело затормозилось |
gen. | šī lieta ir ārpus tiesas kompetences | это внесудебное дело |
gen. | šī lieta jau ir nodarīta | с этим делом уже покончено |
gen. | šī lieta jau ir pabeigta | с этим делом уже покончено |
gen. | šī lieta nav tiesājama civiltiesā | это дело неподсудно гражданскому суду |
gen. | šī lieta sacēla lielu troksni radīja sensāciju visā pilsētā | это дело нашумело по всему городу |
gen. | šī lieta sagādā tikai vienas nepatikšanas | от этого дела одни неприятности |
gen. | šī lieta tagad pilnīgi atrisinājusies | это дело теперь окончательно распуталось |
gen. | šīs lietas iztiesāšana nepiekrīt civiltiesai | это дело неподсудно гражданскому суду |