Italian | Greek |
Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait, dall'altra | Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας αφενός και των χωρών μερών του καταστατικού χάρτη του συμβουλίου συνεργασίας των Αραβικών Κρα- τών του Κόλπουτο Κράτος των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, το Κράτος του Μπαχρέϊν, το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας, το Σουλτανάτο του Ομάν, το Κράτος του Κατάρ και το Κράτος του Κουβέιτ αφετέρου |
Accordo europeo sul regime della circolazione delle persone tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί κανονισμού κυκλοφορίας ατόμων μεταξύ χωρών του Συμβουλίου της Ευρώπης" |
Accordo europeo sulla circolazione delle persone fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί κανονισμού κυκλοφορίας ατόμων μεταξύ χωρών του Συμβουλίου της Ευρώπης" |
Accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Γενική συμφωνία περί των προνομίων και ατελειών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
Accordo interistituzionale del 12 marzo 2014 tra il Parlamento europeo e il Consiglio relativo alla trasmissione al Parlamento europeo e al trattamento da parte di quest'ultimo delle informazioni classificate detenute dal Consiglio su materie che non rientrano nel settore della politica estera e di sicurezza comune | Διοργανική συμφωνία της 12ης Μαρτίου 2014 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαβίβαση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τον χειρισμό από αυτό διαβαθμισμένων πληροφοριών του Συμβουλίου σε θέματα πλην εκείνων του τομέα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας |
Accordo relativo all'applicazione tra gli Stati membri delle Comunità europee della convenzione del Consiglio d'Europa sul trasferimento delle persone condannate | Συμφωνία για την εφαρμογή μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την μεταφορά καταδίκων |
Cellula di pianificazione delle esercitazioni del Consiglio | Ομάδα του Συμβουλίου για τη σχεδίαση ασκήσεων' Προσωπικό του Συμβουλίου για τη σχεδίαση ασκήσεων |
Cellula di programmazione delle esercitazioni del Consiglio | Ομάδα του Συμβουλίου για τον προγραμματισμό ασκήσεων' Προσωπικό του Συμβουλίου για τον προγραμματισμό ασκήσεων |
Comitato congiunto dell'Accordo concluso dal Consiglio con l'Islanda e la Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Μεικτή επιτροπή της συμφωνίας που συνήφθη από το Συμβούλιο, την Ισλανδία και τη Νορβηγία για τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την περαιτέρω ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν |
Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa | Επιτροπή Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
Consiglio atlantico | Βορειοατλαντικό Συμβούλιο |
Consiglio "Competitività" mercato interno, industria, ricerca e spazio | Συμβούλιο Ανταγωνιστικότητας Εσωτερική Αγορά, Βιομηχανία και Έρευνα |
Consiglio comunale | Συμβούλιο Δήμου |
consiglio congiunto | Κοινό Συμβούλιο |
Consiglio consultivo | Γνωμοδοτικό συμβούλιο |
Consiglio d'amministrazione per i servizi sociali | Διοικητικό Συμβούλιο Κοινωνικών Υπηρεσιών |
consiglio d'associazione | Συμβούλιο Σύνδεσης |
Consiglio degli Stati baltici | Συμβούλιο των κρατών της Βαλτικής |
Consiglio dei Comuni d'Europa | Συμβούλιο δήμων της Ευρώπης |
Consiglio dei Comuni e delle Regioni d'Europa | Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Δήμων και Περιφερειών |
Consiglio dei Comuni e delle Regioni d'Europa | ΣΕΔΠ |
Consiglio dei guardiani | Συμβούλιο των Φυλάκων |
Consiglio dei Ministri | Υπουργικό Συμβούλιο |
Consiglio dei Ministri ACP-CE | Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ |
Consiglio dei ministri ACP-UE | Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ |
Consiglio del Nord Atlantico | Βορειοατλαντικό Συμβούλιο |
Consiglio della Comunità francese | Συμβούλιο της Γαλλόφωνης Κοινότητας |
Consiglio della cooperazione culturale | Συμβούλιο πολιτιστικής συνεργασίας |
Consiglio dell'UEO | Συμβούλιο της ΔΕΕ |
consiglio di amministrazione | Διοικητικό Συμβούλιο |
consiglio di amministrazione di Europol | Διοικητικό Συμβούλιο της Europol |
consiglio di cooperazione | Συμβούλιο Συνεργασίας |
Consiglio di cooperazione degli Stati arabi del Golfo | Συμβούλιο Συνεργασίας των Αραβικών Χωρών του Περσικού Κόλπου |
Consiglio di cooperazione del Golfo | Συμβούλιο Συνεργασίας των Αραβικών Χωρών του Περσικού Κόλπου |
Consiglio di cooperazione del Nord-Atlantico | Συμβούλιο Βορειοατλαντικής Συνεργασίας |
Consiglio di cooperazione nord atlantico | Συμβούλιο Βορειοατλαντικής Συνεργασίας |
Consiglio di coordinamento regionale | Συμβούλιο περιφερειακού συντονισμού |
Consiglio di difesa comune | κοινό αμυντικό συμβούλιο |
consiglio di disciplina | πειθαρχικό συμβούλιο |
consiglio di fondazione della WADA | διοικητικό συμβούλιο του Παγκόσμιου Οργανισμού κατά της Φαρμακοδιέγερσης |
consiglio di fondazione dell'Agenzia mondiale antidoping | διοικητικό συμβούλιο του Παγκόσμιου Οργανισμού κατά της Φαρμακοδιέγερσης |
consiglio di fondazione dell'AMA | διοικητικό συμβούλιο του Παγκόσμιου Οργανισμού κατά της Φαρμακοδιέγερσης |
Consiglio di giurisdizione distrettuale | Νομικό συμβούλιο διαμερίσματος |
Consiglio di giurisdizione nazionale | Εθνικό νομικό συμβούλιο |
Consiglio di governo iracheno | Συμβούλιο διακυβέρνησης του Ιράκ |
Consiglio di Lisbona per la competitività economica e per il rinnovamento sociale | Συμβούλιο της Λισσαβώνας για την οικονομική ανταγωνιστικότητα και την κοινωνική ανανέωση |
Consiglio di Lisbona per la competitività economica e per il rinnovamento sociale | Συμβούλιο της Λισσαβώνας |
Consiglio di partenariato permanente | Μόνιμο Συμβούλιο Εταιρικής Σχέσης |
Consiglio di Sicurezza | Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών |
Consiglio di Sicurezza | Συμβούλιο Ασφαλείας |
Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite | Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών |
Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite | Συμβούλιο Ασφαλείας |
Consiglio di sicurezza nazionale | Εθνικό Συμβούλιο Ασφάλειας |
Consiglio di stabilizzazione e di associazione | Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης |
consiglio direttivo | προεδρείο |
Consiglio ecumenico delle Chiese | Παγκόσμιο Συμβούλιο Εκκλησιών |
consiglio esecutivo transitorio | μεταβατικό εκτελεστικό συμβούλιο |
consiglio esecutivo transitorio | Μεταβατικό Εκτελεστικό Συμβούλιο |
Consiglio euro-artico di Barents | Ευρωαρκτικό Συμβούλιο της Θάλασσας του Μπάρεντς |
Consiglio europeo di primavera | Εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο |
Consiglio europeo informale | άτυπο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο |
Consiglio europeo per le relazioni estere | Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Εξωτερικών Σχέσεων |
Consiglio federale svizzero | Ελβετικό Ομοσπονδιακό Συμβούλιο |
consiglio insulare | νησιωτικό συμβούλιο |
consiglio intercomunale insulare | νησιωτική συνέλευση |
Consiglio internazionale di coordinamento delle forze di polizia | Συμβούλιο Διεθνούς Αστυνομικού Συντονισμού |
Consiglio "Istruzione, gioventù, cultura e sport" | Συμβούλιο "Παιδεία, Νεολαία και Πολιτισμός"' |
Consiglio legislativo | Νομοθετικό Συμβούλιο |
Consiglio legislativo palestinese | Παλαιστινιακό Νομοθετικό Συμβούλιο |
Consiglio medico | ιατρικό συμβούλιο |
Consiglio "Mercato interno, consumatori e turismo" | Συμβούλιο "Εσωτερική αγορά, καταναλωτές και τουρισμός" |
Consiglio nazionale | Εθνικό συμβούλιο |
Consiglio nazionale degli imprenditori francesi | Εθνικό Συμβούλιο Γάλλων Εργοδοτών |
Consiglio Nazionale Palestinese | Εθνικό Συμβούλιο της Παλαιστίνης' Παλαιστινιακό Εθνικό Συμβούλιο |
Consiglio Nazionale per la Sicurezza | Εθνικό Συμβούλιο Ασφάλειας |
Consiglio nazionale siriano | Εθνικό Συμβούλιο της Συρίας |
Consiglio nazionale transitorio | μεταβατικό εθνικό συμβούλιο |
Consiglio Nord Atlantico | Βορειοατλαντικό Συμβούλιο |
Consiglio nordico | Βόρειο Συμβούλιο |
Consiglio oleicolo internazionale | Διεθνές Συμβούλιο Ελαίας |
Consiglio palestinese | Παλαιστινιακό Συμβούλιο |
Consiglio per gli Affari europei e internazionali | συμβούλιο περιορισμένης συνθέσεως |
Consiglio per la pace e la sicurezza in Africa centrale | Συμβούλιο για την ειρήνη και την ασφάλεια στην Κεντρική Αφρική |
consiglio per la sicurezza e la cooperazione in Europa | Συμβούλιο για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη |
Consiglio per l'attuazione della pace | Συμβούλιο για την εφαρμογή της ειρηνευτικής διαδικασίας' Συμβούλιο για την εφαρμογή της ειρήνης |
Consiglio per l'attuazione della pace | Συμβούλιο για την εφαρμογή της ειρήνης |
consiglio per l'immigrazione | Συμβούλιο Μετανάστευσης |
Consiglio Permanente | Μόνιμο Συμβούλιο; Μόνιμο Συμβούλιο του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη; Μόνιμο Συμβούλιο του ΟΑΣΕ |
Consiglio Permanente Congiunto NATO-Russia | Μόνιμο Μικτό Συμβούλιο |
Consiglio permanente dell'OSCE | Μόνιμο Συμβούλιο του ΟΑΣΕ |
Consiglio permanente dell'UEO | Μόνιμο Συμβούλιο της ΔΕΕ |
Consiglio privato | Privy Council Office |
consiglio provinciale | περιφερειακό συμβούλιο |
Consiglio provinciale | Γνωμοδοτικό Συμβούλιο Διαμερίσματος |
Consiglio regionale | Γνωμοδοτικό Συμβούλιο Περιφερείας |
consiglio rivoluzionario | Επαναστατικό Συμβούλιο Διοίκησης |
Consiglio speciale dei ministri | το Eιδικό Συμβούλιο Yπουργών,το οποίο καλείται στο εξής "το Συμβούλιο" |
Consiglio superiore dell'OSCE | Ανώτατο Συμβούλιο του ΟΑΣΕ |
Convenzione del Consiglio d'Europa per la prevenzione del terrorismo | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη της τρομοκρατίας |
Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei bambini contro lo sfruttamento e gli abusi sessuali | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των παιδιών κατά της γενετήσιας εκμετάλλευσης και κακοποίησης |
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla lotta contro la tratta degli esseri umani | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη δράση κατά της εμπορίας ανθρώπων |
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την περίθαλψη των απατρίδων στις περιπτώσεις των νέων κρατών |
Convenzione europea in materia di trasmissioni radiotelevisive transfrontaliere del Consiglio d'Europa | Eυρωπαϊκή Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης στον τομέα των διασυνοριακών ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων |
Convenzione sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati recentemente adottata dal Consiglio d'Europa | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την περίθαλψη των απατρίδων στις περιπτώσεις των νέων κρατών |
Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από τόκους αποταμιεύσεων |
Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από αποταμιεύσεις |
Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | Οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 2003, για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις |
estratto mensile degli atti del Consiglio | μηνιαίος κατάλογος των πράξεων του Συμβουλίου |
formulare pareri a richiesta del Consiglio | διατυπώνει γνώμες κατόπιν αιτήσεως του Συμβουλίου |
i regolamenti del Consiglio e della Commissione fanno riferimento alle proposte che... | οι κανονισμοί του Συμβουλίου και της Eπιτροπής πρέπει να αναφέρονται στις προτάσεις που... |
il Consiglio dispone di un potere di decisione | το Συμβούλιο έχει εξουσία λήψεως αποφάσεων |
il Consiglio e la Commissione definiscono le modalità della loro collaborazione | το Συμβούλιο και η Eπιτροπή ρυθμίζουν τους τρόπους συνεργασίας τους |
il Consiglio e la Commissione procedono a reciproche consultazioni | το Συμβούλιο και η Eπιτροπή προβαίνουν σε αμοιβαίες διαβουλεύσεις |
