DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing ceļa | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
gen.abpus ceļaпо обе стороны дороги
gen.aiz akluma viņa nomaldījās no ceļaона сослепу сбилась с дороги
gen.aiz akluma viņa nomaldījās no ceļaона сослепа сбилась с дороги
gen.aizbērt un nolīdzināt bedri uz ceļaзасыпать и заровнять выбоину на дороге
gen.aizbērt un pielīdzināt bedri uz ceļaзасыпать и заровнять выбоину на дороге
gen.aizkavēties ceļāзадержаться в дороге
gen.aizkavēšanās ceļāзадержка в дороге
fig.aizstāties kādam ceļāстать поперёк дороги (кому-л.)
gen.aizvadīšana tālajā ceļāпроводы в дальнюю дорогу
gen.akluma dēļ viņa nomaldījās no ceļaона сослепу сбилась с дороги
gen.akluma dēļ viņa nomaldījās no ceļaона сослепа сбилась с дороги
fig.aplinkus ceļāокольным путём
gen.aptaujas ceļāпутём опроса
gen.apturēt ganāmpulku uz ceļaперенять стадо на дороге
gen.apģērbs noputējis ceļāодежда пропылилась в дороге
gen.apģērbs pieputējis ceļāодежда пропылилась в дороге
gen.ar mazu gaismiņu mēs devāmies ceļāчуть забрезжило, мы отправились в путь
gen.atgriezt kādu uz pareiza ceļaобратить кого-л. на путь истинный
gen.atpalikt no ceļa biedriemотстать от спутников
gen.atrasties uz maldu nepareiza ceļaстоять на ложном пути
agric.augs, kas radies pašizsējas ceļāсамосейка
agric.augs, kas radies pašizsējas ceļāсамосевка
agric.augs, kas radies pašsējas ceļāсамосейка
agric.augs, kas radies pašsējas ceļāсамосевка
econ.beznaudas norēķinu ceļāпо безналичному расчёту
gen.brauc nost, nestāvi ceļā!съезжай, не стой на дороге!
gen.braukt pa ceļa maluехать обочиной
fig.būt ceļa jūtīsбыть на распутье
obs.būt ceļāдержать путь
gen.būt uz maldu nepareiza ceļaстоять на ложном пути
gen.cela apdēstīšana ar kokiemусадка дороги деревьями
gen.cela apstādīšana ar kokiemусадка дороги деревьями
gen.cela bedrainumsтряскость дороги (kad braucot krata)
gen.cela grambainumsтряскость дороги (kad braucot krata)
gen.cela grumbuļainumsтряскость дороги (kad braucot krata)
hist.cela naudaпрогоны (parbraucienu ar pasta zirgiem)
hist.cela naudaпрогонные (parbraucienu ar pasta zirgiem)
gen.cela nelīdzenumsтряскость дороги (kad braucot krata)
gen.cela traseтрасса дороги
gen.centies iziet laikus, lai mēs ceļā neizmaināmiesстарайся выйти вовремя, чтоб нам с тобой не разминуться
gen.ceļa abās pusēsпо обе стороны дороги
gen.ceļa aizkraušana ar baļķiemзакладка дороги брёвнами
gen.ceļa apgaitnieksпутевой обходчик
gen.ceļa aptiekaдорожная аптечка
gen.ceļa beigasконец дороги
gen.ceļa braucamā daļaпроезжая часть дороги
environ.ceļa būves materiālsдорожно-строительный материал (Материалы, используемые для строительства улиц, шоссе и других дорог, например, асфальт, бетон, кирпич, песок и гравий)
environ.ceļa būvniecībaстроительство дорог
gen.ceļa būvētājaдорожница
gen.ceļa būvētājsдорожник
railw.ceļa dienesta iecirknisучасток службы пути
railw.ceļa dienestsслужба пути
gen.ceļa gabalsперегон (starp divām stacijām)
gen.ceļa galsконец дороги
gen.ceļa grūtības daudzus atbaidīja no braucienaтрудность пути многих оттолкнула от поездки
gen.ceļa grūtības daudzus atturēja no braucienaтрудность пути многих оттолкнула от поездки
railw.ceļa iecirkņa-околоточный
railw.ceļa iecirkņa-околодочный
gen.ceļa iecirkņu-околоточный
gen.ceļa iecirkņu-околодочный
gen.ceļa izbūvēšana līdz krastamподведение дороги к берегу
gen.ceļa izdevumiдорожные расходы
gen.ceļa izdevumiпутевые издержки
gen.ceļa izlabošanaвыправка пути
loc.name.ceļa jutisросстань (novec.)
