DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Accounting containing è | all forms
ItalianGreek
acquisizioni di terreni e di altri beni materiali non prodottiαγορές γης και λοιπών υλικών μη παραχθέντων περιουσιακών στοιχείων
acquisizioni meno cessioni di terreni e di altri beni materiali non prodottiαγορές μείον πωλήσεις γης και λοιπών υλικών μη παραχθέντων περιουσιακών στοιχείων
agricoltura e silvicolturaγεωργία και δασοκομία
altra produzione di beni e servizi non destinabili alla venditaλοιπό μη εμπορεύσιμο προϊόν
altre variazioni delle attività e delle passivitàλοιπές μεταβολές περιουσιακών στοιχείων
altre variazioni di volume delle attività e passività finanziarie n.c.a.λοιπές μεταβολές του όγκου χρηματοπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων π δ κ α
altri conti attivi e passivi, esclusi i crediti commerciali e le anticipazioniλοιποί εισπρακτέοι/πληρωτέοι λογαριασμοί εκτός από εμπορικές πιστώσεις και προκαταβολές
altri impianti e macchinariλοιπά μηχανήματα και εξοπλισμός
altri intermediari finanziari, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensioneλοιποί ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία
altri intermediari finanziari privati nazionali, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensioneλοιποί εθνικοί ημεδαποί ιδιωτικοί ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία
altri intermediari finanziari pubblici, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensioneλοιποί δημόσιοι ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία
altri intermediari finanziari sotto controllo estero, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensioneλοιποί ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία, ελεγχόμενοι από την αλλοδαπή
ammende e multeπρόστιμα
approvare i conti di chiusuraεγκρίνω τους λογαριασμούς κατά την λήξη της χρήσεως
attività e passività finanziarieχρηματοπιστωτικά περιουσιακά στοιχεία/υποχρεώσεις
attività e passività nei confronti del resto del mondo diverse dalle riserve ufficialiαπαιτήσεις και υποχρεώσεις έναντι της αλλοδαπής εκτός από τα επίσημα αποθεματικά
azioni e altre partecipazioniμετοχές και λοιπές συμμετοχές σε κεφάλαιο
azioni e altre partecipazioni, escluse le quote dei fondi comuni di investimentoμετοχές και λοιπές συμμετοχές σε κεφάλαιο, εκτός από μετοχές αμοιβαίων κεφαλαίων
biglietti e moneteμετρητά
biglietti, monete e depositiμετρητά και καταθέσεις
capitale e riserveκεφάλαιο και αποθεματικά
cessioni di terreni e di altri beni materiali non prodottiπωλήσεις γης και λοιπών υλικών μη παραχθέντων περιουσιακών στοιχείων
circoli sociali, culturali, ricreativi e sportiviκοινωνικές, πολιτιστικές, ψυχαγωγικές και αθλητικές λέσχες
coltivazioni e allevamentiκαλλιεργούμενα περιουσιακά στοιχεία
Comitato internazionale per i principi contabiliΔιεθνής Επιτροπή Λογιστικών Προτύπων
contratti di locazione e altri contratti trasferibiliεκχωρήσεις αδειών και λοιπά μεταβιβάσιμα συμβόλαια
crediti commerciali e anticipazioniεμπορικές πιστώσεις και προκαταβολές
denaro e valori in cassaμη δηλωθέντα περιουσιακά στοιχεία
diritti netti delle famiglie sulle riserve tecniche di assicurazione-vita e sulle riserve dei fondi pensioneκαθαρή συμμετοχή νοικυριών σε αποθεματικά ασφαλειών ζωής και αποθεματικά συνταξιοδοτικών ταμείων
enti di previdenza e assistenza socialeταμεία κοινωνικής ασφάλισης
fabbricati e opere di ingegneria civileκτίρια και κατασκευές
fabbricati non residenziali e altre opereλοιπά κτίρια και κατασκευές
fitti di terreni e diritti di sfruttamento di giacimentiγαιοπρόσοδος
flussi di beni e serviziροές αγαθών και υπηρεσιών
flussi e stockροές και αποθέματα
impianti e macchinariμηχανήματα και εξοπλισμός
importazioni ed esportazioni di beni e serviziεξαγωγές και εισαγωγές αγαθών και υπηρεσιών
imposta sul valore aggiunto IVA e imposte similariφόροι τύπου φόρου προστιθεμένης αξίας ΦΠΑ
imposte e dazi sulle importazioni, esclusa IVAφόροι και δασμοί επί των εισαγωγών εκτός από ΦΠΑ
imposte sulle importazioni, esclusi i dazi sulle importazioni e l'IVAφόροι επί εισαγωγών εκτός από ΦΠΑ και δασμούς εισαγωγών
indennizzi di assicurazione contro i danniκαθαρές απαιτήσεις από ασφάλειες εκτός των ασφαλειών ζωής
legittimità e regolaritàνoμιμότητα και κανoνικότητα
legittimo e regolareνόμιμος και κανονικός
manutenzione e riparazioniσυντήρηση και επισκευές
materie prime e prodotti intermediυλικά και προμήθειες
oggetti di antiquariato e altri oggetti d'arteπαλαιά αντικείμενα αντίκες και άλλα έργα τέχνης
operatori su valori mobiliari e strumenti derivatiχρηματιστές που διενεργούν πράξεις επί χρεογράφων και παραγώγων μέσων
operatori su valori mobiliari e strumenti derivatiεταιρείες μεσιτείας σε συναλλαγές επί κινητών αξιών και παραγώγων
operazioni su beni e serviziσυναλλαγές που αφορούν αγαθά και υπηρεσίες
oro monetario e diritti speciali di prelievoνομισματικός χρυσός και ειδικά τραβηκτικά δικαιώματα
paesi terzi e organizzazioni internazionaliτρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμοί
paniere di beni e serviziκαλάθι αγαθών και υπηρεσιών
pesca e piscicolturaαλιεία και ιχθυοκαλλιέργεια
petrolio e gas naturaleπετρέλαιο και φυσικό αέριο
pietre e metalli preziosiπολύτιμα μέταλλα και λίθοι
premi netti di assicurazione contro i danniκαθαρά ασφάλιστρα για ασφάλειες εκτός των ασφαλειών ζωής
presentazione e pubblicazioneπαρουσίαση
presentazione e pubblicazioneπαρoυσίαση και δημοσίευση
presentazione e pubblicazioneδημοσίευση
prodotti dell'agricoltura, della caccia e della silvicolturaπροϊόντα γεωργίας, θήρας και δασοκομίας
prodotti trasformati e manufattiμεταποιημένα προϊόντα
produttori di altri beni e servizi non destinabili alla venditaλοιποί παραγωγοί μη εμπορεύσιμου προϊόντος
produzione di beni e servizi destinabili alla venditaεμπορεύσιμο προϊόν
produzione di beni e servizi per proprio uso finaleπροϊόν για ίδια τελική χρήση
ratei e riscontiέξοδα επόμενων χρήσεων και έσοδα χρήσεως εισπρακτέα' μεταβατικός λογαριασμός
ratei e risconti passiviπροεισπραχθέν έσοδο
rilevazione e valutazione degli strumenti finanziariαναγνώριση και επιμέτρηση των χρηματοοικονομικών μέσων
riserve di carbone, di petrolio e di gas naturaleαποθέματα άνθρακα πετρελαίου και φυσικού αερίου
riserve premi e riserve sinistriπροκαταβολές ασφαλίστρων και αποθεματικά έναντι εκκρεμών απαιτήσεων
saldo degli scambi di beni e servizi con il resto del mondoεξωτερικό ισοζύγιο αγαθών και υπηρεσιών
scambi intracomunitari e da e verso paesi extracomunitariεμπόριο στο εσωτερικό/εξωτερικό της ΕΕ
servizi di alberghi e ristorantiυπηρεσίες ξενοδοχείων και εστιατορίων
servizi di assicurazione contro i danniυπηρεσίες ασφάλισης εκτός ασφαλειών ζωής
servizi di assicurazione e pensionisticiυπηρεσίες ασφάλισης και χρηματοδότησης συντάξεων
servizi di trasporto, magazzinaggio e comunicazioniυπηρεσίες μεταφορών, αποθήκευσης και επικοινωνιών
servizi immobiliari, di noleggio e imprenditorialiυπηρεσίες ακινήτων, ενοικίασης και επιχειρηματικές υπηρεσίες
servizi personali e domesticiοικιακές και προσωπικές υπηρεσίες
servizi pubblici, sociali e personaliυπηρεσίες προς το κοινωνικό σύνολο, κοινωνικές και ατομικές υπηρεσίες
servizi sanitari e socialiυγεία και κοινωνικές υπηρεσίες
Sistema europeo dei conti nazionali e regionaliΕυρωπαϊκό Σύστημα Εθνικών και Περιφερειακών Λογαριασμών
sistema integrato di indici di prezzo e di volumeολοκληρωμένο σύστημα δεικτών τιμής και όγκου
spese di gestione e d'ufficioέξοδα λειτουργίας
spese di gestione e d'ufficioέξοδα διοικήσεως
spese generali e d'ufficioέξοδα λειτουργίας
spese generali e d'ufficioέξοδα διοικήσεως
sport e tempo liberoαθλητισμός και αναψυχή
stato delle entrate e delle usciteκατάσταση των εσόδων και δαπανών
stato delle entrate e delle usciteκατάσταση εσόδων και εξόδων
stato delle entrate e delle usciteκατάσταση εσόδων-εξόδων
Strategie e norme di controllo della CorteΜέθοδοι ελέγχου και ελεγκτικά πρότυπα του Συνεδρίου
terreni e fabbricatiγήπεδα και κτίρια
terreni sottostanti a fabbricati e ad altre opereγη που βρίσκεται κάτω από κτίρια ή κατασκευές
variazioni del patrimonio netto dovute ad altre variazioni di volume delle attività e delle passivitàμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω λοιπών μεταβολών του όγκου των περιουσιακών στοιχείων
variazioni del patrimonio netto dovute al risparmio e ai trasferimenti in conto capitaleμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω αποταμίευσης και μεταβιβάσεων κεφαλαίου
variazioni delle attività, delle passività e del patrimonio nettoμεταβολές περιουσιακών στοιχείων, υποχρεώσεων και καθαρής θέσης
variazioni di attività e passività a seguito di avvenimenti eccezionali imprevistiμεταβολές περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων λόγω εξαιρετικών,απροσδόκητων γεγονότων
variazioni di classificazione e di strutturaμεταβολές της ταξινόμησης περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων
variazioni nella classificazione dei settori e variazioni della struttura delle unità istituzionaliμεταβολές της ταξινόμησης και της δομής τομέων
variazioni nella classificazione delle attività e delle passivitàμεταβολές της ταξινόμησης περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων εκτός από νομισματοποίηση/απονομισματοποίηση χρυσού
variazioni nella classificazione delle attività e delle passività, diverse dalla monetizzazione/demonetizzazione di oroμεταβολές της ταξινόμησης και της δομής
vigneti, frutteti e altre piantagioni permanentiαμπελώνες οπωρώνες και λοιπές φυτείες δένδρων που παράγουν επανειλημμένα προϊόντα