Italian | French |
Accordo che istituisce l'organizzazione mondiale del commercio | Accord instituant l'Organisation mondiale du commerce |
Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI,XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali ed il commercio1979 | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI,XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 |
amministratore principale per l'industria della difesa | administrateur principal pour l'industrie de la défense |
amministratore senior per l'industria della difesa | administrateur confirmé pour l'industrie de la défense |
assumere l'impegno solenne | prendre l'engagement solennel |
Centro delle regioni euromediterranee per l'ambiente | Centre des régions euroméditerranéennes pour l'environnement |
Comitato consultivo per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente il ravvicinamento delle legislazioni riguardanti l'etichettatura dei prodotti del tabacco | Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations en matière d'étiquetage des produits du tabac |
Comitato consultivo per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva relativa al ravvicinamento delle legislazioni riguardanti il tenore massimo di catrame nelle sigarette | Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au rapprochement des législations concernant la teneur maximale en goudron des cigarettes |
Comitato consultivo per l'adeguamento tecnico della procedura comunitaria volta a garantire la trasparenza dei prezzi del gas e dell'elettricità al consumatore finale industriale | Comité consultatif pour l'adaptation technique de la procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité |
Comitato consultivo per l'applicazione della legislazione che fissa le condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali di merci su strada in uno Stato membro cabotaggio | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage |
Comitato consultivo per l'applicazione della legislazione relativa all'accesso dei vettori aerei della Comunità alle rotte intracomunitarie | Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires |
Comitato consultivo per l'applicazione della legislazione relativa allo sviluppo delle ferrovie comunitarie | Comité consultatif pour l'application de la législation relative au développement de chemins de fer communautaires |
Comitato consultivo per l'attuazione del programma di misure ed azioni specifiche destinate a migliorare l'accesso dei prodotti e dei servizi transfrontalieri dell'Unione europea al mercato giapponese 1999-2001 | Comité consultatif pour la mise en oeuvre du programme de mesures et d'actions spécifiques visant à améliorer l'accès des produits et des services transfrontaliers de l'Union européenne au marché japonais 1999-2001 |
Comitato consultivo per l'attuazione della direttiva concernente la riduzione del tenore in zolfo di alcuni combustibili liquidi | Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive concernant la réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides |
Comitato consultivo per l'attuazione della direttiva sulla riduzione delle emissioni di composti organici volatili dovuti all'impiego di solventi organici in talune attività ed impianti | Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installations |
Comitato consultivo per l'attuazione delle azioni relative alla strategia comunitaria d'accesso ai mercati | Comité consultatif pour la mise en oeuvre des actions relatives à la strategie communautaire d'accés aux marchés |
Comitato consultivo per l'esame delle pratiche tariffarie sleali nei trasporti marittimi | Comité consultatif pour l'examen des pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes |
Comitato consultivo per la pesca e l'acquacoltura | comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture |
Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno Stato membro cabotaggio | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un État membre cabotage |
Comitato di gestione per l'applicazione della direttiva sulla standardizzazione e razionalizzazione delle relazioni sull'attuazione di talune direttive concernenti l'ambiente | Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement |
Comitato di gestione per l'attuazione del terzo programma pluriennale per le piccole e medie imprese nell'Unione europea 1997-2000, PMI | Comité de gestion pour la mise en oeuvre du troisième programme pluriannuel pour les petites et moyennes entreprises dans l'Union européenne 1997-2000, PME |
Comitato paritetico per l'uguaglianza delle opportunitá | Comité paritaire de l'égalité des chances |
Comitato per l'adattamento al progresso scientifico e tecnico e l'attuazione delle direttive relative ai rifiuti | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre des directives relatives aux déchets |
Comitato per l'adattamento al progresso tecnico delle direttive concernenti l'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei concimi | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/Engrais |
Comitato per l'adattamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi intracomunitari nel settore degli apparecchi e dei mezzi di sollevamento | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levage |
Comitato per l'adattamento della legislazione sul riconoscimento reciproco dei certificati nazionali di conduzione di navi per il trasporto di merci e di persone nel settore della navigazione interna | Comité pour l'adaptation de la législation relative à la reconnaissance réciproque des certificats de conduite nationaux de bateaux pour le transport de marchandises et de personnes par navigation intérieure |
