DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing lettera | all forms | exact matches only
ItalianGreek
accordo in forma di scambio di lettereσυμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών
lettera amministrativa di archiviazioneδιοικητική επιστολή για θέση υπόθεσης στο αρχείο
lettera amministrativa di archiviazioneδιoικητικό έγγραφo περί θέσεως υπoθέσεωv στo αρχείo
lettera di accompagnamentoσυνοδευτική επιστολή
lettera di candidaturaγραπτή αίτηση
lettera di confermaγραπτή επιβεβαίωση
lettera di costituzione in moraπροειδοποιητική επιστολή
lettera di intentiδήλωση προθέσεων
lettera di notificazioneεπιστολή κοινοποίησης
lettera d'intentiδήλωση προθέσεων
lettera raccomandata con avviso di ricevimentoσυστημένη επιστολή έναντι αποδείξεως παραλαβής
lettera raccomandata con ricevuta di ritornoσυστημένη επιστολή έναντι αποδείξεως παραλαβής
lettera rogatoriaαίτημα διαδικαστικής συvδρoμής
lettere maiuscole distintive dello Stato membroκεφαλαία διακριτικά γράμματα του κράτους μέλους; ομάδα διακριτικών γραμμάτων του κράτους μέλους
Per quanto riguarda la Svizzera, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera …, della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo 3 della decisione 2008/149/GAI del Consiglio** .Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα πράξη αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν * οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 σημείο ... της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/149/ΔΕΥ του Συμβουλίου **.
Per quanto riguarda l'Islanda e la Norvegia, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione di tale accordo**.Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, η παρούσα πράξη αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας της συναφθείσας από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την περαιτέρω ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν*, οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 σημείο της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της εν λόγω συμφωνίας **.