Italian | Greek |
Accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti | Προσωρινή Ευρωπαϊκή Συμφωνία "αφορώσα εις τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας" |
Accordo per lo scambio dei mutilati di guerra fra i paesi membri del Consiglio d'Europa ai fini del trattamento medico | Συμφωνία "περί ανταλλαγής αναπήρων μεταξύ των κρατών μελών του Συμβουλίου της Ευρώπης προς ιατρικήν περίθαλψιν" |
Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstiti | Προσωρινή Ευρωπαϊκή Συμφωνία "αφορώσα εις τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας" |
Accordo sulla politica sociale concluso tra gli Stati membri della Comunità europea ad eccezione del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord | Συμφωνία που συνάπτεται μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαικής Κοινότητας πλην του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας για την κοινωνική πολιτική |
Associazione dei fabbricanti di caffè solubile dei paesi dell'Unione europea | Ευρωπαϊκή Ενωση Παρασκευαστών Διαλυτού Καφέ |
Cassa nazionale di assicurazione malattia e maternità dei lavoratori autonomi delle professioni non agricole | κρατικό ταμείο μητρότητας των αυτοτελώς απασχολουμένων εκτός από τη γεωργία |
Cassa nazionale di assicurazione malattia e maternità dei lavoratori autonomi delle professioni non agricole | κρατικό ταμείο ασθένειας και μητρότητας των αυτοτελώς απασχολουμένων εκτός από τη γεωργία |
centro di attività socio-educative | κέντρο κοινωνικο-εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων |
Centro europeo di poesia e di dialogo culturale Est-Ovest | Ευρωπαϊκό Κέντρο Ποίησης |
clausola di non partecipazione | ρήτρα εξαίρεσης |
clausola di non partecipazione | ρήτρα μη εφαρμογής |
clausola di non partecipazione | ρήτρα αυτεξαίρεσης |
comitato consultivo per la parità di opportunità tra uomini e donne | συμβουλευτική επιτροπή ίσων ευκαιριών μεταξύ γυναικών και ανδρών |
Comitato del programma concernente la strategia comunitaria in materia di parità tra donne e uomini | Επιτροπή του προγράμματος κοινής δράσης σχετικά με την κοινοτική στρατηγική για την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών |
comitato di collegamento tra la Commissione delle Comunità europee e le associazioni impegnate nella lotta contro la povertà | επιτροπή-σύνδεσμος μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των ομάδων ελεύθερης πρωτοβουλίας για την καταπολέμηση της φτώχειας |
comitato di collegamento tra la Commissione delle Comunità europee e le associazioni impegnate nella lotta contro la povertà | επιτροπή σύνδεσης μεταξύ των εθελοντικών οργανισμών για την καταπολέμηση της φτώχειας |
comitato di collegamento tra le organizzazioni di volontari impegnate nella lotta contro la povertà | επιτροπή-σύνδεσμος μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των ομάδων ελεύθερης πρωτοβουλίας για την καταπολέμηση της φτώχειας |
Comitato per l'attuazione del programma di assistenza finanziaria e tecnica ai paesi terzi in materia di migrazione e asilo AENEAS | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος χρηματοδοτικής και τεχνικής βοήθειας προς τρίτες χώρες στους τομείς της μετανάστευσης και του ασύλου ΑΕΝΕΑS |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'assistenza durante il transito nell'ambito di provvedimenti di espulsione per via aerea | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας όσον αφορά τη συνδρομή κατά τη διέλευση σε περίπτωση απομάκρυνσης διά της αεροπορικής οδού |
contratto collettivo di lavoro | συλλογική σύμβαση |
Convenzione che limita a otto ore giornaliere e a quarantotto ore settimanali l'orario di lavoro negli stabilimenti industriali | Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα" |
Convenzione concernente la parità di possibilità e di trattamento per i lavoratori dei due sessi: lavoratori con responsabilità familiari | Σύμβαση για την ισότητα των ευκαιριών και μεταχείρισης των εργαζομένων και των δύο φύλων: εργαζόμενοι με οικογενειακές υποχρεώσεις |
Convenzione concernente l'applicazione dei principi del diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva | Σύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως" |
Convenzione concernente le consultazioni tripartite destinate a promuovere l'adozione di norme internazionali del lavoro | Σύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας" |
Convenzione concernente le organizzazioni di lavoratori agricoli ed il loro ruolo nello sviluppo economico e sociale | Σύμβαση για τις οργανώσεις των γεωργικών εργατών και το ρόλο τους στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη |
Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nei lavori non industriali dei fanciulli e degli adolescenti | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως ικανότητος των παιδιών και νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις τας μη βιομηχανικάς εργασίας" |
Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nelle industrie dei fanciulli e degli adolescenti | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των παιδιών και των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις την βιομηχανίαν" |
Convenzione europea sulla violenza e i disordini degli spettatori durante le manifestazioni sportive, segnatamente nelle partite di calcio | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη βία των θεατών και την ανάρμοστη συμπεριφορά στις αθλητικές συναντήσεις και ιδιαίτερα στους ποδοσφαιρικούς αγώνες |
Convenzione europea sulla violenza e le intemperanze degli spettatori in occasione di manifestazioni sportive ed in particolare di incontri calcistici | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη βία των θεατών και την ανάρμοστη συμπεριφορά στις αθλητικές συναντήσεις και ιδιαίτερα στους ποδοσφαιρικούς αγώνες |
Convenzione relativa alla proibizione delle forme peggiori di lavoro minorile e all'azione immediata per la loro eliminazione | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
differenziale salariale di genere | μισθολογική διαφορά μεταξύ ανδρών και γυναικών |
difficoltà di adattamento | κλονισμός της ανθρώπινης προσαρμοστικότητας |
difficoltà di apprendimento | μαθησιακές δυσκολίες |
dimostrare lo stato di necessità | έλεγχος απορίας |
direzione regionale di previdenza sociale | Περιφερειακή Διοίκηση Κοινωνικής Ασφάλισης |
fondo di previdenza | κεφάλαιο συντάξεων |
godimento di prestazioni non giustificate della sicurezza sociale | καταχρηστική λήψη παροχών |
indennità di maternità | επίδομα μητρότητας |
indennità di mobilità geografica | επίδομα γεωγραφικής κινητικότητας |
Istituto nazionale di previdenza sociale per lavoratori autonomi | Εθνικό Ινστιτούτο κοινωνικής ασφάλισης για μη μισθωτούς |
l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di queste | η ανάληψη και η άσκηση μη μισθωτών δραστηριοτήτων |
maestro di scuola materna | νηπιαγωγός |
metodo di cattura non crudele | μη βάναυση μέθοδος παγίδευσης |
numero standard per chiamate di emergenza in tutta Europa | ενιαίος αριθμός κλήσης έκτακτης ανάγκης για όλη την Ευρώπη |
numero unico di emergenza europeo | ενιαίος αριθμός κλήσης έκτακτης ανάγκης για όλη την Ευρώπη |
Orientamenti dell'UE sulle violenze contro le donne e la lotta contro tutte le forme di discriminazione nei loro confronti | Κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σχετικά με τη βία κατά των γυναικώνκαι την καταπολέμηση των κάθε μορφής διακρίσεων έναντι των γυναικών |
patto europeo di fiducia per l'occupazione, la crescita e la competitività | Ευρωπαϊκό Σύμφωνο εμπιστοσύνης για την απασχόληση, την οικονομική αύξηση και την ανταγωνιστικότητα |
persona con difficoltà di adattamento | κοινωνικά απροσάρμοστο άτομο |
persona di mezza età | μεσήλικας |
persona in cerca di un lavoro | αιτητής εργασίας |
principio delle pari opportunità e della parità di trattamento tra uomini e donne in materia di occupazione e impiego | αρχή των ίσων ευκαιριών και της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης |
Programma d'azione inteso a favorire gli scambi di giovani nella Comunità "Gioventu' per l'Europa" | Πρόγραμμα δράσης για την προώθηση των ανταλλαγών νέων μέσα στην Κοινότητα - Πρόγραμμα "Νεολαία για την Ευρώπη" |
Programma d'azione inteso a promuovere la conoscenza di lingue straniere nella Comunità europea | Πρόγραμμα δράσης για την προώθηση της διδασκαλίας και της εκμάθησης ξένων γλωσσών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ; Πρόγραμμα για την προώθηση της κατάρτισης στις ξένες γλώσσες στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
Programma di azione a livello comunitario per promuovere l'integrazione sociale e la vita indipendente dei minorati 1993-1996 | Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης υπέρ των ατόμων με ειδικές ανάγκες HELIOS II, 1993-1996 |
Programma di azione a medio termine della Comunità per l'integrazione economica e sociale delle categorie di persone economicamente e socialmente disagiate | Μεσοπρόθεσμο πρόγραμμα Κοινοτικής δράσης για την οικονομική και κοινωνική ένταξη των λιγότερο ευνοημένων κοινωνικών ομάδων |
Programma di azione comunitario a medio termine di lotta contro l'esclusione sociale e di promozione della solidarietà | Μεσοπρόθεσμο πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού και την προώθηση της αλληλεγγύης |
Programma di azione per la formazione professionale e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | Πρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή του ενηλίκου και την επαγγελματική ζωή |
Programma di azione per lo sviluppo della formazione professionale continua nella Comunità europea | Πρόγραμμα δράσης για την ανάπτυξη της συνεχούς επαγγελματικής κατάρτισης εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας; Πρόγραμμα δράσης για την ανάπτυξη της συνεχούς επαγγελματικής εκπαίδευσης εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
programma di azione relativo all'attuazione della Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori | Κοινωνικός χάρτης των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων των εργαζομένων |
Programma di cooperazione tra università ed imprese in materia di formazione nel campo delle tecnologie COMETT II, 1990-1994 | Πρόγραμμα συνεργασίας μεταξύ πανεπιστημίων και επιχειρήσεων όσον αφορά την κατάρτιση στον τομέα της τεχνολογίας COMETT II, 1990-1994 |
Programma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini | Πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών μεταξύ των υπευθύνων για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών |
Programma pluriennale di lavoro a favore delle società cooperative,mutue,associazioni e fondazioni nella Comunità | Πολυετές πρόγραμμα εργασίας υπέρ των συνεταιρισμών,των ταμείων αλληλασφάλισης,των ενώσεων και των ιδρυμάτων στην Κοινότητα |
programma regionale di riconversione delle zone siderurgiche | περιφερειακό πρόγραμμα για μετατροπή των ζωνών όπου είναι αναπτυγμένη η βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα |
programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore della formazione e della mobilità dei ricercatori 1994-1998 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα της επιμόρφωσης και της κινητικότητας των ερευνητών 1994- 1998 |
programmazione secondo la specificità di genere | προγραμματισμός σε συνάρτηση με το φύλο |
Protocollo addizionale all'accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti | Πρωτόκολλο "προσηρτημένον εις την Προσωρινήν Ευρωπαϊκήν Συμφωνίαν την αφορώσαν τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας" |
Protocollo addizionale all'Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstiti | Πρωτόκολλο "προσηρτημένον εις την Προσωρινήν Ευρωπαϊκήν Συμφωνίαν την αφορώσαν τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας" |
Protocollo facoltativo alla convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών |
qualità di vita | ποιοτική ευεξία |
ripartizione di lavoro retribuito e non retribuito in base al sesso | κατανομή κατά φύλο της αμειβόμενης και μη αμειβόμενης εργασίας |
sconfinamento di attività criminali | εγκλήματα διασυνοριακών διαστάσεων; διασυνοριακά εγκλήματα |
tasso di non occupazione | ποσοστό μη απασχόλησης |
Unità di coordinamento dell'aiuto umanitario | Μονάδα Συντονισμού της Ανθρωπιστικής Βοήθειας |
unità di strada | εξωτερική μονάδα |