il Consiglio fissa altresi tutte le indennita sostitutive di retribuzione | το Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών |
il Consiglio puo'decidere che non vi e'motivo di procedere ad una sostituzione | το Συμβούλιο δύναται να αποφασίσει ότι δεν συντρέχει λόγος αντικαταστάσεως |
il Consiglio puo'estendere il beneficio delle disposizioni del presente capo a... | το Συμβούλιο δύναται να επεκτείνει το ευεργέτημα των διατάξεων του παρόντος κεφαλαίου σε... |
il Consiglio puo'sospendere questo membro dalle sue funzioni | το Συμβούλιο δύναται να αποφασίσει την πα29ση του μέλους |
il Consiglio stabilisce i regolamenti finanziari | το Συμβούλιο εκδίδει τους δημοσιονομικούς κανονισμο29ς |
il Consiglio stabilisce lo statuto dei funzionari | το Συμβούλιο εκδίδει τον κανονισμό περί της υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων |
il livello di liberalizzazione attuato in applicazione delle decisioni del Consiglio | το επίπεδο ελευθερώσεως που έχει επιτευχθεί κατ'εφαρμογή των αποφάσεων του Συμβουλίου |
Il presente documento contiene una consulenza legale tutelata dall'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento CE n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, e non resa accessibile al pubblico dal Consiglio dell'Unione europea. Il Consiglio si riserva tutti i diritti di legge riguardo a qualsiasi pubblicazione non autorizzata. | Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού ΕΚ αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, τις οποίες το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν έχει δώσει ακόμη στη δημοσιότητα. Το Συμβούλιο επιφυλάσσεται κάθε νόμιμου δικαιώματός του όσον αφορά δημοσίευσή τους άνευ αδείας. |
il segretariato generale del Consiglio delle Comunità europea,...del Consiglio della Unione europea | .τoυ Συμβoυλίoυ της Ευρωπαiκής Εvωσης^1 |
inazione del Consiglio | παράλειψη του Συμβούλιου |
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco | η Eπιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής |
la legittimità degli atti del Consiglio e della Commissione | η νομιμότης των πράξεων του Συμβουλίου και της Eπιτροπής |
la votazione del Consiglio | η ψηφοφορία του Συμβουλίου |
le altre categorie di aiuti,determinate con decisione del Consiglio | άλλες κατηγορίες ενισχύσεων που καθορίζονται από το Συμβούλιο,το οποίο αποφασίζει... |
le deliberazioni del Consiglio relative ad... | οι αποφάσεις του Συμβουλίου σχετικά με... |
le deliberazioni del Consiglio sono valide se approvate a maggioranza dei membri che lo compongono | το Συμβούλιο αποφασίζει με την πλειοψηφία των μελών του |
l'interpretazione degli statuti degli organismi creati con atto del Consiglio | η ερμηνεία των καταστατικών των οργανισμών που ιδρύθησαν με πράξη του Συμβουλίου |
Lord Presidente del Consiglio | Λόρδος Πρόεδρος του Ανακτοβουλίου |
materia in cui il Consiglio delibera su iniziativa della Commissione | θέμα για το οποίο η Επιτροπή συνεκάλεσε το Συμβούλιο |
Membro del consiglio comunale | Μέλος του Συμβουλίου Δήμου |
membro del Consiglio privato | Privy Counsellor |
Membro del consiglio regionale | Μέλος του Γνωμοδοτικού Συμβουλίου Περιφερείας |
Ministro presso la Presidenza del Consiglio | Υπουργός Προεδρίας της Κυβερνήσεως |
Modus vivendi tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione relativo alle misure di esecuzione degli atti adottati secondo la procedura di cui all'articolo 189 B del trattato CE | Modus vivendi μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως προς τα εκτελεστικά μέτρα που θα ισχύουν για όσες πράξεις εκδίδονται με τη διαδικασία του άρθρου 189Β της Συνθήκης ΕΟΚ |
Piano d'azione per la modernizzazione amministrativa del Segretariato generale del Consiglio | Σχέδιο δράσης για τον εκσυγχρονισμό της Διοίκησης της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου |
processo decisionale del Consiglio | διαδικασία λήψεως αποφάσεων στο Συμβούλιο |
progetto di motivazione del Consiglio | σχέδιο σκεπτικού του Συμβουλίου |
progetto di orientamenti per le conclusioni del Consiglio europeo | σχέδιο προσανατολισμών για τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου |
progetto di raccomandazione del Consiglio d'Europa relativa alla protezione dei dati medici | σχέδιο σύστασης του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με την προστασία των ιατρικών δεδομένων |
programma di diciotto mesi del Consiglio | 18άμηνο πρόγραμμα του Συμβουλίου |
proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa... | πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με..... |
proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla... | πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί... |
Protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Πρόσθετο Πρωτόκολλο Γενικής Συμφωνίας περί προνομίων και ατελειών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
Protocollo sulle relazioni con il Consiglio d'Europa | Πρωτόκολλο περί των σχέσεων με το Συμβούλιο της Ευρώπης |
pubblicità delle deliberazioni del Consiglio | δημοσίευση των συζητήσεων του Συμβουλίου |
questi membri sono designati dal Consiglio | τα μέλη αυτά ορίζονται από το Συμβούλιο |
Quinto protocollo addizionale all'accordo sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Πέμπτο πρόσθετο πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί των προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
regolamento interno del consiglio di associazione | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Σύνδεσης |
Regolamento interno del consiglio di cooperazione | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Συνεργασίας |
regolamento interno del Consiglio europeo | Εσωτερικός Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου |
risoluzione del Consiglio | ψήφισμα του Συμβουλίου |
Risoluzione del Consiglio, del 23 novembre 1995, relativa alla protezione dei testimoni nella lotta contro la criminalità organizzata internazionale | Ψήφισμα σχετικά με την προστασία των μαρτύρων στα πλαίσια της καταπολέμησης του διεθνούς οργανωμένου εγκλήματος |
riunione del Consiglio europeo | σύνοδος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου |
riunione straordinaria del Consiglio europeo | έκτακτη σύνοδος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου |
salvo deroga autorizzata dal Consiglio | εκτός αν το Συμβούλιο επιτρέψει παρέκκλιση |
Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale su i privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Δεύτερο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική σύμβαση περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale sui privilegi e le immunita' del Consiglio d'Europa | Δεύτερο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική σύμβαση περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
segretariato generale del Consiglio delle Comunità europee | γενική γραμματεία του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Sommario delle attività del Consiglio | Επισκόπηση των δραστηριοτήτων του Συμβουλίου |
Sottosegretario di Stato alla Presidenza del Consiglio | Υφυπουργός Προεδρίας του Συμβουλίου |
Sottosegretario di Stato alla Presidenza del Consiglio | Υφυπουργός Προεδρίας |
Sottosegretario di Stato alla Presidenza del Consiglio dei Ministri | Αναπληρωτής Υπουργός Προεδρίας του Συμβουλίου Υπουργών |
strumenti amministrativi del consiglio d'amministrazione | διοικητική υποστήριξη του διοικητικού συμβουλίου |
tale autorizzazione puo'essere revocata dal Consiglio | το Συμβούλιο δύναται να ανακαλέσει την άδεια αυτή |
tale costatazione è effettuata dal Consiglio,che delibera all'unanimità | η διαπίστωση αυτή γίνεται από το Συμβούλιο που αποφασίζει ομοφώνως |
Ufficio di presidenza del consiglio comunale | Προεδρείο του Συμβουλίου Δήμου |
un Comitato speciale designato dal Consiglio per assistere la Commissione | ειδική επιτροπή που ορίζεται από το Συμβούλιο για να επικουρεί την Eπιτροπή |