gen.ceļa jūtisраспутье (novec.)
gen.ceļa kauliņšколенная чашечка
anat.ceļa kauliņšнадколенник
anat.ceļa kauliņšнадколенная чашка
gen.ceļa kauliņšколенная чашка
gen.ceļa klātneполотно пути
inf.ceļa kājaпосошок (последняя рюмка водки, выпиваемая на дорогу, sar.)
inf.ceļa kājaпосошковая чарка
inf.ceļa locītavu dzīslasподжилки
gen.ceļa locīšanaприседание
obs.ceļa lādīteпогребец
gen.ceļa līkumiизвилины дороги
loc.name.ceļa līkumsсворот
inf.ceļa maizeподорожник (еда на дорогу)
gen.ceļa malāпри дороге
hist.ceļa naudaпрогонные деньги
gen.ceļa naudaпроездные деньги
loc.name.ceļa pagrieziensсворот
gen.ceļa palocījumsприседание (реверанс)
gen.ceļa palocīšanaприседание
gen.ceļa parādīšanaуказание дороги
railw.ceļa posmsперегон (starp divām stacijām)
nonstand.ceļa posmsпереезд (перегон)
gen.ceļa posmsотрезок пути (gabals)
gen.ceļa profila īpatnībasпрофильные особенности дороги
gen.ceļa putekļiдорожная пыль
gen.ceļa pārrakšanaперекопка дороги
gen.ceļa reflekssколенный рефлекс
gen.ceļa rullisукатка (снаряд для укатывания дороги)
gen.ceļa rādītājaпроводница (провожатая, указывающая путь)
gen.ceļa rādītājsпроводчик
gen.ceļa rādītājsпровожатый (для указания пути)
gen.ceļa rādītājsуказатель дорог
gen.ceļa rādītājsпроводник (провожатый, указывающий путь)
gen.ceļa rādītājs pavediensпутеводная нить
gen.ceļa sazarojumsразвилина дороги
tech.ceļa seguma biezuma mērītājsпромерник
construct.ceļa segumsодежда дороги
gen.kurpnieka ceļa siksnaшпандырь (в сапожном деле)
gen.ceļa sildītājsнаколенник
gen.ceļa skriemelisколенная чашечка
anat.ceļa skriemelisнадколенник
anat.ceļa skriemelisнадколенная чашка
gen.ceļa skriemelisколенная чашка
gen.ceļa somaсак
gen.ceļa somaпоходная сумка
gen.ceļa somiņaчемоданчик
gen.ceļa somu meistarsчемоданщик
gen.ceļa somu taisītājsчемоданщик
gen.ceļa spieķa-посошковый
gen.ceļa spieķisпосох
gen.ceļa spieķu-посошковый
gen.ceļa spieķītisпосошок
gen.ceļa stabsподорожный столб
environ.ceļa troksnisдорожный шум (Громкий, грохочущий шум, производимый трением автомобильных покрышек о поверхность дороги, работающими двигателями автомобилей или их звуковыми сигналами)
environ.ceļa uzturēšanaсодержание дорог (Поддержание шоссе, улиц и других дорог, включая выравнивание, расширение, нанесение маркировки, а также такие дорожные работы, как прокладка подземного кабеля, водопроводных или газовых труб)
gen.ceļa veltnisукатка (снаряд для укатывания дороги)
gen.ceļa vējšкормовой ветер
gen.ceļa vējšпопутный ветер
gen.ceļa zvaigzneпутеводная звезда
gen.ceļa zīmeвеха
obs.ceļa zīmeпроходное свидетельство
gen.ceļa zīmeвешка
gen.ceļa zīmeпутёвка
gen.ceļa zīmeдорожный знак (при слитном написании ceļazīme означает путевой лист (составляется только для транспортных средств) или маршрутный лист (может выдаваться сотрудникам, перемещающимся на общественном транспорте, колесных средствах передвижения и даже пешком)) Lavrenuka)
gen.ceļa zīmesпутевые знаки
obs.ceļos mešanāsколенопреклонение
railw.ceļu atstarpeмеждупутье
environ.ceļu būvniecībaстроительство транспортных путей
gen.ceļu būvētājaдорожница
gen.ceļu būvētājsдорожник
gen.ceļu inženierisпутеец (инженер-транспортник)
environ.ceļu izveidošanaпрокладывание дорог (Прокладывание бульваров, магистралей, шоссе и других сухопутных дорог)
gen.ceļu krustojumsперепутье
obs.ceļu locīšanaколенопреклонение (novec.)