Comitato per l'adattamento tecnico della legislazione relativa all'attuazione di misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori durante il lavoro | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail |
Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico della direttiva relativa alla protezione delle acque dall'inquinamento provocato dai nitrati provenienti da fonti agricole | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente un valore limite per il piombo contenuto nell'atmosfera | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant une valeur limite pour le plomb contenu dans l'atmosphère |
Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico e l'attuazione della direttiva concernente l'incenerimento dei rifiuti pericolosi | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre de la directive relative à l'incinération de déchets dangereux |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della decisione che istituisce una procedura comune di scambio d'informazioni relative alla qualità delle acque dolci superficiali nella Comunità | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la Communauté |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente la qualità delle acque destinate al consumo umano | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente le modalità di vigilanza e di controllo degli ambienti interessati dagli scarichi dell'industria del biossido di titanio | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative aux modalités de surveillance et de contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente le norme di qualità dell'aria per il biossido d'azoto | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant les normes de qualité de l'air pour le dioxyde d'azote |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva "generatori aerosol" CAPT/Aerosols | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative aux générateurs d'aérosols CAPT/Aérosols |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva relativa alla qualità delle acque di balneazione | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative à la qualité des eaux de baignade |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul controllo delle emissioni di composti organici volatili derivanti dal deposito della benzina e dalla sua distribuzione dai terminali alle stazioni di servizio COV | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-services COV |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione intesa ad eliminare gli ostacoli tecnici agli scambi nel campo degli strumenti di misura | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione relativa all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su strada tachigrafo | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative à l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route tachygraphe |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione riguardante la protezione dei lavoratori contro i rischi derivanti da un'esposizione ad agenti chimici, fisici e biologici durante il lavoro | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travail |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione sul controllo tecnico dei veicoli a motore | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte a determinare le emissioni sonore delle macchine e dei materiali per cantieri | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant la détermination des émissions sonores des engins et matériels de chantier |
Comitato per l " adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all " eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle attrezzature e delle macchine per cantieri | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantier |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'abolizione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei detergenti CAPT/Detergenti | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/Détergents |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi a pressione | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi a pressione | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi elettrici usati in medicina | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaire |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei preparati e delle sostanze pericolosi | Comité pour l'adaptation au progrès technique des dispositions visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei prodotti cosmetici CAPT/COSM | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSM |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei veicoli a motore | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorques |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore del materiale elettrico destinato ad essere utilizzato in atmosfera esplosiva CAPT/ATEX | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosible |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze che possono essere aggiunte ai medicinali ai fini della loro colorazione | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration |
comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici negli scambi nel settore dei medicinali veterinari | Comité permanent de médicaments vétérinaires |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e l'applicazione del regolamento relativo alla valutazione e al controllo dei rischi presentati dalle sostanze esistenti | Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du règlement relatif à l'évaluation et au contrôle des risques présentés par les substances existantes |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e l'applicazione della direttiva sull'emissione deliberata nell'ambiente di organismi geneticamente modificati | Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e per l'applicazione del sitema comunitario di assegnazione di un marchio di qualità ecologica ECO-LABEL | Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du système communautaire d'attribution de label écologique Éco-Label |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico dei valori limite e dei valori guida di qualità dell'aria per l'anidride solforosa e le particelle in sospensione | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico della direttiva concernente la conservazione degli uccelli selvatici Ornis | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages ORNIS |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico della direttiva concernente la protezione dell'ambiente, e in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico della direttiva concernente la qualità delle acque dolci che richiedono protezione o miglioramento per essere idonee alla vita dei pesci | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico della direttiva relativa ai metodi di misura e alla frequenza dei campionamenti e delle analisi delle acque superficiali destinate alla produzione di acqua potabile negli Stati membri | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membres |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico della legislazione relativa al trasporto di merci pericolose su strada | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la législation relative au transport de marchandises dangereuses |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico e l'attuazione della direttiva concernente il trattamento delle acque urbane reflue | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique et la mise en oeuvre de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires |
Comitato per l'aiuto economico a taluni paesi dell'Europa centrale e orientale per il coordinamento degli interventi a sostegno dei paesi candidati nell'ambito della strategia di preadesione "Phare" | Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE |
Comitato per l'aiuto economico a taluni paesi dell'Europa centrale e orientale per il coordinamento degli interventi a sostegno dei paesi candidati nell'ambito della strategia di preadesione "Phare" | Comité de gestion Phare |
Comitato per l'aiuto finanziario e tecnico e la cooperazione economica con i paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia PVD-ALA | Comité pour la gestion de l'aide financière et technique et la coopération économique avec les pays en développement d'Amerique latine et d'Asie PVD-ALA |
Comitato per l'applicazione del regolamento sull'adesione volontaria delle imprese del settore industriale ad un sistema comunitario di ecogestione e audit EMAS | Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS |
Comitato per l'applicazione del secondo sistema generale di riconoscimento delle formazioni professionali | Comité pour l'application du deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles |
Comitato per l'applicazione del sistema del duplice controllo senza limiti quantitativi per l'esportazione di taluni prodotti d'acciaio contemplati dai trattati CE e CECA per i nuovi Stati indipendenti Ucraina, Federazione russa e Kazakistan che hanno concluso un accordo siderurgico con l'Unione europea 2000-2001 | Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne 2000-2001 |
Comitato per l'applicazione della direttiva concernente la disponibilità di informazioni sul risparmio di carburante e sulle emissioni di CO2 da fornire ai consumatori per quanto riguarda la commercializzazione di autovetture nuove | Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves |
Comitato per l'applicazione della legislazione concernente i requisiti minimi di formazione per la gente di mare e il riconoscimento dei brevetti rilasciati dagli istituti di formazione o dalle amministrazioni dei paesi terzi STCW | Comité pour l'application de la législation concernant le niveau minimal de formation des gens de mer et la reconnaissance des brevets délivrés par les établissements de formation ou les administrations de pays tiers STCW |
Comitato per l'applicazione della legislazione concernente la misurazione del tonnellaggio degli spazi per la zavorra nelle petroliere a zavorra segregata SBT | Comité pour l'application de la législation relative au jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers SBT |
Comitato per l'applicazione della legislazione concernente regole comuni per lo sviluppo del mercato interno dei servizi postali comunitari e il miglioramento della qualità del servizio | Comité pour l'application de la législation concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service |
Comitato per l'applicazione della legislazione in materia di autorizzazioni generali e licenze individuali nel settore dei servizi di telecomunicazione AGLI | Comité pour l'application de la législation portant sur les autorisations générales et les licences individuelles dans le secteur des services de télécommunications AGLI |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa agli organi che effettuano le ispezioni e le visite di controllo delle navi ed alle pertinenti attività delle amministrazioni marittime | Comité pour l'application de la législation relative aux organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et aux activités pertinentes des administrations maritimes |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa al cambiamento del registro delle navi all'interno della Comunità | Comité pour l'application de la législation relative au changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa alla definizione e all'utilizzazione di specifiche tecniche compatibili per l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la gestione del traffico aereo | Comité pour l'application de la législation relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza a terra negli aeroporti della Comunità | Comité pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa all'armonizzazione delle specifiche tecniche e delle procedure amministrative nel settore dell'aviazione civile | Comité pour l'application de la législation relative à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni minime necessarie per le navi dirette a porti marittimi della Comunità o che ne escono e che trasportano merci pericolose o inquinanti | Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes |
Comitato per l'armonizzazione della fissazione del prodotto nazionale lordo ai prezzi di mercato | Comité pour l'harmonisation de l'établissement du produit national brut au prix du marché |
Comitato per l'armonizzazione delle disposizioni in materia di assicurazione dei crediti all'esportazione per operazioni garantite a medio e lungo termine | Comité pour l'harmonisation des dispositions applicables à l'assurance crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long terme |
Comitato per l'armonizzazione delle disposizioni relative all'immissione sul mercato e al controllo degli esplosivi per uso civile Esplosivi | Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil Explosifs |
Comitato per l'armonizzazione delle legislazioni nazionali concernenti le imbarcazioni da diporto | Comité pour l'harmonisation des législations nationales relatives aux bateaux de plaisance |
Comitato per l'attuazione del piano d'azione comunitaria contro il cancro 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire de lutte contre le cancer 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione del piano d'azione comunitaria pluriennale per promuovere un'utilizzazione più sicura di Internet 1999-2002 | Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'Internet 1999-2002 |
Comitato per l'attuazione del piano d'azione comunitaria relativo alle malattie legate all'inquinamento 1999-2001 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif aux maladies liées à la pollution 1999-2001 |
Comitato per l'attuazione del programma che stabilisce uno strumento unico di finanziamento e di programmazione per la cooperazione culturale "Cultura 2000", 2000-2004 | Comité pour la mise en oeuvre du programme établissant un instrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle Culture 2000, 2000-2004 |
Comitato per l'attuazione del programma d'assistenza inteso a incoraggiare le riforme e risanamento economico degli Stati partner dell'Europa orientale e dell'Asia centrale "Tacis", 2000-2006 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale Tacis, 2000-2006 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria a medio termine per le pari opportunità tra le donne e gli uomini 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria concernente la politica di cooperazione nel campo della gioventù, compreso il servizio volontario europeo e gli scambi di giovani nell'ambito della Comunità e con i paesi terzi Gioventù, 2000-2006 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la politique de coopération dans le domaine de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers Jeunesse, 2000-2006 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria concernente la promozione della salute, l'informazione, l'educazione e la formazione sanitaria nel quadro dell'azione nel campo della sanità pubblica 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire de promotion, d'information, d'éducation et de formation en matière de santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria di prevenzione della tossicodipendenza 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour la prévention de la toxicomanie 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria di prevenzione delle lesioni personali 1999-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures 1999-2003 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria nel campo della protezione civile CPC, 2000-2004 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire dans le domaine de la protection civile CPC, 2000-2004 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria relativo alle misure preventive intese a combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne Daphne, 2000-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria sulle malattie rare 1999-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif aux maladies rares 1999-2003 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitario sulla prevenzione dell'AIDS e di altre malattie trasmissibili 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione doganale nella Comunità "Dogana 2002", 1996-2002 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action pour la douane dans la Communauté Douane 2002, 1996-2002 |
Comitato per l'attuazione del programma pluriennale per la promozione della diversità linguistica della Comunità nella società dell'informazione MLIS | Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel visant à promouvoir la diversité linguistique de la Communauté dans la société de l'information MLIS |
Comitato per l'attuazione del protocollo n. 9 dell'atto di adesione dell'Austria all'Unione europea relativo al trasporto su strada e per ferrovia e al trasporto combinato Ecopunti) | Comité pour la mise en oeuvre du protocole n° 9 de l'acte d'adhésion de l'Autriche à l'Union européenne relatif au transport par route et par rail et au transport combiné Écopoints |
Comitato per l'attuazione del quadro generale per le attività comunitarie in favore dei consumatori 1999-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du cadre général pour les activités communautaires en faveur des consommateurs 1999-2003 |
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce uno strumento per le politiche strutturali di preadesione ISPA | Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant un instrument structurel de pré-adhésion ISPA |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo ad una disciplina speciale per l'assistenza ai fornitori ACP tradizionali di banane | Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant un cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo ai concimi | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif aux engrais |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo alla concessione di sostegni finanziari comunitari ad azioni a carattere innovativo in favore del trasporto combinato PACT, 1997-2001 | Comité pour la mise en oeuvre de réglement relatif à l'octroi de soutiens financiers communautaires à des actions à caractère innovateur en faveur du transport combiné PACT, 1997-2001 |
Comitato per l'attuazione della decisione relativa alle attività comunitarie in materia di analisi, ricerca e cooperazione nel settore dell'occupazione e del mercato del lavoro 1998-2000 | Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux activités communautaires en matière d'analyse, de recherche et de coopération dans le domaine de l'emploi et du marché du travail 1998-2000 |
Comitato per l'attuazione della decisione relativa all'istituzione di una rete di sorveglianza epidemiologica e di controllo delle malattie trasmissibili | Comité pour la mise en oeuvre de la décision visant l'instauration d'un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles |
Comitato per l'attuazione della direttiva che stabilisce un quadro per una politica comunitaria nel settore idrico | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau |
Comitato per l'attuazione della direttiva concernente la valutazione e la gestione della qualità dell'aria ambiente | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant |
Comitato per l'attuazione della direttiva sugli imballaggi e i rifiuti d'imballaggio | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballages |
Comitato per l'attuazione della direttiva sulla prevenzione e sulla riduzione integrate dell'inquinamento | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution IPPC |
Comitato per l'attuazione della seconda fase del programma d'azione comunitaria in materia d'istruzione "Socrates", 2000-2006 | Comité pour la mise en oeuvre de la deuxième phase du programme d'action communautaire en matière d'éducation Socrates, 2000-2006 |
Comitato per l'attuazione della terza fase del programma transeuropeo di cooperazione per l'insegnamento superiore Tempus III, 2000-2006 | Comité pour la mise en oeuvre de la troisième phase du programme transeuropéen de cooperation pour l'enseignement supérieur Tempus III, 2000-2006 |
Comitato per l'attuazione delle azioni di cooperazione allo sviluppo, che contribuiscono all'obiettivo generale di sviluppo e consolidamento della democrazia e dello stato di diritto nonché a quello del rispetto dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali 1999-2004 | Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004 |
Comitato per l'attuazione delle azioni di cooperazione allo sviluppo, che contribuiscono all'obiettivo generale di sviluppo e consolidamento della democrazia e dello stato di diritto nonché a quello del rispetto dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali 1999-2004 | Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004 |
Comitato per l'attuazione delle azioni previste nella seconda fase del programma d'azione comunitaria in materia di formazione professionale della Comunità "Leonardo da Vinci II", 2000-2006 | Comité pour la mise en oeuvre des actions prévues dans la deuxième phase du programme d'action communautaire en matière de formation professionnelle de la Communauté Leonardo da Vinci II, 2000-2006 |
Comitato per l'attuazione delle misure d'aiuto alla Bosnia Erzegovina, alla Croazia, alla Repubblica federale di Jugoslavia e all'ex Repubblica jugoslava di Macedonia "Obnova", 1996-2004 | Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine Obnova, 1996-2004 |
Comitato per l'attuazione di progetti, di azioni e di misure volte a garantire l'interoperabilità delle reti transeuropee per lo scambio elettronico dei dati tra le amministrazioni IDA II-CTA | Comité pour la mise en oeuvre de projets, d'actions et de mesures visant à assurer l'interopérabilité de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations IDA II-CTA |
Comitato per l'attuazione di un insieme di orientamenti relativi alle reti transeuropee nel settore delle telecomunicazione TEN-telecom | Comité pour la mise en oeuvre d'un ensemble d'orientations dans le domaine des réseaux transeuropéens de télécommunications TEN-Telecom |
Comitato per l'attuazione di un insieme di orientamenti relativi alle reti transeuropee nel settore dell'energia | Comité pour la mise en oeuvre d'un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie |
Comitato per l'attuazione di un programma d'incentivazione dello sviluppo e della distribuzione delle opere audiovisive europee Media II, 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes Media II, 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione d'un programma d'azione comunitaria in materia di monitoraggio sanitario 1997-2001 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé 1997-2001 |
