Italian | Greek |
accordo tra le parti sulle spese | συμφωνία των διαδίκων ως προς τα έξοδα |
cancellare la causa dal ruolo | διαγραφή της υποθέσεως από το πρωτόκολλο |
comitato consultivo per la pesca e l'acquacoltura | Συμβουλευτική Επιτροπής Αλιείας και Υδατοκαλλιέργειας |
Comitato consultivo per la pesca e l'acquacoltura | Συμβουλευτική επιτροπή αλιείας και υδατοκαλλιέργειας |
Comitato consultivo per la realizzazione della fornitura di una rete aperta di telecomunicazioni ONP | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της παροχής ενός ανοιχτού δικτύου τηλεπικοινωνιών ONP |
Comitato consultivo per l'applicazione della legislazione che fissa le condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali di merci su strada in uno Stato membro cabotaggio | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό ενδομεταφορές |
Comitato consultivo per le azioni nel settore della sicurezza dei sistemi di informazione SOG-IS | Συμβουλευτική επιτροπη για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα της ασφάλειας των συστημάτων πληροφοριών SOC-IS |
Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno Stato membro cabotaggio | Συμβουλευτική επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό ενδομεταφορές |
Comitato d'applicazione per le bevande spiritose | Επιτροπή εφαρμογής για τα αλκοολούχα ποτά |
Comitato di gestione per il lino e per la canapa | Επιτροπή Διαχείρισης Λίνου και Καννάβεως |
Comitato di gestione per le banane | Επιτροπή διαχείρισης μπανανών |
Comitato di gestione per le carni bovine | Επιτροπή Διαχείρισης Βοείου Κρέατος |
Comitato di gestione per le carni suine | Επιτροπή Διαχείρισης Χοιρείου Κρέατος |
Comitato di gestione per le piante vive e i prodotti della floricoltura | Επιτροπή Διαχείρισης Ζώντων Φυτών και Προϊόντων Ανθοκομίας |
Comitato di gestione per le sementi | Επιτροπή Διαχείρισης Σπόρων προς Σπορά |
Comitato di gestione per le sementi | Επιτροπή διαχείρισης σπόρων προς σπορά |
Comitato paritetico per la parità di opportunità tra donne e uomini | Επιτροπή ίσης εκπροσώπησης για την ισότητα ευκαιριών γυναικών και ανδρών |
Comitato per il cofinanziamento con le organizzazioni non governative di sviluppo ONG europee di azioni nei settori che interessano i paesi in via di sviluppo | Επιτροπή για τη συγχρηματοδότηση με τις ευρωπαϊκές μη κυβερνητικές οργανώσεις για την ανάπτυξη ΜΚΟ δράσης στους τομείς ενδιαφέροντος για τις αναπτυσσόμενες χώρες |
Comitato per la cooperazione allo sviluppo con il Sudafrica | Επιτροπή για την αναπτυξιακή συνεργασία με τη Νότιο Αφρική |
Comitato per la cooperazione finanziaria e tecnica fra la Comunità e i paesi terzi mediterranei "MED" | Επιτροπή για την οικονομική και τεχνική συνεργασία μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών της Μεσογείου MED |
Comitato per la mutua assistenza nel settore doganale e agricolo | Επιτροπή αμοιβαίας παροχής βοήθειας στον τελωνειακό και στον αγροτικό τομέα |
comitato per la pesca e l'acquacoltura | επιτροπή αλιείας και υδατοκαλλιέργειας |
Comitato per la protezione di specie della flora e della fauna selvatiche mediante controllo del loro commercio | Επιτροπή για την προστασία και διατήρηση των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους |
comitato per la protezione sociale | Επιτροπή Κοινωνικής Προστασίας |
Comitato per la tarificazione dell'utilizzazione delle infrastrutture di trasporto | Επιτροπή τιμολόγησης των μεταφορών |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente le modalità di vigilanza e di controllo degli ambienti interessati dagli scarichi dell'industria del biossido di titanio | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τους τρόπους επιτήρησης και ελέγχου των χώρων οι οποίοι σχετίζονται με τα απόβλητα της βιομηχανίας του διοξειδίου του τιτανίου |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte a determinare le emissioni sonore delle macchine e dei materiali per cantieri | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών με στόχο τον προσδιορισμό της ηχητικής εκπομπής των μηχανημάτων και υλικών εργοταξίου |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa agli organi che effettuano le ispezioni e le visite di controllo delle navi ed alle pertinenti attività delle amministrazioni marittime | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τους οργανισμούς επιθεώρησης και εξέτασης πλοίων και για τις συναφείς δραστηριότητες των ναυτικών αρχών |
Comitato per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni minime necessarie per le navi dirette a porti marittimi della Comunità o che ne escono e che trasportano merci pericolose o inquinanti | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές που απαιτούνται για τα πλοία που κατευθύνονται σε ή αποπλέουν από κοινοτικούς λιμένες μεταφέροντας επικίνδυνα ή ρυπογόνα εμπορεύματα |
Comitato per l'armonizzazione delle legislazioni nazionali concernenti le imbarcazioni da diporto | Επιτροπή για την εναρμόνιση των εθνικών νομοθεσιών σχετικά με τα σκάφη αναψυχής |
Comitato per l'attuazione del programma d'assistenza inteso a incoraggiare le riforme e risanamento economico degli Stati partner dell'Europa orientale e dell'Asia centrale "Tacis", 2000-2006 | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος παροχής βοήθειας με στόχο την ενθάρρυνση της μεταρρύθμισης και της ανάκαμψης της οικονομίας των κρατών εταίρων της Ανατολικής Ευρώπης και της Κεντρικής Ασίας Tacis, 2000-2006 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria a medio termine per le pari opportunità tra le donne e gli uomini 1996-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος μεσοπρόθεσμης δράσης για την ισότητα των ευκαιριών ανδρών και γυναικών 1996-2000 |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria relativo alle misure preventive intese a combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne Daphne, 2000-2003 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με μέτρα που αποσκοπούν στην πρόληψη της βίας εναντίον παιδιών, εφήβων και γυναικών Daphne, 2000-2003 |
Comitato per l'attuazione del quadro generale per le attività comunitarie in favore dei consumatori 1999-2003 | Επιτροπή για εφαρμογή του γενικού πλαισίου των κοινοτικών ενεργειών υπέρ των καταναλωτών 1999-2003 |
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce uno strumento per le politiche strutturali di preadesione ISPA | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση ενός μέσου για προενταξιακές διαρθρωτικές πολιτικές ISPA |
Comitato per l'attuazione di progetti, di azioni e di misure volte a garantire l'interoperabilità delle reti transeuropee per lo scambio elettronico dei dati tra le amministrazioni IDA II-CTA | Επιτροπή για την εφαρμογή σχεδίων, ενεργειών και μέτρων με στόχο την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας των διευρωπαϊκών δικτύων ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ των διοικήσεων IDA II-CTA |
Comitato per le azioni d'aiuto umanitario | Επιτροπή για την εφαρμογή μέτρων ανθρωπιστικής βοήθειας |
Comitato per le questioni relative alle tasse, alle norme di esecuzione e alla procedura delle commissioni di ricorso dell'Ufficio di armonizzazione a livello di mercato interno marchi, disegni e modelli | Επιτροπή για θέματα που αφορούν τα τέλη, τους εκτελεστικούς κανονισμούς και τη διαδικασία των τμημάτων προσφυγών του γραφείου εναρμόνισης στα πλαίσια της εσωτερικής αγοράς εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα |
Comitato per le strutture agricole e lo sviluppo rurale STAR | Επιτροπή γεωργικών διαρθρώσεων και αγροτικής ανάπτυξης ; Επιτροπή STAR |
Comitato per l'esportazione e la restituzione dei beni culturali | Επιτροπή για την εξαγωγή και την επιστροφή πολιτιστικών αγαθών |
Comitato permanente nel campo delle norme e delle regole tecniche, comprese le regole relative ai servizi della società dell'informazione | Μόνιμη επιτροπή στον τομέα των τεχνικών προτύπων και κανονισμών συμπεριλαμβανομένων και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών |
Comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali | Μόνιμη Επιτροπή σπόρων προς σπορά και γεωργικών, δενδροκηπευτικών και δασικών φυτών προς φύτευση |
commissario per gli affari marittimi e la pesca | Επίτροπος θαλάσσιων υποθέσεων και αλιείας |
commissario per la politica dei consumatori | Επίτροπος για την Πολιτική Καταναλωτών |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | Επίτροπος αρμόδιος για τον δημοσιονομικό προγραμματισμό και τον προϋπολογισμό |
