Subject | Italian | Greek |
law | a domanda della parta lesa | με αίτηση του ζημιωθέντος διαδίκου |
gen. | a parte i rinnovamenti regolari dei mandati | εκτός των τακτικών ανανεώσεων |
coal., chem. | a partire dai diversi fini da coke si forma la pasta di coke | το φορτίο για οπτανθρακοποίηση αποτελείται από μικρομερή κομμάτια άνθρακα |
mater.sc., industr., construct. | a partire della bobina | από το ρόλο |
mater.sc., industr., construct. | a partire della bobina | από την μπομπίνα |
law | a richiesta della parte lesa | με αίτηση του ζημιωθέντος διαδίκου |
met. | acciai fini,fabbricati a partire da materie prime selezionate senza residui | υψηλής ποιότητας χάλυβες,επεξεργασμένοι από επιλεγμένα υλικά χωρίς υπόλειμμα |
law | accordi internazionali dei quali gli Stati membri sono parti | διεθνείς συμφωνίες στις οποίες μετέχουν τα Kράτη μέλη |
gen. | Accordo che istituisce un partenariato e una cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Kirghizistan, dall'altra | Συμφωνία για τη σύναψη εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιργιζιστάν, αφετέρου |
law, transp., industr. | accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | συμφωνία της οικονομικής επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα τα οποία δύνανται να τοποθετηθούν ή/και να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές |
law, transp., industr. | accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | αναθεωρημένη συμφωνία του 1958 |
law | accordo delle parti di trasferire la proprietà di un immobile | μεταβίβαση κυριότητας ακινήτου |
immigr. | Accordo di cooperazione tra gli Stati che sono Parti contraenti dell'accordo e della convenzione di Schengen e la Repubblica d'Islanda ed il Regno di Norvegia, relativo all'eliminazione dei controlli delle persone alle frontiere comuni | Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών της Συμφωνίας και της Σύμβασης του Σένγκεν και της Ισλανδικής Δημοκρατίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, σχετικά με την κατάργηση των ελέγχων προσώπων στα κοινά σύνορα |
gen. | Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait, dall'altra | Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας αφενός και των χωρών μερών του καταστατικού χάρτη του συμβουλίου συνεργασίας των Αραβικών Κρα- τών του Κόλπουτο Κράτος των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, το Κράτος του Μπαχρέϊν, το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας, το Σουλτανάτο του Ομάν, το Κράτος του Κατάρ και το Κράτος του Κουβέιτ αφετέρου |
gen. | Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Federazione russa, dall'altra | Συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για τη σύναψη εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αφετέρου |
gen. | Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Kazakstan, dall'altra | Συμφωνία για τη σύναψη εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Καζακστάν, αφετέρου |
gen. | Accordo di partenariato economico, coordinamento politico e cooperazione tra la Comunità europea ed i suoi Stati membri, da una parte, e gli Stati Uniti del Messico, dall'altra | Συμφωνία για την οικονομική εταιρική σχέση, τον πολιτικό συντονισμό και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφ' ενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού, αφ' ετέρου |
gen. | Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall'altra | Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφ' ενός, και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, αφ' ετέρου |
gen. | Accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica araba d'Egitto, dall'altra | Ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, αφετέρου |
gen. | Accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e lo Stato di Israele, dall'altra | Συμφωνία συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου |
gen. | Accordo interistituzionale del 12 marzo 2014 tra il Parlamento europeo e il Consiglio relativo alla trasmissione al Parlamento europeo e al trattamento da parte di quest'ultimo delle informazioni classificate detenute dal Consiglio su materie che non rientrano nel settore della politica estera e di sicurezza comune | Διοργανική συμφωνία της 12ης Μαρτίου 2014 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαβίβαση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τον χειρισμό από αυτό διαβαθμισμένων πληροφοριών του Συμβουλίου σε θέματα πλην εκείνων του τομέα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας |
fish.farm., UN | Accordo inteso a favorire il rispetto delle misure internazionali di conservazione e di gestione da parte dei pescherecci in alto mare | Συμφωνία για την προώθηση της συμμόρφωσης στα διεθνή μέτρα για τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών σκαφών στις ανοιχτές θάλασσες |
commer., polit. | accordo quadro di commercio e di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra | Συμφωνία-Πλαίσιο περί εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτή, αφ' ενός και της Δημοκρατίας της Κορέας, αφ' ετέρου |
econ., commer., polit. | Accordo quadro interregionale di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il Mercato comune del Sud e i suoi Stati parti, dall'altra | Διαπεριφερειακή Συμφωνία-πλαίσιο για τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφ'ενός, και της Κοινής Αγοράς του Νότου και των κρατών μελών αυτής, αφ'ετέρου |
law, transp., industr. | accordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motore | συμφωνία αναφορικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων όρων για την έγκριση και την αμοιβαία αναγνώριση της έγκρισης για εξοπλισμό και εξαρτήματα μηχανοκίνητων οχημάτων |
tech., law, UN | Accordo relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori ed alle parti che possono essere installati o utilizzati sui veicoli a motore ed alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | Συμφωνία σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα που δύνανται να τοποθετηθούν και/ή να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές |
law | Accordo relativo all'attuazione della parte XI della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare | Συμφωνία για την εφαρμογή του Μέρους ΧΙ της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982 |
law | Accordo sull'attuazione della parte XI della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare | Συμφωνία σχετική με την εφαρμογή του μέρους XI της Συμβάσεως των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θαλάσσης |
polit., law | accordo tra le parti sulle spese | συμφωνία των διαδίκων ως προς τα έξοδα |
fin. | acquisizione di un'impresa da parte del personale | εξαγορά από τη διεύθυνση |
fin., busin., lab.law. | acquisizione mediante indebitamento finanziario da parte di dipendenti | εξαγορά επιχείρησης από το προσωπικό της |
law | adesione alle conclusioni di una delle parti | υποστήριξη των αιτημάτων του ενός των διαδίκων |
proced.law. | adozione da parte di coppia coniugata | υιοθεσία από περισσότερους |
proced.law. | adozione da parte di coppia coniugata | κοινή υιοθεσία |
proced.law. | adozione da parte di coppia coniugata | από κοινού υιοθεσία |
proced.law. | adozione da parte di persona singola | υιοθεσία από ένα πρόσωπο |
proced.law. | adozione da parte di single | υιοθεσία από ένα πρόσωπο |
agric. | aiuto destinato a coprire una parte dei costi di produzione | ενίσχυση προοριζόμενη για την κάλυψη μέρους του κόστους παραγωγής |
law | Alte Parti Contraenti | Υψηλά Συμβαλλόμενα Μέρη |
law | altra parte | αντίδικος |
account. | altre partite del passivo | διάφορα έξοδα |
account. | altre partite del passivo | άλλες οφειλές |
law | annullamento della decisione del Tribunale da parte della Corte | αναίρεση από το Δικαστήριο αποφάσεως του Πρωτοδικείου |
law, commer. | applicazione del diritto da parte dei privati | ιδιωτικός έλεγχος |
law, commer. | applicazione del diritto da parte dei privati | ιδιωτική επιβολή |
law, commer. | applicazione delle norme da parte dei privati | ιδιωτικός έλεγχος |
law, commer. | applicazione delle norme da parte dei privati | ιδιωτική επιβολή |
law | argomentazioni delle parti | παρατηρήσεις των μερών |
law | arresto da parte dei privati | σύλληψη πολίτη |
law | arresto da parte dei privati | σύλληψη εκ μέρους οιουδήποτε |
stat. | asintoticamente la maggior parte della prova potente | ασυμπτωτικά περισσότερο ισχυρός έλεγχος |
earth.sc. | Assorbimento da parte del nocciolo | απορρόφηση ακτινοβολίας από τον πυρήνα του αντιδραστήρα |
phys.sc. | assorbimento dei fotoni da parte di un atomo | απορρόφηση ενός φωτονίου από ένα άτομο |
econ., fin. | assunzione da parte dello Stato | ανάληψη από το κράτος |
econ., fin. | assunzione dei rischi da parte dello Stato | ανάληψη των κινδύνων από το κράτος |
econ. | assunzione di prestiti da parte dell'UE | λήψη δανείου από την ΕΕ |
law | atti e documenti depositati dalle parti in corso d'udienza | έγγραφο που κατατέθηκε από τους διαδίκους κατά τη διάρκεια της συνεδριάσεως |
IT, transp. | attuazione da parte dei veicoli | επενέργεια από την κυκλοφορία |
law | autonomia delle parti | αυτονομία των μερών |
law | avvocato che assiste o rappresenta una parte | πληρεξούσιος δικηγόρος |
environ. | azione comunitaria per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, del Mar Baltico e della parte nord-est dell'Oceano Atlantico | κοινοτική δράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες περιοχές και στα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας, της Βόρειας Θάλασσας, της Βαλτικής και της βορειοανατολικής περιοχής του Ατλαντικού Ωκεανού |
environ., min.prod. | Azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costie re del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, del Mar Baltico e della parte nord- est dell'Oceano Atlantico | Κοινοτική δράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες ζώνες και τα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας, της Βόρειας Θάλασσας, της Μάγχης, της Βαλτικής και της βορειοανατολικής περιοχής του Ατλαντικού |
environ. | azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, del Mar Baltico e della parte nord-est dell'Oceano Atlantico | δράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες ζώνες και στα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας, της Βόρειας Θάλασσας, της Βαλτικής και της βοειοανατολικής περιοχής του Ατλαντικού Ωκεανού |
environ. | Azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda,del Mare del Nord,del Mar Baltico e della parte nord-est dell'Oceano Atlantico | Δράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες περιοχές και στα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας,της Βόρειας Θάλασσας,της Βαλτικής και της Βορειο-ανατολικής περιοχής του Ατλαντικού Ωκεανού |
econ., market. | bilancia delle partite correnti nell'accezione economica | ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών με βάση τις τελωνειακές στατιστικές |
econ., market. | bilancia delle partite correnti nell'accezione economica | τρέχον ισοζύγιο βάσει συναλλαγών |
econ. | bilancia delle partite invisibili | ισοζύγιο άδηλων συναλλαγών |
econ. | bilancia delle partite invisibili | ισοζύγιο αδήλων |
med. | canale del parto | κανάλι τοκετού |
med. | canale del parto | γεννητικός σωλήνας |
account. | cancellazione, in tutto o in parte, di crediti inesigibili | ακύρωση/μείωση χρέους |
account. | cancellazione, in tutto o in parte, di crediti inesigibili | ακύρωση/μείωση επισφαλών χρεών |
industr., construct., mech.eng. | cassa aspirante della parte secca | ξηρό απορροφητικό κιβώτιο |
industr., construct. | cassa aspirante della parte umida | κιβώτιο απορρόφησης των νερών |
environ. | cattura diretta delle particelle secche da parte degli organi aerei delle piante | απόθεση ξηρών σωματιδίων στα υπέργεια τμήματα των φυτών |
law | cessione di un'impresa o di parti di impresa | εκχώρηση επιχειρήσεων ή τμημάτων επιχειρήσεων |
gen. | chiedere la votazione per parti separate | υποβάλλω αίτηση ψηφοφορίας κατά τμήματα |
interntl.trade. | cittadini dei paesi che sono parti contendenti | υπήκοος χωρών που είναι διάδικο μέρος σε διαφορά |
environ. | collettore fognario in parte a spinta | υπόνομος μερικώς θεμελιωμένος |
gen. | Comitato consultivo per la difesa contro le importazioni oggetto di dumping da parte di paesi non membri della CE | Συμβουλευτική επιτροπή για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της ΕΚ |
transp. | comitato del memorandum d'intesa sul controllo delle navi da parte dello Stato di approdo | επιτροπή του μνημονίου συμφωνίας για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα |
gen. | Comitato di programma della Federazione dei partiti Liberali | Επιτροπή προγραμματισμού της Ομοσπονδίας των Φιλελευθέρων Ομάδων |
health. | Comitato di regolamentazione concernente le prescrizioni minime di sicurezza e di sanità per l'utilizzazione da parte dei lavoratori di macchine, apparecchi e impianti | επιτροπή κανονιστικής ρύθμισης σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας για τη χρήση μηχανών, συσκευών και εγκαταστάσεων από τους εργαζόμενους |
gen. | Comitato di regolamentazione concernente le prescrizioni minime per l'utilizzazione da parte dei lavoratori delle attrezzature di protezione individuale | επιτροπή κανονιστικής ρύθμισης σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για τη χρήση εξοπλισμού ατομικής προστασίας από τους εργαζόμενους |
gen. | Comitato esecutivo della Federazione dei Partiti liberali | Εκτελεστική Επιτροπή της Ομοσπονδίας των Φιλελευθέρων Κομμάτων |
el. | comitato preparatorio della conferenza di revisione del 2000 delle Parti del trattato di non proliferazione delle armi nucleari | προπαρασκευαστική επιτροπή για τη διάσκεψη αναθεώρησης του 2000 των συμβαλλομένων μερών της συνθήκης περί μη διαδόσεως πυρηνικών όπλων |
min.prod., fish.farm. | Commissione permanente "Attività di pesca delle parti non contraenti nella zona di regolamentazione NAFO" | Μόνιμη Επιτροπή της NAFO για την Αλιευτική Δραστηριότητα στη Ζώνη Διακανονισμού της NAFO των Χωρών που δεν είναι Μέλη της |
law | comparizione delle parti nella causa principale | εμφάνιση των διαδίκων της κύριας δίκης |
polit., law | comparizione personale delle parti | αυτοπρόσωπη εμφάνιση των διαδίκων |
fin. | compartecipazione agli utili da parte dei dipendenti | συμμετοχή των εργαζομένων στα κέρδη |
lab.law. | componente regolabile da parte dell'utilizzatore | συστατικό μέρος ρυθμιζόμενο από το χρήστη |
law | comportamento di una parte | στάση του διαδίκου |
environ. | compostaggio da parte del produttore | λιπασματοποίηση από τον παραγωγό |
gen. | con parti mancanti | ελλιπής |
gen. | con parti mancanti | αλλοιωμένος |
gen. | Confederazione dei partiti socialisti della Comunità europea | Συνομοσπονδία Σοσιαλιστικών Κομμάτων της Ευροπαϊκής Κοινότιτας |
gen. | Conferenza dei leaders dei partiti dell'UPSCE | Διάσκεψη των Ηγετών των κομμάτων της UPSCE |
gen. | conferenza delle parti | Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Mερών |
gen. | conferenza delle parti | Διάσκεψη των Μερών |
environ. | conferenza delle parti che hanno sottoscritto il protocollo di Montréal | διάσκεψη των μερών που έχουν προσυπογράψει το πρωτόκολλο του Μόντρεαλ |
gen. | Conferenza delle parti contraenti | διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών |
environ. | conferenza delle parti contraenti della CITES | Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών στη CITES |
environ. | Conferenza delle Parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | Διάσκεψη των μερών της σύμβασης πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή |
environ. | 17ª Conferenza delle parti della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή στο Ντέρμπαν της Νοτίου Αφρικής |
gen. | 15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | 15η Διάσκεψη των συμβαλλόμενων μερών της Σύμβασης πλαισίου των ΗΕ για την αλλαγή του κλίματος |
environ. | Conferenza delle Parti della Convenzione sulla diversità biologica | Διάσκεψη των μερών της Σύμβασης για τη βιολογική ποικιλομορφία |
nucl.phys. | conferenza delle parti per l'esame e la proroga del trattato di non proliferazione delle armi nucleari | διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών της συνθήκης περί μη διαδόσεως των πυρηνικών όπλων, για την εξέταση της συνθήκης και την παράτασή της |
el. | conferenza di revisione del 2000 delle Parti del trattato di non proliferazione delle armi nucleari | Διάσκεψη αναθεώρησης του 2000 των συμβαλλομένων μερών της συνθήκης περί μη διαδόσεως πυρηνικών όπλων |
gen. | Congresso della Federazione dei partiti liberali | Συνδιάσκεψη της Συνομοσπονδίας των Φιλελεύθερων Ομάδων |
econ. | congresso di partito | συνέδριο κόμματος |
law, fin. | conservazione del titolo da parte del conferente | διατήρηση του τίτλου από τον εισφέροντα |
fin. | consorzio d'investimento da parte di vari fondi | από κοινού πραγματοποίηση επενδύσεων από πολλά ταμεία |
gen. | Convenzione europea sul controllo dell'acquisto e della detenzione di armi da fuoco da parte dei privati | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την απόκτηση και την κατοχή πυροβόλων όπλων από ιδιώτες |
social.sc. | Convenzione europea sulla violenza e i disordini degli spettatori durante le manifestazioni sportive, segnatamente nelle partite di calcio | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη βία των θεατών και την ανάρμοστη συμπεριφορά στις αθλητικές συναντήσεις και ιδιαίτερα στους ποδοσφαιρικούς αγώνες |
busin., labor.org. | Convenzione europea sull'esercizio all'estero di alcuni poteri da parte del curatore in materia di fallimento e sull'informazione dei creditori stranieri | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση από το σύνδικο στο εξωτερικό ορισμένων εξουσιών σε θέματα πτώχευσης και για τη γνωστοποίηση της πτώχευσης στους ξένους πιστωτές |
gen. | Convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
law | Convenzione relativa all'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia alla convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali, aperta alla firma a Roma il 19 giugno 1980, nonché al primo e al secondo protocollo relativi all'interpretazione da parte della Corte di giustizia | Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο |
gen. | Convenzione relativa all'impiego delle donne prima e dopo il parto | Σύμβαση "περί εργασίας των γυναικών προ και μετά τον τοκετόν" |
law | convocare gli agenti delle parti o le parti in persona | κλήση των εκπροσώπων των διαδίκων ή των ιδίων των διαδίκων |
mech.eng. | coperchio posteriore del generatore di gas sulla parte destra del motore | έμμορφο περίβλημα πίσω δεξιά του κεντρικού τμήματος του κινητήρα |
mech.eng. | coperchio posteriore del generatore di gas sulla parte sinistra del motore | έμμορφο περίβλημα πίσω αριστερά του κεντρικού τμήματος κινητήρα |
mech.eng. | coperchio zona ventola parte destra motore | δεξί καπάκι συγκροτήματος φυσητήρα κινητήρα |
mech.eng. | coperchio zona ventola parte sinistra motore | αριστερό καπάκι συγκροτήματος φυσητήρα κινητήρα |
law | costituzione di parte civile | παρίσταμαι ως πολιτική αγωγή |
econ. | costituzione di un partito | ίδρυση κόμματος |
gov., sociol. | data presunta per il parto | πιθανή ημερομηνία τοκετού |
med. | data prevista del parto | αναμενόμενη ημερομηνία του τοκετού |
polit., law | designazione della parte contro cui il ricorso è proposto | προσδιορισμός του καθού |
polit., law | determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione | καθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τους |
earth.sc. | diffusione da parte del plasma di luce laser | σκέδαση του φωτός Laser από ένα πλάσμα |
crim.law., h.rghts.act., econ. | direttiva concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e la libera circolazione di tali dati | Πρόταση οδηγίας του ΕΚ και του Συμβουλίου για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από αρμόδιες αρχές για τους σκοπούς της πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης ποινικών αδικημάτων ή της εκτέλεσης ποινικών κυρώσεων, και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών |
law, transp., industr. | direttiva sulla costruzione stradale - parte: sezioni trasversali | Οδηγία για την κατασκευή των οδών, κεφάλαιο: μέσες τιμές |
law | diritto anteriore opponibile da parte di terzi | συγκρουόμενο προηγούμενο δικαίωμα τρίτου |
econ., account., fin. | disavanzo delle partite correnti | έλλειμμα τρεχουσών συναλλαγών |
econ., account., fin. | disavanzo di parte corrente | έλλειμμα τρεχουσών συναλλαγών |
fin. | dividere in due parti l'importo contingentale | διαιρώ το ποσό της ποσόστωσης σε δύο τμήματα |
comp., MS | dizionario per estrazione di parti di parole | λεξικό εξαγωγής τμημάτων λέξεων |
comp., MS | dizionario per estrazione di parti di parole esatte | λεξικό εξαγωγής μερικής αντιστοίχισης |
med. | dolicocefalia causata dal parto | δολιχοκεφαλία |
law | effetti considerati definitivi nei confronti delle parti della controversia | αποτελέσματα που θεωρούνται ότι διατηρούν την ισχύ τους έναντι των διαδίκων |
earth.sc. | effetto torre nella parte sottovento | φαινόμενο των ομόρροων υδάτων στην υπήνεμη πλευρά |
health. | emissione di elettroni a partire da un metallo caldo | εκπομπή ηλεκτρονίων από θερμό μέταλλο |
med. | emorragia durante il parto | αιμορραγία κατά τον τοκετό |
nat.sc., agric. | epoca di parto | εποχή τοκετού στα βοοειδή |
econ. | erogazione di prestiti da parte dell'UE | παροχή δανείου της ΕΕ |
gen. | esame da parte dei Parlamenti nazionali delle attività governative nell'UE | άσκηση κοινοβουλευτικού ελέγχου εκ μέρους των εθνικών Κοινοβουλίων όσον αφορά τις δραστηριότητες των κυβερνήσεων στην ΕΕ |
law | esame d'ufficio dei fatti da parte dell'Ufficio | εξέταση των πραγματικών περισταστικών από το Γραφείο αυτεπαγγέλτως |
law | essere dichiarato decaduto dai suoi diritti in tutto o in parte | εκπίπτω του συνόλου ή μέρους των δικαιωμάτων μου |
law | essere ricusato da una parte | εξαιρούμαι από οποιοδήποτε διάδικο |
gen. | estrazione di parti avariate | αφαίρεση φθαρμένων μερών |
social.sc. | facilitare l'esercizio dell'attività professionale da parte della madre | διευκολύνω την άσκηση επαγγελματικής δραστηριότητας για τις μητέρες |
law | firma dell'agente o dell'avvocato della parte | υπογραφή του εκπροσώπου ή του δικηγόρου του διαδίκου |
met. | formare partendo dal pezzo | καλουπιάζω από ένα χυτό |
environ. | fuga a partire da un deposito in strati geologici | διαρροή από χώρο αποθήκευσης σε γεωλογικούς σχηματισμούς |
IT, dat.proc. | funzione PARTE-INTERA | στρογγυλοποίηση δεκαδικού στον πλησιέστερο ακέραιο |
coal. | gallerie tracciate a partire dagli affioramenti | οριζόντιαι ή κεκλιμέναι προσπελάσεις χαραγμένεται με αφετηρίαν τας επιφανειακάς ενδείξεις του κοιτάσματος |
law | giudice che prende parte alla deliberazione | δικαστής που συμμετέχει στη διάσκεψη |
law | godere della tutela da parte delle autorità diplomatiche e consolari di qualsiasi Stato membro | απολαύω της διπλωματικής και προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους |
lab.law. | grado di tenuta stagna della parte facciale | βαθμός στεγανότητας της προσωπίδας |
econ. | i provvedimenti e le pratiche che ostacolino la libera scelta del fornitoreda parte dell'acquirente | τα μέτρα ή κάθε πρακτική που εμποδίζουν την ελεύθερη επιλογή του προμηθευτού από τον αγοραστή |
fin. | IDB rivelando il nome delle parti | μη εμπιστευτικός IDB |
commun. | identificazione automatica da parte del terminale | αυτόματη αναγνώριση από το τερματικό |
commun. | identificazione automatica da parte della rete | αυτόματη αναγνώριση από το δίκτυο |
pharma. | idoneità per lo status della parte B | επιλεξιμότητα για το καθεστώς Μέρους Β |
IT, dat.proc. | ignorare una parte di ciclo | αγνοώ τμήμα βρόχου |
law | il presente Trattato sara'ratificato dalle Alte Parti Contraenti | η παρούσα συνθήκη θα κυρωθεί από τα Yψηλά Συμβαλλόμενα Mέρη |
law | il ricorso di cui all'articolo 4 del protocollo del 3.6.1971 relativo all'interpretazione da parte delle Corte di giustizia della convenzione del 27.9.1968 persegue finalità di stretto diritto | για αυστηρά νομικούς λόγους |
fin. | il rilascio di una ricevuta da parte dell'ufficio di destinazione | η απόδειξη παραλαβής εκδίδεται από το τελωνείο προορισμού |
nat.sc., agric. | il tappeto, ossia la parte organica dello strato erboso | χλοοτάπητας:το οργανικό μέρος του στρώματος του εδάφους όπου φύεται χλόη |
energ.ind. | impianto per la produzione di energia a partire da fonti rinnovabili | σταθμός ηλεκτροπαραγωγής από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας |
gen. | in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni, l'atto in questione si considera non adottato | αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε |
law | in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni,l'atto in questione si considera non adottato | αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε |
tech., met. | inclinazione delle parti interne del portaprovetta | κλίση εδράνων |
med. | inseminazione artificiale da parte di un donatore | τεχνητή γονιμοποίηση από δότη |
transp., tech., law | insieme della parte inferiore della gamba | συγκρότημα κάτω μέρους ποδιού |
law | interesse della parte interveniente alla definizione della controversia | συμφέρον του παρεμβαίνοντος για τη λύση της διαφοράς |
commun., el. | interruzione dei collegamenti radio dovuta all'attraversamento dell'atmosfera da parte del veicolo | πλήρης διακοπή |
nat.sc., agric. | intervallo tra parti | χρονικό διάστημα ανάμεσα σε διαδοχικούς τοκετούς |
commer. | intesa per la ripartizione di parti di mercato | σύμπραξη για τον καταμερισμό των μεριδίων της αγοράς |
environ. | la dose di esposizione dipende in gran parte dalla tensione del tubo | Ο ρυθμός έκθεσης εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από το δυναμικό της λυχνίας |
met. | la formazione di perlite parte anche dai bordi delle strisce di geminati | ο περλιτικός μετασχηματισμός αρχίζει επίσης από τις διαχωριστικές επιφάνειες των διδυμιών |
coal. | la maggior parte dei trasportatori a nastro sono del tipo a trasporto sul tratto superiore | κατά το πλείστον,η μεταφορά των υλικών πραγματοποιείται με το άνω μέρος της μεταφορικής ταινίας |
law | la norma che fonda la competenza sulla cittadinanza di una sola delle due parti | ο κανόνας βάσει του οποίου λαμβάνεται υπόψη η ιθαγένεια ενός από τους δύο διαδίκους |
law | la parte contro la quale l'esecuzione viene fatta valere | ο διάδικος κατά του οποίου στρέφεται η εκτέλεση |
econ., fin. | la parte europea della Comunità | το ευρωπαïκό τμήμα της Kοινότητας |
law | la parte ha la facoltà di fare rimostranze orali | τα μέρη δικαιούνται να αναπτύξουν προφορικώς τις θέσεις τους |
fin. | la parte specifica dei dazi misti | το κατά ποσό τμήμα των μικτών δασμών |
econ. | la residenza delle parti | η κατοικία των μερών |
law | le controversie nelle quali la Comunita'e'parte | οι διαφορές στις οποίες η Kοινότης είναι διάδικος |
law | le disposizioni non precludono la possibilità per qualsiasi Parte di elaborare, adottare ed applicare indipendentemente altre misure | οι διατάξεις δεν αποκλείουν τη δυνατότητα κάθε συμβαλλόμενου μέρους να προετοιμάζει, να εγκρίνει και να εκτελεί μέτρα, ανεξάρτητα από τα άλλα συμβαλλόμενα μέρη |
law, commer. | le parti | τα μέρη της συγκέντρωσης |
law, commer. | le parti | τα μέρη |
law | le parti possono agire soltanto per mezzo del loro mandatario o del loro avvocato | οι διάδικοι δύνανται να απευθύνονται στο Δικαστήριο μόνο μέσω του πληρεξουσίου ή του δικηγόρου τους |
earth.sc. | lega ottenuta a partire da soluzione metastabile | στερεό διάλυμα μετασταθούς κράματος |
law, energ.ind. | legge relativa all'energia elettrica prodotta a partire dal carbone | νόμος περί παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από άνθρακα |
law | libera disponibilità delle parti | ελεύθερη βούληση των μερών |
law | limitare la libertà contrattuale delle parti | περιορίζω τη συμβατική ελευθερία των μερών |
law | limitare l'autonomia decisionale o il potere di concludere trattati delle Parti contraenti | περιορίζω την αυτονομία λήψεως αποφάσεων ή την εξουσία σύναψης συνθηκών εκ μέρους των συμβαλλομένων μερών |
econ. | lingotti ottenuti partendo dalla fusione di pietre di oro che hanno avuto corso legale | πλινθώματα που λαμβάνονται από την τήξη χρυσών νομισμάτων που ήταν σε κυκλοφορία |
gen. | liquidità da parte delle Banche centrali | προσφορά διαθεσίμων από τις κεντρικές τράπεζες |
law | l'ordinanza è notificata alle parti | η Διάταξη επιδίδεται στους διαδίκους |
law | l'Ufficio invita le parti ad addivenire ad una conciliazione | το Γραφείο καλεί τους διαδίκους σε συμβιβασμό |
gen. | meccanismo di verifica della parte terza | μηχανισμός εξακρίβωσης από τρίτο μέρος |
transp. | memorandum di intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato di approdo | μνημόνιο του Παρισίου |
transp. | memorandum di intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato di approdo | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
transp. | memorandum di intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato di approdo | μνημόνιο συνεννόησης |
transp. | memorandum di intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato di approdo | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
transp., nautic. | Memorandum d'intesa di Parigi relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του Παρισιού |
transp., nautic. | Memorandum d'intesa di Parigi relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | ΜΣ των Παρισίων |
transp., nautic. | Memorandum d'intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | ΜΣ των Παρισίων |
transp., nautic. | Memorandum d'intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του Παρισιού |
IT | memoria indirizzabile a partire dal contenuto | μνήμη με διεύθυνση μέσω περιεχομένου |
polit., law | memorie delle parti | υπομνήματα των διαδίκων |
law | memorie e difese delle parti | υπομνήματα και αγορεύσεις των διαδίκων |
account. | metodo dei compensi di partite | μέθοδος παρουσίασης των μη-αντισταθμισμένων υπολοίπων |
construct. | metodo della allocazione in parti uguali | μέθοδος ίσης κατανομής |
med. | metodo di parto indolore di Read | μέθοδος ανώδυνου τοκετού του Read |
nat.sc., agric. | micelio a partire d'una coltura pura | εμβόλιο καθαρής καλλιέργειας |
law | nazionalità delle parti | ιθαγένεια των διαδίκων |
social.sc., lab.law. | negoziati tra parti sociali | διαπραγματεύσεις ανάμεσα σε κοινωνικούς εταίρους |
law, tech. | nome e domicilio delle parti | ονοματεπώνυμο και κατοικία των διαδίκων |
fin., IT | numero di parti ripetitive | αριθμός επαναλαμβανομένων τμημάτων |
gen. | Nuovo partito democratico canadese | Νέο Δημοκρατικό Κόμμα |
gen. | obbligo di risarcimento da parte dello Stato membro | υποχρέωση του κράτους μέλους προς αποζημίωση |
law | offerta di liquidità da parte delle Banche centrali | διάθεση αποθεμάτων από τις κεντρικές τράπεζες |
econ. | offerta turistica a partire da direttrici geografiche tematiche | προσφορά τουριστικών υπηρεσιών με βάση ένα θεματικό γεωγραφικό άξονα |
gen. | operazione con parti correlate | αυτοδικαιοπραξία |
law | opporsi all'uso del marchio da parte dell'agente o rappresentante | αντιτάσσομαι στη χρήση του σήματος από τον ειδικό πληρεξούσιο ή τον αντιπρόσωπο του δικαιούχου |
met. | organi e parti del generatore di acetilene | εξαρτήματα αεριογόνου ασετυλίνης |
econ. | organizzazione dei partiti | οργάνωση των κομμάτων |
law | paesi che non sono parti del protocollo | χώρες μη μέρη του πρωτοκόλλου |
transp., tech., law | pannello che simula la parte seduta | συγκρότημα λεκάνης καθίσματος |
transp., tech., law | pannello che simula la parte seduta | λεκάνη καθίσματος |
transp., tech., law | pannello che simula la parte seduta | κοίλωμα έδρασης |
med. | parte addominale | κοιλιακή μοίρα (pars abdominalis) |
med. | parte addominale dell'aorta | κοιλιακό τμήμα αορτής (aorta abdominalis, pars abdominalis aortae) |
med. | parte addominale dell'aorta | κοιλιακή αορτή (aorta abdominalis, pars abdominalis aortae) |
med. | parte addominale dell'esofago | κοιλιακή μοίρα οισοφάγου (pars abdominalis oesophagi) |
med. | parte anteriore | πρόσθια μοίρα (pars anterior) |
med. | parte anteriore del peduncolo cerebrale | πρόσθιο τμήμα εγκεφαλικού σκέλους (pars anterior pedunculi cerebri, crus cerebri) |
med. | parte anteriore del peduncolo cerebrale | εγκεφαλικό σκέλος (pars anterior pedunculi cerebri, crus cerebri) |
med. | parte anulare | δακτυλιοειδής μοίρα (pars anularis) |
med. | parte ascendente dell'aorta | ανιούσα αορτή (aorta ascendens, pars ascendens aortae) |
med. | parte ascendente dell'aorta | ανιούσα μοίρα αορτής (aorta ascendens, pars ascendens aortae) |
med. | parte basilare | βασική μοίρα (pars basilaris) |
med. | parte cartilaginea | χόνδρινη μοίρα (pars cartilaginea) |
med. | parte centrale del sistema nervoso | κεντρική μοίρα νευρικού συστήματος (systema nervosum centrale, pars centralis systematis nervosi) |
med. | parte centrale del sistema nervoso | ΚΝΣ (systema nervosum centrale, pars centralis systematis nervosi) |
med. | parte centrale del sistema nervoso | κεντρικό νευρικό σύστημα (systema nervosum centrale, pars centralis systematis nervosi) |
med. | parte cerebrale | εγκεφαλική μοίρα (pars cerebralis) |
med. | parte cervicale | τραχηλική μοίρα (pars cervicalis) |
med. | parte cervicale | αυχενική μοίρα (pars cervicalis) |
med. | parte compatta | συμπαγής μοίρα (pars compacta) |
med. | parte costale del diaframma | πλευρική μοίρα διαφράγματος (pars costalis diaphragmatis) |
med. | parte crociata | χιαστή μοίρα (pars cruciformis) |
med. | parte cupolare | οροφαία μοίρα (pars cupularis) |
med. | parte diaframmatica | διαφραγματική μοίρα (pars diaphragmatica) |
med. | parte discendente | κατιούσα μοίρα (pars descendens) |
med. | parte discendente dell'aorta | κατιούσα μοίρα αορτής (aorta descendens, pars descendens aortae) |
med. | parte discendente dell'aorta | κατιούσα αορτή (aorta descendens, pars descendens aortae) |
med. | parte durale del filo terminale | εξωτερικό τελικό νημάτιο (pars duralis fili terminalis) |
med. | parte esocrina del pancreas | εξωκρινής μοίρα παγκρέατος |
med. | parte esocrina del pancreas | εξωκρινές πάγκρεας |
med. | parte flaccida della membrana timpanica | χαλαρή μοίρα τυμπανικού υμένα (pars flaccida membranae tympanae) |
med. | parte flaccida della membrana timpanica | υμένας Rivinus (pars flaccida membranae tympanae) |
med. | parte flaccida della membrana timpanica | υμένας Shrapnell (pars flaccida membranae tympanae) |
med. | parte immunologicamente privilegiata | ανοσολογικά προστατευόμενη περιοχή |
med. | parte intermedia dell'adenoipofisi | διάμεση μοίρα πρόσθιου λοβού υπόφυσης (pars intermedia adenohypophyseos) |
med. | parte intermedia dell'adenoipofisi | διάμεση μοίρα πρόσθιου αδενοϋπόφυσης (pars intermedia adenohypophyseos) |
med. | parte intermedia dell'uretra maschile | υμενώδης μοίρα ανδρικής ουρήθρας (pars intermedia urethrae masculinae, pars membranacea urethrae masculinae) |
med. | parte intermedia dell'uretra maschile | υμενώδης ουρήθρα (pars intermedia urethrae masculinae, pars membranacea urethrae masculinae) |
med. | parte intermedia dell'uretra maschile | ενδιάμεση μοίρα ανδρικής ουρήθρας (pars intermedia urethrae masculinae, pars membranacea urethrae masculinae) |
med. | parte intracranica | ενδοκρανιακή μοίρα (pars intracranialis) |
med. | parte intracranica del nervo ottico | ενδοκρανιακή μοίρα οπτικού νεύρου (pars intracranialis nervi optici) |
med. | parte intralaminare del nervo ottico | ενδοπεταλιακή μοίρα οπτικού νεύρου (pars intralaminaris nervi optici) |
med. | parte intramurale | ενδοτοιχωματική μοίρα (pars intramuralis) |
med. | parte labiale del muscolo orbicolare della bocca | χειλική μοίρα σφιγκτήρα μυός του στόματος (pars labialis musculi orbicularis oris) |
med. | parte laringea della faringe | υποφάρυγγας (pars laryngea pharyngis) |
med. | parte laringea della faringe | λαρυγγοφάρυγγας (pars laryngea pharyngis) |
med. | parte laringea della faringe | λαρυγγική μοίρα φάρυγγα (pars laryngea pharyngis) |
med. | parte laterale | πλάγια μοίρα (pars lateralis) |
med. | parte laterale dell'osso occipitale | πλάγια μοίρα ινιακού οστού (pars lateralis ossis occipitalis) |
med. | parte libera dell'arto inferiore | ελεύθερη μοίρα κάτω άκρου (pars libera membri inferioris) |
med. | parte libera dell'arto superiore | ελεύθερη μοίρα άνω άκρου (pars libera membri superioris) |
med. | parte marginale | επιχείλια μοίρα (pars marginalis) |
med. | parte mastoidea dell'osso temporale | μαστοειδής μοίρα κροταφικού οστού |
med. | parte mastoidea dell'osso temporale | μαστοειδές οστό |
med. | parte mediastinica | μεσοπνευμόνια μοίρα (pars mediastinalis) |
med. | parte mediastinica della pleura parietale | μεσοπνευμόνιος υπεζωκότας (pars mediastinalis pleurae parietalis, pleura mediastinalis) |
med. | parte mediastinica della pleura parietale | μεσοπνευμόνια μοίρα τοιχωματικού υπεζωκότα (pars mediastinalis pleurae parietalis, pleura mediastinalis) |
med. | parte membranosa | υμενώδης μοίρα (pars membranacea) |
med. | parte membranosa della trachea | υμενώδες τοίχωμα τραχείας (paries membranaceus tracheae) |
med. | parte membranosa dell'uretra maschile | υμενώδης μοίρα ανδρικής ουρήθρας (pars intermedia urethrae masculinae, pars membranacea urethrae masculinae) |
med. | parte membranosa dell'uretra maschile | υμενώδης ουρήθρα (pars intermedia urethrae masculinae, pars membranacea urethrae masculinae) |
med. | parte membranosa dell'uretra maschile | ενδιάμεση μοίρα ανδρικής ουρήθρας (pars intermedia urethrae masculinae, pars membranacea urethrae masculinae) |
med. | parte muscolare | μυώδης μοίρα (pars muscularis) |
med. | parte nasale | ρινική μοίρα (pars nasalis) |
med. | parte nasale della faringe | ρινοφάρυγγας (pars nasalis pharyngis) |
med. | parte nasale della faringe | ρινική μοίρα φάρυγγα (pars nasalis pharyngis) |
med. | parte obliqua del muscolo cricotiroideo | λοξή μοίρα κρικοθυρεοειδούς μυός (pars obliqua musculi cricothyroidei) |
med. | parte occlusa dell'arteria ombelicale | αποφραγμένη μοίρα ομφαλικής αρτηρίας (pars occlusa arteriae umbilicalis) |
med. | parte orale della faringe | στοματική μοίρα φάρυγγα (oropharynx, pars oralis pharyngis) |
med. | parte orale della faringe | στοματοφάρυγγας (oropharynx, pars oralis pharyngis) |
med. | parte orbitaria | κογχική μοίρα (pars orbitalis) |
med. | parte orizzontale | οριζόντια μοίρα (pars horizontalis) |
med. | parte ossea della tuba uditiva | οστέινη μοίρα ακουστικής σάλπιγγας (pars ossea tubae auditivae) |
med. | parte palpebrale | βλεφαρική μοίρα (pars palpebralis) |
med. | parte periferica del sistema nervoso | ΠΝΣ (systema nervosum periphericum, pars peripherica systematis nervosi) |
med. | parte periferica del sistema nervoso | περιφερική μοίρα νευρικού συστήματος (systema nervosum periphericum, pars peripherica systematis nervosi) |
med. | parte periferica del sistema nervoso | περιφερικό νευρικό σύστημα (systema nervosum periphericum, pars peripherica systematis nervosi) |
med. | parte pilorica dello stomaco | πυλωρική μοίρα στομάχου (pars pylorica gastris) |
med. | parte postcomunicante | μετααναστομωτική μοίρα (pars postcommunicalis) |
med. | parte posteriore | οπίσθια μοίρα (pars posterior) |
med. | parte postlaminare della porzione intraoculare del nervo ottico | οπισθοπεταλιακή μοίρα οπτικού νεύρου (pars postlaminaris nervi optici intraocularis) |
med. | parte postlaminare della porzione intraoculare del nervo ottico | μεταπεταλιακή μοίρα ενδοφθάλμιου τμήματος του οπτικού νεύρου (pars postlaminaris nervi optici intraocularis) |
med. | parte precomunicante | προαναστομωτική μοίρα (pars precommunicalis) |
med. | parte prelaminare della porzione intraoculare del nervo ottico | προπεταλιακή μοίρα ενδοφθάλμιου τμήματος του οπτικού νεύρου (pars prelaminaris nervi optici intraocularis) |
med. | parte prostatica dell'uretra | προστατική ουρήθρα (pars prostatatica urethrae masculinae) |
med. | parte prostatica dell'uretra | προστατική μοίρα ανδρικής ουρήθρας (pars prostatatica urethrae masculinae) |
med. | parte reticolare della sostanza nigra | δικτυωτή μοίρα μέλαινας ουσίας (pars reticularis substantiae nigrae) |
med. | parte retta del muscolo cricotiroideo | ορθή μοίρα κρικοθυρεοειδούς μυός (pars recta musculi cricothyroidei) |
med. | parte sopraclavicolare del plesso brachiale | υπερκλείδια μοίρα βραχιόνιου πλέγματος (pars supraclavicularis plexus brachialis) |
med. | parte sopratarsale | υπερταρσαία μοίρα (pars supratasralis) |
med. | parte sottoclavicolare del plesso brachiale | υποκλείδια μοίρα βραχιόνιου πλέγματος (pars infraclavicularis plexus brachialis) |
med. | parte spugnosa dell'uretra | πεϊκή ουρήθρα (pars spongiosa urethrae masculinae) |
med. | parte spugnosa dell'uretra | σπογγώδης μοίρα ουρήθρας (pars spongiosa urethrae masculinae) |
med. | parte squamosa dell'osso temporale | λεπιδοειδής μοίρα κροταφικού οστού (pars squamosa ossis temporalis) |
med. | parte sternale del diaframma | στερνική μοίρα διαφράγματος (pars sternalis diaphragmatis) |
med. | parte sternocostale del muscolo gran pettorale | στερνοπλευρική μοίρα μείζονος θωρακικού μυός |
med. | parte superficiale | επιπολής μοίρα (pars superficialis) |
med. | parte tarsale | ταρσαία μοίρα (pars tarsalis) |
med. | parte tesa della membrana timpanica | τεταμένη μοίρα τυμπανικού υμένα (pars tensa membranae tympanicae) |
med. | parte toracica dell'aorta | θωρακική μοίρα αορτής (aorta thoracica, pars thoracica aortae) |
med. | parte toracica dell'aorta | θωρακική αορτή (aorta thoracica, pars thoracica aortae) |
med. | parte toracica dell'esofago | θωρακική μοίρα οισοφάγου (pars thoracica oesophagi) |
med. | parte trasversale | εγκάρσια μοίρα (pars transversa) |
med. | parte vestibolare del nervo vestibolococleare | αιθουσαία μοίρα αιθουσαιοκοχλιακού νεύρου (nervus vestibularis) |
med. | parte vestibolare del nervo vestibolococleare | αιθουσαίο νεύρο (nervus vestibularis) |
gen. | parti del discorso | μέρη του λόγου |
med. | parto gemellare | γέννηση διδύμων |
fin. | perdita di competenza da parte delle autorità nazionali | αφαίρεση της δικαιοδοσίας από τις εθνικές αρχές |
insur. | perdita totale di una parte del carico | ολική απώλεια μέρους |
law | persona legittimata a essere parte della procedura | πρόσωπο που νομιμοποιείται να είναι διάδικος σε διαδικασία |
transp., tech., law | pesi che rappresentano la parte inferiore delle gambe | βάρη κάτω μέρους ποδιού |
gen. | Portaparola dei partiti nazionali | Εκπρόσωπος των εθνικών κομμάτων |
transp. | posizione normale d'impiego della parte mobile | κανονική θέση χρήσης ενός κινητού μέρους |
agric. | posta da parto | κλωβός τοκετού |
agric. | posta da parto | θάλαμος τοκετού |
agric. | posta da parto con sbarra di protezione | κελί τοκετού με προστατευτική ράβδο |
nat.sc. | preflorazione la disposizione dele parti di un fiore nella gemma prima della fioritura | Προάνθηση |
environ. | prelievo di acqua, disponibilit... di acqua, erosione da parte dell'acqua, riserve idriche | Απόληψη αφαίρεση υδάτων, διαθέσιμα υδάτινα αποθέματα, υδατική διάβρωση, ύδρευση/υδροδότηση/παροχή διανομή, πρόσληψη νερού |
law | prendere parte alle deliberazioni | μετέχω στη διάσκεψη |
fin. | preparativi per il passaggio all'euro da parte delle amministrazioni pubbliche | προετοιμασίες για τη μετάβαση των δημοσίων διοικήσεων στο ευρώ |
agric., industr. | presa in consegna da parte dell'organismo d'intervento | παραλαβή από τον οργανισμό παρέμβασης |
agric., industr. | presa in consegna da parte dell'organismo d'intervento | ανάληψη από τον οργανισμό παρέμβασης |
fin. | prestito ipotecario accordato da parte del venditore | υποθήκη επιβαλλόμενη από τον πωλητή του ακινήτου |
law | Primo protocollo concernente l'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | πρώτο πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της συμβάσεως για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
gen. | procedere ad un tentativo di conciliazione tra le parti | κάνω απόπειρα συμφιλίωσης των διαδίκων μερών |
IT | procedura di ripresa a partire dal punto di controllo | Διαδικασία ορισμού σημείου ελέγχου και επανεκκίνησης |
med. | procedura per la consegna delle singole partite di prodotto | σύστημα έγκρισης των παρτίδων |
law | procedura su istanza di parte | διαδικασία εκουσίας δικαιοδοσίας |
el. | produzione d'elettricità a partire da fonti fossili | ηλεκτροπαραγωγή από ορυκτά καύσιμα |
arts. | progetti di conservazione in centri abitati, paesi e città, intesi a riabilitare, secondo un'impostazione integrata, il monumento e le sue parti accessibili circostanti, all'interno dello spazio pubblico in cui è situato | σχέδια διατήρησης στις πόλεις και τα χωριά που στοχεύουν στην αποκατάσταση και επανένταξη, σύμφωνα με μια ολοκληρωμένη προσέγγιση, του μνημείου και του γύρω χώρου του στον περιβάλλοντα ευρύτερο δημόσιο χώρο |
environ. | progetto di ricerca sull'eutrofizzazione della parte meridionale del Mare del Nord | έργο Phaeocystis |
environ. | progetto di ricerca sull'eutrofizzazione della parte meridionale del Mare del Nord | ερευνητικό έργο συνεργασίας σχετικά με τον ευτροφισμό του νότιου τμήματος της Βόρειας Θάλασσας |
ed., UN | Protocollo che istituisce una Commissione di conciliazione e di buoni uffici incaricata di ricercare la soluzione delle controversie tra Stati parti della convenzione contro la discriminazione nel campo dell'insegnamento | Πρωτόκολλο "ιδρύον Επιτροπήν Συνδιαλλαγής και Καλών Υπηρεσιών, υπεύθυνον διά την επιδίωξιν διευθετήσεως οιωνδήποτε διαφορών δυναμένων να εμφανισθούν μεταξύ των κρατών μελών της Συμβάσεως κατά των διακρίσεων εις την εκπαίδευσιν" |
interntl.trade. | Protocollo che modifica l'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio GATT con l'inserzione di una parte IV relativa al commercio e allo sviluppo | Πρωτόκολλο "τροποποιούν την Γενικήν Συμφωνίαν Δασμών και Εμπορίου δια της προσθήκης Μέρους ΙV, αφορώντος το εμπόριον και την ανάπτυξην" |
gen. | Protocollo concernente l'applicazione del trattato che istituisce la Comunità economica europea alle parti non europee del Regno dei Paesi Bassi | Πρωτόκολλο περί της εφαρμογής της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος στα μη ευρωπαϊκά τμήματα του Βασιλείου των Κάτω Χωρών |
construct. | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia | Πρωτόκολλο για την κατάρτιση, βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, του Πρωτοκόλλου σχετικά με την ερμηνεία της Σύμβασης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων δια προδικαστικών αποφάσεων |
fin. | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | Πρωτόκολλο, καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με την ερμηνεία της Σύμβασης για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με προδικαστικές αποφάσεις |
IT | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione sull'uso della tecnologia dell'informazione nel settore doganale | Πρωτόκολλο, καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με την ερμηνεία δια προδικαστικών αποφάσεων του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της Σύμβασης για τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα |
law, UN | protocollo contro il traffico e la fabbricazione illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni | πρωτόκολλο για την καταπολέμηση της παράνομης κατασκευής και διακίνησης πυροβόλων όπλων, μερών και εξαρτημάτων τους και πυρομαχικών |
crim.law. | Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale | Πρωτόκολλο κατά της παράνομης κατασκευής και διακίνησης πυροβόλων όπλων, τμημάτων και συστατικών τους και πυρομαχικών το οποίο συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος |
law | protocollo della conferenza dei rappresentanti degli Stati parti contraenti della convenzione | πρωτόκολλο της διάσκεψης των αντιπροσώπων των κρατών μερών της σύμβασης |
transp. | protocollo d'intesa di Parigi sul controllo da parte dello Stato di approdo | μνημόνιο συνεννόησης |
transp. | protocollo d'intesa di Parigi sul controllo da parte dello Stato di approdo | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
transp. | protocollo d'intesa di Parigi sul controllo da parte dello Stato di approdo | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
transp. | protocollo d'intesa di Parigi sul controllo da parte dello Stato di approdo | μνημόνιο του Παρισίου |
transp., nautic., environ. | Protocollo relativo alla convenzione internazionale del 1973 per la prevenzione dell'inquinamento da parte delle navi | Πρωτόκολλο έτους 1978 "σχετικό προς την Διεθνή Σύμβαση αποφυγής ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973" |
gen. | Protocollo relativo all'applicazione del trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica alle parti non europee del Regno dei Paesi Bassi | Πρωτόκολλο περί εφαρμογής της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας επί των μη ευρωπαϊκών τμημάτων του Βασιλείου των Κάτω Χωρών |
gen. | Protocollo relativo all'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione del 27 settembre 1968 concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | protocollo relativo all'interpretazione,da parte della CG della convenzione 27.09.1968,concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το ΔΕΚ της συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | protocollo relativo all'interpretazione,da parte della CG della convenzione 27.09.1968,concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Πρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 περί αρμοδιότητας των δικαστηρίων και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων |
law | protocollo relativo all'interpretazione,da parte della Corte di giustizia,della convenzione 29 febbraio 1968 sul reciproco riconoscimento delle società e delle persone giuridiche | Πρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 29ης Φεβρουαρίου 1968 περί αμοιβαίας αναγνωρίσεως εταιριών και νομικών προσώπων |
econ. | pur riservando agli utilizzatori una congrua parte dell'utile che ne deriva | εξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο τμήμα από το όφελος που προκύπτει |
el. | quarta parte di canale | τέταρτο καναλιού |
fin. | quota-parte | πιστοποιητικό εμφαίνον την παραλαβή μετοχών υπό ορισμένου προσώπου ή ομάδος προσώπων |
fin. | quota-parte | μερίδιο αμοιβαίου κεφαλαίου |
fin. | quota-parte | μερίδιο εταιρίας επενδύσεων |
econ. | quota-parte | μέρος |
market. | quota-parte dei contributi in conto esercizio trasferita al risultato dell'esercizio | αναλογούσες στη χρήση επιχορηγήσεις πάγιων επενδύσεων |
commun. | quota parte di transito | μερισμός διαβατικού |
commun. | quota-parte di transito | μερισμός διαβατικού |
commun. | quota parte di transito | διαβατικό τέλος |
commun. | quota-parte di transito | διαβατικό τέλος |
commun. | quota-parte eccezionale di arrivo | έκτακτο αναλογούν μερίδιο άφιξης |
commun., transp. | quota-parte marittima | θαλάσσιο αναλογούν μερίδιο |
commun. | quota-parte terminale | τερματικό μοίρασμα |
commun. | quota parte terminale | τερματική χρέωση |
commun. | quota-parte territoriale di arrivo | χερσαίο αναλογούν μερίδιο άφιξης |
commun. | quota-parte territoriale di partenza | χερσαίο αναλογούν μερίδιο αποστολής |
commun. | quota-parte territoriale di transito | διαβατικό χερσαίο αναλογούν μερίδιο |
commun. | quota-parte territoriale di transito corrisposta a titolo supplementare | έκτακτο διαβατικό αναλογούν χερσαίο μερίδιο |
commun. | quota-parte unitaria | αναλογούν μερίδιο κατά δέμα |
econ. | regime di partito unico | μονοκομματισμός |
econ. | registrazione delle emissioni e delle distribuzioni gratuite di azioni da parte delle società | καταχώρηση της έκδοσης και της δωρεάν διανομής μετοχών των εταιρειών |
econ. | registrazione delle emissioni e delle distribuzioni gratuite di azioni da parte delle società | καταχώρηση της έκδοσης και της διανομής των μετοχών που διανέμονται από τις εταιρείες δωρεάν |
gen. | regolamento che stabilisce le regole e i principi generali relativi alle modalità di controllo da parte degli Stati membri dell'esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissione | Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή |
law | Relazione esplicativa riguardante il protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativo all'interpretazione, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione concernente la competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali | Εισηγητική έκθεση του πρωτοκόλλου που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές |
IT | relazione PARTE-DI | σχέση Ispart |
econ. | rendendo possibile lo sfruttamento di proprietà fondiarie de parte di un cittadino di... | με την παροχή της δυνατότητος εκμεταλλεύσεως εγγείου ιδιοκτησίας σε υπηκόους... |
law | repressione delle inosservanze da parte delle imprese | δίωξη των επιχειρήσεων επί παραλείψει |
fin. | riacquisto da parte dell'organismo emittente | εξαγορά από τον οργανισμό που εξέδωσε τις μετοχές |
fin. | ricapitalizzazione da parte degli azionisti | αναδιάρθρωση των κεφαλαίων από τους μετόχους |
econ., market. | ricevimento delle contestazioni scritte delle parti | παραλαβή των εγγράφων αντικρούσεων των μερών |
polit., law | richiesta congiunta delle parti | κοινή αίτηση των μερών |