Comitato per l'attuazione d'un programma pluriennale per incentivare la realizzazione della Società dell'informazione in Europa Promise, 1998-2002 | Comité pour la mise en oeuvre d'un programme pluriannuel visant à stimuler la mise en place de la société de l'information en Europe Promise, 1998-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico "Affermare il ruolo internazionale della ricerca comunitaria" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique intitulé "affirmer le rôle international de la recherche communautaire" 1999-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione intitolato "Accrescere il potenziale umano di ricerca e la base di conoscenze socioeconomiche" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socio-économiques" 1999-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione intitolato "Promuovere l'innovazione e incoraggiare la partecipazione delle PMI" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "promotion de l'innovation et encouragement de la participation des PME" 1999-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore "Crescita competitiva e durevole" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "croissance compétitive et durable" 1999-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore "Energia, ambiente e sviluppo durevole" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "énergie, environnement et développement durable" 1999-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore "La società dell'informazione di facile uso" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "société de l'information conviviale" 1999-2002 |
Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore "Qualità della vita e gestione delle risorse biologiche" 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "qualité de la vie et gestion des ressources du vivant" 1999-2002 |
Comitato per l'esportazione e la restituzione dei beni culturali | Comité pour l'exportation et la restitution des biens culturels |
Comitato per l'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità | Comité pour l'établissement des conditions relatives à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse |
Comitato per l'istituzione di un modello uniforme per i visti | comité de l'article 6 |
Comitato per l'istituzione di un modello uniforme per i visti | Comité pour l'établissement d'un modèle type de visa |
comitato per l'organizzazione comune dei mercati agricoli | comité de l'organisation commune des marchés agricoles |
comitato per l'organizzazione comune dei mercati agricoli | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles |
Comitato per l'utilizzazione pacifica del fonde marino e degli oceani al di là dei limiti della giurisdizione nazionale | Comité des utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale |
Comitato per la conservazione, la caratterizzazione, la raccolta e l'utilizzazione delle risorse genetiche in agricoltura | Comité de la conservation, de la caractérisation, de la collecte et de l'utilisation des ressources génétiques en agriculture |
Comitato per la modalità d'applicazione relative alle regole di partecipazione delle imprese, dei centri di ricerca e delle università e alle regole di diffusione dei risultati della ricerca per l'attuazione del quinto programma quadro della Comunità europea 1999-2002 | Comité pour les modalités d'application relatives aux règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et aux règles de diffusion des résultats de la recherche pour la mise en oeuvre du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne 1999-2002 |
comitato per la pesca e l'acquacoltura | comité de la pêche et de l'aquaculture |
Comitato permanente per l'attuazione della direttiva relativa all'immissione sul mercato dei biocidi | Comité permanent pour la mise en oeuvre de la directive concernant la mise sur le marché des produits biocides |
Comitato permanente per l'attuazione della direttiva relativa all'immissione sul mercato dei biocidi | Comité permanent des produits biocides |
Comitato permanente per l'attuazione della direttiva sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose | Comité permanent pour la mise en oeuvre de la directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses |
comitato regionale per l'Europa | Comité régional pour l'Europe |
commissario per l'agenda digitale | commissaire chargé de la stratégie numérique |
commissario per l'agricoltura e lo sviluppo rurale | commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural |
commissario per l'allargamento e la politica di vicinato | commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage |
commissario per l'ambiente | commissaire chargé de l'environnement |
commissario per l'azione per il clima | commissaire chargé de l'action pour le climat |
commissario per l'energia | commissaire chargé de l'énergie |
commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse |
commissario per l'occupazione, gli affari sociali e l'inclusione | commissaire chargé de l'emploi , des affaires sociales et de l'inclusion |
commissario per la fiscalità, le dogane, le statistiche, l'audit e la lotta antifrode | commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraude |
commissario per la ricerca, l'innovazione e la scienza | commissaire chargé de la recherche, de l'innovation et de la science |
commissario per le relazioni interistituzionali e l'amministrazione | commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration |
Commissione Nazionale Svizzera per l'UNESCO | Commission Nationale Suisse pour l'UNESCO |
Commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere | Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres |
Commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale | Commission de l'agriculture et du développement rural |
Commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare | Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire |
Commissione per l'industria, la ricerca e l'energia | Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie |
Commissione per l'occupazione e gli affari sociali | Commission de l'emploi et des affaires sociales |
Commissione per la cultura e l'istruzione | Commission de la culture et de l'éducation |
Commissione per la politica regionale e l'assetto territoriale | Commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire |
Commissione per la politica regionale, l'assetto territoriale e le relazioni con i poteri regionali e locali | Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux |
Commissione temporanea incaricata di verificare il seguito dato alle raccomandazioni concernenti l'ESB | Commission temporaire chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB |
Commissione temporanea per l'occupazione | commission temporaire pour l'emploi |
cooperazione economica regionale per l'Asia centrale | coopération économique régionale pour l'Asie centrale |
Decennio delle Nazioni Unite per l'alfabetizzazione | Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation |
Decennio delle Nazioni Unite per l'educazione ai diritti umani | Décennie des Nations Unies pour l'éducation aux droits de l'homme |
Decennio delle Nazioni Unite per l'educazione allo sviluppo sostenibile | Décennie des Nations Unies pour l'éducation en vue du développement durable |
Decisione relativa ad alcune procedure di risoluzione delle controversie per quanto riguarda l'Accordo generale sugli scambi di servizi | Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services |
Decisione sulle disposizioni istituzionali per quanto riguarda l'Accordo generale sugli scambi di servizi | Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services |
deferire l'esame dell'istanza d'intervento alla Corte | déférer la demande d'intervention à la Cour |
Delegazione per le relazioni con i paesi del Maghreb e l'Unione del Maghreb arabo | Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe |
Delegazione per le relazioni con i paesi del Sud-Est asiatico e l'Associazione delle nazioni del Sud-Est asiatico ASEAN | Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASE |
Delegazione per le relazioni con l'Afghanistan | Délégation pour les relations avec l'Afghanistan |
Delegazione per le relazioni con l'Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Serbia, il Montenegro e il Kosovo | Délégation pour les relations avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et le Kosovo |
Delegazione per le relazioni con l'Assemblea parlamentare della NATO | Délégation pour les relations avec l'Assemblée parlementaire de l'OTAN |
Delegazione per le relazioni con l'Australia e la Nuova Zelanda | Délégation pour les relations avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande |
Delegazione per le relazioni con l'India | Délégation pour les relations avec l'Inde |
Delegazione per le relazioni con l'Iran | Délégation pour les relations avec l'Iran |
Delegazione per le relazioni con l'Iraq | Délégation pour les relations avec l'Iraq |
dichiarare ammissibile l'intervento | admettre l'intervention |
dichiarazione concernente l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes |
dichiarazione concernente l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni | déclaration d'assurance |
direzione generale per l'Azione per il clima | Direction générale de l'action pour le climat |
direzione generale per l'Azione per il clima | DG Action pour le climat |
direzione generale per l'Occupazione, gli affari sociali e l'inclusione | direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion |
direzione generale per l'Occupazione, gli affari sociali e l'inclusione | DG Emploi, affaires sociales et inclusion |
direzione generale per le Imprese e l'industria | direction générale des entreprises et de l'industrie |
direzione generale per le Imprese e l'industria | DG Entreprises et industrie |
fondo di assegnazione volontaria per l'assistenza allo sminamento | fonds d'affectation volontaire pour l'assistance au déminage |
Gruppo dell'Alleanza dei Democratici e dei Liberali per l'Europa | Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe |
Gruppo di alto livello per l'innovazione e la disponibilità dei farmaci | Groupe de haut niveau sur l'innovation et la disponibilité des médicaments |
Gruppo di alto livello per l'innovazione e la disponibilità dei farmaci | Groupe G10 Médicaments |
gruppo di relatori dei delegati dei ministri per l'ambiente e gli enti locali | Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur l'environnement et les pouvoirs locaux |
Gruppo per l'Europa delle democrazie e delle diversità | Groupe pour l'Europe des Démocraties et des Différences |
guida sotto l'influenza dell'alcool | conduite en état d'ébriété |
guida sotto l'influenza dell'alcool | conduite sous l'empire de l'alcool |
guida sotto l'influenza dell'alcool | ivresse au volant |
guida sotto l'influenza dell'alcool | l'alcool au volant |
guida sotto l'influenza dell'alcool | conduite sous l'influence de l'alcool |
guida sotto l'influenza dell'alcool | alcoolisme au volant |
guida sotto l'influenza dell'alcool | conduite en état d'ivresse |
guida sotto l'influenza dell'alcool | alcool au volant |
il ricorso deve contenere l'elezione di domicilio nel luogo in cui... | la requête contient élection de domicile au lieu où.. |
impianto per l'interpretazione simultanea | installation d'interprétation simultanée |
infrastruttura compatibile con l'ambiente | infrastructure compatible avec l'environnement |
invitare l'interessato a produrli | inviter l'intéressé à en effectuer la production |
istituito ... su iniziativa o con l'avallo del Coreper | institué par le Coreper ou avec son aval |
l'ampliamento dei mezzi di prova è riservato | l'ampliation des offres de preuves reste réservée |
l'audizione da parte della Corte dei testimoni | l'audition par la Cour des témoins |
l'elemento fisso dell'imposizione | l'élement fixe de l'imposition |
l'instaurazione di una politica agricola comune | établissement d'une politique agricole commune |
l'interpretazione data dalla sentenza è obbligatoria | l'interprétation donnée par l'arrêt s'impose |
l'irricevibilità per motivi di ordine pubblico | les fins de non-recevoir d'ordre public |
l'iscrizione di un punto rientra nelle eccezioni dettate da motivi di urgenza | l'inscription d'un point relève de l'exception d'urgence |
l'opposizione di terzo é accolta | il est fait droit à la tierce opposition |
l'ordinanza pronunziata ha soltanto carattere provvisorio | l'ordonnance rendue n'a qu'un caractère provisoire |
la Corte provvede d'urgenza, sentito l'avvocato generale | la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu. |
La Corte provvede in camera di consiglio, sentito l'avvocato generale | La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu. |
le conclusioni dell'istanza d'intervento possono avere come oggetto soltanto l'adesione alle conclusioni di una delle parti | les conclusions de la requête en intervention ne peuvent avoir d'autre objet que le soutien des conclusions de l'une des parties |
Libro verde sulle relazioni tra l'Unione europea e i paesi ACP all'alba del XXI secolo: Sfide e opzioni per un nuovo partenariato | Livre Vert sur les relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle : Options pour un nouveau partenariat |
Membri del Parlamento europeo nell'Assamblea paritetica della convenzione fra gli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico e l'Unione europea ACP-UE | Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UE |
ministero per lo sviluppo e l'ambiente | ministère du développement rural et de l'environnement |
misure volte a incoraggiare l'insediamento dei giovani agricoltori | mesures visant l'encouragement de l'installation des jeunes agriculteurs et agricultrices |
misure volte a incoraggiare l'insediamento dei giovani agricoltori e delle giovani agricoltrici | mesures visant l'encouragement de l'installation des jeunes agriculteurs et agricultrices |
Movimento liberale per l'Europa unita | Mouvement libéral pour l'Europe unie |
Movimento per l'indipendenza dell'Europa | Mouvement pour l'indépendance de l'Europe |
non appena è stato depositato l'atto introduttivo | dès le dépôt de la requête |
Pagamento commisurato all'uso dell'infrastruttura Approccio graduale a un quadro comune di fissazione degli oneri per l'infrastruttura di trasporto nell'UE Libro bianco | Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: Une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transports dans l'UE - Livre Blanc |
parte che propone l'impugnazione | partie qui forme le pourvoi |
patto territoriale per l'occupazione | Pacte territorial pour l'emploi |
persona o impresa contro la quale l'istanza è diretta | personne ou entreprise contre laquelle la requête est dirigée |
piazzale antistante l'ingresso | parvis de l'entrée |
processo di cooperazione per l'Europa sudorientale | processus de coopération en Europe du Sud-Est |
processo di cooperazione per l'Europa sudorientale | processus de coopération de l'Europe du Sud-Est |
programma speciale di adesione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale | Programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural |
programmazione integrata per il riassetto e l'utilizzazione del territorio | planification intégrée d'aménagement et d'utilisation du territoire |
protocollo concernente l'Italia | Protocole concernant l'Italie |
quando l'interessato provi l'esistenza di un caso fortuito | lorsque l'intéressé établit l'existence d'un cas fortuit |
responsabile di progetto per l'informazione e l'intelligence | responsable de projet "Information et renseignement" |
se la Corte dichiara ammissibile l'intervento | si la cour admet l'intervention |
Segreteria della commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere | Secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres |
Segreteria della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale | Secrétariat de la commission de l'agriculture et du développement rural |
Segreteria della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare | Secrétariat de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire |
segreteria della commissione per l'industria, la ricerca e l'energia | Secrétariat de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie |
Segreteria della commissione per l'occupazione e gli affari sociali | Secrétariat de la commission de l'emploi et des affaires sociales |
Segreteria della commissione per la cultura e l'istruzione | Secrétariat de la commission de la culture et de l'éducation |
seguire regolarmente l'evoluzione della giurisprudenza della Corte di giustizia | procéder à l'examen permanent de l'évolution de la jurisprudence de la Cour de justice |
sospendere l'esecuzione | suspendre l'exécution |
spostare l'esportazione | détournement de l'exportation |
Strategie ed infrastrutture regionali per l'innovazione ed il trasferimento di tecnologie | infrastructures régionales d'innovation et de transfert de technologie |
strategie regionali per l'innovazione | stratégies régionales d'innovation |
togliere l'immunità | lever l'immunité |
tubi per l'eliminazione del fumo | gaines de désenfumage |
Unione europea per l'omologazione tecnica nell'edilizia | Union européenne pour l'agrément technique dans la construction |