Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Procedural law
containing
da
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Greek
abbandono
di
minore
εγκατάλειψη ανηλίκου
abbandono
di
persona minore
έκθεση ανηλίκου σε κίνδυνο
abbandono
di
un neonato
εγκατάλειψη νεογέννητου
abbandono
di
un neonato
εγκατάλειψη νεογνού
abbandono
di
un neonato
εγκατάλειψη βρέφους
adozione
da
parte di coppia coniugata
κοινή υιοθεσία
adozione
da
parte di coppia coniugata
υιοθεσία από περισσότερους
adozione
da
parte di coppia coniugata
από κοινού υιοθεσία
adozione
da
parte di persona singola
υιοθεσία από ένα πρόσωπο
adozione
da
parte di single
υιοθεσία από ένα πρόσωπο
adozione
di
un discendente
υιοθεσία κατιόντος
adozione
di
un parente collaterale
υιοθεσία συγγενούς πλάγιας γραμμής
atti
di
matrimonio
δικαιολογητικά για την έκδοση άδειας γάμου
atti
di
matrimonio
δικαιολογητικά γάμου
atto
di
cessione
μεταβίβαση
atto
di
cessione
μεταβίβαση της κυριότητας
atto
di
cessione
μεταβίβαση ενός περιουσιακού δικαιώματος
atto
di
cessione
εκχώρηση
atto
di
matrimonio
ληξιαρχική πράξη γάμου
atto
di
nascita
ληξιαρχική πράξη γεννήσεως
atto
di
stato civile
πράξη προσωπικής κατάστασης
atto
di
stato civile
πιστοποιητικό προσωπικής κατάστασης
azione
di
risarcimento di danni
αγωγή αποζημιώσεως
capacità
di
disporre per testamento
ικανότητα του διαθέτη
capacità
di
succedere
κληρονομική ικανότητα
capacità
di
succedere
ιδιότητα κληρονόμου
capacità
di
testare
ικανότητα του διαθέτη
clausola
di
nubilato
όρος περί μη συνάψεως γάμου
clausola
di
nubilato
αίρεση αγαμίας
Conferenza dell'Aia
di
diritto internazionale privato
συνδιάσκεψη ιδιωτικού διεθνούς δικαίου της Χάγης
consiglio
di
famiglia
εποπτικό συμβούλιο
coppia
di
fatto
συγκατοίκηση εκτός γάμου
corporazione
di
autori con personalità giuridica
συλλογικό όργανο
corporazione
di
autori con personalità giuridica
εταιρικό όργανο
data
di
nascita
ημερομηνία γέννησης
debitore
di
alimenti
υπόχρεος διατροφής
diritto a una quota
di
legittima
δικαίωμα νομίμου μοίρας
diritto del minore
di
essere ascoltato
δικαίωμα του παιδιού να ακούγεται
diritto del minore
di
essere ascoltato
δικαίωμα ακρόασης του ανηλίκου
diritto
di
amministrare l'eredità
δικαίωμα διαχείρισης της περιουσίας
diritto
di
conoscere le proprie origini
δικαίωμα του τέκνου να γνωρίζει τους γονείς του
diritto
di
conoscere le proprie origini
δικαίωμα του τέκνου να πληροφορείται τα στοιχεία των φυσικών γονέων του
diritto
di
conoscere le proprie origini
δικαίωμα του τέκνου να γνωρίζει την καταγωγή του
diritto
di
legittima
δικαίωμα νομίμου μοίρας
diritto
di
riserva
δικαίωμα νομίμου μοίρας
diritto
di
ritenzione
δικαίωμα παρακράτησης
diritto
di
successione
κληρονομικό δικαίωμα
diritto
di
visita
δικαίωμα προσωπικής επικοινωνίας
eccezione
di
ordine pubblico
εξαίρεση δημόσιας τάξης
fondatore
di
un trust
ιδρυτής ενός trust
grado
di
parentela
βαθμός συγγένειας
in materia
di
delitti o quasi-delitti
ενοχές εξ αδικοπραξίας ή οιονεί αδικοπραξίας
in materia
di
illeciti civili dolosi o colposi
ενοχές εξ αδικοπραξίας ή οιονεί αδικοπραξίας
ingiunzione
di
pagamento europea
ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής
libretto
di
famiglia internazionale
οικογενειακή μερίδα
linea
di
parentela
γραμμή συγγένειας
maggiorenne sottoposto a regime
di
protezione
προστατευόμενος ενήλικος
maltrattamento
di
minore
κακοποίηση ανηλίκου
mancanza
di
consenso nuziale
έλλειψη συμφωνίας των μελλονύμφων
mancato ritorno illecito
di
un minore
παράνομη κατακράτηση παιδιού
matrimonio
di
comodo
λευκός γάμος
matrimonio
di
convenienza
λευκός γάμος
matrimonio
di
coscienza
μυστικός γάμος
matrimonio in imminente pericolo
di
vita
γάμος in extremis
matrimonio in imminente pericolo
di
vita
γάμος σε περίπτωση επικείμενου κινδύνου θανάτου
matrimonio in imminente pericolo
di
vita
γάμος in articulo mortis
non imposizione
di
ammende
μη επιβολή προστίμων
obbligo
di
fedeltà
καθήκον συζυγικής πίστης
obbligo
di
mantenimento dei figli
υποχρέωση διατροφής των τέκνων
obbligo
di
mantenimento dei figli
υποχρέωση για διατροφή των τέκνων
obbligo
di
mantenimento della prole
υποχρέωση διατροφής των τέκνων
parentela derivante
da
adozione
συγγένεια από υιοθεσία
patto civile
di
solidarietà
αστικό σύμφωνο αλληλεγγύης
periodo legale
di
concepimento
κρίσιμο διάστημα της σύλληψης
persona avente diritto ad una quota
di
legittima
δικαιούχος νόμιμης μοίρας
possesso
di
stato
εκ των πραγμάτων συναγόμενη σχέση γονέα και τέκνου
procedimento contenzioso
di
diritto civile
αστική δίκη
prova biologica del rapporto
di
filiazione
διαπίστωση της πατρότητας ή της μητρότητας με βιολογικά αποδεικτικά μέσα
prova biologica del rapporto
di
filiazione
βιολογική απόδειξη της πατρότητας ή της μητρότητας
quota
di
legittima
νόμιμη μοίρα
quota
di
riserva
νόμιμη μοίρα
quota
di
successione
μερίδιο δικαιούχου
regime
di
comunione dei beni
σύστημα της κοινοκτημοσύνης των αποκτημάτων
regime
di
comunione legale
σύστημα της κοινοκτημοσύνης των αποκτημάτων
regime
di
comunione universale
σύστημα της καθολικής κοινοκτημοσύνης
regime
di
separazione dei beni
σύστημα του χωρισμού των περιουσιών
regime
di
separazione dei beni
σύστημα της περιουσιακής αυτοτέλειας
richiesta
di
alimenti al preteso padre
αγωγή διατροφής κατά του τεκμαιρόμενου πατέρα
riconoscimento
di
maternità
αναγνώριση της μητρότητας
riforma del diritto
di
famiglia
αναθεώρηση του οικογενειακού δικαίου
risarcimento del
danno
αποζημίωση
scioglimento
di
un'unione non matrimoniale
λύση της ελεύθερης ένωσης
sentenze pronunciate in materia
di
successione
κληρονομικές υποθέσεις
separazione
di
fatto
διακοπή της συμβίωσης
separazione
di
fatto
διάσταση
sottrazione
di
minore
αρπαγή ανηλίκου
sottrazione
di
minore
απαγωγή παιδιού
sottrazione internazionale
di
minore
διεθνής απαγωγή παιδιού
stupro
da
parte del coniuge
βιασμός μεταξύ συντρόφων
vincolo
di
parentela
συγγενικός δεσμός
vincolo
di
parentela
δεσμός συγγένειας
vincolo
di
precedente matrimonio
υφιστάμενος γάμος που δεν έχει λυθεί ή ακυρωθεί
vincolo
di
precedente matrimonio
προηγούμενος γάμος που δεν έχει λυθεί ή ακυρωθεί
violazione degli obblighi
di
assistenza familiare
N/A
EL
violenza
da
parte del partner
βία μεταξύ συντρόφων
violenza
da
parte del partner
βία μεταξύ συζύγων και συντρόφων
Get short URL