polit., law | richiesta congiunta delle parti | κοινή αίτηση των διαδίκων |
law | richiesta da parte del ricorrente di accoglimento delle sue conclusioni | επιδίκαση των αιτημάτων του προσφεύγοντος |
med. | richiesta di i.v.g.da parte della donna | διακοπή κύησης με απλή αίτηση |
comp., MS | richiesta parti | αίτηση ανταλλακτικών |
law | ricorso a un giudice facente parte di un'altra sezione | συμμετοχή δικαστή άλλου τμήματος |
earth.sc. | rilevamento di intrusione da parte di terzi | ανίσχευση παρείσδυσης στο ανθρώπινο σώμα |
econ., busin. | rilevazione del capitale da parte dei lavoratori | εξαγορά επιχείρησης από τους εργαζόμενους |
econ., busin. | rilevazione del capitale da parte dei lavoratori | εξαγορά από εργαζομένους |
law | rimborso delle spese a una parte soccombente | καταβολή εξόδων στον ηττηθέντα αντίδικο |
transp. | rinunciare ad una parte delle commissioni | κατανομή των προμηθειών |
law | rinvio di una causa su comune accordo delle parti | αναβολή της εκδικάσεως της υποθέσεως κατόπιν συμφωνίας των διαδίκων |
law | rinvio pregiudiziale da parte di una giurisdizione nazionale | προδικαστική παραπομπή εθνικής δικαστικής αρχής |
IT, dat.proc. | ripristino a partire dal punto di ripresa | διαδικασίες σημείων ελέγχου και επανεκκίνησης |
gen. | ristampa a parte | ανάτυπο |
agric. | risultato del parto | αποτέλεσμα τοκετού |
agric. | risultato del parto | αποτέλεσμα γέννας |
econ. | ritiro eventuale dal sistema,deciso da parte del paese stesso | ενδεχόμενη αποχώρηση μιας χώρας από το σύστημα με δική της πρωτοβουλία |
econ., market. | riunione di merito con le parti | συνεδρίαση επί της ουσίας με τους διαδίκους |
fin. | rivelando il nome delle parti | μη εμπιστευτικός |
el. | rotolamento delle parti di contatto | κύλιση επαφής |
IT, transp., construct. | rulli di sostengo della parte pendente della catenaria | τροχοί στήριξης και οδήγησης της καδοφόρου αλυσίδας |
agric. | sala da parto | κλωβός τοκετού |
med. | sala di preparazione al parto | αίθουσα τοκετού |
med. | sala parto | αίθουσα τοκετών |
med. | sala parto | αίθουσα τοκετού |
econ., fin. | saldo delle partite correnti | υπόλοιπο τρεχουσών συναλλαγών |
lab.law. | schiacciamento della parte anteriore del piede | σύνθλιψη του εμπρόσθιου μέρους του ποδιού |
fish.farm. | seconda parte del cielo | γούλες |
IT | segnale acustico di ritorno alla parte richiamante | τόνος επιλογής επανάκλησης |
gen. | separazione delle parti con la forza | διαχωρισμός των μερών δια της βίας |
agric. | separazione in partite | ομαδοποίηση |
polit. | Servizio Deputati non iscritti, associazioni, fondazioni, gruppi e partiti politici | Υπηρεσία Μη Εγγεγραμμένων Βουλευτών, Ενώσεων, Ιδρυμάτων, Πολιτικών Ομάδων και Κομμάτων |
environ. | servizio di raccolta dei rifiuti urbani da parte dei comuni | δημοτική υπηρεσία συλλογής απορριμμάτων |
chem. | Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata. | Ξεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε. |
med. | simmetria a cinque parti | πενταγωνική συμμετρία |
earth.sc. | simmetria cilindrica della parte cava | κοίλη κυλινδρική συμμετρία |
law | sistema a partito unico | μονοκομματισμός |
gen. | sistema di partiti pluralistico | πολυκομματισμός |
gen. | Smantellamento del fascio di elementi combustibili in singole parti | αποσυναρμολόγησις ράβδων δέσμης πυρηνικού καυσίμου σε επί μέρους στοιχεία |
law | sopportare l'onere delle tasse versate dall'altre parte | επιβάρυνση των τελών στα οποία έχει υποβληθεί ο άλλος διάδικος |
econ., market. | sospensione dello svincolo da parte delle autorità doganali | αναστολή της θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία με απόφαση των τελωνειακών αρχών |
med. | sovrainfezione da parte di microorganismi insensibili | αναμόλυνση με μη ευαίσθητους μικροοργανισμούς |
law | spese compensate interamente o in parte | συμψηφίζω ολικώς ή μερικώς τη δικαστική δαπάνη |
insur. | spese per parto | δαπάνες τοκετού |
agric. | stalla da parto | κλωβός τοκετού |
agric. | stallo da partocavalla | διαμέρισμα στάβλου για τοκετό |
agric. | stallo da partomucca | διαμέρισμα βουστασίου για τοκετό |
agric. | stallo da parto | χοιροστάσιο-μαιευτήριο |
chem. | stampo con parti mobili | καλούπι με κινούμενη βάση |
chem. | stampo in due parti | καλούπι με δύο κοιλότητες |
law | Stato che non sia parte del protocollo | κράτος μη μέρος του πρωτοκόλλου |
law | Stato facente parte della Convenzione di Parigi | κράτος μέλος της σύμβασης των Παρισίων |
law | Stato parte | μέρος |
law | Stato parte di ... | συμβαλλόμενα Κράτη |
life.sc., agric. | struttura partito-cellulare | μονοκοκκώδης υφή |
proced.law. | stupro da parte del coniuge | βιασμός μεταξύ συντρόφων |
law | su istanza di qualsiasi parte interessata | με αίτηση κάθε ενδιαφερομένου μέρους |
commun. | svincolo da parte del chiamante | απόλυση από καλούντα συνδρομητή |
commun. | svincolo da parte del chiamato | απόλυση από καλούμενο συνδρομητή |
commun. | svincolo da parte del primo utente | απόλυση με διακοπή πρώτου συνδρομητή |
commun. | svincolo da parte dell'ultimo utente | απόλυση με διακοπή τελευταίου συνδρομητή |
agric. | taglio in due parti | κοπή |
industr., construct. | tendida applicata alla parte inferiore di una finestra | μπράις μπιζ |
econ., hobby | turismo a partire dai paesi terzi | τουρισμός από τρίτες χώρες |
environ. | una parte dei danni alle cellule germinali provocati dalle radiazioni può essere irreparabile | Ενα μέρος από τη βλάβη που γίνεται στα σπερματικά κύτταρα μπορεί να είναι μη αντιστρεπτό. |
environ., chem. | una parte del piombo rimane assorbita a livello del precipitato di proteine | ένα μέρος του μολύβδου παραμένει προσροφημένο στο ίζημα της πρωτε ίνης |
law | una parte viene privata di un grado di giurisdizione | ένας από τους διαδίκους στερείται ένα βαθμό δικαιοδοσίας |
commer. | una posizione dominante sul mercato comune o una parte sostanziale di questo | δεσπόζουσα θέση εντός της κοινής αγοράς ή σημαντικού τμήματός της |
nat.sc., agric. | uso di guanti da parte dei lavoratori | χρησιμοποίηση γαντιών από τούς εργαζόμενους |
law | utilizzazione della tecnologia degli associati da parte di terzi | χρήση της τεχνολογίας των συνεργαζομένων εταιρειών από τρίτους |
agric. | vacca fresca di parto | αρτίτοκη αγελάδα |
med. | valutazione dei dati genetici da parte di autorità statali | αξιολόγηση γενετικών δεδομένων από την κυβέρνηση |
law | vendita attiva da parte di altri licenziatari | ενεργητική πώληση από άλλο δικαιούχο |
ed. | vendita di libri di testo da parte delle scuole | πώληση σχολικών βιβλίων από τα εκπαιδευτικά ιδρύματα |
lab.law. | violazione da parte di un candidato del suo anonimato | παραβίαση της ανωνυμίας υποψηφίου από τον ίδιο |
law | violazione del diritto comunitario da parte del Tribunale di primo grado | παραβίαση του κοινοτικού δικαίου από το Πρωτοδικείο |
proced.law. | violenza da parte del partner | βία μεταξύ συντρόφων |
proced.law. | violenza da parte del partner | βία μεταξύ συζύγων και συντρόφων |
commun., IT | visualizzatore dell'identificativo della parte chiamante | οπτική παρουσίαση πηγής εισερχόμενης κλήσης |
commun., IT | visualizzatore dell'identificativo della parte richiamante | οπτική παρουσίαση αναγνώρισης επανάκλησης |
polit. | votazione per parti separate | ψηφοφορία κατά τμήματα |
law | voto di approvazione da parte del Parlamento europeo | ψήφος έγκρισης του ΕΚ |
law | voto di approvazione da parte del Parlamento europeo | ψήφος έγκρισης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου |
gen. | voto di approvazione da parte del Parlamento europeo | Ψήφος έγκρισης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου |