DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing convenzioni | all forms | exact matches only
ItalianGreek
Accordo di adesione della Repubblica austriaca alla Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni, firmata a Schengen il 19 giugno 1990, alla quale hanno aderito la Repubblica italiana, il Regno di Spagna, la Repubblica portoghese, e la Repubblica ellenica con gli accordi firmati rispettivamente il 27 novembre 1990, il 25 giugno 1991 e il 6 novembre 1992Συμφωνία προσχωρήσεως της Αυστριακής Δημοκρατίας στη Σύμβαση εφαρμογής της από 14.6.85 Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των Κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της ΟΔΓ και της Γαλ. Δημ. σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19.6.90, στην οποία προσεχώρησαν η Ιτ. Δημ., το Βασ. της Ισπ., η Πορτ. Δημ. και η Ελλ. Δημ. με Συμφωνίες οι οποίες υπεγράφησαν 27.11.90, 25.6.91 και 6.11.92 αντίστοιχα
applicazione della Convenzione di esecuzioneεφαρμογή της σύμβασης περί δικαιοδοσίας και εκτελέσεως
clausola di esclusione della convenzioneρήτρα εξαίρεσης της σύμβασης
Comitato della convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione Convenzione di WashingtonΕπιτροπή της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση
Comitato per la convenzione sul commercio internazionale delle specie di fauna e di flora selvatiche minacciate di estinzioneεπιτροπή της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών της άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση
Comitato per l'elaborazione di statistiche nel quadro del sistema per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino EurodacΕπιτροπή για την εκπόνηση στατιστικών στο πλαίσιο του συστήµατος για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωµάτων για την αποτελεσµατική εφαρµογή της σύµβασης του ∆ουβλίνου Eurodac
commissione superiore delle convenzioni collettiveανώτατη επιτροπή συλλογικών συμβάσεων εργασίας
conformemente all'impostazione generale della convenzioneσύμφωνα με την οικονομία της συμβάσεως
convenzione civile sulla corruzioneΣύμβαση για θέματα Αστικού Δικαίου περί διαφθοράς
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση του exequatur
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeσύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση του Λουγκάνο
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΠαράλληλη Σύμβαση
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeLugano,16.09.1988Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση του Λουγκάνο
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convenzione contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του Λαθρεμπορίου Ναρκωτικών και των Ψυχοτρόπων Ουσιών
Convenzione contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών
convenzione d'arbitratoσύμβαση σχετικά με τη διαδικασία διαιτησίας
convenzione del 20 novembre 1963 recante emendamento alla convenzione riveduta di Mannheim per la navigazione del Reno e protocollo addizionale del 25 ottobre 1972σύμβαση της 20ής Νοεμβρίου 1963,με την οποία επιφέρεται τροπολογία στην αναθεωρημένη σύμβαση του Mannheim και πρόσθετο πρωτόκολλο της 25ης Οκτωβρίου 1972
Convenzione del 9 ottobre 1978 relativa all'adesione del regno di Danimarca,dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione di Bruxellesσύμβαση της 19ης Οκτωβρίου 1978 για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας,της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
Convenzione del 27 ottobre 1956 stipulata tra il Granducato del Lussemburgo,la Repubblica federale di Germania e la Repubblica francese relativamente alla canalizzazione della MosellaΣύμβαση της 27ης Οκτωβρίου 1956 μεταξύ Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου,Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Γαλλικής Δημοκρατίας με αντικείμενο τη διευθέτηση του ρου του ποταμού Moselle
convenzione dell'Aia del 15 aprile 1958 sulla competenza del forum contractus in caso di vendita a carattere internazionale di beni mobili materialiσύμβαση της Χάγης της 15ης Απριλίου 1958 για τη δικαιοδοσία του συμβατικού forum σε περίπτωση διεθνούς πωλήσεως κινητών προσωπικής χρήσεως
convenzione dell'Aia del 1 giugno 1956 sul riconoscimento della personalità giuridica delle società,associazioni e fondazioniσύμβαση της Χάγης της 1ης Ιουνίου 1956 για την αναγνώριση της νομικής προσωπικότητας των εταιρειών,σωματείων και ιδρυμάτων
Convenzione dell'Aia del 6 novembre 1925 relativa al deposito internazionale dei disegni e dei modelli industriali,riveduta a Londra il 2 giugno 1934συμφωνία της Χάγης της 6ης Νοεμβρίου 1925 για τη διεθνή κατάθεση βιομηχανικών σχεδίων και προτύπων,που αναθεωρήθηκε στο Λονδίνο στις 2 Ιουνίου 1934
convenzione dell'Aia del 25 novembre 1965 sugli accordi in materia di elezione del foroσύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum
convenzione dell'Aia del 5 ottobre 1961 che sopprime l'obbligatorietà della legalizzazione degli atti pubblici stranieriσύμβαση της Χάγης της 5ης Οκτωβρίου 1961,η οποία καταργεί την απαίτηση επικυρώσεως των αλλοδαπών δημοσίων εγγράφων
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του Λαθρεμπορίου Ναρκωτικών και των Ψυχοτρόπων Ουσιών
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης εμπορίας ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών
Convenzione delle Nazioni Unite per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των διαιτητικών αποφάσεων
Convenzione delle Nazioni Unite per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση διαιτητικών αποφάσεων
Convenzione delle Nazioni Unite per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereσύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων
Convenzione delle Nazioni Unite per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση της Νέας Υόρκης
Convenzione delle Nazioni Unite sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση διαιτητικών αποφάσεων
Convenzione delle Nazioni Unite sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των διαιτητικών αποφάσεων
Convenzione delle Nazioni Unite sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereσύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων
Convenzione delle Nazioni Unite sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση της Νέας Υόρκης
Convenzione dell'ONU del 10 giugno 1958 sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali pronunciate in altri Statiσύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων της 10ης Ιουνίου 1958
convenzione d'esecuzioneσύμβαση του 1968
convenzione d'esecuzioneσύμβαση exequatur
convenzione di adesioneσύμβαση προσχώρησης
convenzione di adesioneσύμβαση για την προσχώρηση
convenzione di applicazioneσύμβαση εφαρμογής
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengenσύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Schengen
Convenzione di applicazione dell'Accordo di SchengenΣύμβαση εφαρμογής της συμφωνίας Σένγκεν
convenzione di applicazione dell'accordo di Schengenσύμβαση για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen,del 14 giugno 1985,relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni,19 giugno 1990Σύμβαση της 19ης Ιουνίου 1990 για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen της 14ης Ιουνίου 1985,σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα
Convenzione di arbitratoΣύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων
Convenzione di arbitratoΣύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας
convenzione di arbitratoσύμβαση διαιτησίας
convenzione di Atene, del 13 dicembre 1974,sul trasporto dei viaggiatori e dei bagagli via mareσύμβαση της Αθήνας της 13ης Δεκεμβρίου 1974 σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και αποσκευών
convenzione di Berna per la protezione delle opera letterarie e artisticheσύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artisticheσύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artisticheΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
Convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie ed artisticheΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convenzione di Berna sulla tutela delle opere letterarie ed artisticheσύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convenzione di Berna sulla tutela delle opere letterarie ed artisticheΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
Convenzione di BruxellesΣύμβαση των Βρυξελλών
Convenzione di BruxellesΣύμβαση του exequatur
Convenzione di BruxellesΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convenzione di Bruxellesσύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
Convenzione di Bruxellesσύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convenzione di BruxellesΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convenzione di Bruxelles sul sequestro,del 10 maggio 1952Σύμβαση των Βρυξελλών της 10ης Μαΐου 1952 για τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων
convenzione di credito acquirenteΣύμβαση Πίστωσης Αγοραστή
convenzione di esecuzioneσύμβαση περί δικαιοδοσίας και εκτελέσεως
convenzione di esecuzioneσύμβαση εκτέλεσης
convenzione di Ginevra del 1% marzo 1973 sul contratto di trasporto internazionale terrestre dei viaggiatori e dei bagagliσύμβαση της Γενεύης της 1ης Μαρτίου 1973 σχετικά με τη σύμβαση διεθνούς χερσαίας μεταφοράς ταξιδιωτών και αποσκευών
Convenzione di LuganoΣύμβαση του Λουγκάνο
Convenzione di LuganoΠαράλληλη Σύμβαση
convenzione di Lussemburgo sul brevetto comunitarioΣύμβαση του Λουξεμβούργου για το Κοινοτικό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
Convenzione di Madrid del 14 aprile 1891 relativa alla registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commerciocon revisioni successiveσυμφωνία της Μαδρίτης της 14ης Απριλίου 1891 για τη διεθνή καταχώριση βιομηχανικών ή εμπορικών σημάτωνμε μεταγενέστερες αναθεωρήσεις
convenzione di Nuova York del 20 giugno 1956 sulla realizzazione dei crediti alimentari all'esteroσύμβαση της Νέας Υόρκης της 20ής Ιουνίου 1956 για την είσπραξη διατροφής σε αλλοδαπό κράτος
convenzione di origineμητρική σύμβαση
convenzione di Parigiσύμβαση των Παρισίων
Convenzione di Parigiσύμβαση των Παρισίων
convenzione di Parigi per la protezione della proprietà industrialeσύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
convenzione di Parigi per la protezione della proprietà industriale e delle informazioni riservate sul know-howσύμβαση των Παρισίων για την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας και της προστασίας πληροφοριών σχετικών με την τεχνογνωσία που δεν έχουν κοινοποιηθεί
convenzione di raccordo privatoσυμφωνία ιδιωτικής παρακαμπτηρίου
convenzione di reciprocitàσύμβαση αμοιβαιότητας
Convenzione di Vienna sul diritto dei trattatiΣύμβαση της Βιέννης περί του δικαίου των συνθηκών
Convenzione di Vienna sulla successione degli Stati in materia di trattatiΣύμβαση της Βιέννης περί διαδοχής κρατών όσον αφορά τις συνθήκες
Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asiloΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με την οποία θεσπίζεται το σύστημα "Eurodac" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο
convenzione europea concernente la sicurezza sociale dei lavoratori dei trasporti internazionaliΕυρωπαϊκή Σύμβαση σχετικά με την Κοινωνική Ασφάλεια των εργαζομένων στις διεθνείς μεταφορές
convenzione europea concernente la sicurezza sociale dei lavoratori dei trasporti internazionaliEυρωπαϊκή Σύμβαση περί της Kοινωνικής Aσφαλίσεως των Eργαζομένων στις Διεθνείς Mεταφορές
Convenzione europea dell'informazione giuridica concernente i "Servizi della Società di Informazione"Σύμβαση αριθ. 180 του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πληροφόρηση και τη δικαστική συνεργασία όσον αφορά τις υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας
Convenzione europea per la sorveglianza delle persone condannate o liberate con la condizionaleΣύμβαση "περί επιτηρήσεως των υφ'όρον καταδικασθέντων ή απολυθέντων προσώπων"
Convenzione europea relativa allo status giuridico del lavoratore migranteEυρωπαϊκή Σύμβαση σχετική με τη νομική κατάσταση του διακινούμενου εργαζομένου
Convenzione europea sulla cittadinanzaΕυρωπαϊκή σύμβαση για την ιθαγένεια
Convenzione europea sulla legislazione uniforme in materia di arbitratoΕυρωπαϊκή Σύμβαση περί ενιαίου νόμου σε θέματα διαιτησίας
Convenzione europea sulla nazionalitàΕυρωπαϊκή σύμβαση για την ιθαγένεια
Convenzione europea sulla notifica all'estero di documenti in materia amministrativaΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινοποίηση στο εξωτερικό εγγράφων διοικητικών θεμάτων
Convenzione europea sulla notificazione all'estero dei documenti in materia amministrativaΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινοποίηση στο εξωτερικό εγγράφων διοικητικών θεμάτων
Convenzione europea sulla sorveglianza delle persone condannate o liberate sotto condizioneΣύμβαση "περί επιτηρήσεως των υφ'όρον καταδικασθέντων ή απολυθέντων προσώπων"
Convenzione europea sulla validità internazionale dei giudizi repressiviΕυρωπαϊκή σύμβαση για τη διεθνή ισχύ των ποινικών αποφάσεων
Convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionaleΕυρωπαϊκή Σύμβαση περί διεθνούς εμπορικής διαιτησίας
Convenzione europea sullo statuto giuridico dei lavoratori emigrantiEυρωπαϊκή Σύμβαση σχετική με τη νομική κατάσταση του διακινούμενου εργαζομένου
Convenzione europea sull'ottenimento all'estero di informazioni e di prove in materia amministrativaΣύμβαση για τη συλλογή πληροφοριών και αποδεικτικών στοιχείων στην αλλοδαπή για διοικητικές υποθέσεις
Convenzione "exequatur"Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convenzione "exequatur"Σύμβαση των Βρυξελλών
Convenzione "exequatur"Σύμβαση του exequatur
Convenzione "exequatur"Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convenzione ICSIDΣύμβαση ICSID
convenzione ICSIDΣύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών
convenzione ICSIDΔιεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων
convenzione in materia di doppia imposizioneΣυμφωνία /Σύμβαση για τη διπλή φορολόγηση
convenzione internazionale dei diritti del bambinoδιεθνής σύμβαση των δικαιωμάτων του παιδιού
convenzione internazionale, del 18 dicembre 1971,che istituisce un fondo internazionale di risarcimento per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburiδιεθνής σύμβαση της 18ης Δεκεμβρίου 1971,με την οποία δημιουργείται διεθνές ταμείο αποζημιώσεως λόγω ζημιών που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convenzione internazionale del lavoroδιεθνής σύμβαση εργασίας
convenzione internazionale di Bruxelles, del 27 maggio 1967,per l'unificazione di talune regole in materia di trasporto di bagagli di passeggeri via mareδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 27ης Μαΐου 1967 για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων θαλάσσιας μεταφοράς αποσκευών επιβατών
convenzione internazionale di Bruxelles, del 27 maggio 1967,per l'unificazione di talune regole relative ai privilegi e ipoteche marittimeδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 27ης Μαΐου 1967 για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τα ναυτικά προνόμια και τις ναυτικές υποθήκες
convenzione internazionale di Bruxelles, del 29 novembre 1969,sulla responsabilità civile per i danni causati dall'inquinamento da idrocarburiδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 29ης Νοεμβρίου 1969 σχετικά με την αστική ευθύνη για τις ζημίες που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convenzione internazionale per la protezione dei ritrovati vegetaliδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτών ποικιλιών
convenzione internazionale per la protezione dei ritrovati vegetaliδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών
convenzione internazionale per la protezione dei ritrovati vegetaliΣύμβαση UΡΟV
Convenzione internazionale per la protezione delle nuove varietà vegetaliδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτών ποικιλιών
Convenzione internazionale per la protezione delle nuove varietà vegetaliδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών
Convenzione internazionale per la protezione delle nuove varietà vegetaliΣύμβαση UΡΟV
convenzione internazionale per la repressione del falso nummarioδιεθνής σύμβαση για την καταστολή της παραχάραξης και της κιβδηλείας
convenzione internazionale per la risoluzione delle controversie relative agli investimentiΣύμβαση ICSID
convenzione internazionale per la risoluzione delle controversie relative agli investimentiΣύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών
convenzione internazionale per la risoluzione delle controversie relative agli investimentiΔιεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune norme relative al sequestro conservativo del naviglio adibito alla navigazione marittima,firmata a Bruxelles il 10 maggio 1952Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune norme relative alla competenza civile in materia di abbordo,firmata a Bruxelles il 10 maggio 1952Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη δικαιοδοσία αστικών δικαστηρίων σε υποθέσεις συγκρούσεως πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
convenzione internazionale sul sequestro conservativo delle navi d'alto mareδιεθνή σύμβαση περί συντηρητικής κατασχέσεως θαλασσοπλοούντων πλοίων
Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglieΔιεθνής Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων των διακινούμενων εργαζομένων και των μελών των οικογενειών τους
convenzione internazionale sulla protezione reciproca contro la febbre "dengue"Σύμβαση "περί αμοιβαίας προστασίας κατά του δαγκείου πυρετού"
Convenzione internazionale sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburiσύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για τη ρύπανση από υδρογονάνθρακες
Convenzione internazionale sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburiδιεθνής σύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για ζημίες που οφείλονται σε ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convenzione internazionale sulla responsabilità civile per l'inquinamento da petrolioσύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για τη ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convenzione internazionale sulla responsabilità civile per l'inquinamento da petrolioδιεθνής σύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για ζημίες που οφείλονται σε ρύπανση από υδρογονάνθρακες
Convenzione internazionale sulla sicurezza dei contenitoriΔιεθνής Σύμβαση για ασφαλή εμπορευματοκιβώτια
convenzione internazionale volta a incriminare la corruzione di funzionari pubblici stranieriδιεθνής σύμβαση σχετικά με την ποινικοποίηση της δωροδοκίας των αλλοδαπών δημοσίων υπαλλήλων
convenzione internazionale,del 10 ottobre 1957,sulla limitazione della responsabilità dei proprietari di naviΔιεθνής σύμβαση της 10ης Οκτωβρίου 1957 για τον περιορισμό της ευθύνης του κυρίου του πλοίου
convenzione intesa all'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale e protocollo aggiuntivo,firmati a Varsavia il 12 ottobre 1929Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929
convenzione istitutiva dell'Organizzazione mondiale della proprietà intellettualeσύμβαση για την ίδρυση του παγκόσμιου οργανισμού πνευματικής ιδιοκτησίας
convenzione marittimaναυτική σύμβαση
Convenzione monetaria tra la Repubblica italiana, per conto della Comunità europea, e la Repubblica di San MarinoΝομισματική σύμβαση μεταξύ της Ιταλικής Δημοκρατίας, ενεργούσας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου
Convenzione parallelaΠαράλληλη Σύμβαση
Convenzione parallelaΣύμβαση του Λουγκάνο
convenzione penale sulla corruzioneΣύμβαση ποινικού δικαίου για τη διαφθορά
Convenzione per il brevetto europeoσύμβαση για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convenzione per il brevetto europeoσύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
Convenzione per il brevetto europeoΣύμβαση σχετικά με τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convenzione per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων"
Convenzione per il rilascio dei brevetti europeiΣύμβαση σχετικά με τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convenzione per il rilascio dei brevetti europeiσύμβαση για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convenzione per il rilascio dei brevetti europeiσύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
Convenzione per il siero antidiftericoΣύμβαση "περί αντιδιφθερικού ορού"
Convenzione per la protezione del mare Mediterraneo dall'inquinamento,Barcelona,il 16-2-1976προστασία της Μεσογείου Θαλάσσης από τη ρύπανση
convenzione per la protezione della proprietà industrialeσύμβαση για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
Convenzione per la protezione dell'ambiente marino dell'Atlantico nordorientaleΣύμβαση για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού
convenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri StatiΣύμβαση ICSID
convenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri StatiΣύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών
convenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri StatiΔιεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων
convenzione per la soluzione di vertenze internazionaliσυνθήκη για την επίλυση διεθνών διαφορών
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengenσύμβαση για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen
convenzione per l'applicazione dell'accordo di Schengenσύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Schengen
convenzione postale universaleπαγκόσμια ταχυδρομική σύμβαση
convenzione quadro sulla sicurezza nucleareσύμβαση-πλαίσιο για την πυρηνική ασφάλεια
convenzione recante statuto delle scuole europeeΣύμβαση για το καταστατικό των ευρωπαϊκών σχολείων
Convenzione relativa a talune istituzioni comuni alle Comunità europeeσύμβαση περί ορισμένων κοινών οργάνων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Convenzione relativa ai danni causati in superficie da aeronavi straniere ai terzi,firmata a Roma il 7 ottobre 1952Σύμβαση σχετικά με τις ζημίες που προκαλούνται στους τρίτους στην επιφάνεια από αλλοδαπά αεροσκάφη,που υπογράφτηκε στη Ρώμη στις 7 Οκτωβρίου 1952
convenzione relativa ai procedimenti concorsualiσύμβαση σχετικά με τις διαδικασίες αφερεγγυότητας
convenzione relativa al controllo delle persone all'attraversamento delle frontiere esterneσύμβαση σχετικά με τον έλεγχο των προσώπων κατά τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων
Convenzione relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle sentenze straniere in materia civile e commercialeΣύμβαση για την αναγνώριση και την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convenzione relativa alla codifica delle dichiarazioni che figurano nei documenti di stato civileΣύμβαση σχετική με την κωδική απόδοση των εγγράφων που εμφανίζονται σε ληξιαρχικά έγγραφα
convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commercialeσύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commercialeσύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών
Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale IMOΣύμβαση για την ίδρυση του Διεθνούς Ναυτιλιακoύ Οργανισμού IMO, ΔΝΟ
Convenzione relativa alla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiΣύμβαση για το δίκαιο που διέπει τις συμβατικές ενοχές
convenzione relativa alla notifica di atti giudiziari e stragiudiziari in materia civile e commercialeΣύμβαση για τη διαβίβαση δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convenzione relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commercialeΣύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
Convenzione relativa alla responsabilità degli armatori di navi a propulsione nucleare,e protocollo aggiuntivo,fatti a Bruxelles il 25 maggio 1962Σύμβαση σχετικά με την ευθύνη των φορέων εκμεταλλεύσεως πυρηνικών πλοίων και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στις Βρυξέλλες στις 25 Μαΐου 1962
Convenzione relativa all'adesione della Reppublica ellenica alla convenzione di Bruxellesσύμβαση για την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
convenzione relativa alle norme di ammissione dei cittadini di paesi terzi negli Stati membri dell'Unione europeaΣύμβαση σχετικά με τους κανόνες αποδοχής των υπηκόων τρίτων χωρών στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης
Convenzione relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associateΣύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας
Convenzione relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associateΣύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων
convenzione relativa all'esecuzione delle decisioni di ritiro della patente di guidaΣύμβαση για την εκτέλεση των αποφάσεων περί εκπτώσεως από το δικαίωμα οδήγησης
Convenzione relativa all'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereΣύμβαση "περί εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων"
convenzione relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europeaΣύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενωσης
Convenzione relativa all'istituzione di una organizzazione europea per la ricerca nucleareΑναθεωρημένη Σύμβαση "περί ιδρύσεως Ευρωπαϊκού Οργανισμού Πυρηνικών Ερευνών"
Convenzione relativa allo status degli apolidiΣύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
Convenzione relativa allo status degli apolidiΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών
convenzione sempliceαπλή σύμβαση
convenzione sempliceαπλή συνθήκη
Convenzione, stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commercialeΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convenzione, stabilita sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europeaΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
convenzione sugli accordi di scelta del foroΣύμβαση για τις συμφωνίες παρέκτασης της δικαιοδοσίας
convenzione sugli aspetti civili della sottrazione di minori a carattere internazionaleΣύμβαση σχετικά με τα αστικά δικαιώματα σε περιπτώσεις διεθνών απαγωγών παιδιών
Convenzione sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minoriΣύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών
Convenzione sui privilegi e le immunità delle Nazioni UniteΣύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των Ηνωμένων Εθνών
convenzione sui privilegi e sulle immunità delle agenzie specializzateΣύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των ειδικευμένων υπηρεσιών
Convenzione sul brevetto europeoΣύμβαση για το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
convenzione sul diritto dei trattatiΣύμβαση για το Δίκαιο των Συμβάσεων
Convenzione sul diritto dei trattatiΣύμβαση της Βιέννης περί του δικαίου των συνθηκών
convenzione sul diritto dei trattatiΣύμβαση για τα δικαιώματα που απορρέουν από τις συμβάσεις
Convenzione sul mare territoriale e la zona contiguaΣύμβαση για τη χωρική θάλασσα και τη συνορεύουσα ζώνη ; Σύμβαση για την αιγιαλίτιδα ζώνη και τη συνορεύουσα ζώνη
convenzione sul passaggio delle frontiere esterne della Comunitàσύμβαση σχετικά με τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων της Κοινότητας
convenzione sul regolamento internazionale inteso a evitare gli abbordi in mareσύμβαση που αφορά τη διεθνή ρύθμιση για να αποτρέπονται οι προσαράξεις στη θάλασσα
convenzione sul regolamento internazionale inteso a evitare gli abbordi in mareΣύμβαση περί διεθνών κανονισμών προς αποφυγή συγκρούσεων εν θαλάσση
convenzione sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni legaliσυνθήκη για την αναγνώριση των διαζυγίων και των νομίμων χωρισμών
convenzione sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni legaliΣύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των διαζυγίων και χωρισμών των συζύγων
convenzione sul riconoscimento delle sentenze di divorzio e di separazione legaleσυνθήκη για την αναγνώριση των διαζυγίων και των νομίμων χωρισμών
convenzione sul riconoscimento delle sentenze di divorzio e di separazione legaleΣύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των διαζυγίων και χωρισμών των συζύγων
convenzione sulla circolazione delle personeσύμβαση για την κυκλοφορία των προσώπων
convenzione sulla competenza giudiziaria e sull'esecuzione delle decisioni in materia matrimonialeΣύμβαση όσον αφορά τη δικαστική αρμοδιότητα και την εκτέλεση των αποφάσεων σε θέματα γάμου
convenzione sulla concessione del brevetto europeoσύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
convenzione sulla concessione del brevetto europeoσύμβαση για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
convenzione sulla concessione del brevetto europeoΣύμβαση σχετικά με τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convenzione sulla concessione di brevetti europeiΣύμβαση για το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
convenzione sulla conciliazione e sull'arbitratoσυμφωνία για τη συμφιλίωση και τη διαιτησία
Convenzione sulla cooperazione per la protezione e l'utilizzazione sostenibile del DanubioΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη
Convenzione sulla cooperazione per la protezione e l'utilizzazione sostenibile del Danubioσύμβαση για την προστασία του Δούναβη
Convenzione sulla cooperazione per la protezione e l'utilizzazione sostenibile del DanubioΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη
Convenzione sulla legge applicabile a taluni diritti su titoli detenuti presso un intermediarioΣύμβαση της Χάγης για το εφαρμοστέο δίκαιο σε ορισμένα δικαιώματα επί τίτλων που κατέχονται από διαμεσολαβητές
convenzione sulla legge applicabile agli obblighi extracontrattualiσύμβαση περί του εφαρμοστέου δικαίου στις εξωσυμβατικές ενοχές
Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiΣύμβαση της Ρώμης
Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiΣύμβαση της Ρώμης Ι
Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiσύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές υποχρεώσεις
Convenzione sulla legge applicabile in materia di incidenti della circolazione stradaleΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στα τροχαία ατυχήματα
convenzione sulla limitazione della responsabilità per crediti marittimi, firmata a Londra il 19 novembre 1976σύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για αξιώσεις ναυτικού δικαίου,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 19 Νοεμβρίου 1976
convenzione sulla notificazione e la trasmissione all'estero degli atti giudiziari ed extra-giudiziari in materia civile o commercialeσύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convenzione sulla prevenzione delle collisioni in mareσύμβαση που αφορά τη διεθνή ρύθμιση για να αποτρέπονται οι προσαράξεις στη θάλασσα
convenzione sulla prevenzione delle collisioni in mareΣύμβαση περί διεθνών κανονισμών προς αποφυγή συγκρούσεων εν θαλάσση
Convenzione sulla protezione del Danubioσύμβαση για την προστασία του Δούναβη
Convenzione sulla protezione del DanubioΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη
Convenzione sulla protezione del DanubioΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη
Convenzione sulla responsabilità civile nel settore dell'energia nucleare,firmata a Parigi il 29 luglio 1960 e protocollo aggiuntivo firmato a Parigi il 28 gennaio 1964,e convenzione complementare alla convenzione di Parigi del 29 luglio 1960 ed il relativo allegato firmati a Bruxelles il 31 gennaio 1963 e protocollo aggiuntivo alla convenzione complementare firmato a Parigi il 28 gennaio 1964Σύμβαση αστικής ευθύνης στον τομέα της ατομικής ενέργειας,που υπογράφτηκε στο Παρίσι στις 29 Ιουλίου 1960,και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκε στο Παρίσι στις 28 Ιανουαρίου 1964,καθώς και συμπληρωματική σύμβαση στη σύμβαση του Παρισιού της 29ης Ιουλίου 1960 και το παράρτημά της,που υπογράφτηκαν στις Βρυξέλλες στις 31 Ιανουαρίου 1963,και πρόσθετο πρωτόκολλο στη συμπληρωματική σύμβαση,που υπογράφτηκε στις 28 Ιανουαρίου 1969
convenzione sulla sicurezza socialeσύμβαση περί κοινωνικής ασφαλίσεως
Convenzione sulla tutela dei diritti di tutti i lavoratori migranti e delle loro famiglieσύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων όλων των μεταναστών εργαζομένων και των οικογένειών τους
Convenzione sull'alto mareΣύμβαση για την ανοικτή θάλασσα
convenzione sull'attraversamento delle frontiere esterne della Comunitàσύμβαση για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων της Κοινότητας
Convenzione sulle sostanze psicotropeΣύμβαση για τις ψυχοτρόπους ουσίες
convenzione sull'esazione internazionale di prestazioni alimentari nei confronti di figli e altri membri della famigliaΣύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής
Convenzione sullo statuto degli apolidiΣύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
Convenzione sullo statuto degli apolidiΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών
Convenzione sull'unificazione di alcuni principi della legislazione sui brevetti d'invenzioneΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων στοιχείων του Δικαίου των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convenzione sull'unificazione di taluni elementi del diritto dei brevetti d'invenzioneΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων στοιχείων του Δικαίου των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
convenzione tra partnerσυμφωνία περί ρυθμίσεως των περιουσιακών σχέσεων των συντρόφων
Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustiziaΣύμβαση που σκοπεύει να διευκολύνει την προσφυγή στη δικαι οσύνη σε διεθνές επίπεδο
convenzioni internazionali di Berna, del 7 febbraio 1970,concernenti il trasporto di merci per ferrovia CIM e il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia CIV,con protocollo addizionale e protocolli I e II, del 9 novembre 1973,della conferenza diplomatica riunita ai fini dell'attuazione delle convenzioni internazionaliΔιεθνής σύμβαση της Βέρνης της 7ης Φεβρουαρίου 1970 σχετικά με τη μεταφορά εμπορευμάτων σιδηροδρομικώςCIMκαι τη μεταφορά ταξιδιωτών και αποσκευών σιδηροδρομικώςCIVκαθώς και πρόσθετο πρωτόκολλο και τα πρωτόκολλα Ι και ΙΙ της 9ης Νοεμβρίου 1973,τα οποία συντάχθηκαν από τη διπλωματική συνδιάσκεψη που είχε συγκληθεί με σκοπό τη θέση σε ισχύ των διεθνών συμβάσεων
dare alla convenzione un carattere pragmaticoδίνω στη σύμβαση ρεαλιστικό χαρακτήρα
dare alla convenzione un carattere progressistaδίνω στη σύμβαση προοδευτικό χαρακτήρα
disposizioni transitorie concernenti l'applicazione della Convenzione di esecuzioneμεταβατικές διατάξεις σχετικά με την εφαρμογή της σύμβασης περί δικαιοδοσίας και εκτελέσεως
essere sottratto ai giudici di un Stato 3 della convenzione del 27.9.1968 prevede che il convenuto può essere sottratto ai giudici dello Stato in cui abbia il domicilio soltanto nei casi espressamente previsti dalla convenzioneενάγομαι στα δικαστήρια ενός κράτους
i diritti e gli obblighi derivanti da convenzioniτα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από συμβάσεις
la convenzione di Parigi per la tutela della proprietà industrialeη συνθήκη των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
le norme di competenza contemplate dalla convenzione del 27.9.1968καθορίζω
l'interpretazione di alcune disposizioni della convenzione d'esecuzione del 1968 è estremamente incertaενιαία ερμηνεία
manuale pratico sul funzionamento della convenzione dell'Aia, del 15 novembre 1965, relativa alla notifica di atti giudiziari e extra-giudiziari in materia civile e commercialeΕγχειρίδιο για την εφαρμογή της Σύμβασης της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση και την κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
nave che applica la convenzioneπλοίο που εφαρμόζει την Συνθήκη
paese senza convenzioneχώρα χωρίς σύμβαση
procedura di adesione alla convenzioneδιαδικασία προσχωρήσεως στη σύμβαση
progetto di convenzione "Bruxelles II "σχέδιο συμβάσεως "Βρυξέλλες ΙΙ"
progetto di convenzione "Napoli II "σχέδιο συμβάσεως "Νεάπολις ΙΙ"
Protocollo addizionale alla convenzione dell'Aia relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle sentenze straniere in materia civile e commercialeΠρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση της Χάγης για την αναγνώριση και την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Protocollo aggiuntivo alla convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penaleΠρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Protocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali vertebrati utilizzati a fini sperimentali o ad altri fini scientificiΠρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς
protocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territorialeΠρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών
Protocollo n. 2 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali sulla cooperazione interterritorialeΠρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών
Protocollo portante modifiche alla convenzione firmata a Parigi il 22.11.1928 concernente le esposizioni internazionaliΠρωτόκολλο "τροποποιούν την περί των διεθνών εκθέσεων σύμβασιν, υπογραφείσαν εν Παρισίοις την 22.11.1928"
protocollo relativo all'articolo 6, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea sull'adesione dell'Unione alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliΠρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την προσχώρηση της Ένωσης στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών
raccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esteriΣειρά Διεθνών Συνθηκών και Συμφωνιών της Συλλογής Φινλανδικής Νομοθεσίας
rischio di trovarsi all'improvviso vincolato a convenzioni standardκίνδυνος δέσμευσης με standard ρήτρες
riunione degli Stati membri della Convenzioneσυνάντηση των κρατών μελών της σύμβασης
Secondo Protocollo addizionale alla Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penaleΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Secondo protocollo che attribuisce alla Corte di giustizia delle Comunità europee alcune competenze per l'interpretazione della convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiΔεύτερο πρωτόκολλο για την ανάθεση ορισμένων αρμοδιοτήτων στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων όσον αφορά την ερμηνεία της συμβάσεως για το εφαρμοστέο δίκαιο
una convenzione di adattamentoσύμβαση προσαρμογής
una convenzione di applicazione allegata a tale Trattatoσύμβαση εφαρμογής που προσαρτάται στην παρούσα συνθήκη