Subject | Dutch | Russian |
gen. | afrukken zich | онанировать (Сова) |
gen. | afrukken zich | дрочить (Сова) |
gen. | afrukken zich | мастурбировать (Сова) |
gen. | bal: er zich geen bal van aantrekken | ни капли не переживать (Сова) |
gen. | bal: er zich geen bal van aantrekken | нисколько не волноваться (=zich nergens wat van aantrekken Сова) |
gen. | bujten zich zelf geraken | выйти из себя |
gen. | dat brengt ernstige gevolgen met zich mee | это чревато серьёзными последствиями |
gen. | dat laat zich hordenloop | с этим можно согласиться |
gen. | dat laat zich hordenloop | это можно слушать |
gen. | dat laat zich raar aanzien | это обещает мало хорошего |
gen. | een zich steeds opdringende gedachte | неотвязная мысль |
gen. | geld bij zich hebben | иметь при себе деньги |
gen. | geneert u zich niet | не стесняйтесь |
gen. | hij gaf zich voogdijschap dokter uit | он выдавал себя за врача |
gen. | hij getroostte er zich veel moeite voor | он не щадил своих сил (для этого) |
gen. | hij getroostte er zich veel moeite voor | он очень старался |
gen. | hij gunde zich de tijd niet om te eten | он не оставлял себе времени на еду |
gen. | hij laat niet met zich sollen | он не позволяет с собой шутить |
gen. | hij laat zich de boter niet van zijn brood nemen | его не проведёшь |
gen. | hij laat zich de boter niet van zijn brood nemen | он не даст себя одурачить |
gen. | hij laat zich niet beetnemen | его не обманёшь |
gen. | hij laat zich niet beetnemen | его не проведёшь |
gen. | hij laat zich niet beetnemen | он не поддаётся на обман |
gen. | hij laat zich niet van zijn apropos brengen | он не даёт себя сбить с толку |
gen. | hij sluit zich gemakkelijk aan | он легко сходится с людьми |
gen. | hij voelde zich diep gekrenkt | он чувствовал себя глубоко оскорблённым |
gen. | hij weet zich niet te bewegen | он не умеет вести себя |
gen. | hij' wil zich daaromtrent verzekeren | он хочет в этом убедиться |
gen. | hij zat aan tafel en zich eroverheen buigend, tekende hij | он сидел за столом и, наклонясь над ним, рисовал |
gen. | in zich zelf spreken | говорить самому себе |
gen. | na zich slepen | иметь последствием |
gen. | naar het zich laat aanzien, zullen wij slecht weer krijgen | судя по всему, будет плохая погода |
gen. | naar zich toe halen | притягивать к себе |
gen. | om zich heen grijpen | распространяться (о болезни и т.п.) |
gen. | ontpoppen zich | проявить себя als - в каком-либо качестве (OlgaUtrecht) |
gen. | iets op zich laden | навлекать на себя |
gen. | iets op zich laden | обременять себя |
gen. | iets op zich nemen | браться (за что-л.) |
gen. | iets op zich nemen | принимать на себя |
gen. | op zich zelf staan | быть представленным самому себе |
gen. | op zich zelf toepassen | принимать на свой счёт |
gen. | opnemen zich | оплачивать (ms.lana) |
gen. | opnemen zich | брать на себя расходы (ms.lana) |
gen. | outen zich | признаваться кому-л. о своей нетрадиционной сексуальной ориентации (Shady Lady) |
gen. | realiseren zich | осознать (arsenija) |
gen. | spoeden zich | поторапливаться (ЛА) |
gen. | spoeden zich | спешить, поторопиться (ЛА) |
gen. | spoeden zich | торопиться (ЛА) |
gen. | spoeden zich | поспешить (ЛА) |
gen. | stellen zich | поставить перед собой (taty43) |
gen. | tot zich roepen | подзывать |
gen. | iem. tot zich trekken | привлекать кого-л. к себе |
gen. | tot zich zelf komen | приходить в себя |
gen. | van zich afhouden | не допускать до себя |
gen. | van zich afschuiven | отделываться |
gen. | van zich afschuiven | сваливать с себя |
gen. | van zich afslaan | защищаться |
gen. | van zich afslaan | отбиваться |
gen. | van zich stoten | отталкивать |
gen. | vangen: hij laat zich niet vangen | его не поймаешь / не подловишь / не проведёшь (Сова) |
gen. | vergissen zich | заблуждаться (ЛА) |
gen. | vergissen zich | ошибаться (ЛА) |
gen. | vertreden zich wat vertrappen | прогуляться |
gen. | zich aan de praatjes niet storen | не обращать внимания на сплетни |
gen. | zich aan de schijn vergapen | быть обманутым внешним видом |
gen. | zich aan een contract houden | соблюдать договор |
gen. | zich aan een steen stoten | удариться о камень |
gen. | zich aan elkaar ketenen | привязаться друг к другу |
gen. | zich aan iem., iets gelegen laten liggen | заботиться о ком-л. о (чём-л.) |
gen. | zich aan iem., iets gelegen laten liggen | интересоваться (кем-л., чем-либо) |
gen. | zich aan iem. klampen | пристать (к кому-л.) |
gen. | zich aan iem. klampen | прицепиться |
gen. | zich aan iets onttrekken | уклоняться (от чего-л.) |
gen. | zich aan iets onttrekken | отказываться |
gen. | zich aan zijn man houden | требовать у кого-л. удовлетворения |
gen. | zich aanbevelen | отрекомендоваться |
gen. | zich aangetrokken voelen tot | тяготеть (Vasstar) |
gen. | zich aansluiten | сходиться (aan-с) |
gen. | zich aansluiten bij | присоединяться |
gen. | zich aansluiten bij | включаться |
gen. | zich aansluiten bij | примыкать |
gen. | zich aanstellen | валять дурака |
gen. | zich aanstellen | притворяться |
gen. | zich aanstellen | ломаться |
gen. | zich aanstellen | кривляться |
gen. | zich aanstellen | прикидываться |
gen. | zich aanstellen als | притворяться, прикидываться, жеманиться, дурачиться, выпендриваться, ломаться, кривляться, разыгрывать шута, паясничать (Сова) |
gen. | zich abonneren | подписываться (op- на) |
gen. | zich absenteren | отлучаться |
gen. | zich acclimatiseren | приспособляться к новому климату |
gen. | zich acclimatiseren | акклиматизироваться |
gen. | zich accomoderen | приспособляться |
gen. | zich achterbaks houden | держаться в тени |
gen. | zich adoniseren | красоваться |
gen. | zich afbeulen | измучиться |
gen. | zich afborstelen | чиститься щёткой |
gen. | zich afscheiden | выделяться |
gen. | zich afscheiden | отделяться |
gen. | zich afscheuren | порывать (van-с) |
gen. | zich afsjouwen | измучиться |
gen. | zich afsloven | хлопотать |
gen. | zich afsloven | изнурять себя работой |
gen. | zich afsluiten | замкнуться в себе |
gen. | zich afsluiten | уединиться |
gen. | zich afsluiten | уйти от мира |
gen. | zich afspelen | разыграться |
gen. | zich afspelen | произойти |
gen. | zich afspiegelen | отражаться |
gen. | zich baan breken | прокладывать себе путь |
gen. | zich barbieren | бриться |
gen. | zich baseren | опираться |
gen. | zich baseren | исходить (op-из чего-л.) |
gen. | zich baseren | основываться |
gen. | zich beangstigen | тревожиться |
gen. | zich beangstigen | пугаться |
gen. | zich bedrinken | напиться (пьяным) |
gen. | zich beraden | раздумывать |
gen. | zich beraden | передумывать |
gen. | zich beraden | обдумывать |
gen. | zich bereid verklaren | изъявлять готовность |
gen. | zich bereiden | готовиться (tot-к) |
gen. | zich bespottelijk aanstellen | разыгрывать из себя дурачка |
gen. | zich bevinden | жить |
gen. | zich bevinden | быть |
gen. | zich bevinden | находиться |
gen. | zich bevlijtigen | усердствовать |
gen. | zich bevlijtigen | стараться |
gen. | zich bewegen | передвигаться |
gen. | zich bewegen | двигаться |
gen. | zich bewust zijn van | осознавать (Wif) |
gen. | zich bewust zijn van | сознавать (Wif) |
gen. | zich bewust zijn van iets | сознавать что-л (alenushpl) |
gen. | zich bewust zijn van iets | осознавать что-л (alenushpl) |
gen. | zich bezinnen | взвешивать |
gen. | zich bezinnen | обдумывать |
gen. | zich bezinnen op | обдумывать, раздумывать, задуматься над (Сова) |
gen. | zich bezinnen op | раздумать, передумать, одуматься (Сова) |
gen. | zich bezondigen | согрешить |
gen. | zich bezondigen | провиниться |
gen. | zich bezwaren over iets bij | подавать кому-л. жалобу (на что-л.) |
gen. | zich bij iem. indringen | втираться в доверие (к кому-л.) |
gen. | zich bij iem. indringen | навязываться (кому-л.) |
gen. | zich bij iets neerleggen | примиряться с (чем-л.) |
gen. | zich bij iets neerleggen | довольствоваться (чем-л.) |
gen. | zich borg stellen voor | поручиться за |
gen. | zich borg stellen voor | ручаться |
gen. | zich branden | обжигаться |
gen. | zich bukken | нагибаться |
gen. | zich bukken | сгибаться |
gen. | zich dik maken | сердиться |
gen. | zich dik maken | горячиться |
gen. | zich distantieren | отмежёвываться (ergens van-om чего-л.) |
gen. | zich domicilieren | поселяться |
gen. | zich doodlopen | выбиться из сил в беге |
gen. | zich doodlopen | утомиться |
gen. | zich doof houden | притворяться глухим |
gen. | zich doorbijten | пробиваться (в жизни) |
gen. | zich dwingen | принуждать себя |
gen. | zich een beeld vormen van iets | составить себе понятие о (чём-л.) |
gen. | zich een beeld vormen van iets | представить себе (что-л.) |
gen. | zich een begrip van iets maken | получить представление |
gen. | zich een begrip van iets vormen | составить себе понятие о (чём-л.) |
gen. | zich een begrip van iets vormen | получить представление |
gen. | zich een bochel lachen | помирать со смеху |
gen. | zich een bochel lachen | хохотать до упаду |
gen. | zich een bochel lachen | лопаться со смеху |
gen. | zich een bult lachen | хохотать до упаду |
gen. | zich een bult lachen | корчиться от смеха |
gen. | zich een bult lachen | смеяться до упаду |
gen. | zich een hoedje lachen | лопаться от смеха |
gen. | zich een kriek lachen | смеяться до упаду |
gen. | zich een pad banen | прокладывать себе дорогу |
gen. | zich een rolling lachen | лопнуть со смеху |
gen. | zich een voorstelling van iets maken | создать себе представление о (чём-либо) |
gen. | zich ergens voorspannen | взять на себя трудное дело |
gen. | zich ergens voorspannen | взваливать на себя |
gen. | zich ergeren | раздражаться (aan - на (Ik erger me aan jou) Wieringa) |
gen. | zich ergeren | злиться |
gen. | zich ergeren | сердиться (over-на) |
gen. | zich ernaar denten | сообразоваться с этим |
gen. | zich familiariteiten veroorloven jegens iem. | позволить себе вольность по отношению (к кому-л.) |
gen. | zich familiariteiten veroorloven jegens iem. | позволить себе фамильярность по отношению (к кому-л.) |
gen. | zich gedragen | относиться (tegen- over к кому-л.) |
gen. | zich gedragen | вести себя |
gen. | zich geen raad weten van | не находить себе места от (Inessazhk) |
gen. | zich geen woord laten ontvallen | не проронить ни слова |
gen. | zich getroosten | терпеть |
gen. | zich getroosten | соглашаться (на что-л.) |
gen. | zich getroosten | мириться с (чем-л.) |
gen. | zich getroosten | спокойно принимать (что-л.) |
gen. | zich gewennen | приучаться (aan-к) |
gen. | zich gewennen | привыкать |
gen. | zich goed voordoen | уметь держаться |
gen. | zich grimeren | гримироваться |
gen. | zich groothouden | быть щедрым |
gen. | zich groothouden | скрывать свой чувства |
gen. | zich groothouden | не поскупиться |
gen. | zich groothouden | делать вид, что не нуждаешься в деньгах |
gen. | zich groothouden | не подавать виду |
gen. | zich houden | держаться |
gen. | zich in acht nemen voor | беречься (чего-л.) |
gen. | zich in acht nemen voor | остерегаться |
gen. | zich in allerlei beslommeringen steken | отягощать себя заботами |
gen. | zich in allerlei beslommeringen steken | погрузиться в хлопоты |
gen. | zich in iemands armen werpen | броситься в объятия (кому-л.) |
gen. | zich in bedwang houden | держать себя в руках |
gen. | zich in betrekking stellen | завязать отношения (tot-с) |
gen. | zich in betrekking stellen | связаться |
gen. | zich in de echt begeven | вступать в брак |
gen. | zich in de fuik praten | запутаться в своих собственных словах |
gen. | zich in de handen wrijven | потирать руки |
gen. | zich in de hoogste kringen bewegen | вращаться в высших кругах |
gen. | zich in de vingers snijden | потерпеть неудачу |
gen. | zich in de zon bakeren | греться на солнце |
gen. | zich in de zon koesteren | греться на солнце |
gen. | zich in gevaar begeven | идти навстречу опасности |
gen. | zich in gevaar bevinden | находиться в опасности |
gen. | zich iets in het geheugen prenten | запечатлеть в своей памяти |
gen. | zich in het gelid opstellen | построиться |
gen. | zich in het gelid opstellen | выстраиваться |
gen. | zich iets in het hoofd zetten | вбить себе что-л. в голову |
gen. | zich in het huwelijk begeven | выходить замуж |
gen. | zich in het huwelijk begeven | жениться |
gen. | zich in het huwelijk begeven | вступать в брак |
gen. | zich in het slijk wentelen | валяться в грязи |
gen. | zich in hinderlaag leggen | сесть в засаду |
gen. | zich in postuur stellen | принять нужное положение |
gen. | zich in postuur stellen | принять исходное положение |
gen. | zich in postuur zetten | принять нужное положение |
gen. | zich in postuur zetten | принять исходное положение |
gen. | zich in iemands schoenen verplaatsen | представить себя на чьём-л. месте (Wif) |
gen. | zich in iemands schoenen verplaatsen | встать на чьё-л. место (Wif) |
gen. | zich in iemands toestand verplaatsen | входить в чьё-л. положение |
gen. | zich in verbinding stellen | связаться (met-c кем-л.) |
gen. | zich in verbinding stellen met | вступать в связь с |
gen. | zich in weelde baden | кататься как сыр в масле |
gen. | zich in weelde baden | утопать в роскоши |
gen. | zich in zee storten | бросаться в море |
gen. | zich in zee storten | впадать в море |
gen. | zich in zichzelf terugtrekken | уйти в себя, замкнуться (palske) |
gen. | zich in zijn ware gedaante vertonen | показать себя в настоящем свете |
gen. | zich inbeelden | представлять (себе) |
gen. | zich inbeelden | возомнить |
gen. | zich inbeelden | много о себе вообразить |
gen. | zich inbeelden | воображать |
gen. | zich inhouden | сдерживаться |
gen. | zich inkopen | заранее закупить себе место (в богадельне и т.п.) |
gen. | zich inkrimpen | ограничивать себя (в расходах) |
gen. | zich inlaten | связываться (met- c кем-л.) |
gen. | zich inlaten met iets | вмешиваться (во что-л.) |
gen. | zich inlaten met iets | вдаваться (во что-л.) |
gen. | zich inleven | вникать |
gen. | zich inleven | вживаться |
gen. | zich inmengen | вмешиваться |
gen. | zich inrichten | устраиваться |
gen. | zich inschepen | садиться на корабль |
gen. | Zich inschrijven | записаться (sunrise) |
gen. | zich inspannen | напрягать силы |
gen. | zich inspannen | прилагать усилия |
gen. | zich inspelen | сыграться |
gen. | zich installeren | устраиваться |
gen. | zich installeren | обосновываться |
gen. | zich interesseren | интересоваться (voor-чем-л.) |
gen. | zich klampen aan iets | нагромождать на себя чем-л (alenushpl) |
gen. | zich klampen aan iets | взваливать на себя что-л (alenushpl) |
gen. | zich klampen aan iets | наваливать на себя что-л (alenushpl) |
gen. | zich kleintjes voelen | быть тише воды, ниже травы |
gen. | zich koesteren | согреваться |
gen. | zich koesteren | греться |
gen. | zich kronkelen | изгибаться |
gen. | zich kronkelen | извиваться |
gen. | zich kruisen | перекреститься |
gen. | zich kruisen | креститься |
gen. | zich krullen | виться |
gen. | zich laten aandienen | велеть доложить о себе |
gen. | zich iets laten aanleunen | мириться (с чем-л.) |
gen. | zich iets laten aanleunen | терпеливо переносить (оскорбление, клевету и т.п.) |
gen. | zich laten aanmelden | велеть доложить о себе |
gen. | zich laten bepraten | дать себя уговорить |
gen. | zich laten bewaren | не портиться (о продуктах) |
gen. | zich laten bewaren | сохраняться |
gen. | zich laten gaan | распускаться (о человеке) |
gen. | zich laten gaan | дать волю своим чувствам |
gen. | zich laten gezeggen | подчиниться |
gen. | zich laten gezeggen | послушаться |
gen. | zich laten gezeggen | дать себя убедить |
gen. | zich laten hordenloop | дать себя выслушать |
gen. | zich laten kisten | дать себя в обиду |
gen. | zich laten ontvallen | обронить слово, замечание (Сова) |
gen. | zich laten overhalen | дать себя уговорить, поддаться уговорам (Ukr) |
gen. | zich laten scheiden | подать заявление о разводе |
gen. | zich laten uitwaaien | выйти на свежий воздух |
gen. | zich laten uitwaaien | проветриться |
gen. | zich laten verbidden | дать себя разжалобить |
gen. | zich laten verluiden | давать понять |
gen. | zich laten voorstaan | хвастаться (op-чем-л.) |
gen. | zich laten wachten | заставить себя ждать |
gen. | zich laten wegen | взвешиваться |
gen. | zich iets laten welgevallen | терпеливо переносить (что-л.) |
gen. | zich laten zakken | спускаться |
gen. | zich letsel toebrengen | нанести себе ущерб |
gen. | zich letsel toebrengen | причинить себе вред |
gen. | zich leuk houden | притворяться ничего не знающим |
gen. | zich melden | являться |
gen. | zich melden | представляться |
gen. | zich metterwoon vestigen | обосноваться |
gen. | zich metterwoon vestigen | остаться на постоянное жительство |
gen. | zich metterwoon vestigen | осесть |
gen. | zich naar binnen keren | сосредоточиться на самом себе (Сова) |
gen. | zich naar binnen keren | обратиться внутрь (Сова) |
gen. | zich naar de omstandigheden schikken | учитывать обстановку |
gen. | zich naar de omstandigheden schikken | подчиняться обстоятельствам |
gen. | zich naar lachen | покатываться со смеху |
gen. | zich naar lachen | смеяться до упаду |
gen. | zich nijdig maken | злиться |
gen. | zich nijdig maken | сердиться |
gen. | zich omwenden | обернуться |
gen. | zich omwenden | вертеться (в кровати) |
gen. | zich omwenden | повернуться |
gen. | zich omwentelen | вертеться (е кровати) |
gen. | zich onder papieren bedelven | зарыться в бумаги |
gen. | zich onderhouden | беседовать (met-с) |
gen. | zich onderwerpen | покоряться |
gen. | zich onderwerpen | подвергаться |
gen. | zich onderwerpen | подчиняться |
gen. | zich ongeluk schrikken | напугаться до смерти (Сова) |
gen. | zich onsterfelijk maken | обессмертить своё имя |
gen. | zich ontdoen | отделываться (van-от) |
gen. | zich ontdoen | избавляться |
gen. | zich ontfermen | сжалиться (over-над) |
gen. | zich onthouden | воздерживаться (van-от) Vasten is het zich geheel of gedeeltelijk onthouden van eten of drinken voor een bepaalde periode.) |
gen. | zich ontkleden | раздеваться |
gen. | zich ontlasten | впадать (о реках) |
gen. | zich ontlasten | вливаться |
gen. | zich ontledigen | разделываться напр., с работой (Veronika78) |
gen. | zich ontledigen | избавляться от чего-л. (Veronika78) |
gen. | zich ontledigen | снимать с себя напр. одежду (Veronika78) |
gen. | zich ontledigen | слагать с себя что-л. (Veronika78) |
gen. | zich ontspannen | отдыхать |
gen. | zich ontspannen | расслабляться (honselaar) |
gen. | zich ontspannen | развлекаться |
gen. | zich ontwikkelen | расти |
gen. | zich ontwikkelen | развиваться |
gen. | zich onzijdig houden | оставаться нейтральным |
gen. | zich onzijdig houden | сохранять нейтралитет |
gen. | zich openen | расцветать |
gen. | zich openen | распускаться |
gen. | zich opschroeven | воодушевляться |
gen. | zich opschroeven | возбуждаться |
gen. | zich opsmukken | разрядиться (особ. безвкусно) |
gen. | zich opsmukken | нарядиться |
gen. | zich opspannen | выпячиваться (honselaar) |
gen. | zich opspannen | растягиваться (honselaar) |
gen. | zich opstapelen | нагромождаться |
gen. | zich opstapelen | скопляться |
gen. | zich optakelen | разрядиться |
gen. | zich optakelen | безвкусно одеваться |
gen. | zich opwerken | пробиваться в жизни |
gen. | zich opwinden | нервничать (Steven Van Hove) |
gen. | zich orienteren | ориентироваться |
gen. | zich poederen | пудриться |
gen. | zich positioneren | давать себе характеристику (e1fun) |
gen. | zich positioneren | позиционировать (как ч-л e1fun) |
gen. | zich posteren | располагаться |
gen. | zich posteren | останавливаться |
gen. | zich prevaleren van | пользоваться (чем-л.) |
gen. | zich prostitueren | продаваться |
gen. | zich rijgen | зашнуровываться |
gen. | zich ruïneren | разоряться |
gen. | zich samendringen | тесниться |
gen. | zich samentrekken | сжиматься |
gen. | zich samentrekken | стягиваться |
gen. | zich samentrekken | собираться |
gen. | zich samentrekken | скопляться |
gen. | zich slingeren | обвиваться |
gen. | zich slingeren | виться |
gen. | zich spenen | воздерживаться (van-от чего-л.) |
gen. | zich spenen | отказывать себе (van-в чём-л.) |
gen. | zich spiegelen | брать пример (aan-с) |
gen. | zich spiegelen | смотреться в зеркало |
gen. | zich spiegelen | отражаться (in-в) |
gen. | zich spitsen | настроиться (op-на) |
gen. | zich spitsen | рассчитывать |
gen. | zich spoeden | спешить |
gen. | zich spoeden | торопиться |
gen. | zich stellen | становиться (IMA) |
gen. | zich stilhouden | вести себя спокойно |
gen. | zich storen aan | обращать внимание (на что-л.) |
gen. | zich storen aan | беспокоиться о |
gen. | zich storten | ринуться |
gen. | zich storten | бросаться |
gen. | zich strengelen | обвиваться |
gen. | zich strengelen | виться |
gen. | zich strikt aanhouden | строго придерживаться (Илатанм) |
gen. | zich toedragen | случаться |
gen. | zich toedragen | происходить |
gen. | zich toeeigenen | присваивать себе |
gen. | zich toemaken | замараться |
gen. | zich toemaken | запачкаться |
gen. | zich toerusten | снаряжаться |
gen. | zich toerusten | вооружаться |
gen. | zich toerusten | готовиться |
gen. | zich uitleven | наиграться (о детях honselaar) |
gen. | zich uitleven | пользоваться жизнью |
gen. | zich uitrekken | потягиваться |
gen. | zich van alle blaam zuiveren | оправдаться |
gen. | zich van de dome houden | прикидываться дурачком |
gen. | zich iets van de hals schuiven | отделываться (от чего-л.) |
gen. | zich van een taak kwijten | выполнять задание |
gen. | zich van kant maken | наложить на себя руки |
gen. | zich van iets kwijten | разделываться (с чем-л.) |
gen. | zich van iets kwijten | избавляться (от чего-л.) |
gen. | zich van leugens bedienen | прибегнуть ко лжи |
gen. | zich van iets meester maken | завладеть (чем-л.) |
gen. | zich van stemming onthouden | воздержаться от голосования |
gen. | zich van iem. verzekeren | арестовать (кого-л.) |
gen. | zich van iets verzekeren | обеспечить за собой что-либо |
gen. | zich van zijn jas ontdoen | снимать пальто |
gen. | zich vastdrukken tegen | опираться (Ecchan) |
gen. | zich verdoen | кончать жизнь самоубийством |
gen. | zich vereenzelvigen | отождествляться |
gen. | zich verengen | сузиться |
gen. | zich vergapen | прельщаться (aan-чем-л., кем-л.) |
gen. | zich vergapen aan | зазеваться (ЛА) |
gen. | zich vergasten | наслаждаться (aan-чем-л.) |
gen. | zich vergasten | угощаться |
gen. | zich vergenoegen | довольствоваться (met-чем-л) |
gen. | zich vergeten | забываться |
gen. | zich vergewissen | удостоверяться (van-в чём-л.) |
gen. | zich vergissen | заблуждаться |
gen. | zich vergissen | обманываться |
gen. | zich vergissen | ошибаться |
gen. | zich vergoolen | позорить себя |
gen. | zich vergoolen | ронять своё достоинство |
gen. | zich vergoolen | унижаться |
gen. | zich vergrijpen | посягать (aan-на) |
gen. | zich vergrijpen | ошибочно взять (что-л.) |
gen. | zich verheffen | усиливаться |
gen. | zich verheffen | подниматься |
gen. | zich verheffen | вставать |
gen. | zich verheffen op iets | бахвалиться (чем-л.) |
gen. | zich verheffen op iets | хвастаться |
gen. | zich verheugen | предвкушать (amira) |
gen. | zich verheugen | ждать с нетерпением (amira) |
gen. | zich verheugen | радоваться |
gen. | zich verheugen in | пребывать в (Сова) |
gen. | zich verheugen op iets | быть в предвкушении чего-л если речь идёт о будущем (alenushpl) |
gen. | zich verheugen over iets | быть в предвкушении чего-л если речь идёт о настоящем (alenushpl) |
gen. | zich verhitten | горячиться |
gen. | zich verhitten | разгорячаться |
gen. | zich verhuren | наниматься |
gen. | zich verlagen | унижаться (tot-до) |
gen. | zich vermaken | развлекаться |
gen. | zich vermaken | забавляться |
gen. | zich vermengen | смешиваться |
gen. | zich vermenigvuldigen | умножаться |
gen. | zich vermenigvuldigen | увеличиваться |
gen. | zich vermenigvuldigen | размножаться |
gen. | zich vermoeien | уставать |
gen. | zich vermoeien | утомляться |
gen. | zich vernederen | унижаться |
gen. | zich verontrusten | тревожиться |
gen. | zich verontrusten | беспокоиться |
gen. | zich verontschuldigen | извиняться |
gen. | zich verontschuldigen | повиниться (alenushpl) |
gen. | zich verontschuldigen | оправдываться |
gen. | zich veroorloven | позволять себе |
gen. | zich verplaatsen | передвигаться |
gen. | zich verplaatsen | переноситься |
gen. | zich verplaatsen | перемещаться |
gen. | zich verplichten | брать на себя обязательство |
gen. | zich verplichten | обязываться |
gen. | zich verstrikken | запутываться (в чём-л.) |
gen. | zich verstrikken | соблазняться (чем-л.) |
gen. | zich verstrooien | отвлекаться |
gen. | zich verstrooien | развлекаться |
gen. | zich verstrooien | рассеиваться |
gen. | zich vertakken | разветвляться |
gen. | zich vertillen | надсаживаться |
gen. | zich vertillen | надрываться |
gen. | zich vervoegen | обращаться (bij-к) |
gen. | zich verwaardigen | снизойти |
gen. | zich verwaardigen | соблаговолять |
gen. | zich verzadigen | утолять голод |
gen. | zich verzadigen | насыщаться |
gen. | zich verzien | ошибаться |
gen. | zich verzwageren | породниться |
gen. | zich weggooien | унижаться |
gen. | zich weghaasten | поспешно уходить |
gen. | zich weghaasten | спешно уходить |
gen. | zich wegmaken | убираться |
gen. | zich wegmaken | убегать |
gen. | zich wegpakken | убираться |
gen. | zich wegscheren | убираться |
gen. | zich werpen | бросаться |
gen. | zich weten te helpen | уметь выпутываться |
gen. | zich weten te helpen | быть находчивым |
gen. | zich weten te redden | знать, что делать |
gen. | zich winden | виться |
gen. | zich ziek lachen | хохотать до упаду |