environ.ceļu satiksmeдорожное движение (Движение автомобилей и людей по системе автомобильных дорог)
environ.ceļu satiksmes inženiertehnoloģijasорганизация дорожного движения (Научная дисциплина, включающая проектирование автострад и пешеходных дорог, изучение и применение статистических данных в области дорожного движения, экологические аспекты перевозки пассажиров и грузов)
environ.ceļu transportsдорожный транспорт (Перевозка грузов и пассажиров на транспортных средствах по автомобильным дорогам)
gen.ceļu trūkumsбеспутица (отсутствие дорог)
gen.ceļu trūkumsбеспутье (отсутствие дорог)
gen.ceļu trūkumsбездорожье (отсутствие дорог)
environ.ceļu tīklsсеть автомобильных дорог (Вся система автомобильных дорог страны)
gen.ceļā divreiz apstātiesсделать в пути две остановки
gen.ceļā divreiz jāpārsēžasдве пересадки в пути
gen.ceļā es pazaudēju čemodānuдорогой я потерял чемодан
gen.ceļā esmu iztērējiesв дороге я поистратился
gen.ceļā esmu iztērējiesв дороге я поиздержался
gen.ceļā mani sakratījaв дороге меня утрясло
gen.ceļā mani sakratījaв дороге меня растрясло
gen.ceļā mums piestājās divi vīriešiпо дороге к нам пристали двое мужчин
gen.ceļā mēs dabūjām lietuпо дороге нас захватил дождь
gen.ceļā mūs pārsteidza lietusпо дороге нас захватил дождь
gen.ceļā mūs ķēra lietusпо дороге нас захватил дождь
gen.ceļā ne ar ko neaizstājama lietaнезаменимая в дороге вещь
gen.ceļā nomocītiesизмаяться в дороге
inf.ceļā salasīt blusasнабраться в дороге блох
inf.ceļā salasīties blusuнабраться в дороге блох
gen.ceļā uz laimīgu nākotniна пути к светлому будущему
gen.ceļā uz mājāmпо дороге домой
gen.ceļā uz mājāmпо дороге к дому
gen.ciešanu ceļšстрадальный путь
inf.cits ceļa malāс бору по сосенке
inf.cits ceļa malāс бору да с сосенки
inf.cits ņemts ceļāс бору по сосенке
inf.cits ņemts ceļāс бору да с сосенки
gen.cēla gaitaлебединая поступь
gen.cēla gaitaстепенная походка
gen.cēla gaitaгордая поступь
gen.cēla rīcībaкрасивый поступок
gen.cēla rīcībaблагородный поступок
gen.cēla vienkāršībaмудрая простота
gen.cēlas domasвысокие мысли
gen.cēlas jūtasвозвышенные чувства
gen.cēlas jūtasблагородные чувства
gen.cēlas tieksmesвысо́кие стремле́ния
gen.cēli ienāktчинно войти
gen.cēls izskatsавантажный вид
gen.cēls žestsкрасивый жест
gen.cēlu jūtu mudinātsв благородном порыве
gen.cēlā gaitāс гордым видом (идти)
gen.cēlā gaitāвеличаво (выступать)
gen.cēlā gaitā ienāktчинно войти
gen.dabiskā ceļāестественным образом
fig.dabūt netiešā ceļāполучить из третьих рук
fig.dabūt nost no ceļaубрать с дороги
obs.dabūt tiesas ceļāвытягать
comp., MSDarbs, atrodoties ceļāРаботайте в пути
gen.disciplīna cēlāsдисциплина поднялась
gen.dot ceļuуступить дорогу
gen.dot ceļuдать дорогу
gen.doties ceļāпуститься в путь
gen.doties ceļāсняться (с места)
gen.doties ceļāтронуться в путь
gen.doties ceļāсниматься (с места)
gen.doties ceļāотправиться в дорогу
gen.doties ceļāдвинуться в путь
gen.došanās ceļāотправление в путь
gen.došanās ceļāвыступление (отправление)
gen.drēbes ceļā noputējušasодежда пропылилась в дороге
gen.drēbes ceļā pieputējušasодежда пропылилась в дороге
gen.dubļains ceļšгрязная дорога
gen.dzīvot pie ceļaжить у дороги
gen.empīriskā pieredzes ceļāэмпирическим путём
gen.es būšu ceļā augstākais divas diennaktisсамое большее, я пробуду в пути двое суток (ne vairāk par divi diennaktīm; ja daudz, tad divas diennaktis)
gen.es būšu ceļā ilgākais divas diennaktisсамое большее, я пробуду в пути двое суток (ne vairāk par divi diennaktīm; ja daudz, tad divas diennaktis)
gen.es būšu ceļā visilgākais divas diennaktisсамое большее, я пробуду в пути двое суток (ne vairāk par divi diennaktīm; ja daudz, tad divas diennaktis)
gen.esmu noguris no ceļaя устал с дороги
gen.gadīties kadam ceļāпопасться кому-л. навстречу
gen.gar ceļa malām stiepās stepe, no lielā karstuma kā izmirusiпо сторонам дороги тянулась степь, словно вымершая от зноя
gen.garš ceļšдлинная путина
gen.garš ceļšдолгий путь
gen.garš ceļšдлинный путь
gen.garš ceļšдальний путь
gen.gatavoties ceļāсобираться в дорогу
gen.grambains ceļšтряская дорога (pa kuru braucot stipri krata)
gen.griez nost no ceļa!вороти с дороги!
gen.griezt nost kādu no ceļaсбивать кого-л. с дороги
loc.name.griezt zirgu nost no ceļaворочать с дороги
gen.grumbuļains ceļšтряская дорога (pa kuru braucot stipri krata)
gen.iebāzt spilvenu ceļa somāвтиснуть подушку в чемодан
gen.iecirkņa ceļa meistarsдорожный мастер околотка
gen.iekost pirms došanās ceļāзакусить на дорогу
gen.iemetīsim ceļa kāju!выпьем посошок!
gen.iespiest spilvenu ceļa somāвтиснуть подушку в чемодан
inf.ikviens, kas pagadās ceļāкаждый встречный и поперечный
inf.ikviens, kas pagadās ceļāвстречный и поперечный
inf.ikviens, kas pagadījās ceļāкаждый встречный и поперечный
inf.ikviens, kas pagadījās ceļāвстречный и поперечный
inf.ikviens, kas pagadīsies ceļāкаждый встречный и поперечный
inf.ikviens, kas pagadīsies ceļāвстречный и поперечный
gen.iziet uz ceļaвыходить на дорогу
gen.iziet uz ceļaвыйти на дорогу
gen.izkaisīt graudus pa ceļuраструсить зерно по дороге
gen.izkļūt no purva uz ceļaвыбраться из болота на дорогу
gen.izsalt ceļāобморозиться в дороге
gen.izsalties ceļāобморозиться в дороге
pomp.izvadīt ceļāнапутствовать (кого-л., ko)
gen.izvadīšana tālajā ceļāпроводы в дальнюю дорогу
gen.jautājuma izšķiršana plebiscīta ceļāплебисцитное решение вопроса
gen.kad kļūs gaišāks, dosimies ceļāкогда повиднеет, двинемся в путь
gen.karaspēks cēlās uzbrukumamвойска поднялись к атаке
lawkasācijas ceļā atcelt spriedumuкассировать (отменить судебное решение)
gen.kasācijas ceļā panākt lietas izskatīšanu no jaunaкассировать (добиться пересмотра судебного решения)
gen.komisija paplašināja savu sastāvu kooptācijas ceļāкомиссия расширила свой состав путём кооптации (kārtā)
gen.komisija paplašināja savu sastāvu kooptēšanas ceļāкомиссия расширила свой состав путём кооптации (kārtā)
gen.krist ceļosпадать на колени
gen.krist ceļosпасть на колени
gen.krist ceļosпреклоняться (преклонять колени)
gen.krist ceļosупасть на колени
gen.krist ceļos kāda priekšāпреклонять колени (перед кем-л.)
gen.krist kāda priekšā ceļosброситься в ноги (кому-л.)
gen.krist uz ceļosброситься на колени
comp., MSkritiskā ceļa metodeметод критического пути
gen.krokodila ādas ceļa somaчемодан из крокодиловой кожи
gen.krāpšanas ceļāобманным путём
gen.kur viņam cēlās spēks?откуда у него сила взялась?
gen.kļūt cēlsоблагородиться (стать благородным)
gen.kļūt cēlsоблагораживаться (стать благородным)
gen.kļūt cēlāksоблагородиться (стать более благородным)
gen.kļūt cēlāksоблагораживаться (стать более благородным)
pomp.laba ceļa novēlējumsнапутствие (пожелание счастливого пути)
pomp.laba ceļa vēja novēlējumsнапутствие
pomp.laba ceļa vēlējumsнапутствие (пожелание счастливого пути)
nonstand.labu ceļa vēju!скатертью дорога! (iron.)
gen.labu ceļa vēju!счастливого плавания!
gen.lai vai kādā ceļāне мытьём, так катаньем
pomp.laimīga ceļa novēlējumsнапутствие (пожелание счастливого пути)
pomp.laimīga ceļa vēlējumsнапутствие (пожелание счастливого пути)
gen.laimīgu ceļa vēju!счастливого плавания!
gen.laisties ceļāпуститься в путь
gen.lapas, lēni griezdamās krita uz ceļaлистья, медленно крутясь, падали на дорогу
gen.lapas, lēni riņķodamas krita uz ceļaлистья, медленно крутясь, падали на дорогу
gen.lieta beidzās miera ceļāдело кончилось миром
gen.lieta nobeidzās miera ceļāдело кончилось миром
fig.likt kādam šķēršļus ceļāпреградить кому-л. путь
fig.likt kādam šķēršļus ceļāставить рогатки (кому-л.)
gen.likt kādam šķēršļus ceļāчинить препоны (кому-л.)
fig.likt šķēršļus ceļāставить подножку
gen.līgumā ir paredzēts strīdīgus jautājumus izšķirt tiesas ceļāдоговор предусматривает разрешение спорных вопросов в судебном порядке
gen.mati cēlās stāvsволосы вздыбились
gen.mati cēlās stāvuволосы встали дыбом
fig.mati cēlās stāvuволосы встали дыбом (aiz bailēm)
gen.mati cēlās stāvuволосы вздыбились
fig.mati cēlās stāvusволосы стали дыбом
fig.mati cēlās stāvusволосы встали дыбом (aiz bailēm)
gen.mati cēlās stāvusволосы встали дыбом
gen.mehāniskā ceļāмеханическим способом
fig., inf.mest sprunguļus ceļāподставить ножку (sar.)
gen.mest sprunguļus ceļāставить палки в колёса
inf., fig.mest sprunguļus ceļāподставить подножку (zem kājām)
fig., inf.mest sprunguļus ceļāподставить ногу (pa kājām)
inf., fig.mest sprunguļus ceļāдать подножку (zem kājām)
gen.mest sprunguļus ceļāвставлять палки в колёса
gen.mesties ceļosпреклоняться (преклонять колени)
gen.mesties ceļosпасть на колени
gen.mesties ceļosпадать на колени
gen.mesties ceļos kāda priekšāпреклонять колени (перед кем-л.)
gen.mesties kāda priekšā ceļosброситься в ноги (кому-л.)
gen.mesties uz ceļosброситься на колени
gen.miera ceļāмирным путём
gen.mēs braucām pa ceļa vienu pusiмы ехали стороной дороги
gen.mūs ceļā krietni izkratījaнас дорогою порядком вытрясло
inf.kas zin, mūs ceļā vēl pārsteigs negaissчего доброго, нас в дороге гроза застигнет
gen.mūsu vēstules ceļā izmainījāsнаши письма разошлись
gen.nestāviet ceļā!не стойте на пути!
gen.netaisnā ceļā iegūtsдобытый нечестным путем
gen.netiešā ceļā saņemts paziņojumsстороннее сообщение (со стороны)
gen.netāls ceļšнедальний путь
gen.no caurā maisa uz ceļa izbārstījās daudz miltuиз дырявого мешка по дороге натрусилось много муки
fig.no ceļa noklīdisзаблудший (о человеке)
gen.no viņa cēlās daudz pēcnācējuот него произошло большое потомство
gen.nogludināt kādam ceļuрасчистить дорогу (кому-л.)
gen.nogriezt no pareizā ceļaсбить с дороги
gen.noiet lielu ceļa gabaluпройти большое расстояние
gen.noiet nost no ceļaсойти с дороги
fig., inf.noiet no pareizā ceļaсоскользнуть с правильного пути
fig., inf.noiet no īstā ceļaсоскользнуть с правильного пути
gen.noklīst no ceļaповихнуться (сбиться с правильного жизненного пути)
nonstand.noklīst no ceļaзапутываться (заблудиться)
nonstand.noklīst no ceļaзапутаться (заблудиться)
gen.noklīst no ceļaсвихнуться (сбиться с правильного жизненного пути)
gen.noklīst no ceļaсовратиться
gen.noklīst no ceļaсовращаться
fig.noklīst no ceļaсбиться с пути
gen.noklīst no ceļaсбиться с дороги
fig., inf.noklīst no pareizā ceļaсоскользнуть с правильного пути
fig., inf.noklīst no īstā ceļaсоскользнуть с правильного пути
gen.noklīšana no ceļaсовращение
gen.nokrist ceļosпреклонить колени
gen.nokrist ceļosупасть на колени
gen.nokrist ceļosопуститься на колени
inf., obs.nokrist ceļos kāda priekšāстукнуться в ноги (кому-л.)
gen.nokļūt uz ceļaпопасть на дорогу
gen.nolikt uz ceļa ragainiпоставить на дороге рогатку
gen.noliktavas pie sliežu ceļaприрельсовые склады
gen.nolīdzināt ceļuсровнять дорогу
gen.nolīdzināt ceļuпоровнять дорогу
gen.nolīst no ceļaотползти с дороги
gen.nomaldīties no ceļaсбиться с пути
gen.nomesties ceļosупасть на колени
gen.nomesties ceļosпреклонить колени
inf., obs.nomesties ceļos kāda priekšāстукнуться в ноги (кому-л.)
obs.nometies ceļosколенопреклонённый
gen.norāpot no ceļaотползти с дороги
gen.nosalt ceļāобморозиться в дороге
obs.noslīdzis ceļosколенопреклонённый
gen.noslīgt ceļosопуститься на колени
gen.nost no ceļa!прочь с дороги!
gen.nostaigāt lielu ceļa gabaluпройти большое расстояние
fig.nostāties kādam ceļāстать кому-л. поперёк дороги
fig.nostāties kādam ceļāпреградить кому-л. путь
gen.nostāties kādam ceļāстать поперёк пути (кому-л.)
gen.noved zirgu no ceļaсведи лошадь с дороги
gen.novest kādu no pareizā ceļaсовратить кого-л. (с пути истинного)
gen.novest kādu no īstā ceļaсовратить кого-л. (с пути истинного)
fig.novest no pareizā ceļaсовлечь с пути истинного
fig.novest no īstā ceļaсовлечь с пути истинного
gen.novirzīt no pareizā ceļaсбить с дороги
gen.novākt no ceļaубрать с дороги
gen.novākt šķērsli no ceļaустранить преграду с пути
pomp.novēlēt labu ceļa vējuнапутствовать (кого-л., kam)
gen.otrā dienā mēs devāmies ceļāназавтра мы отправились в путь
gen.pa kreisi no ceļaслева от дороги
gen.pa labi no ceļaсправа от дороги
gen.padarīt cēluоблагородить (сделать благородным)
gen.padarīt cēluоблагораживать (сделать благородным)
gen.padarīt cēlākuоблагородить (сделать благородным)
gen.padarīt cēlākuоблагораживать (сделать благородным)
gen.pajautāt kādam ceļuспросить у кого-л. дорогу
gen.palikt ceļa biedriem iepakaļотстать от спутников
obs.palīdzēt kādam tikt uz ceļaвывести в люди (кого-л.)
obs.palīdzēt tikt uz ceļaвывести в люди
gen.panākt sarunu ceļāдобиться посредством переговоров
gen.panākt tiesas ceļāдобиться судом
gen.paskriet nost no ceļaотбежать от дороги
gen.pavaicāt kādam ceļuспросить у кого-л. дорогу
gen.pie ceļaпри дороге
gen.piesiet ar ceļa siksnuпришпандорить (укрепить шпандырем)
gen.piesiet klāt ar ceļa siksnuпришпандоривать (укреплять шпандырем)
gen.piestiprināt ar ceļa siksnuпришпандорить (укрепить шпандырем)
gen.pirmo cela pusi mēs nogājām viegliпервые полпути мы прошли легко
gen.post kādu ceļāсобирать кого-л. в дорогу
gen.posties ceļāсобираться в дорогу
gen.posties ceļāготовиться к отъезду
gen.pusceļā braucējiem piebiedrojās daži ceļa biedriна полдороге к едущим присоединилось несколько попутчиков
gen.pusceļā braucējiem pievienojās daži ceļa biedriна полдороге к едущим присоединилось несколько попутчиков
gen.puse ceļaполдороги
gen.puse ceļa jau noietaполдороги уже пройдено
gen.pār upi cēlās miglaтуман дымился над рекой
gen.pārbaudīt kaut ko eksperimentu ceļāпроверить что-л. опытным путём
gen.pārbaudīt kaut ko izmēģinājumu ceļāпроверить что-л. опытным путём
gen.pāriet mantošanas ceļāпереходить по наследству
gen.pārliecināšanas ceļāпутём убеждения
gen.pēc ceļa izgulētiesотоспаться после дороги
gen.rakstnieka cēlā cēlais uzdevumsвысокое предназначение писателя
gen.rakstnieka cēlā misijaвысокое предназначение писателя
gen.ratiem ceļā vairākas reizes krita nost ritenisтелега в пути несколько раз теряла колесо
gen.rota devās ceļāрота снялась
gen.sajust zem sniega cieto ceļa klājuпочувствовать под снегом твёрдый накат дороги
gen.sakravāt ceļa somuуложить чемодан
gen.samanīt tumsā ceļuразличить в темноте дорогу
gen.sapost kādu ceļāсобрать кого-л. в дорогу
gen.saposties ceļāсобраться в дорогу
gen.sataisīties ceļāсобраться в дорогу
fig.saņemt netiešā ceļāполучить из третьих рук
gen.siet klāt ar ceļa siksnuпришпандоривать (укреплять шпандырем)
gen.sirds cēlāsсердце не стерпело
gen.slidens ceļšскользкая дорога
railw.sliežu ceļa ierīkošanaпутеукладка
railw.sliežu ceļa ierīkošanas-путеукладочный
gen.slikts ceļa laiksбеспутица (распутица)
gen.slikts ceļa laiksбеспутье (распутица)
gen.slikts ceļa laiksбездорожье (распутица)
gen.smiltis uz ceļa griežas virpulīпесок клубится на дороге
gen.smiltis uz ceļa griežas vērpatāпесок клубится на дороге
gen.smiltis uz ceļa griežas vērpetēпесок клубится на дороге
gen.stāties ienaidniekam ceļāпересечь путь неприятелю
fig.stāties kādam ceļāстать кому-л. поперёк дороги
fig.stāties kādam ceļāстать кому-л. на пути
fig.stāties kādam ceļāпреградить кому-л. путь
fig.stāvēt kādam ceļāстоять на чьём-л. пути
fig.stāvēt kādam ceļāстоять на чьей-л. дороге
gen.taisīties ceļāготовиться к отъезду
inf.tiesas ceļā atņemtотсуживать
inf.tiesas ceļā atņemtотсудить
nonstand.tiesas ceļā iegūtвысуживать
nonstand.tiesas ceļā iegūtвысудить
gen.tikko gaismiņa sāka aust, mēs devāmies ceļāчуть забрезжило, мы отправились в путь
gen.tikko gaismiņa sāka svīst, mēs devāmies ceļāчуть забрезжило, мы отправились в путь
obs.tikt uz ceļaвыбиться в люди
obs.tikt uz ceļaвыйти в люди
obs.tikt uz ceļaвыходить в люди
inf., obs.tikt uz ceļaвыползти в люди
gen.tikt uz cita ceļaвыходить на новую дорогу
