Subject | Italian | Greek |
met. | acciaio ad elevato carico unitario di snervamento | χάλυβας υψηλής αντοχής |
law, transp. | accordo di divisione di carichi | συμφωνία καταμερισμού των φορτίων |
gen. | adattatore del carico esterno al pilone | φορέας εξωτερικών φορτίων |
tax., transp. | addizionale per carichi sovradimensionati | προσαύξηση για υπερμεγέθη |
transp., avia. | Airbus a grande capacità di carico | Airbus μεγάλης χωρητικότητας |
transp., nautic., fish.farm. | albero di carico | παλάγκο πλοίου |
transp., nautic., fish.farm. | albero di carico | μπίγακν. |
gov. | alloggio a carico dell'Istituzione in virtù delle funzioni espletate | υπηρεσιακή κατοικία, τα έξοδα της οποίας βαρύνουν το όργανο |
gov., construct. | alloggio a carico dell'Istituzione in virtù delle funzioni espletate | υπηρεσιακή κατοικία τα έξοδα της οποίας βαρύνουν το θεσμικό όργανο |
econ., construct. | ammontare a carico | συνολική επιβάρυνσις |
commun., el. | amplificatore con carico catodico | ενισχυτής με αυτο-ανυψωμένη κάθοδο |
commun., el. | amplificatore con carico catodico | ενισχυτής bootstrap |
econ., lab.law. | analisi del carico di lavoro | αναλυτική προεκτίμησιςπροϋπολογισμόςεργασίας |
astronaut., transp. | analisi del carico elettrico | Ανάλυση ηλεκτρικού φορτίου |
met. | applicazione del carico senza urti | εφαρμογή φορτίου χωρίς κραδασμούς |
immigr. | ascendenti a carico | συντηρούμενοι απώτεροι ανιόντες, εξαρτώμενοι απώτεροι ανιόντες |
fin. | assunzione a carico degli interessi | καταβολή των τόκων |
h.rghts.act. | assunzione a carico delle spese del rimpatrio nel paese di provenienza | εξασφάλιση της επιστροφής στη χώρα προέλευσης |
fin. | assunzione a carico di taluni obblighi finanziari | ανάληψη ορισμένων χρηματοδοτικών υποχρεώσεων |
chem., el. | attrezzo per l'intercettazione sotto carico | συσκευή έμφραξης υπό φορτίο |
lab.law. | aumentare lei contributi a carico dei lavoratori | αύξηση των συνεισφορών των εργαζομένων |
social.sc. | aumento per figli a carico | αύξηση λόγω εξαρτώμενου τέκνου |
law, social.sc. | avere a carico un bambino | φέρω το βάρος συντήρησης ενός παιδιού |
mech.eng. | Baia di manutenzione della macchina di carico | πεδίο συντηρήσεως της μηχανής φορτίσεως |
med. | basso carico virale | χαμηλό ιικό φορτίο |
transp., nautic., fish.farm. | bigo da carico | παλάγκο πλοίου |
transp., nautic., fish.farm. | bigo da carico | μπίγακν. |
comp., MS | Bilanciamento carico di rete | εξισορρόπηση φόρτου δικτύου |
comp., MS | bilanciamento del carico | εξισορρόπηση φόρτου |
comp., MS | bilanciamento del carico statico | στατική εξισορρόπηση φόρτου |
comp., MS | bilanciare il carico | εξισορρόπηση φόρτου |
chem., el. | bilico del carro di carico | γεφυροπλάστιγγα φορτίου |
el. | bobina di carico | πηνίο φορτίου |
el. | bobina di carico | πηνίο Pupin |
el. | bobina di carico d'un'antenna | πηνίο φόρτισης κεραίας |
mater.sc. | bocca di carico | στόμιο κλιβάνου |
fish.farm. | boccaporto di carico del pesce | στόμιο κύτους αλιευμάτων |
fish.farm. | boccaporto di carico del pesce | στόμιο αμπαριού αλιευμάτων |
industr., construct. | braca per il carico delle merci | αρτάνη φόρτωσης |
earth.sc. | campione sotto carico monotono | δοκίμιο υπό μονοτονική φόρτιση |
IT, scient., tech. | campo di carico | εύρος φόρτισης |
chem. | campo di carico | περιοχή φόρτωσης |
el. | capacita di sopportare un carico | χωρητικότητα φορτίου μεταφοράς |
el. | capacita di sopportare un carico | χωρητικότητα ρεύματος διόδου |
commun. | capacità a pieno carico | χωρητικότητα πλήρους φόρτου |
med. | capacità di carico | χωρητικότητα φόρτου |
econ. | capacità di carico | ικανότητα φόρτωσης |
IT | capacità di carico | όριο φορτίσεως |
transp. | capacità di carico | ικανότητα φορτίου |
stat., agric. | capacità di carico | ωφέλιμο φορτίο |
stat., transp. | capacità di carico | βάρος φορτίου |
mech.eng. | capacità di carico | ανυψωτική ικανότητα |
transp. | capacità di carico | όγκος φορτίου |
transp. | capacità di carico | όγκος φόρτωσης |
transp., avia. | capacità di carico | βάρος απόρριψης |
transp. | capacità di carico | ωφέλιμη φορτοϊκανότητα |
transp. | capacità di carico | κανονικό ωφέλιμο φορτίο ενός οχήματος |
med. | capacità di carico | σημείο υπερφόρτωσης |
environ. | capacità di carico inquinante dell'acqua | χωρητικότητα του νερού σε φορτίο ρύπανσης |
transp., avia. | capacità di carico utile | χωρητικότητα ωφέλιμου φορτίου |
energ.ind. | capacità teorica di riduzione del carico | ικανότης απορρίψεως φορτίου |
transp. | capacità totale delle stive con carico polverulento | χωρητικότητα σε σιτηρά |
tech., el. | caratteristica di carico | χαρακτηριστική φορτίου |
tech., el. | caratteristica di carico stabilizzata | σταθεροποιημένη χαρακτηριστική φορτίου |
el. | caratteristica statica di un carico | στατική χαρακτηριστική φορτίου |
el. | caratteristica transitoria di un carico | μεταβατική χαρακτηριστική φορτίου |
med. | carico di radiazione | ακτινοβόλο φορτίο |
med. | carico genetico | γενετικό φορτίο |
med. | carico metabolico | μεταβολικό φορτίο |
mater.sc. | cassetta di carico | πλάκα συσκευασίας |
mater.sc. | cassetta di carico | πλάκα διαχωρισμού |
mater.sc. | cassetta di carico | δίσκος φορτώσεως |
mater.sc. | cassetta di carico | δίσκος φόρτωσης |
tech., el. | cella di carico | δυναμόμετρα |
el. | centro di gravità del carico | κέντρο βάρους φορτίου |
transp. | chiatta per carichi secchi | φορτηγίδα για τη μεταφορά ξηρού φορτίου |
mater.sc. | ciclo a carico invertentesi | κύκλος αντίθετων φορτίσεων |
tech., mater.sc. | ciclo di carico | κύκλος φορτίσεως |
tech., mater.sc. | ciclo di carico ripetuto | κύκλος επαναλαμβανόμενων φορτίσεων |
fin., transp. | clausola di ripartizione del carico | ρήτρα κατανομής φορτίου |
chem., el. | colonna di scarico e carico | σωλήνας εκφόρτωσης και πλήρωσης |
transp., el. | combinatore di regolazione sotto carico | ρυθμιστής βαθμιδωτός υπό φορτίο |
transp. | comitato di razionalizzazione dei carichi | επιτροπή ορθολογικής οργάνωσης των φορτώσεων |
health. | Comitato di regolamentazione concernente la manutenzione di carichi pesanti che comportano rischi lombari per i lavoratori | επιτροπή κανονιστικής ρύθμισης σχετικά με το χειρισμό βαρέων φορτίων που συνεπάγεται οσφυϊκούς κινδύνους για του εργαζόμενους |
transp. | comitato di regolarizzazione dei carichi | επιτροπή ρύθμισης των φορτώσεων |
el. | commutatore di prese sotto carico | μεταγωγέας λήψεων για λειτουργία υπό φορτίο |
el. | commutatore di regolazione sotto carico | μεταλλάκτης φορτίου του μετασχηματιστού |
el. | commutazione a mezzo del carico | μεταγωγή φορτίου |
transp., avia. | compartimento di carico | Θάλαμος αποσκευών |
cust., transp., mil., grnd.forc. | compartimento riservato al carico | χώρος που προορίζεται για τη φόρτωση |
med. | complesso di carico | σύμπλοκο φορτίου |
astronaut., transp. | componente longitudinale del carico alare | Συνιστώσα φορτίου πτέρυγας κατά μήκος της χορδής |
el. | componente resistiva del carico del collettore | αντίσταση φορτίου συλλέκτη |
met. | con un carico | κάτω από τάση |
agric. | condotta ausiliaria sotto carico | έναρξη |
agric. | condotto di carico | χωνί φόρτωσης αλιεύματος |
agric. | condotto di carico | χοάνη φόρτωσης αλιεύματος |
law | coniuge a carico | σύζυγος του οποίου η διατροφή βαρύνει το δικαιούχο της συντάξεως |
social.sc. | coniuge a carico | προστατευόμενος σύζυγος |
chem., el. | cono di carico | κώνος φόρτωσης |
gen. | Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di carico | Διεθνής Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές |
transp. | convenzione internazionale sulla linea di carico | Διεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966 |
transp. | convenzione internazionale sulla linea di carico | Διεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης |
transp., nautic., environ. | Convenzione internazionale sulla linea di massimo carico | Διεθνής Σύμβαση "περί γραμμών φορτώσεως πλοίων" |
astronaut., transp., el. | copertura protettiva del carico utile | κώνος ρύγχους |
astronaut., transp., el. | copertura protettiva del carico utile | οπίσθιο ράμφος |
astronaut., transp., el. | copertura protettiva del carico utile | καλύπτρα |
astronaut., transp., el. | copertura protettiva del carico utile | φαίριγκ |
astronaut., transp., el. | copertura protettiva del carico utile | πρόσθιο αεροδυναμικό κάλυμμα |
astronaut., transp., el. | copertura protettiva del carico utile | αεροδυναμικό κάλυμμα |
agric. | corrente elettrica di pieno carico | ρεύμα πλήρους φορτίου |
gen. | curva delle durate di carico | καμπύλη διάρκειας φορτίου |
el. | curva di carico | καμπύλη φόρτισης |
agric. | curva di deformazione sotto carico | διάγραμμα παραμορφώσεως |
tech., mech.eng. | decentramento dei carichi | εκκεντρότητα των φορτίων |
el. | densità di carico | πυκνότητα φορτίου |
anim.husb. | densità di carico | πυκνότης βοσκήσεως |
agric. | densità di carico | πυκνότητα εκτροφής |
social.sc. | disoccupato avente persone a carico | άνεργος με συντηρούμενα πρόσωπα |
commun. | distribuzione casuale di carico | τυχαίος καταμερισμός φορτίου |
transp., mater.sc. | distribuzione dei carichi | κατανομή φόρτισης |
earth.sc., construct. | distribuzione delle azioni massime in caso di carico dissimmetrico | κατανομή μεγίστων τάσεων σε περίπτωση ασύμμετρης φόρτισης |
transp. | divisione che non sopporta carico | φρακτή που δεν φέρει φορτίο |
transp. | divisione che non sopporta carico | μη φέρουσα φρακτή |
commun. | divisione predeterminata di carico | προκαθορισμένος καταμερισμός φορτίου |
IT, el. | durata del funzionamento a pieno carico | χρόνος ζωής υπό φορτίο |
met. | durata di applicazione del carico | διάρκεια καταπόνησης |
met. | durata di applicazione del carico | διάρκεια εφαρμογής του φορτίου |
comp., MS | Editor test di carico | Πρόγραμμα επεξεργασίας δοκιμής φόρτου |
gen. | eliminazione del carico | απόρριψη φορτίου |
energ.ind. | eliminazione del carico | σκόπιμη διακοπή φορτίων |
energ.ind. | eliminazione del carico | μείωση φορτίου |
energ.ind. | eliminazione del carico | αποφόρτιση |
law | essere a carico di un lavoratore autonomo | βαρύνει τον εργαζόμενο μη μισθωτό |
energ.ind. | fattore di carico | σχέση μέγιστης προς εγκαταστημένη ισχύ |
energ.ind. | fattore di carico | παράγοντας φόρτισης |
energ.ind. | fattore di carico | συντελεστής φόρτισης |
energ.ind. | fattore di carico | βαθμός φόρτωσης |
el. | fattore di carico d'ingresso | συντελεστής φορτίου εισόδου |
el. | fattore di carico d'uscita | συντελεστής οδηγήσεως εξόδου |
IT, el. | fattore di carico in ingresso | φαν ιν |
IT, el. | fattore di carico in ingresso | εισαγωγή |
IT, el. | fattore di carico in uscita ventaglio | εξαγωγή |
astronaut., transp. | Fattore di carico limite negativo da manovra del velivolo | Συντελεστής οριακού φορτίου αρνητικών ελιγμών αεροπλάνου |
astronaut., transp. | Fattore di carico limite positivo da manovra del velivolo | Συντελεστής οριακού φορτίου θετικών ελιγμών αεροπλάνου |
astronaut., transp. | fattore massimo di carico in volo | Μέγιστος συντελεστής φορτίου πτήσης |
chem., el. | formula per le perdite di carico | τύπος ροής |
chem., el. | formula per le perdite di carico | εξίσωση ροής |
industr., construct. | gabbia di carico | κλωβός φόρτωσης |
industr., construct. | gabbia di carico per la pressa a caldo | κλωβός φόρτωσης θερμής πρέσας |
life.sc., construct. | galleria in carico | σήραγξ υπό πίεσιν |
nat.sc., agric. | gemme fuori carico | αναπτυγμένοι μη καρποφόροι οφθαλμοί πρέμνου |
immigr. | genitori a carico | συντηρούμενοι γονείς, εξαρτώμενοι γονείς |
energ.ind. | gestione del carico | διαχείριση φορτίου |
IT, earth.sc. | gestione del carico delle batterie | έλεγχος της φόρτισης των ηλεκτρικών στηλών |
energ.ind. | gestione del carico energetico | διαχείριση φορτίου |
agric., mech.eng. | i caricatori frontali servono principalmente a caricare il letame | οι μετωπικοί φορτωτές εξυπηρετούν κυρίως στην φόρτωση της κοπριάς |
el. | immettenza di carico | σύνθετη αντίσταση |
el. | immettenza di carico | αγωγιμότητα ενός φορτίου |
commun. | impedenza ottima di carico | βέλτιστη σύνθετη αντίσταση φορτίου |
fin. | imposizione fiscale a carico della sede centrale | φορολόγηση των κεντρικών γραφείων επιχείρησης |
tax. | imposta per assenza di familiari a carico | φόρος αγάμων |
econ. | imposte a carico del venditore e/o dell'acquirente | φόροι που καταβάλλει ο αγοραστής ή/και ο πωλητής |
law | in caso di arrivo incolume del carico al luogo di destinazione | σε περίπτωση αφίξεως στον τόπο προορισμού χωρίς ζημία του φορτίου |
law, insur. | indennità per moglie a caricoF | επίδομα οικιακής απασχόλησης |
IT, transp. | indicatore di carico | ενδείκτης φορτίου |
transp., industr. | indice della capacità di carico | δείκτης ικανότητας φόρτισης |
transp., industr. | indice di capacità di carico | δείκτης ικανότητας φόρτισης |
earth.sc., transp. | indice di classificazione di carico | δείκτης φόρτισης εδάφους |
transp., tech., law | indice minimo di capacità di carico | δείκτης ελάχιστης ικανότητας φόρτισης |
transp. | individuazione automatica delle unità di carico | αυτόματη αναγνώριση των μονάδων φορτίου |
agric. | insilamento mediante scarico dalla tramoggia di carico del raccogli-tuberi | ενσίρωση με εκχείλιση της αποθηκευμένης μάζας της εκριζωτικής μηχανής |
mech.eng. | installazione di lancio dei carichi | σύστημα ρίψης φορτίου |
chem., el. | intercettazione sotto carico | έμφραξη υπό φορτίο |
health., transp. | interessato al carico | ενδιαφερόμενος για το φορτίο |
law, fin. | interesse passivo a carico dell'impresa | τοκοχρεωλυτική πληρωμή της επιχείρησης |
construct. | ipotesi di carico | υπόθεση φόρτισης |
construct. | ipotesi di carico | φορτίο μελέτης |
IT, dat.proc. | istogramma di carico delle risorse | ιστόγραμμα προσχεδιασμού δραστηριότητας |
industr., construct. | lato di carico | πλευρά φόρτωσης |
law, social.sc. | legge concernente gli anticipi sugli alimenti ai figli a carico | νόμος περί της προκαταβαλλομένης διατροφής για τη συντήρηση τέκνων |
chem. | limite di carico | όρια φόρτωσης |
transp. | limite di carico | οριακό φορτίο |
transp. | limite di carico | μέγιστο επιτρεπόμενο φορτίο |
chem. | limite inferiore di carico | κάτω όριο φόρτωσης |
chem. | limite superiore di carico | άνω όριο φόρτωσης |
