DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Transport containing massima | all forms | exact matches only
ItalianFrench
accelerazione massimaaccélération maximale
accelerazione massima della testaaccélération de pointe de la tête
aeromobile con peso massimo al decollo superiore a 5700 Kgaéronef lourd
aeromobile con peso massimo al decollo superiore a 5700 Kgaéronef de moyen à fort tonnage
altitudine massima autorizzataaltitude maximale autorisée
altitudine massima d'impiegoaltitude d'exploitation
altitudine operativa massima certificataaltitude d'exploitation maximum certifiée
altitudine-pressione cabina massimaaltitude pression minimale de la cabine
altitudine-pressione cabina massima dimostrataaltitude pression minimale de la cabine démontrée
alzata massima delle valvolelevée maximale des soupapes
angolo di discesa massimo approvatoangle de descente maximal approuvé
angolo di flessione massimoangle maximal de flexion
arresto di servizio con frenatura massimaarrêt avec freinage maximal de service
aumento della velocità massimarelèvement des vitesses maximales
aumento della velocità massimarelèvement des vitesses limites
capacità massima certificatacapacité maximale certifiée
capacità massima del veicolocapacité maximale du véhicule
capacità massima di trasmissione d'energiacapacité de transport d'énergie
carico massimo ammissibile per assecharge maximale admissible par essieu
carico massimo disponibilecharge utile maximale
carico massimo per assecharge maximale par essieu
carico massimo per assecharge maximale admissible par essieu
carico massimo per metro linearecharge maximale par mètre linéaire
carico massimo strutturalecharge maximale autorisée par la structure
carico massimo verticale tecnicamente ammissibilecharge verticale maximale techniquement admissible
carico verticale massimocharge verticale maximale
carico verticale massimo ammessocharge d'appui maximale autorisée
carreggiata massimavoie maximale
condizioni di massima potenza continuaconditions spécifiées de puissance maximale continue
Conferenza internazionale sulla linea di massimo caricoConférence internationale sur les lignes de charge
configurazione massima approvata di posti passeggericonfiguration maximale approuvée en sièges passagers
configurazione massima di sedili passeggericonfiguration maximale en sièges passagers
Convenzione internazionale sulla linea di massimo caricoConvention internationale sur les lignes de charge
coppia resistente massimacouple maximum
corrente massima al ingressodébit critique
decelerazione massima di un veicolodécélération maximale du véhicule
dimensioni massime autorizzatedimensions maximales autorisées
forza massima sulla sinfisi pubicaforce maximale sur la symphyse pubienne
forza massima sulla sinfisi pubicaforce maximale de la symphyse pubienne
forza massima sull'addomeforce maximale sur l'abdomen
immersione massimatirant d'eau permis
immersione massimatirant d'eau
inclinazione massimapente de créneau
indicatore della massima velocità effettiva di sicurezzaindicateur de vitesse maximale de sécurité autorisée
larghezza massima al galleggiamentolargeur à la flottaison
larghezza massima fuori ossaturalargeur hors membrures
larghezza massima fuori tuttolargeur hors tout
larghezza massima fuori tuttolargeur au fort
lasciare alla lunghezza massima raccomandatadonner le maximum de mou
limite di sforzo massimolimite de contrainte maximale
limite massimo di tariffatarif plafond
limiti massimi del baricentrolimites du centre de gravité
limiti massimi di postilimitations maximales de places assises
linea di galleggiamento di massimo caricoligne de charge maximale
linea di galleggiamento di massimo carico in acqua salataligne de charge maximale en eau salée
linea di massimo caricoligne de charge maximale
linea di sponda al massimo livellobord d'un réservoir
livello massimo della normale regolazioneretenue normale
livello massimo della normale regolazioneniveau normal de retenue
luminanza massima dello spotluminance maximale du spot
lunghezza massima ammissibile di un compartimentolongueur maximale admissible d'un compartiment
lunghezza massima dei trenilongueur maximale des trains
lunghezza massima del veicololongueur hors tout d'un véhicule
manostato ad apertura a massimo di pressionemanostat à ouverture maximum de pression
manostato ad apertura a massimo di pressionemanostat à ouverture maximale de pression
massa massimamasse maximale
massa massima a pieno carico autorizzata di un veicolomasse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule
massa massima a pieno carico autorizzata di un veicolo idoneo al traino di un rimorchiomasse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule pouvant être utilisé pour tracter une remorque
massa massima al decollomasse maximale au décollage
massa massima al decollo per elicotterimasse maximale au décollage pour les hélicoptères
massa massima autorizzata su ciascun assemasse maximale autorisée sur l'essieu
massa massima per compartimento caricomasse maximale par compartiment cargo
massa massima rimorchiabilepoids remorquable
massa massima rimorchiabile autorizzatamasse tractable maximale autorisée
massa massima rimorchiabile tecnicamente ammissibileMasse tractable maximale techniquement admissible TM
massa massima strutturale all'atterraggiomasse structurale maximale à l'atterrissage
massa massima tecnicamente ammessamasse maximale techniquement admissible
massa massima tecnicamente ammissibilepoids maximal en charge techniquement admissible
massa massima tecnicamente ammissibilemasse maximale en charge techniquement admissible
massa massima tecnicamente ammissibile su ciascun assemasse maximale techniquement admissible sur l'essieu
Massa strutturale massima al decollomasse de structure maximale au décollage
massima autonomia chilometricarayon d'action
massima densità del seccodensité sèche maximale
massima frenatura di eserciziofreinage maximum
massima frenatura di eserciziofreinage maximal de service
massima immersione di esercizio ammissibiletirant d'eau maximal admissible en exploitation
massima massa lordamasse brute maximale
massimo galleggiamento di compartimentazioneligne de charge maximale de compartimentage
massimo livello di voloniveau de vol maximum
massimo peso massa a zero carburantemasse maximale sans carburant
numero massimo di Mach operativoMach maximal d'exploitation
pendenza massimapente maximale
pendenza massimadéclivité caractéristique
pendenza massimadéclivité caractéristique d'une section de ligne
pendenza massimarampe maximale
pendenza massimadéclivité maximale de la voie
pendenza massima di una sezione di lineadéclivité caractéristique d'une section de ligne
pendenza massima di una sezione di lineadéclivité caractéristique
perdita massima ammissibile in ambiente chiusofuites intérieures admissibles
pescaggio massimo a pieno caricotirant d'eau maximum en charge
pescaggio massimo a pieno caricoenfoncement
pescaggio massimo del timoneenfoncement maximal du gouvernail
peso massimo a zero comustibilemasse maximale sans carburant
peso massimo al decollopoids maximal de décollage
peso massimo al decollopoids maximum au décollage
peso massimo al decollomasse maximale au décollage
peso massimo al decollopoids maximal au décollage
peso massimo al decollomasse maximum au décollage
peso massimo all atterraggiopoids maximal à l'atterrissage
peso massimo all atterraggiomasse maximale à l'atterrissage
peso massimo all'atterraggiopoids maximum à l'atterrissage
peso massimo all'atterraggiomasse maximum à l'atterrissage
peso massimo ammissibilepoids maximal autorisé
peso massimo ammissibilepoids maximal admissible
peso massimo autorizzatopoids maximal autorisé en charge
peso massimo autorizzatopoids maximal autorisé
peso massimo autorizzato per assepoids maximal autorisé par essieu
peso massimo dei veicoli a due assipoids maximal des véhicules à deux essieux
peso massimo di progettopoids maximal de calcul
peso massimo permesso al decollomasse maximale autorisée au décollage
peso massimo teoricopoids maximal de calcul
peso totale massimomasse totale maximale
peso totale massimo autorizzatopoids total autorisé en charge
peso totale massimo autorizzatopoids total en charge
peso totale massimo autorizzatopoids total maximum autorisé
peso totale massimo autorizzatopoids maximal autorisé en charge
pneumatico a schiacciamento massimopneu à l'écrasement maximal
portata massimalimite de charge
portata massimacharge maximale
portata massimacharge limite
portata massima ammissibilecharge maximale admissible
portata massima di un veicololimite de charge d'un véhicule
portata massima di un veicolocharge maximale d'un véhicule
portata massima di un veicolocharge limite d'un véhicule
potenza massima al decollopuissance maximum au décollage
potenza massima al decollopuissance maximale au décollage
potenza massima di decollopuissance maximum au décollage
potenza massima di decollopuissance maximale au décollage
potenza massima nettapuissance nette maximale
potenza massima nettapuissance maximale nette
prestazione massima continuarégime maximal continu
Programma per un sistema di traffico europeo all'insegna della massima efficienza e sicurezzaSystème de trafic européen de la plus haute efficacité et sécurité sans précédent
Programma per un sistema di traffico europeo all'insegna della massima efficienza e sicurezzaProgramme pour un système de circulation européenne d'une haute efficacité et sécurité
quota massimaplafond théorique
quota massimaplafond absolu
quota massima ammessacote maximale autorisée
quota massima autorizzataaltitude maximale autorisée
quota massima di manovraplafond de manoeuvre
raggio di azione di massima economiadistance franchissable économique
rampa di massima pendenzarampe caractéristique
rapporto tra gli sforzi massimo e minimorapport entre la contrainte maximale et minimale
rapporto tra gli sforzi massimo e minimorapport entre la contrainte maximale et la contrainte minimale
rapporto tra sforzo medio e sforzo massimorapport de l'effort moyen à l'effort maximal
rapporto tra sforzo minimo e sforzo massimorapport de l'effort minimal à l'effort maximal
resistenza massima alla fratturarésistance poussée à la cassure
sforzi massimi sul binarioefforts maximaux à la voie
sforzo massimo della ruotaeffort maximal sur roue
sforzo massimo sul cerchioneeffort maximal à la jante
simbolo che indica la velocità massimasymbole indiquant la vitesse maximale
spazio massimo di frenaturadistance maximale de sécurité
spinta continua massimapoussée ou puissance maximum continue
supervelocità massima del motoresurvitesse maxum du moteur
supervelocità massima del motoresurvitesse maximale du moteur
tariffa a minimi e massimitarif à maximum et minimum
tariffa a minimi e massimitarif à fourchette
treno caricato al massimotrain utilisé au maximum
treno sfruttato al massimotrain utilisé au maximum
valore massimo dello sforzovaleur maximale de la contrainte
velocità di massima autonomia orariavitesse d'autonomie maximale
velocità massimavitesse maximum
velocità massimavitesse de pointe
velocità massima ammessa su una sezione di lineavitesse limite sur une section de ligne
velocità massima ammissibilevitesse maximum autorisée
velocità massima ammissibilevitesse maximale autorisée
velocità massima del veicolo in eserciziovitesse maximale du véhicule en service
velocità massima di progettovitesse maximale par construction
velocità massima di volovitesse maximale de vol
velocità massima in marcia addietrovitesse maximale en marche arrière
velocità massima in marcia avantivitesse maximale de service en marche avant
velocità massima in salitavitesse soutenue en rampe
velocità massima operativavitesse maximale d'exploitation
velocità massima operativaMach maximal d'exploitation
velocità massima per costruzionevitesse maximale par construction
volume orario massimo annuo di trafficodébit horaire maximal annuel