Subject | Estonian | Russian |
gen. | aimakk, administratiivne üksus Burjaat-Mongoli ANSV-s ja Mongoolia Rahvavabariigis | аймак |
comp., MS | bit/s | бит/с |
gen. | jms., ja m.s. | и т.п. и тому подобное |
relig. | Jumala Sґnumitooja | Божий посланник (Andrey Truhachev) |
relig. | Jumala Sґnumitooja | посланник Божий (Andrey Truhachev) |
comp., MS | k/s | кадров/с |
math. | Kendalli S-skoor | оценка типа S Кендалла |
nautic. | lõunatuul, сокр. S | зюйд täh. юг, южный ветер |
math. | m-s väärtus | показатели |
math. | m-s väärtus | месячные данные |
hist. | NSVL Riikliku Agrotööstuskomitee Riiklik Taimekarantiini Piiriinspektsioon Eesti NSV-s | Пограничная государственная инспекция по карантину растений Госагропрома СССР по ЭССР (platon) |
gen. | on's võimalik! | не может быть! |
ling. | portmanteau sґna | слово-гибрид (Andrey Truhachev) |
ling. | portmanteau sґna | слово-бумажник (Andrey Truhachev) |
ling. | portmanteau sґna | слово-чемодан (Andrey Truhachev) |
ling. | portmanteau sґna | словесная смесь (Andrey Truhachev) |
ling. | portmanteau sґna | контаминированное слово (Andrey Truhachev) |
ling. | portmanteau sґna | складное слово (Andrey Truhachev) |
ling. | portmanteau sґna | портманто (Andrey Truhachev) |
lit. | postskriptum, järelkiri, сокр. P.S. | постскриптум |
mil. | psühholoogiline sґda | психологическая война (Andrey Truhachev) |
mil. | psühholoogilise sґja | психологическая война (Andrey Truhachev) |
mil. | psühholoogilise sґjapidamise ülem | психологическая война (Andrey Truhachev) |
gen. | s.a., sel aastal, k.a., käesoleval aastal | с.г. сего года |
inf. | sґge | бестолковый (ВВладимир) |
inf. | sґge | тупой (ВВладимир) |
inf. | sґge | несообразительный (ВВладимир) |
inf. | sґge | нелепый (ВВладимир) |
inf. | sґge | дурацкий (ВВладимир) |
inf. | sґge | неучёный (ВВладимир) |
inf. | sґge | бессмысленный (ВВладимир) |
inf. | sґge | исполненный безрассудства (ВВладимир) |
inf. | sґge | безудержный (ВВладимир) |
inf. | sґge | дурачок (ВВладимир) |
inf. | sґge | злодей (ВВладимир) |
inf. | sґge | слепой (ВВладимир) |
inf. | sґge | слепая (ВВладимир) |
inf. | sґge | окаянный (ВВладимир) |
inf. | sґge | леший (ВВладимир) |
inf. | sґge | злодейка (ВВладимир) |
inf. | sґge | чёрт (ВВладимир) |
inf. | sґge | дьявол (ВВладимир) |
inf. | sґge | дурачина (ВВладимир) |
inf. | sґge | оголтелый (ВВладимир) |
inf. | sґge | буйный (ВВладимир) |
inf. | sґge | бурный (ВВладимир) |
inf. | sґge | неукротимый (ВВладимир) |
inf. | sґge | неистовый (ВВладимир) |
inf. | sґge | необузданный (ВВладимир) |
inf. | sґge | сумасбродный (ВВладимир) |
inf. | sґge | безрассудный (ВВладимир) |
inf. | sґge | нерассудительный (ВВладимир) |
inf. | sґge | безумный (ВВладимир) |
inf. | sґge | отсталый (ВВладимир) |
inf. | sґge | невежественный (ВВладимир) |
inf. | sґge | непросвещённый (ВВладимир) |
inf. | sґge | необразованный (ВВладимир) |
inf. | sґge | малоразвитый (ВВладимир) |
inf. | sґge | несуразный (ВВладимир) |
inf. | sґge | несообразный (ВВладимир) |
inf. | sґge | неразумный (ВВладимир) |
inf. | sґge | непонятливый (ВВладимир) |
inf. | sґge | глупый (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система предупреждения о выходе автомобиля из занимаемой полосы движения LAS (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система предупреждения о смене ряда движения (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система предупреждения о выходе с занимаемой полосы (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система предупреждения о выходе из занимаемой полосы (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система предупреждения о выезде за пределы полосы движения (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система контроля положения автомобиля относительно дорожной разметки (ВВладимир) |
auto. | sґidureast väljumise hoiatussüsteem | система предупреждения о выходе из занимаемой полосы движения LDW (ВВладимир) |
gen. | sґim | кормушка (ВВладимир) |
gen. | sґim | ругательства (ВВладимир) |
gen. | sґim | брань (ВВладимир) |
mil. | sґja kampaania | военная кампания (Andrey Truhachev) |
mil. | sґja kampaania | военная операция (Andrey Truhachev) |
mil. | sґja päevik | журнал боевых действий (Andrey Truhachev) |
mil. | sґjajґud | вооружённые силы, военные силы, войско, рать (Марина Раудар) |
mil. | sґjakampaania | военная кампания (Andrey Truhachev) |
mil. | sґjakampaania | военная операция (Andrey Truhachev) |
gen. | sґjandus | военное дело (Марина Раудар) |
gen. | sґjard | милитарист (georgie_mager) |
gen. | sґjarüü | панцирь (georgie_mager) |
gen. | sґjarüü | латы (georgie_mager) |
gen. | sґjarüü | броня (georgie_mager) |
gen. | sґjatee | военная дорога (georgie_mager) |
econ. | sґjatööstuse | военная промышленность (Andrey Truhachev) |
gen. | sґjavangilaager | лагерь для военнопленных (georgie_mager) |
gen. | sґjaväeametnik | вольнонаёмный (georgie_mager) |
gen. | sґjaväearst | военный врач (georgie_mager) |
mil. | sґjaväeosa | воинское подразделение (Andrey Truhachev) |
mil. | sґjaväeosa | войсковая часть (Andrey Truhachev) |
mil. | sґjaväeosa | воинская часть (http://translate.enacademic.com/воинская часть/ru/et/ Andrey Truhachev) |
gen. | s.k., sel kuul | с.м. сего месяца |
construct. | S-katusekivi | S-образная черепица |
construct. | S-katusekivi | голландская черепица |
construct. | S-kivi | S-образная черепица |
comp., MS | S-korporatsioon | корпорация с совместным налогообложением (тип S) |
math. | S-kõver | сигмоидальная |
math. | S-kõver | S-образная кривая |
math. | S-kõver | сигмоидальная кривая |
psychiat. | sґltuvushäire | навязчивая потребность в использовании привычных стимулов (ВВладимир) |
psychiat. | sґltuvushäire | аддиктивное расстройство зависимость (ВВладимир) |
psychiat. | sґltuvushäire | аддиктивное заболевание зависимость (https://ru.wikipedia.org/wiki/Аддикция ВВладимир) |
cleric. | sґnad | словеса (nikolay_fedorov) |
law | sґnaґigus | право выступать (на собрании, заседании platon) |
law | sґnaґigus | право на выступление (platon) |
gen. | sґnaselgelt | прямо (boshper) |
gen. | sґnaselgelt | отчётливо (boshper) |
gen. | sґnaselgelt | чётко (boshper) |
gen. | sґnaselgelt | ясно (boshper) |
gen. | sґnaselgelt | недвусмысленно (boshper) |
gen. | sґnastik | лексикон (ВВладимир) |
gen. | s.o., see on, s.t., see tähendab | то-есть |
gen. | s.o., see on, s.t., see tähendab | т.е. то-есть |
math. | S-PLUS | графиков и программирования (написан на базе языка S) |
math. | S-PLUS | компьютерная программа для статистического анализа |
gen. | sґpruskond | круг друзей (ВВладимир) |
gen. | sґpruskond | дружеская компания (ВВладимир) |
gen. | sґpruskond | приятели (ВВладимир) |
gen. | sґpruskond | общество друзей (ВВладимир) |
gen. | sґpruskond | содружество (ВВладимир) |
comp., MS | S2S-protokoll | протокол S2S |
stat. | s-test | критерий хи-квадрат |
construct. | S-toru | змейка |
construct. | S-toru | змеевик |
gen. | s, vene tähestiku üheksateistkümnes täht | со с род., вин., твор. |
gen. | s, vene tähestiku üheksateistkümnes täht | с |
topon. | Sґzran | Сызрань (город в России nikolay_fedorov) |
gen. | kus? sees, -s | во |
gen. | T.S. Maltsevi põlluharimise ja külvi süsteem | система обработки почвы и посева Мальцева |
gen. | š, vene tähestiku kahekümne kuues täht | ш |