commissario per la salute | επίτροπος για θέματα υγείας |
Commissione consultiva sul razzismo e la xenofobia | Συμβουλευτική Επιτροπή για το Ρατσισμό και την Ξενοφοβία |
Commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών |
Commissione per la cultura e l'istruzione | Επιτροπή Πολιτισμού και Παιδείας |
Commissione per la pesca | Επιτροπή Αλιείας |
Commissione per la politica regionale e l'assetto territoriale | Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής και Χωροταξίας |
Commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni | Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων |
Commissione per le petizioni | Επιτροπή Αναφορών |
Commissione temporanea sulla genetica umana e le altre tecnologie nel settore della medicina moderna | προσωρινή επιτροπή για την ανθρώπινη γενετική και τις άλλες νέες τεχνολογίες της σύγχρονης ιατρικής |
Conferenza per la sicurezza e la cooperazione in Europa | Συνδιάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη |
Conferenza per la sicurezza e la cooperazione in Europa | Διάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη |
Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa | Συνδιάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη |
Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione nel Mediterraneo | Διάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στη Μεσόγειο |
confermare le dichiarazioni | βεβαίωση της κατάθεσης |
Convenzione Internazionale per la Ricerca ed il Salvataggio in Mare | Διεθνές Συμπόσιο Θαλάσσιας έρευνας και διάσωσης |
coordinatori della commissione per la politica regionale | συντονιστές της επιτροπής της περιφερειακής πολιτικής |
determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione | καθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τους |
Direttore Generale aggiunto per le questioni politico-militari | αναπληρωτής Γενικός Διευθυντής για πολιτικοστρατιωτικά θέματα |
direzione generale per gli Aiuti umanitari e la protezione civile | Γενική Διεύθυνση Ανθρωπιστικής Βοήθειας |
direzione generale per la Salute e i consumatori | Γενική Διεύθυνση Υγείας και Καταναλωτών |
direzione generale per la Salute e i consumatori | ΓΔ SANCO |
direzione generale per le Imprese e l'industria | Γενική Διεύθυνση Επιχειρήσεων και Βιομηχανίας |
direzione 3 - Pesca, comprese le relazioni esterne | Διεύθυνση 3 - Αλιεία, συμπεριλαμβανομένων των εξωτερικών σχέσεων |
divieto di pubblicare le discussioni | απαγόρευση της δημοσιεύσεως των συζητήσεων |
facilitare la produzione delle prove | διευκολύνω τη διεξαγωγή των αποδείξεων |
fondo di aiuti per la decentralizzazione | ενισχύσεις στην αποκέντρωση |
funzionario o altro dipendente incaricato di svolgere le funzioni di cancelliere | υπάλληλος που ασκεί τα καθήκοντα του γραμματέα |
la Commissione agisce come organo collegiale | Η Επιτροπή ενεργεί ως συλλογικό όργανο |
la Commissione, custode dei trattati | θεματοφύλακας των Συνθηκών |
la Commissione rivolge...a tal fine tutte le raccomandazioni del caso | η Eπιτροπή απευθύνει όλες τις κατάλληλες για τον σκοπό αυτόν συστάσεις προς... |
la domanda è ricevibile | η αίτηση είναι παραδεκτή |
"la Dorsale" | "άξονας"; "κεντρική αρτηρία" |
La messa a punto tecnica, giuridica e linguistica è stata conclusa secondo le consuete procedure del Consiglio | Η τελική διατύπωση από τεχνικής, νομικής και γλωσσικής πλευράς ολοκληρώθηκε σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες του Συμβουλίου |
la prima tappa è automaticamente prolungata di un anno | το πρώτο στάδιο παρατείνεται αυτομάτως για ένα έτος |
la procedura scritta | η έγγραφη διαδικασία |
le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria | οι διασκέψεις της ολομελείας του Δικαστηρίου |
le disposizioni legislative,regolamentari e amministrative | οι νομοθετικές,κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις |
le sentenze sono lette in pubblica udienza | οι αποφάσεις απαγγέλλονται σε δημόσια συνεδρίαση |
per tracciare le linee direttrici di una politica agricola comune | για τη χάραξη των κατευθυντηρίων γραμμών κοινής γεωργικής πολιτικής |