el. | linea dei carichi | καμπύλη φορτίου |
el. | linea dei carichi | γραμμή φόρτισης |
earth.sc., mech.eng. | linea dei carichi totali | γραμμή συνολικής ενέργειας |
earth.sc. | linea di carico | γραμμή φορτίου |
gen. | linea di carico | γραμμή Plimsoll |
earth.sc., mech.eng. | liquidi densi e carichi | ακαθαρσίες και λάσπη |
earth.sc., el. | luce di carico | προβολέας φόρτωσης |
earth.sc., el. | luce di illuminazione del carico | προβολέας φωτισμού φόρτωσης |
tech. | macchina a carico rotante per prove di fatica | μηχανή με κυλιόμενο βάρος για δοκιμές κόπωσης |
industr. | macchina di carico | φορτωτική μηχανή/συσκευή |
industr. | macchina di carico | μηχανή/συσκευή φόρτωσης |
gen. | macchina di carico e scarico | διεύθυνσις εγκάρσιας διαδρομής |
transp., nautic., fish.farm. | marca di carico | σημάδι βυθίσματος |
transp., mil., grnd.forc., tech. | massa complessiva a pieno carico | συνολικό επιτρεπόμενο βάρος εμφόρτου οχήματος; μέγιστο επιτρεπόμενο βάρος; ανώτατο επιτρεπόμενο βάρος |
tech., mech.eng. | massa dei carichi | μάζα των φορτίων |
el. | massimo carico | μέγιστο φορτίο |
earth.sc. | massimo carico nominale di un tubo a raggi X | μέγιστο ονομαστικό φορτίο λυχνίας ακτίνων Χ |
environ., agric. | massimo carico utile esterno | μέγιστο εξωτερικό χρήσιμο φορτίο |
met. | meccanismo di applicazione del carico | μηχανισμός εφαρμογής φορτίου |
transp. | mercantile per carichi alla rinfusa | πλοίο χύδην φορτίου |
transp. | mercantile per carichi alla rinfusa | πλοίο μεταφοράς φορτίου χύμα |
transp. | mercantile per carichi alla rinfusa | πλοίο μεταφοράς φορτίου χύδην |
mater.sc., met. | messa in carico | φόρτιση |
transp. | messa in comune dei carichi | κοινοπραξία φορτίου |
gen. | metodo del carico statico | μέθοδος στατικού φορτίου |
comp., MS | modello di carico | μοτίβο φόρτου |
environ., agric. | modulo di calcolo del carico | δελτίο υπολογισμού φορτίων |
IT | modulo di carico overlay | φορτώσιμο στοιχείο υπέρθεσης |
commun., IT | modulo di carico pagante | δομοστοιχείο ωφέλιμου φορτίου |
el. | MOST di carico | τρανζίστορ MOS-φορτίου |
el. | MOST di carico | κρυσταλλοτρίοδος MOS-φορτίου |
lab.law., chem. | movimentazione manuale di carichi | χειρωνακτική διακίνηση φορτίων |
lab.law., industr. | movimentazione manuale di carichi che comporta rischi per il sistema muscolo-scheletrico | χειρωνακτική διακίνηση φορτίων που εμπεριέχει μυοσκελετικούς κινδύνους για τους εργαζομένους |
IT, lab.law. | movimentazione manuale di carichi comportante rischi | χειρωνακτική διακίνηση φορτίων που εμπεριέχει κινδύνους |
industr., construct. | nastro di carico | ταινία φόρτωσης |
industr., construct. | nastro di carico | ιμάντας φόρτωσης |
stat., transp. | nave da carico | εμπορικό πλοίο |
stat., transp. | nave da carico | φορτηγό |
stat., transp. | nave da carico | κάργκο |
econ. | nave da carico | φορτηγό πλοίο |
transp. | nave da carico a massa | πλοίο μεταφοράς φορτίου χύμα |
transp., nautic. | nave da carico non avente linee regolari | ελεύθερο φορτηγό πλοίο |
transp. | nave non da carico | σκάφη εκτός σκαφών μεταφοράς εμπορευμάτων |
transp. | nave per carichi alla rinfusa | πλοίο μεταφοράς φορτίου χύμα |
transp. | nave per carichi alla rinfusa | πλοίο χύδην φορτίου |
transp. | nave per carichi palettizzati | πλοίο για παλέτες |
transp., nautic. | nave per carichi speziali | πλοίο ειδικού φορτίου |
transp., nautic. | nave polivalente minerale/carichi sfusi/petrolio | πετρελαιοφόρο/φορτίου χύδην/μεταλλευματοφόρο πλοίο |
transp., nautic. | nave polivalente minerale/carichi sfusi/petrolio | πλοίο OBO |
transp. | navigazione da carico | ταξίδι έμφορτο |
law, immigr. | obbligo di presa in carico e di riconduzione | υποχρέωση του μεταφορέα περί επαναφοράς |
immigr. | obbligo di riprendere in carico un richiedente asilo | επανεισδοχή |
nat.sc., agric. | occhi fuori carico | αναπτυγμένοι μη καρποφόροι οφθαλμοί πρέμνου |
sec.sys., lab.law. | oneri sociali a carico del datore di lavoro | κοινωνικές επιβαρύνσεις εργοδοτών |
industr. | paletta di carico | σανίδα που χρησιμοποιείται για φόρτωση |
transp., mech.eng., forestr. | paletta di carico | παλέτα |
hobby | paracadute per carichi | αλεξίπτωτο απορριπτόμενου φορτίου |
chem., el. | perdita di carico | απώλειες ελκυσμού |
el. | perdita di carico | απόριψη φορτίου |
energ.ind. | perdita di carico | πτώση πíεσης |
life.sc., tech. | perdita di carico | απώλεια φορτίου |
tech., mech.eng. | perdita di carico | απώλεια πίεσης |
gen. | perdita di carico | πτώση πιεσομετρικού ύψους |
lab.law. | perdita di carico all'inspirazione | πτώση πίεσης κατά την εισπνοή |
earth.sc., mech.eng. | perdita di carico continua | απώλεια τριβής |
earth.sc., mech.eng. | perdita di carico della valvola | αντίσταση της βαλβίδας στη ροή |
environ., agric. | perdita di carico geometrica | απώλεια ανυψώσεως |
earth.sc., mech.eng. | perdita di carico localizzata | τοπική απώλεια τριβής |
earth.sc., mech.eng. | perdita di carico per attrito | απώλεια λόγω τριβής |
chem., el. | perdita di carico quadratica | τετραγωνική πτώση πίεσης |
earth.sc., mech.eng. | perdita di carico totale nelle tubazioni | συνολική απώλεια μανομετρικού ύψους στις σωληνώσεις |
insur. | perdita totale di una parte del carico | ολική απώλεια μέρους |
el. | perdite dovute al carico | απώλειες φορτίου |
el. | perdite supplementari dovute al carico | συμπληρωματικές απώλειες φορτίου |
law, stat. | persona a carico | προστατευόμενο μέλος |
immigr. | persona a carico | εξαρτώμενο μέλος |
IT | persona a carico | συντηρούμενο πρόσωπο |
gen. | persona a carico | συντηρούμενο πρόσωπο' εξαρτώμενο άτομο |
law, social.sc. | persona a carico | εξαρτώμενος |
immigr. | persona a carico | συντηρούμενο |
law, social.sc. | persona a carico dell'assistenza sociale | αποδέκτης παροχών κοινωνικής πρόνοιας |
law, social.sc. | persona a carico dell'assistenza sociale | αποδέκτης κοινωνικών παροχών |
law, social.sc. | persone a carico | συντηρούμενα άτομα |
law, social.sc. | persone a carico | προστατευόμενα πρόσωπα |
health. | peso del carico | βάρος φορτίου |
met. | peso per caricare le forme | βάρος συγκράτησης καλουπιού |
stat., transp. | peso totale del carico ammesso | βάρος φορτίου |
chem., el. | pezzo speciale per l'intercettazione sotto carico | ταύ έμφραξης υπό φορτίο |
min.prod. | piano di carico | σχέδιο φόρτωσης |
transp., mater.sc. | piano inclinato di carico | κεκλιμένο επίπεδο φόρτωσης |
transp., mater.sc. | piano operativo di carico | σχέδιο φόρτωσης |
transp., mater.sc. | piano operativo di carico | πρόγραμμα φόρτωσης |
met. | piastra per caricare la forma | βαρειά πλάκα συγκράτησης καλουπιού |
astronaut., transp. | piattaforma di carico | εξέδρα εκτόξευσης |
environ., agric. | piattaforma di carico | πίστα φορτώσεως |
mater.sc. | piattaforma di carico | πλάκα συσκευασίας |
agric., mech.eng. | piattaforma di carico | κινητή εξέδρα φορτοεκφόρτωσης |
mater.sc. | piattaforma di carico | δίσκος φόρτωσης |
agric. | piattaforma di carico a ribaltamento,che si presta all'accumulo di bietole estratte | ανατρεπόμενη αποβάθρα φόρτωσης κατάλληλη για συλλογή εκριζωμένων τεύτλων |
met. | piegamento di torsione-flessione per carico di punta | στρέβλωση σε στρέψη-κάμψη |
mech.eng. | pieno carico | ονομαστικό φορτίο |
met. | placca per caricare la forma | βαρειά πλάκα συγκράτησης καλουπιού |
transp. | portello non sottoposto a carichi | πόρτα μη φέρουσα φορτία |
transp. | portello non sottoposto a carichi | πόρτα μη φέρουσα |
construct. | posizione dei carichi | θέση των φορτίων |
earth.sc., transp. | potenza in cavalli per il carico dell'elica | απαιτούμενη ισχύς περιστροφής έλικας |
fin., bank. | prelievo a carico delle banche | εισφορά επί των τραπεζών |
fin. | prelievo unico a carico dei singoli | ενιαία εισφορά των ιδιωτών |
law, social.sc. | prendere a carico un bambino | αναλαμβάνω το βάρος συντήρησης ενός παιδιού |
law, immigr. | prendere in carico il richiedente asilo | αναδοχή αιτούντος άσυλο |
agric. | preparazione dei carichi | στοιβάζω,συγκεντρώνω |
el. | presa di carico | αύξηση φορτίου |
commun. | presa in carico dei dispacci | παραλαβή ταχυδρομικών αποστολών |
law, immigr. | presa in carico del richiedente asilo | αναδοχή αιτούντος άσυλο |
construct. | presa sotto carico con luce sostituibile | υδροληψία μετά βαθμολογημένης διόδου εκροής |
construct. | presa sotto carico non modulare | υδροληψία μετά διόδου εκροής και με παροχήν εξηρτημένην εκ της στάθμης ανάντη και κατάντη |
gen. | procedura di prova sotto carico | διαδικασία δοκιμής υπό φορτίο |
law | processo a carico di minorenni | δίκες ανηλίκων |
environ. | processo a fango attivato a basso carico | διεργασία ιλύος χαμηλού βαθμού ενεργοποίησης |
IT, dat.proc. | profilo di carico | μορφή φόρτωσης |
el. | profilo di carico | διάγραμμα φορτίου |
comp., MS | profilo di distribuzione carico iniziale | καμπύλη αιχμής φόρτου κατά την έναρξη |
met., el. | programma di carico in fusione | πρόγραμμα τήξης του μετάλλου |
transp. | Protocollo di modifica della convenzione internazionale del 25 agosto 1924 per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di carico | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές, που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 25 Αυγούστου 1924 |
gen. | Protocollo di modifica della convenzione internazionale del 25 agosto 1924 per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di carico, come emendata dal protocollo del 23 febbraio 1968 | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές της 25ης Αυγούστου 1924, όπως αυτή τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο της 23ης Φεβρουαρίου 1968 |
law | prova a carico | ενοχοποιητικά στοιχεία |
met. | prova a carico di punta | δοκιμή λυγισμού |
met. | prova a carico di punta | έλεγχος σε λυγισμό |
tech., mater.sc. | prova a carico prolungato | παρατεινόμενη δοκιμή φόρτισης |
industr., construct., chem. | prova a carico verticale | Δοκιμή σε κατακόρυφο φορτίο |
med. | prova da carico di istidina | δοκιμασία ανοχής στην ιστιδίνη |
industr., construct., chem. | prova di carico a torsione | Δοκιμή αντοχής σε στρέψη |
industr., construct., chem. | prova di carico assiale | Δοκιμή αξονικού φορτίου |
mater.sc., construct. | prova di carico con piastra | δοκιμή φορτίσεως πλακός |
industr., construct., chem. | prova di carico di punta | Δοκιμή αξονικού φορτίου |
transp., mil., grnd.forc., tech. | prova di carico/velocità | δοκιμή αντοχής σε φόρτιση/ταχύτητα |
tech. | prova di deformabilità a carico statico | δοκιμή ερπυσμού |
tech. | prova di deformabilità a carico statico | δοκιμή διαρροής |
stat., tech., el. | prova di presa in carico | δοκιμές παραλαβής |
stat., tech., el. | prova di presa in carico | δοκιμή κατά την παραλαβή |
stat., tech., el. | prova di presa in carico | διαστασιακός έλεγχος κατά την παραλαβή |
stat., tech., el. | prova di presa in carico | δοκιμή αποδοχής |
stat., tech., el. | prova di presa in carico | δοκιμή παραλαβής |
stat., tech., el. | prova di presa in carico | έλεγχος παραλαβής |
tech., mater.sc. | prova di refrattarietà sotto carico | δοκιμασία πυρίμαχου κάτω από φορτίο |
commun. | prova di simulazione di carico | δοκιμή προσομοίωσης φόρτωσης |
tech. | prova dinamica con carico | δοκιμή σε δυναμική καταπόνηση |
nat.sc., transp. | prova europea di risposta al carico | Ευρωπαϊκή Δοκιμή Απόκρισης Φορτίου |
industr., construct., chem. | prova sotto carico variabile | Pυθμιστής τροφοδοσίας μίγματος |
astronaut., transp. | Prove dinamiche dei carichi al suolo | Δοκιμή δυναμικού φορτίου εδάφους |
stat., el. | punta di carico | μέγιστο φορτίο |
stat., el. | punta di carico | ισχύς αιχμής |
stat., el. | punta di carico | φορτίο αιχμής |
stat., el. | punta di carico | αιχμή φορτίου |
insur. | quota a carico del coassicuratore | ατομική πρόσθετη χρέωση μελών ομαδικού προγράμματος |
social.sc., health. | quota a carico del paziente | ποσοστό που επιβαρύνει τον ασθενή |
environ., agric. | rastrelliera da carico | τελάρο μεταφοράς φορτίου |
gen. | redigereunverbale a carico di qualcuno | συντάσσω αναφορά για ένα άτομο |
transp. | registro dei carichi | βιβλίο καταγραφής φορτίου |
gen. | registro di carico | δηλωτικό φορτίου |
fin. | registro di carico e scarico delle merci | λογιστικό σύστημα παρακολούθησης των εμπορευμάτων |
el. | rele di massimo carico | ηλεκτρονόμος υπερφόρτισης |
el. | rele di massimo carico | ρελέ υπερφόρτισης |
el. | rele di massimo carico | ηλεκτρονόμος υπερφορτίσεως |
energ.ind. | rendimento a carico parziale | απόδοση με μερικό φορτίο |
transp. | rendimento a carico ridotto | απόδοση υπό μερικό φορτίο |
met. | resistenza a carichi pulsanti | αντοχή σε κυμαινόμενες τάσεις |
earth.sc. | resistenza al carico di punta | αντίσταση στο λυγισμό |
mater.sc. | resistenza al carico di punta | αντοχή σε λυγισμό |
industr. | resistenza al carico di vento | αντίσταση σε ανεμοπίεση |
transp., mater.sc. | resistenza alla fatica per carichi ciclici | αντοχή στην κόπωση από εναλλασσόμενες φορτίσεις |
el. | resistenza di carico | Ανορθωτική αντίσταση |
el. | resistenza di carico del collettore | αντίσταση φορτίου συλλέκτη |
el. | resistore di carico | Ανορθωτική αντίσταση |
el. | retta di carico | γραμμή φορτώσεως |
el. | retta di carico | γραμμή φορτίου |
el. | retta di carico c.a. | Γραμμή φορτίου |
el. | retta di carico in c.a.del transistore | γραμμή φορτίου του τρανζίστορ |
el. | retta di carico in c.c. | γραμμή φορτίου συνεχούς ρεύματος |
el. | retta di carico in c.c.del transistore | γραμμή φορτίου τρανζίστορ |
gen. | ricevitore del carico | δέκτης φορτίου |
el. | ridurre il carico | μείωση φορτίου |
el. | ridurre il carico | αποφόρτιση |
fin. | riduzione a carico dei creditori | περικοπή απαιτήσεων πιστωτών |
fin. | riduzione a carico dei creditori | κούρεμα πιστωτών |
el. | riduzione del carico | αποφόρτιση |
environ., agric. | riduzione del carico | μείωση φορτίου |
el. | riduzione del carico a zero | πλήρης αποφόρτιση |
med. | riduzione di carico virale | μείωση ιικού φορτίου |
el. | riduzione di rendimento da carico capacitivo sul collettore | μείωση απόδοσης λόγω χωρητικού φορτίου στο συλλέκτη |
el. | riduzione parziale del carico | μερική αποφόρτιση |
transp. | rilevamento e localizzazione dei carichi | εξακρίβωση της προέλευσης και παρακολούθηση της πορείας του φορτίου |
el. | ripartitore di carico | υπηρεσία κατανομής φορτίου |
el. | ripartitore di carico | διανομέας φορτίου |
transp., avia. | ripartizione dei carichi | κατανομή φορτίου/EUROD |
mater.sc. | ripartizione del carico | κατανομή των φορτίων |
mater.sc. | ripartizione del carico | κατανομή των τάσεων |
el. | ripartizione ottimale dei carichi | προγραμματισμός οικονομικής φόρτισης |
law, immigr. | riprendere in carico un richiedente asilo | εκ νέου ανάληψη αιτούντος άσυλο |
el. | ripresa del carico | επαναφορά φορτίου |
el. | ripresa del carico | ανάκτηση φορτίου |
law, immigr. | ripresa in carico di un richiedente asilo | εκ νέου ανάληψη αιτούντος άσυλο |
law | risarcimento pecuniario a carico della Comunità | χρηματική αποζημίωση εις βάρος της Κοινότητας |
insur. | rischi di carico e scarico su chiatte o zattere | ασφάλιση μεταφοράς εμπορεύματος με μικρό σκάφος |
law | rischio connesso allo sfruttamento a carico del cedente | ο εκχωρητής φέρει τον κίνδυνο της εκμετάλλευσης |
mater.sc., met. | rischio di fatica dovuto a un carico dinamico | κίνδυνος κόπωσης προκαλούμενος από δυναμικό φορτίο |
el. | riserva rotante con presa di carico rapida/lenta | εφεδρική μονάδα εν λειτουργία έτοιμη διά αργή/ταχεία προσφορά ισχύος |
el. | ritardo di propagazione senza carico | καθυστέρηση διάδοσης χωρίς φορτίο |
comp., MS | ritiro a carico del cliente | Θα επανέλθει |
agric., mech.eng. | ritto di carico | γερανός περιστρεφόμενος επί μεγάλου οριζοντίου τροχού εις την βάσιν του |
IT | robot di carico | ρομπότ φορτώσεως |
transp., tech., law | sagoma ferroviaria di carico | περιτύπωμα φόρτωσης |
transp., tech., law | sagoma ferroviaria di carico | περιτύπωμα των οχημάτων |
transp., tech., law | sagoma limite del carico | περιτύπωμα φόρτωσης |
transp., tech., law | sagoma limite del carico | περιτύπωμα των οχημάτων |
transp., mater.sc. | sagoma limite di carico | περιτύπωμα φόρτωσης |
transp. | salvaguardia del libero accesso ai carichi | διαφύλαξη της ελεύθερης πρόσβασης στα φορτία |
law | salvare la nave o il carico | διασώζω το πλοίο ή το φορτίο |
comp., MS | scenario di test di carico | σενάριο δοκιμής φόρτου |
law, social.sc. | segmento di popolazione a carico | συντηρούμενα άτομα |
law, social.sc. | segmento di popolazione a carico | προστατευόμενα πρόσωπα |
el. | segnale di trasferimento di carico per condizioni di emergenza | σήμα μεταφοράς φορτίου σε έκτακτη ανάγκη |
transp. | senza carico | άφορτο |
law | sequestro del carico e del nolo | κατάσχεση φορτίου και ναύλου |
law | sequestro del carico o del nolo a seguito di assistenza o salvataggio | κατάσχεση φορτίου ή ναύλου μετά από επιθαλάσσια αρωγή ή διάσωση |
industr., construct., chem. | serbatoio di carico | ογκομετρική δεξαμενή |
transp., nautic. | servizi con navi da carico non regolari tramp | γραμμές που εκτελούνται από ελεύθερα φορτηγά πλοία τράμπ |
transp., nautic. | servizi di trasporto con navi da carico non regolaritramps | μεταφορές με ελεύθερα φορτηγά πλοίαtramp |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | μεταφορά με ελεύθερα φορτηγά πλοία |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | μη τακτικά προγραμματισμένη μεταφορά με ελεύθερα φορτηγά πλοία |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | μεταφορά tramp |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | μεταφορά με ελεύθερα φορτηγά πλοία |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | μη τακτικά προγραμματισμένη μεταφορά με ελεύθερα φορτηγά πλοία |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | μεταφορά tramp |
el. | sezionatore sotto carico | αποζεύκτης φορτίου |
mech.eng., construct. | sifone con sezione trasversale adattata alla linea dei carichi esterni | σιφωνοειδής υπόγειος αγωγός |
comp., MS | simulazione di carico | προσομοίωση φόρτου |
health. | singola lesione sintomatica a carico della cartilagine | απλό συμπτωματικό χόνδρινο έλλειμμα |
nat.sc., agric. | sistema chiuso di carico-scarico | κλειστό σύστημα φορτοεκφόρτωσης |
coal., met. | sistema di carico differenziato | σταδιακή λειτουργία |
transp. | sistema di classificazione carichi | σύστημα διαλογής φορτίου |
transp. | sistema di imbarco carichi | σύστημα φόρτωσης αεροσκαφών |
transp., nautic. | sistema di riserva dei carichi | μεταφορά φορτίων |
mater.sc., construct. | sollecitazione in carico di punta | στρέβλωση |
mater.sc., construct. | sollecitazione in carico di punta | κύρτωση |
mater.sc., construct. | sollecitazione in carico di punta | λυγισμός |
mater.sc., construct. | sollecitazione in carico di punta | κάμψη |
earth.sc., el. | sotto carico | ηλεκτροφόρμιο |
transp. | sotto carico | υπό φορτίο |
fin. | sovvenzione a carico del bilancio generale | επιδότηση από τον γενικό προϋπολογισμό |
cust., transp., mil., grnd.forc. | spazio riservato al carico | χώρος που προορίζεται για τη φόρτωση |
transp. | specialista di carichi utili | επιμελητής φορτίων |
transp. | specialista di carichi utili | επιμελητής βαρών |
fin. | spesa a carico del bilancio | δαπάνη εις βάρος του προϋπολογισμού |
law | spese a carico | υποχρέωση κάλυψης των εξόδων |
law | spese a carico | βάρος των εξόδων |
fin. | spese di carico | έξοδα φόρτωσης |
econ. | spese di carico | φορτωτικά |
fin., transp. | spese di servizio per carichi inferiori al container | έξοδα εξυπηρέτησης φορτίου μικρότερου του εμπορευματοκιβωτίου |
social.sc. | spese per i carichi di famiglia | έξοδα για την επιμέλεια παιδιών |
tax., transp. | spese per polizza di carico multipla | επιβάρυνση πολλαπλών φορτωτικών |
el. | squilibrio di carico | φορτίο που δεν έχει ισοσταθμιστεί |
el. | squilibrio di carico | ασυμμετρία ηλεκτρικού φορτίου |
el. | squilibrio di carico | ανομοιομορφία ηλεκτρικού φορτίου |
el. | stabilità di un carico | ευστάθεια φορτίου |
energ.ind., industr. | struttura galleggiante offshore di estrazione, perforazione, stoccaggio e carico | επιπλέον πλοίο παραγωγής, γεώτρησης, αποθήκευσης και εκφόρτωσης |
energ.ind., industr. | struttura galleggiante offshore di estrazione, stoccaggio e carico | επιπλέον πλοίο παραγωγής, αποθήκευσης και εκφόρτωσης |
energ.ind., industr. | struttura galleggiante offshore di stoccaggio e carico | επιπλέον πλοίο αποθήκευσης και εκφόρτωσης |
industr. | struttura in acciaio ad elevato carico unitario di snervamento | χαλύβδινη κατασκευή υψηλής αντοχής |
gen. | su carico adattato | τερματισμένος |
transp. | tabella della variazione della capacità di carico in funzione della velocità | πίνακας μεταβολής της ικανότητας φόρτισης συναρτήσει της ταχύτητας |
IT, dat.proc. | tabella di carico delle risorse | πίνακας προσχεδιασμού δραστηριότητας |
coal. | tagliatrice trainante un vomere di carico | υποσκαφεύς φέρων εις το οπίσθιον μέρος στοιχείον φορτώσεως |
IT, earth.sc. | telecamera fissa a trasferimento di carico | φωτογραφική συσκευή παρατήρησης εικόνων με ζεύγος φορτίου |
industr., construct., chem. | temperatura di deflessionesotto carico | θερμοκρασία θερμικής παραμόρφωσης |
industr., construct., chem. | temperatura di distorsione sotto carico | θερμοκρασία θερμικής παραμόρφωσης |
met., el. | tempo di funzionamento a carico | χρόνος λειτουργίας τόξου |
IT | terminazione del cavo nel carico | τερματισμός καλωδίου στο φορτίο |
comp., MS | test di carico | δοκιμή φόρτου |
health. | tipo di carico | τύπος φορτίου |
met. | tolleranza sui carichi applicati | επιτρεπόμενη απόκλιση των δυνάμεων καταπόνησης |
el. | trasformatore con regolatore sotto carico | μετασχηματιστής ρυθμιζόμενος επί του συνδεδεμένου φορτίου |
tech., mech.eng. | traslazione continua dei carichi | συνεχής μετατόπιση των φορτίων |
tech., mech.eng. | traslazione discontinua dei carichi | ασυνεχής μετατόπιση των φορτίων |
tech., mech.eng. | trasportatore del carico | μεταφορεύς φορτίων |
nat.sc., agric., mech.eng. | traversa del piano di carico | στρωτήρ,τραβέρσα |
transp., tech. | treno tipo di carichi | αμαξοστοιχία δοκιμών |
chem., el. | tubi di carico e scarico | αγωγοί έγχυσης-απόσυρσης |
IT | unità a bobina di carico | μονάδα φόρτισης |
transp., avia. | unità di carico | αυτοτελής μονάδα μεταφοράς φορτίου |
transp., avia. | unità di carico | συσκευή μονάδας φορτίου |
transp. | unità di carico | μέσο μεταφοράς φορτίου |
IT | unità di carico | μονάδα φόρτισης |
transp. | unità di carico | μοναδοποιημένο φορτίο |
mater.sc. | unità di carico | μονάδα φόρτωσης |
IT | unità di carico di circuito laterale | μονάδα φόρτισης πλευρικού κυκλώματος |
transp. | unità di carico multimodale | μονάδα φόρτωσης πολλαπλών μέσων |
gen. | unità di carico normalizzata | τυποποιημένη μονάδα φόρτωσης |
transp. | unità per il carico | μονάδα φόρτωσης |
econ., agric. | utilizzazione senza interruzione di carico | άμεσος μετατόπισις |
agric. | valvola di carico | βαλβίδα πληρώσεως |
agric. | valvola di carico | δικλείδα πληρώσεως |
agric. | valvola di carico | βάνα πληρώσεως |
gen. | variazioni di carico | διακυμάνσεις φορτίου |
insur., social.sc. | vedovo a carico della moglie deceduta | χήρος συντηρούμενος από την αποθανούσα σύζυγό του |
transp. | veicolo per trasporto carichi | όχημα μεταφοράς φορτίου |
earth.sc., industr., construct. | velocità di carico | ρυθμός φόρτισης |
mech.eng. | velocità di rotazione a pieno carico | ταχύτητα περιστροφής υπό φορτίο |
earth.sc., mech.eng. | velocità di rotazione a pieno carico | ταχύτητα περιστροφής σε πλήρες φορτίο |
agric. | velocità minima sotto carico | ελάχιστη ταχύτητα έλξης φορτίου |
transp. | vizio di carico | κακή φόρτωση |
transp. | vizio di carico | ελάττωμα στη φόρτωση |
transp. | volume di carico | ικανότητα φόρτωσης |
transp. | volume di carico | όγκος φορτίου |