gen.turēties pa cela viduдержаться середины дороги
gen.tvaiki cēlās mutuļiemпар клубился
gen.tālais ceļš viņu nomocījaдальняя дорога измытарила его
gen.tālais ceļš viņu novārdzinājaдальняя дорога измытарила его
gen.tāls ceļšдальний путь
gen.tāls ceļšдлинный путь
gen.tāls ceļšдалёкий путь
gen.tēvs izvadīja bērnus ceļā siltiem vārdiemотец напутствовал детей тёплыми словами
gen.uz ceļa sagriezās putekļiзакрутилась пыль на дороге
gen.uz ceļa vējš griež putekļus virpulīветер клубит пыль на дороге
gen.uz ceļa vējš griež putekļus vērpatāветер клубит пыль на дороге
gen.uz ceļa vējš griež putekļus vērpetēветер клубит пыль на дороге
gen.uz pareiza ceļaна верном пути
gen.uzvadīt uz ceļaнавести на дорогу
gen.uzvest kādu uz pareiza ceļaобратить кого-л. на путь истинный
gen.uzvest uz ceļaнавести на дорогу
inf.uzvest uz pareiza ceļaнаставить на путь истинный
inf.uzvest uz pareiza ceļaнаставить на путь истины
gen.uzvest uz pareiza ceļaнаправить на путь истины
gen.uzvest uz pareizā ceļaнаправить на путь истинный
gen.uzvest uz pareizā ceļaнаправить на путь истины
gen.uzvest uz pareizā ceļaнаставить на путь истинный
gen.uzvest uz pareizā ceļaнаставить на путь истины
inf.uzvest uz īstā ceļaнаставить на путь истины
inf.uzvest uz īstā ceļaнаставить на путь истинный
fig.uzzināt aplinku ceļāразузнать стороной
gen.uzzināt kaut ko aplinku ceļāузнать что-л. обходным путем
gen.uzzināt kaut ko aplinku ceļāузнать что-л. окольным путем
gen.varmācības ceļāнасильственным путём
gen.varmācības ceļāнасильственно
gen.vest nost no ceļaкружить (заставлять блуждать)
gen.veļa neieiet ceļa somāбельё не входит в чемодан
gen.veļa neiet iekšā ceļa somāбельё не входит в чемодан
gen.veļa nesaiet ceļa somāбельё не входит в чемодан
comp., MSvietnes ceļa kārtulaправило пути сайта
gen.vilciens nokavējās ceļa aizputinājuma dēļпоезд опоздал по случаю снегозаноса
inf.viltus ceļāтихой сапой
gen.viltus ceļāобманным путём
gen.virzīt nost no ceļaкружить (заставлять блуждать)
gen.visa veļa iegāja ceļa somāвсё бельё вошло в чемодан
gen.visa veļa sagāja ceļa somāвсё бельё вошло в чемодан
fig., inf.viņa cēli aizpeldēja uz blakus istabuона уплыла в соседнюю комнату
gen.viņš ceļā ir izsaliesон перемёрз в дороге
gen.viņš ceļā ir izsalisон перемёрз в дороге
gen.viņš ceļā ir pārsalisон перемёрз в дороге
gen.viņš ir ceļā izsāliesон иззяб в дороге
gen.viņš ir ceļā pārsalisон иззяб в дороге
inf., obs.viņš ir ticis uz ceļaон выскочил в люди
gen.viņš man gadījās ceļāон мне попал навстречу
gen.viņš noguris no ceļaон устал с дороги
gen.vējš sāka griezt putekļus uz ceļaветер заклубил пыль на дороге
environ.zemesgabalu aizņemšana intervences ceļāвмешательство на суше (Участие в разрешении сложной или конфликтной ситуации, затрагивающей участки суши или земной поверхности)
gen.zināšanas, kas iegūtas eksperimentālā ceļāзнания, добытые опытным путём
gen.zināšanas, kas iegūtas izmēģinājumu ceļāзнания, добытые опытным путём
tech.zivju ceļa-рыбоходный
tech.zivju ceļa-рыбоподъёмный
gen.zivju ceļa ierīcesрыбоходные устройства
gen.ziņu iegūšana aptaujas ceļāполучение сведений анкетным способом
gen.čemodāns ceļā izrīvējies caursчемодан дорогой протёрся
gen.šādā ceļāтаким путем
gen.šķēršļu ceļāпреграждение
Showing first 500 phrases