periodo in cui il giudice esercita la sua funzione | περίοδος ασκήσεως των καθηκόντων του δικαστή |
periodo in cui il giudice esercita la sua funzione | περίοδος ασκήσεως καθηκόντων του δικαστή |
procedura con le commissioni associate | διαδικασία συνδεδεμένων επιτροπών |
protocollo allegato al trattato sull'Unione europea e ai trattati che istituiscono le Comunità europee | Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 40.3.3 του Συντάγματος της Ιρλανδίας |
protocollo relativo all'articolo 67 del trattato che istituisce la Comunità europea | Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 67 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
protocollo sull'articolo 141 del trattato che istituisce la Comunità europea | Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 157 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
qualsiasi misura che rischi di compromettere la realizzazione di | κάθε μέτρο που δύναται να θέσει σε κίνδυνο την πραγματοποίηση των... |
raccomandazione per la seconda lettura | σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση |
revocare la sanzione pecuniaria | απαλλάσσω από τη χρηματική ποινή |
ripartire le spese | κατανέμω τα δικαστικά έξοδα |
ripartizione delle cause tra le sezioni | κατανομή των υποθέσεων μεταξύ των τμημάτων |
segretariato comune del registro per la trasparenza | κοινή Γραμματεία του Μητρώου Διαφάνειας |
Segreteria della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Γραμματεία της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών |
Segreteria della commissione per la cultura e l'istruzione | Γραμματεία της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας |
Segreteria della commissione per la pesca | Γραμματεία της Επιτροπής Αλιείας |
Segreteria della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni | Γραμματεία της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων |
Segreteria della commissione per le petizioni | Γραμματεία της Επιτροπής Αναφορών |
Servizio comune per le relazioni esterne | Κοινή Υπηρεσία Εξωτερικών Σχέσεων |
Servizio comune per le relazioni esterne | κοινή υπηρεσία RELEX |
Servizio Dotazione per la formazione | Υπηρεσία Προϋπολογισμού Επιμόρφωσης |
Servizio Rapporti con la clientela | Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες |
sopportare le proprie spese | φέρω τα δικαστικά μου έξοδα |
Sottocommissione per la sicurezza e il disarmo | Υποεπιτροπή για την Ασφάλεια και τον Αφοπλισμό |
Stato membro che esercita la presidenza del Consiglio | κράτος μέλος που ασκεί την Προεδρία του Συμβουλίου |
sviluppare gradatamente la politica agricola comune | αναπτύσσουν την κοινή γεωργική πολιτική βαθμιαίως |
task force ad alto livello per la crisi della sicurezza alimentare globale | Ειδική ομάδα υψηλού επιπέδου για την παγκόσμια κρίση επισιτιστικής ασφάλειας |
tavolo di lavoro sulla ricostruzione, lo sviluppo e la cooperazione economici | Ομάδα στρογγυλής τραπέζης για την οικονομική ανασυγκρότηση, την ανάπτυξη και τη συνεργασία |
tavolo per la stabilità finanziaria | ομάδα χρηματοοικονομικής σταθερότητας |
tecnico per le infrastrutture | τεχνικός υπάλληλος Technical Officer υποδομών |
termine per la presentazione di emendamenti | προθεσμία κατάθεσης τροπολογιών |
Ufficio dei consiglieri per le politiche europee | Σώμα συμβούλων ευρωπαϊκής πολιτικής |
Ufficio europeo per la lotta antifrode | Ευρωπαϊκή Υπηρεσία καταπολέμησης της απάτης |
Ufficio per la promozione della democrazia | Γραφείο Προώθησης της Κοινοβουλευτικής Δημοκρατίας |
Ufficio per le informazioni classificate | Γραφείο Διαβαθμισμένων Πληροφοριών |
Ufficio per le infrastrutture e la logistica a Lussemburgo | Γραφείο υποδομών και διοικητικής υποστήριξης στο Λουξεμβούργο |
Unità per la gestione delle crisi della Commissione | Μονάδα Διαχείρισης Κρίσεων της Επιτροπής |
Unità per le relazioni con il personale | Μονάδα Σχέσεων με το Προσωπικό |
unità "Politiche dell'energia, compresi gli aspetti internazionali e le questioni atomiche" | Μονάδα 2Β - Ενεργειακές πολιτικές, θέματα ατομικής ενέργειας, κοινωνία της πληροφορίας |
verbale in cui sono riprodotte le deposizioni dei testimoni | πρακτικά των καταθέσεων των μαρτύρων |