Latvian | Russian |
ass cirvis drīz akmeni atrod | нашла коса на камень |
atrada daudz nepilnību | нашли много недоделок |
atrada daudz trūkumu | нашли много недоделок |
atrada, ka daudz kas ir nepabeigts | нашли много недоделок (nav pilnīgi nostrādāts, nav izdarīts tā, kā nākas) |
atradis brīnumu! | экая невидаль! (sar.) |
atradis brīnumu! | эка невидаль! (sar.) |
atradis brīnumu! | вот невидаль! (sar.) |
atradis brīnumu! | что за невидаль! (sar.) |
atrast ar pūlēm | найти с трудом |
atrast attiecīgas telpas | найти соответствующее помещение |
atrast brīvu stundiņu | в свободный часок |
atrast draugus | найти друзей |
atrast galdā vecu fotografiju | раскопать в столе старую фотографию |
atrast interesantu grāmatu | напасть на интересную книгу |
atrast interesantu vietu grāmatā | встретить интересное место в книге |
atrast izeju | найти выход |
atrast izeju | выйти из положения |
atrast izeju | найти выход из положения |
atrast izeju | найти лазейку (Anglophile) |
atrast jaunu pētīšanas metodi | найти новый метод исследования |
atrast jaunu ražošanas metodi | открыть новый метод производства |
atrast kaut kur patvērumu | найти убежище (где-л.) |
atrast kopēju valodu | найти общий язык |
atrast kopīgu valodu | снюхаться |
atrast kopīgu valodu | снюхиваться |
atrast kopīgu valodu | найти общий язык |
atrast kopīgu valodu ar kādu | найти общий язык (с кем-л.) |
atrast kaut kādu izeju no stāvokļa | найти какой-нибудь выход из положения |
atrast kādā izstrādājumā daudz defektu | найти много недостатков в каком-л. изделии |
atrast kādā izstrādājumā daudz defektu | найти много дефектов в каком-л. изделии |
atrast kļūdu | обнаружить ошибку |
atrast laiku | выкроить время |
atrast laiku | удосужиться (Anglophile) |
atrast laiku sarunai | улучить время для разговора |
atrast līdzekļus | изыскать средства |
atrast mieru | обрести покой |
atrast naudu uzvalkam | выкроить деньги на костюм |
atrast no vīna | отучиться от вина |
atrast noietu | сбыть (precēm) |
atrast noietu | сбывать (precēm) |
atrast pajumti | приютиться |
atrast patvērumu | приютиться |
atrast patvērumu | найти приют |
atrast patvērumu | найти прибежище |
atrast pazudušo grāmatu | обнаружить пропавшую книгу |
atrast pazudušo lietu | найти пропажу |
atrast pazudušu lietu | разыскать пропавшую вещь |
atrast piemērotas telpas | найти соответствующее помещение |
atrast savu galu kaut kur | найти свою погибель (в чём-л.) |
atrast senu rokrakstu | открыть древнюю рукопись |
atrast sev vietnieku | найти себе замену |
atrast sēni | найти гриб |
atrast triju skaitļu lielāko kopīgo dalītāju | найти общий наибольший делитель трёх чисел |
atrast uzdevuma atrisinājumu | дойти до решения задачи |
atrast vada pārrāvumu | найти разрыв провода |
baidos, ka es viņu neatradīšu vairs dzīvu | боюсь, застану ли его ещё в живых |
beidzot es viņu atradu | наконец я его разыскал |
beidzot viņš atrada par vajadzīgu atbildēt | наконец-то он соизволил ответить |
beidzot viņš atrada par vajadzīgu ierasties | наконец-то он соблаговолил прийти |
divas lappuses pēc divām lappusēm atkal atradu to pašu vārdu | через две страницы снова встретил то же слово |
divas lappuses tālāk atkal atradu to pašu vārdu | через две страницы снова встретил то же слово |
es atradu savu pulksteni | я нашёл свои часы |
es atradu viņu strādājam | я застал его за работой |
es izmeklējos, bet nekur nekā neatradu | обыскался, но нигде ничего не нашёл |
escerēju atrast laimi | я мнил найти отраду (prieku) |
kas meklē, tas atrod | на ловца и зверь бежит |
kur tu tagad esi atrodams? | где ты теперь обретаешься? |
mērījot atrada ka no meža līdz ciematam ir pieci kilometri | от леса до деревни намерили пять километров |
neatrodu vārdus kā izteikt savu pateicību | не нахожу слов для выражения своей благодарности |
neatrodu vārdus kā lai izsaku savu pateicību | не нахожу слов для выражения своей благодарности |
neatrodu vārdus lai izteiktu savu pateicību | не нахожу слов для выражения своей благодарности |
neatrodu vārdus savas pateicības izteikšanai | не нахожу слов для выражения своей благодарности |
nejauši atrast | напасть (ko) |
nejauši atrast | нападать (ko) |
nekur neatrast miera | места себе не находить |
nekur viņš neatrada miera | нигде он не находил успокоения |
nevaru atrast izdevīgu gadījumu negadās izdevība | не найду случая |
noteikt, atrast | выявить (karusao) |
pēc dotajiem lielumiem atrast nezināmo | по данным величинам найти неизвестную |
tur nav nekāds brīnums, ka viņš to neatrada | немудрено, что он этого не нашёл |
jums, viņiem uz kakla nesēdēšu atradīšu darbu | нахлебником не буду, найду работу |
viņš ar pūlēm atrada sev palīgu | он с трудом разыскал себе помощника |
viņš atrod prieku lasīšanā | он находит удовольствие в чтении |
viņš izmeklējās pa visām malām, bet neatrada | он переискал всюду, но не нашёл |
viņš katram atradīs labu vārdu | он всякому найдёт доброе слово |
viņš kaut kur nometis atslēgas un nevar tās atrast | он закинул куда-то ключи и не может их найти |
viņš kaut kur nosviedis atslēgas un nevar tās atrast | он закинул куда-то ключи и не может их найти |
viņš nekur neatrod miera | он себе места не находит |
viņš pat neatrada par vajadzīgu piezvanīt pa telefonu | он даже не соизволил позвонить по телефону |
viņš visas malas pārmeklēja, bet neatrada | он переискал всюду, но не нашёл |
viņš visur izmeklējās, bet neatrada | он переискал всюду, но не нашёл |