Subject | Italian | Greek |
insur., transp., construct. | documento attestante il diritto alla pensione o alla rendita | τίτλος συντάξεως |
insur., transp., construct. | documento attestante il diritto alla pensione o alla rendita | αποδεικτικό στοιχείο συνταξιοδοτικού δικαιώματος |
gen. | documento di viaggio per il rimpatrio | ταξιδιωτικό έγγραφο επαναπατρισμού |
polit. | Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | το έγγραφο 9999/99 δεν πρέπει να φέρει τον χαρακτηρισμό "LIMITE" |
fin. | il documento è appurato | το παραστατικό εξοφλείται |
gen. | Il presente documento contiene una consulenza legale tutelata dall'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento CE n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, e non resa accessibile al pubblico dal Consiglio dell'Unione europea. Il Consiglio si riserva tutti i diritti di legge riguardo a qualsiasi pubblicazione non autorizzata. | Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού ΕΚ αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, τις οποίες το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν έχει δώσει ακόμη στη δημοσιότητα. Το Συμβούλιο επιφυλάσσεται κάθε νόμιμου δικαιώματός του όσον αφορά δημοσίευσή τους άνευ αδείας. |
polit., construct. | impianto per il trasporto pneumatico di documenti | εγκατάσταση μεταφοράς εγγράφων με πεπιεσμένο αέρα |
gen. | produrre il documento originale | προσκομίζω το πρωτότυπο έγγραφο |