Dutch | Latvian |
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten Protocol II | gada 12. augusta Ženēvas konvenciju 2. papildprotokols par nestarptautiska rakstura bruņotu konfliktu upuru aizsardzību |
beweging van niet-gebonden landen | Nepievienošanās kustība |
Comité voor horizontale vraagstukken inzake het handelsverkeer in verwerkte landbouwproducten die niet onder bijlage I vallen | Pārvaldības komiteja horizontāliem jautājumiem, kuri saistīti ar Līguma I pielikumā neuzskaitītu pārstrādātu lauksaimniecības produktu tirdzniecību |
Comité voor niet-gouvernementele organisaties | NVO komiteja |
Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven | Eiropas Konvencija par noilguma termiņa nepiemērošanu noziegumiem pret cilvēci un kara noziegumiem |
Europees Verdrag inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties | Eiropas Konvencija par starptautisku nevalstisku organizāciju juridiskas personas statusa atzīšanu |
Gevaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening EEG nr. | Bīstama prece – izlaišana brīvā apgrozībā nav atļauta. EEK Regula Nr. |
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening EG nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend. | Šajā dokumentā iekļauti juridiski atzinumi, kas ir aizsargāti saskaņā ar 4. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā EK Nr. 1049/2001 2001. gada 30. maijs par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem un kurus Eiropas Savienības Padome nav publiskojusi. Padome patur visas likumīgās tiesības attiecībā uz jebkuru neatļautu publikāciju. |
nationale inventarislijst van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet worden beheerst krachtens het Protocol van Montreal | valsts siltumnīcefekta gāzu pārskats |
niet bij een groep aangesloten lid | grupām nepiederīgs loceklis |
Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening EEG nr. | Neatbilstoša prece – izlaišana brīvā apgrozībā nav atļauta. EEK Regula Nr. |
niet-contante transactie | darījums tiešsaistē |
niet-contante transactie | bezskaidras naudas darījums |
niet gekozen inschrijver | neveiksmīgais pretendents |
niet gekozen inschrijver | neizraudzītais pretendents |
niet gekozen inschrijver | noraidītais pretendents |
niet gekozen inschrijver | konkursu neizturējušais pretendents |
niet-genoteerd effect | nekotēts vērtspapīrs |
niet-gouvernementele actor | nevalstisks dalībnieks |
niet-gouvernementele organisatie | NVO |
niet-ingeschrevene | neatkarīgais loceklis |
niet-kostengerelateerd criterium | ar izmaksām nesaistīts kritērijs |
niet-overheidsactor | nevalstisks dalībnieks |
niet-verspreiding | ieroču neizplatīšana |
niet-verspreiding van kernwapens | kodolieroču neizplatīšana |
niet voor roken bestemd tabaksproduct | bezdūmu tabakas izstrādājums |
niet vooraf vastliggend steungebied onder c | iepriekš nedefinēts "c" apgabals |
niet-zelfbesturend gebied | teritorija, kam nav savas pārvaldes |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Parasto ieroču konvencija |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Konvencija par tādu noteiktu parastu ieroču lietojuma aizliegumu vai ierobežošanu, kurus var uzskatīt par pārlieku traumatīviem vai par tādiem, kuru darbība nav prognozējama |
Verordening EG nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen | Roma II |
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols |