Italian | Danish |
Accordo addizionale all'accordo firmato a Berna il 29 aprile 1963 concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall'inquinamento | tillægsoverenskomst til den i Bern den 29. april 1963 undertegnede overenskomst om Den Internationale Kommission for Beskyttelse af Rhinen mod Forurening |
Accordo complementare all'Accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa | Tillægsoverenskomst til den almindelige Overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
accordo di collaborazione tra le autorità responsabili della regolamentazione farmaceutica nei paesi associati all'Unione europea | Collaboration Agreement of Drug Regulatory Authorities in European Union Associated Countries |
Accordo fra il governo degli Stati Uniti d'America, i governi degli Stati membri dell'Agenzia spaziale europea, il governo del Giappone ed il governo del Canada per la cooperazione relativa alla progettazione dettagliata, allo sviluppo, all'esercizio ed all'utilizzazione della stazione spaziale civile abitata in permanenza | overenskomst mellem Amerikas Forenede Staters regering, regeringer, der er medlem af Den Europæiske Rumorganisation, Japans regering og Canadas regering om samarbejde vedrørende udtænkningen, udviklingen, driften og udnyttelsen af den fast bemandede civile rumstation |
Accordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare | den internationale kornordning 1967: konvention om hvedehandel konvention om fødevarehjælp |
Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionale | overenskomst om anvendelse af den europæiske konvention om international handelsvoldgift |
Accordo relativo all'applicazione provvisoria dei progetti di convenzioni internazionali doganali sul turismo, sui veicoli stradali in uso commerciale e sul trasporto internazionale delle merci su strada | overenskomst om midlertidig anvendelse af forslagene til internationale toldkonventioner om turisttrafik, om erhvervskøretøjer til landevejstransport og om international godstransport ad landevejen |
Accordo relativo all'applicazione tra gli Stati membri delle Comunità europee della convenzione del Consiglio d'Europa sul trasferimento delle persone condannate | aftale om anvendelse mellem De Europæiske Fællesskabers medlemsstater af Europarådets konvention om overførelse af domfældte |
Accordo tra gli Stati membri dell'Unione europea relativo allo statuto dei militari e del personale civile distaccati presso le istituzioni dell'Unione europea, dei quartieri generali e delle forze che potrebbero essere messi a disposizione dell'Unione europea nell'ambito della preparazione e dell'esecuzione dei compiti di cui all'articolo 17, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea, comprese le esercitazioni, nonché dei militari e del personale civile degli Stati membri messi a disposizione dell'Unione europea per essere impiegati in tale ambito | aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse |
ai fini enunciati all'articolo 2 | med de i artikel 2 nævnte mål for øje |
aiuto all'assunzione | ansættelsesstøtte |
aiuto all'insediamento | etableringsstøtte |
aiuto destinato all'imboschimento | støtte til skovrejsning |
all'interno di un muscolo | intramuskulær |
all'interno di un muscolo | i musklerne |
all'interno di una copertura o guaina | intrathekal |
all'interno di una copertura o guaina | inden for kraniet |
all'ultimo comma del paragrafo 3 | i stykke 3, sidste afsnit |
all'unanimità | med enstemmighed |
alleato europeo non appartenente all'Unione europea | europæisk NATO-land, der ikke er medlem af EU |
alleato europeo non appartenente all'Unione europea | europæisk NATO-medlem uden for EU |
alleato europeo non appartenente all'Unione europea | europæisk allieret, der ikke er medlem af EU |
anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale | det europæiske år for bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse |
apertura dallo stomaco all'intestino | pylorus |
apertura dallo stomaco all'intestino | maveport overgangen mellem mavesækken og tolvfingertarmen |
Assistenza all'agenzia per i fallimenti | bistand til Konkursagenturet |
assistenza tecnica all'ex URSS | faglig bistand til det tidligere USSR |
associazione delle città europee interessate all'utilizzazione del veicolo elettrico | Sammenslutningen af Europæiske Byer med Interesse for Anvendelsen af El-biler |
Atto del 20 settembre 1976 relativo all'elezione dei rappresentanti nel Parlamento europeo a suffragio universale diretto | Akt om almindelige direkte valg af repræsentanterne i Europa-Parlamentet |
Atto del 20 settembre 1976 relativo all'elezione dei rappresentanti nel Parlamento europeo a suffragio universale diretto | Akt af 20. september 1976 om almindelige direkte valg af repræsentanterne til Europa-Parlamentet |
attrezzatura per il tiro all' arco | bueskydningsrekvisitter |
autorizzazioni all'accesso | adgangstilladelser |
Azione comunitaria relativa all'analisi,alla ricerca,alla cooperazione e all'azione della Commissione nel settore dell'occupazione | Fællesskabsaktion,for så vidt angår Kommissionens aktiviteter i forbindelse med analyse,forskning,samarbejde og aktioner på beskæftigelsesområdet |
bomba all'idrogeno | brintbombe |
bomba all'idrogeno | H-bombe |
bulini per incidere all'acquaforte | ætsenåle |
campannone destinato all lavanderia | vaskebarak |
capacità necessarie all'attuazione | støttekapacitet |
carga cementata all'involucro | drivladning fastlimet i brandkammer |
certificati all'esportazione | eksportlicens |
certificati all'esportazione | eksportcertifikater |
certificati all'esportazione per i prodotti medicinali autorizzati in sede centrale | eksportcertifikater for centralt godkendte lægemidler |
certificati all'esportazione per i prodotti medicinali autorizzati in sede centrale | eksportlicenser for lægemidler godkendt efter den centraliserede procedure |
che può essere cambiato in avanti o all'indietro | reversibel |
che può essere cambiato in avanti o all'indietro | om fysisk eller kemisk proces, som kan forløbe i to modsatte retninger afhængigt af omstændighederne |
che si muove all'indietro che degenera | tilbagegående |
che si muove all'indietro che degenera | retrograd |
ciascuna istituzione provvede all'assunzione del personale necessario | hver institution ansætter det nødvendige personale |
combustibile ritrattato all'estero | brændsel oparbejdet i udlandet |
Comitato congiunto dell'Accordo concluso dal Consiglio con l'Islanda e la Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Det Fælles Udvalg for Aftalen Indgået mellem Rådet, Island og Norge om disse to Staters Associering i Gennemførelsen, Anvendelsen og Udviklingen af Schengenreglerne |
comitato di cui all'articolo 124 del trattato | udvalg i medfør af traktatens artikel 124 |
Comitato di cui all'articolo 147 del Trattato | Udvalget i henhold til Traktatens Artikel 147 |
Comitato di cui all'articolo 124 del trattato | Udvalget i medfør af traktatens artikel 124 |
Comitato di esperti " Servizi generali all'interno " | Ekspertudvalget for almindelige installationer under Jorden |
Comitato di gestione per l'applicazione della direttiva sulla standardizzazione e la razionalizzazione delle relazioni relative all'attuazione di talune direttive concernenti l'ambiente | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Standardisering og Rationalisering af Rapporterne om Gennemførelse af en Række Miljødirektiver |
Comitato di gestione relativo al sostegno da fornire a taluni organismi istituiti dalla comunità internazionale in seguito a conflitti per provvedere all'amministrazione civile transitoria di determinate regioni o all'attuazione di accordi di pace | Forvaltningsudvalget for Støtte til Visse Enheder, som det Internationale Samfund Etablerer efter Konflikter til at Sikre den Civile Administration af Visse Regioner i en Overgangsperiode og Gennemførelsen af Fredsaftaler |
Comitato direttivo a carattere consultivo per il programma di azioni relativo all'anno europeo della sicurezza,dell'igiene e della salute sul luogo di lavoro | Styrelsesudvalget af Rådgivende Karakter vedrørende Handlingsprogrammet for Det Europæiske Arbejdsmiljøår |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative all'omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Godkendelse af Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Støjemission i Miljøet fra Maskiner til Udendørs Brug |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi elettrici usati in medicina veterinaria | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Samhandelen med Elektriske Apparater, der Anvendes i Dyrlægepraksis |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli strumenti di misura | Udvalget for Tilpasning til de Tekniske Fremskridt af Direktiverne om Fjernelse af de Tekniske Hindringer for Handel med Måleinstrumenter |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei detergenti | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Samhandelen med Vaske- og Rengøringsmidler |
Comitato per l'adeguamento tecnico relativo all'attuazione delle misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul lavoro | Udvalget for den Tekniske Tilpasning af Direktiverne vedrørende Iværksættelse af Foranstaltninger til Forbedring af Arbejdstagernes Sikkerhed og Sundhed under Arbejdet |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa alla definizione e all'utilizzazione di specifiche tecniche compatibili per l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la gestione del traffico aereo | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Definition og Anvendelse af Kompatible Tekniske Specifikationer for Erhvervelse af Udstyr og Systemer til Regulering af Lufttrafikken |
Comitato relativo all'esportazione di beni culturali | Udvalget for Udførsel af Kulturgoder |
Comitato relativo alla competenza giurisdizionale, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale Regolamento "Bruxelles I" | Udvalget for Retternes Kompetence og for Anerkendelse og Fuldbyrdelse af Retsafgørelser på det Civil- og Handelsretlige Område Bruxelles I-forordningen |
Comitato tecnico degli assicuratori crediti all'esportazione della CEE | Eksportkreditforsikrernes Tekniske Komité i EØF |
commissario all'immigrazione | kongelig indvandrerkommissær |
comune allo stomaco ed all'esofago | gastrooesophageus |
comune allo stomaco ed all'esofago | angående mavesæk og spiserør |
comune allo stomaco ed all'intestino | mavetarm- |
comune allo stomaco ed all'intestino | gastrointestinal |
comunicazione del progetto di bilancio all'Assemblea | forelæggelse af budgetforslaget for Forsamlingen |
comunicazione relativa all'entrata in vigore del protocollo | meddelelse om protokollens ikrafttrædelse |
con effetti simili all'adrenalina | adrenerg |
con effetti simili all'adrenalina | adrenalindannende |
condizione di accesso all'impresa ed al mercato | vilkårene for adgang til virksomheder og markeder |
Contratti e studi relativi all'approvvigionamento di combustibili nucleari | Kontrakten og undersøgelser vedrørende forsyningen og nukleart brændsel |
contratto relativo all'acquisto e alla locazione di immobili | ejendomskontrakt |
contratto relativo all'acquisto e alla locazione di immobili | aftale om køb eller leje af en ejendom |
contribuire all'ampliamento delle possibilità di scelta dei prodotti | bidrage til at udvide mulighederne for vareudvalg |
contributo all'industria | støtten til industrien |
controllo all'origine | verifikation ved oprindelsen |
Convenzione Benelux che adotta una legge uniforme relativa all'indennità di mora | Beneluxkonventionen om ensartet lovgivning om tvangsbøder |
Convenzione concernente certe restrizioni all'esercizio del diritto di cattura nella guerra marittima | konvention om visse indskrænkninger i udøvelsen af opbringelsesretten under søkrig |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | konvention om gennemførelse af Schengenaftalen mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Schengenkonventionen |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Schengengennemførelseskonventionen |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | konvention om gennemførelse af Schengenaftalen |
Convenzione di applicazione relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltremare alla Comunità | gennemførelseskonvention vedrørende de oversøiske landes og territoriers associering med Fællesskabet |
Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di materiale scientifico | toldkonvention om midlertidig indførsel af videnskabeligt udstyr |
Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di veicoli stradali commerciali | toldkonvention om midlertidig indførsel af erhvervskøretøjer, benyttet til vejfærdsel |
Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | svigskonventionen |
Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | konventionen om svig |
Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Convenzione internazionale per il riconoscimento all'estero degli obblighi alimentari | konvention om inddrivelse af underholdsbidrag i udlandet |
Convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia | konvention om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige Storbritanniens og Nordirlands tiltrædelse af konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, samt af protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af denne konvention |
Convenzione relativa all'assicurazione malattia della gente di mare | konvention angående søfolks sygeforsikring |
Convenzione relativa all'eguaglianza di trattamento dei lavoratori stranieri e nazionali in materia di riparazione degli infortuni sul lavoro | konvention om ligeberettigelse for inden- og udenlandske arbejdere i henseende til erstatning for ulykkestilfælde, indtrufne under arbejdet |
Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro di bordo come carbonai e fuochisti | konvention om fastsættelse af lavalder for anvendelse af unge mennesker som kullempere og fyrbødere |
Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro industriale | konvention vedrørende lavalder for børns arbejde i industrielle virksomheder |
Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo | konvention angående lavalder for børns arbejde til søs |
Convenzione relativa all'impiego della biacca nella pittura | konvention angående anvendelse af blyhvidt i maling |
Convenzione relativa all'impiego delle donne prima e dopo il parto | konvention angående kvinders arbejde før og efter barnefødsel |
Convenzione relativa all'istituzione di un sistema di registrazione dei testamenti | konvention vedrørende oprettelse af et system for registrering af testamenter |
Convenzione relativa all'opposizione sui titoli al portatore a circolazione internazionale | konvention vedrørende mortifikation af ihændehaverværdipapirer i internationalt omløb |
Convenzione relativa alla conciliazione e all'arbitrato nel quadro della Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa | konvention om mægling og voldgift inden for OSCE |
Convenzione tra gli Stati membri delle Comunità europee relativa all'applicazione del principio "ne bis in idem" | konvention mellem De Europæiske Fællesskabers medlemsstater om forbud mod dobbelt strafforfølgning |
dare effetto ed espressione all'obbligo | at gennemføre og give udtryk for pligten |
densità del vapore rispetto all'aria | dampvægtfylde i forhold til luft |
densità rispetto all'aria | vægtfylde i forhold til luft |
deposito e iscrizione all'archivio centrale delle relazioni e dei pareri approvati | indgivelse af vedtagne betænkninger og udtalelser og registrering i centralkartoteket af disse |
dichiarazione "CE" di idoneità all'impiego | EF-erklæring om overensstemmelse og anvendelsesegnethed |
Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione relativa all'istituzione di una procedura di concertazione | fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om indførelse af en samrådsprocedure, af 4. marts 1975 |
diritto all'aggiudicazione definitiva del contratto | retten til endelig tildeling af en ordre |
diritto di accesso all'informazione | ret til adgang til oplysninger |
distribuzione all'ingrosso di medicinali | engrosforhandling af lægemidler |
diventerà sensibile all'urto se contaminata con... | vil blive stødfølsomt,hvis det forurenes med... |
documenti di avviamento all'esercizio | indkøringsdokumenter |
dumping all'interno della Comunità | dumping i Fællesskabet |
emissione di sangue mescolato all'urina | udskillelse af blod i urinen |
emissione di sangue mescolato all'urina | haematuria |
essere fisicamente idoneo all'esercizio delle funzioni | opfylde de for hvervet nødvendige fysiske krav |
essere soggetto all'imposta | være skattepligtig |
eventi che si producono all'interno ed all'esterno del contenitore | fænomenen inde i og uden for et kammer |
fase preparatoria all'adesione | overgangsfase i forbindelse med tiltrædelse |
formazione all'interno dell'impresa | uddannelse på arbejdspladsen |
Gruppo "Allargamento e paesi impegnati nei negoziati di adesione all'UE" | Gruppen vedrørende Udvidelse og Lande, der Forhandler om Tiltrædelse af EU |
gruppo avviamento all'esercizio | indkøringsgruppe |
gruppo "Crediti all'esportazione" | Eksportkreditgruppen |
Gruppo di esperti " Norme fondamentali " di cui all'art. 31 delTrattato EURATOM | Ekspertgruppe vedrørende grundlæggende normer som anført i artikel 31 i Euratom-traktaten |
Gruppo di lavoro "Potenziamento della cooperazione in seno all'Unione" | Arbejdsgruppen om Øget Samarbejde inden for Unionen |
Gruppo di lavoro " Promozione e protezione di nuovi investimenti energetici all'interno della Comunità " Gruppo Promozione degli investimenti energetici | Arbejdsgruppe til fremme og beskyttelse of nye investeringer på Energiområdet Gruppe til fremme af Energiinvestering |
Gruppo ristretto di esperti indipendenti incaricati dalla Commissione di vari lavori relativi all'indennizzo delle malattie professionali | Snæver Gruppe sammensat af uafhængige eksperter, der af Kommissionen har fået pålagt forskelligt arbejde vedrørende erstatning for Erhvervssygdomme |
i dazi doganali all'importazione sono aboliti ad opera degli Stati membri | indførselstold afskaffes af Medlemsstaterne |
Il colore della riproduzione potrebbe non corrispondere esattamente all'originale, pertanto l'accertamento dei documenti falsi non deve basarsi unicamente sul raffronto dei colori. | Farvegengivelsen svarer ikke altid helt til originalen. Afsløring af forfalskninger bør derfor ikke ske på grundlag af en farvesammenligning alene. |
il funzionario puo presentare un'istanza all'autorità che ha il potere di nomina | tjenestemanden kan forelægge en ansøgning for ansættelsesmyndigheden |
Il presente documento contiene una consulenza legale tutelata dall'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento CE n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, e non resa accessibile al pubblico dal Consiglio dell'Unione europea. Il Consiglio si riserva tutti i diritti di legge riguardo a qualsiasi pubblicazione non autorizzata. | Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning EF nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse. |
il verbale delle deliberazioni è trasmesso all'Alta Autorità | referatet af drøftelserne sendes til Den Høje Myndighed |
impianto di taglio all'arcoplasma | skærebrænderanlæg |
impianto di traduzione simultanea trasportabile all'infrarosso e senza fili | transportabelt, trådløst, IR-styret simultantolkningsanlæg |
In conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'. | Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den nævnte dato alle Det Europæiske Fællesskabs rettigheder og påtager sig alle dets forpligtelser. Henvisninger i aftalen/… til "Det Europæiske Fællesskab' eller til 'Fællesskabet' gælder i givet fald som henvisninger til 'Den Europæiske Union" eller til 'Unionen'. |
incentivo all'occupazione | beskæftigelsestilskud |
incentivo all'occupazione | beskæftigelsespræmie |
infiammazione all'impiantazione dei peli | folliculitis |
infiammazione all'impiantazione dei peli | betændelse i hårsæk |
-infrazioni all'ordine particolarmente gravi | -ved grov forstyrrelse af mødet |
-infrazioni all'ordine particolarmente gravi | -forstyrre mødet |
iscrivere all'ordine del giorno del Parlamento | optage på Parlementets dagsorden |
legge relativa all'assicurazione generalizzata contro l'invalidità | lov om uarbejdsdygtighed |
Libro bianco sulla preparazione dei paesi associati dell'Europa centrale e orientale all'integrazione nel mercato interno dell'Unione | hvidbog om forberedelse af de associerede central- og østeuropæiske landes integration i Unionens indre marked |
liquido all'ebollizione | kogende væske |
membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea | europæisk NATO-medlem uden for EU |
membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea | europæisk NATO-land, der ikke er medlem af EU |
membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea | europæisk allieret, der ikke er medlem af EU |
missione di polizia dell'Unione europea a Kinshasa RDC relativa all'unità integrata di polizia | EUPOL Kinshasa |
missione di polizia dell'Unione europea a Kinshasa RDC relativa all'unità integrata di polizia | Den Europæiske Unions politimission i Kinshasa DRC for så vidt angår den integrerede politienhed |
Modus vivendi tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione relativo alle misure di esecuzione degli atti adottati secondo la procedura di cui all'articolo 189 B del trattato CE | modus vivendi mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen vedrørende gennemførelsesforanstaltningerne til retsakter vedtaget efter fremgangsmåden i EF-traktatens artikel 251 |
Nocciolo all'equilibrio | ligevægtskerne |
non ricorrere per primi all'arma nucleare | løfte om ikke-førsteanvendelse af kernevåben |
non ricorrere per primi all'arma nucleare | afkald på at bruge kernevåben først |
non ricorrere per primi all'arma nucleare | afkald på førstebrug |
non ricorrere per primi all'arma nucleare | afkald på førstebrug af kernevåben |
non ricorrere per primi all'arma nucleare | afkald på at bruge kernevaben først |
non ricorso all'uso della forza | afkald på magtanvendelse |
non ricorso alla minaccia o all'uso della forza | afståelse fra trussel om magtanvendelse eller brug af magt |
normativa relativa all'inquadramento nel grado | afgørelsen om indplacering i lønklasse |
obbligato all'informazione | oplysningspligtig |
Oisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della legge | Oisinprogrammet |
Oisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della legge | Oisin II: tilskyndelses-, udvekslings-, uddannelses- og samarbejdsprogram for de retshåndhævende myndigheder |
Oisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della legge | Oisin I: rammeprogram for udveksling og uddannelse af samt samarbejde mellem de retshåndhævende myndigheder |
operario addetto all'escavazione di pozzi | brøndbygger |
ostacoli all'esportazione | eksporthindringer |
paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE | europæisk NATO-land, der ikke er medlem af EU |
paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE | europæisk NATO-medlem uden for EU |
paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE | europæisk allieret, der ikke er medlem af EU |
paese non appartenente all'Unione europea | land uden for Den Europæiske Union |
passaggio dall'armonizzazione "ad opzione" all armonizzazione "totale" | overgang fra "optionel" til "total" harmonisering |
perdita di vuoto all'interno della ciambella | tab af vakuum i tanken |
periodo precedente all'adesione | førtiltrædelsesperiode |
potenza all'arresto | nedlukningseffekt |
Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | første protokol om De Europæiske Fællesskabers Domstols fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980 |
procedure di avviamento all'esercizio | indkøringsprocedure |
programma di avviamento all'esercizio | indkøringsprogram |
programma di avviamento all'esercizio | indkøringsplan |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza ed all'insularità delle isole Canarie | Særligt program for De Kanariske Øer som følge af deres afsides beliggenhed og økarakter |
Protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | tillægsprotokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea | protokol til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Protocollo relativo all'applicazione del trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica alle parti non europee del Regno dei Paesi Bassi | protokol vedrørende anvendelsen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab på Kongeriget Nederlandenes ikkeeuropæiske dele |
Protocollo relativo all'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione del 27 settembre 1968 concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | protokol vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager |
Protocollo relativo alle condizioni e modalità d'ammissione della Repubblica di Bulgaria e della Romania all'Unione europea | protokol om vilkårene og de nærmere bestemmelser for optagelse af Republikken Bulgarien og Rumænien i den Europæiske Union |
Protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasporto | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om anvendelsesområdet for hvidvaskning af udbyttet fra kriminalitet i konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og om tilføjelse af transportmidlets registreringsnummer i konventionens liste over oplysninger |
Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 | protokol om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af miner, lureminer og andre mekanismer som ændret den 3. maj 1996 |
Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 | protokol II som ændret den 3. maj 1996 |
Protocollo tendente al limitare ed a disciplinare la coltura del papavero nonché la produzione, il commercio internazionale, il commercio all'ingrosso e l'impiego dell'oppio | protokol til begrænsning og regulering af dyrkningen af opiumsvalmuen samt af produktionen og anvendelsen af og den internationale handel og engroshandel med opium |
prova all'alveografo | alveograftest |
prove di avviamento all'esercizio | afprøvning ved idriftssættelse |
punti di notifica all'acquirente | tidspunkter for notifikation af køber |
qualità di potenziale candidato all'adesione all'UE | status som potentielt kandidatland til medlemskab af EU |
Quarto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | fjerde protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
questi prodotti sono aggiunti all'elenco A | disse varer skal optages på liste A |
Quinto protocollo addizionale all'accordo sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | femte tillægsprotokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
rapporto di avviamento all'esercizio | indkøringsrapport |
reati connessi con le organizzazioni dedite all'immigrazione clandestina | forbrydelser hvor net, der beskæftiger sig med menneskesmugling, er impliceret |
reati connessi con le organizzazioni dedite all'immigrazione clandestina | forbrydelser bestående af organiseret illegal indvandring |
regolamento relativo all'incentivazione alla cessazione dell'attività agricola | ordning for nedlæggelse af agerjorder |
relativo al naso ed all'apparato lacrimale | næse- og tåre- |
relativo al naso ed all'apparato lacrimale | nasolacrimal |
relativo all'afflusso di sangue | diastolisk om hjertets afslapningsfase |
relativo all'ano ed ai genitali | om anus og eksterne kønsorganer |
relativo all'ano ed ai genitali | anogenital |
relativo all'ano ed alla fine dell'intestino | mellem endetarm og endetarmsåbning |
relativo all'ano ed alla fine dell'intestino | anorectal |
relativo all'apparato genitale ed quello urinario | geniturinær |
relativo all'apparato genitale ed quello urinario | angående køns- og urinorganerne |
relativo all'apparato genitale ed urinario | urogenital |
relativo all'apparato genitale ed urinario | urin- og køns- |
relativo all'igiene che si occupa di malattie infettive | om sygdommenes rumlige og tidsmæssige fordeling og udbredelse og de herfor tilgrundliggende faktorer |
relativo all'igiene che si occupa di malattie infettive | epidemiologisk |
relativo all'infiammazione di un vaso | om halsbetændelse |
relativo all'infiammazione di un vaso | anginal |
relativo all'inguine | inguinal (radice anteriore della coscia) |
relativo all'inguine | hørende til lysken (radice anteriore della coscia) |
relativo all'intestino crasso ed al retto | om tyktarm og endetarm (parte finale) |
relativo all'intestino crasso ed al retto | colorectal (parte finale) |
relativo all'omero | overarms- |
relativo all'omero | humeral |
relativo all'osmosi | osmotisk (due liquidi si diffondono reciproc.) |
relativo all'osmosi | angående osmose, d.v.s. passagen af et opløsningsmiddels vandmolekyler fra mindre til større koncentration gennem en halvgennemtrængelig membran, der er uigennemtrængelig for de opløste molekyler, men frit gennemtrængelig for opløsningsmidlets vandmolekyler (due liquidi si diffondono reciproc.) |
relativo alla scapola ed all'omero | skulder- og skulderblads- |
relativo alla scapola ed all'omero | humeroscapulær |
restituzione all'esportazione | restitution ved udførsel |
restrizione all'ammissione | indrejserestriktion |
restrizione nazionale riguardo all'uso dei contributi di forza "national caveat" | national undtagelse |
rete di sostegno all'innovazione | støttestruktur for innovation |
rete di stazioni a terra addette all'inseguimento dei satelliti | jordbaseret satellitsporingsnet |
Ricerca applicata alla lavorazione della lignite con riferimento all'ambiente | Miljøorienteret forskning angående forædling af brunkul |
riconoscendo l'apporto di tale processo all'accrescimento della fiducia tra i popoli | vedkender sig det bidrag,denne proces yder til styrkelsen af tilliden mellem folkene |
ridurre i dazi doganali secondo un ritmo piu'rapido di quello previsto all'articolo 14 | nedsætte toldsatserne i et hurtigere tempo end det, der er fastsat i artikel 14 |
risposta all'emergenza e alla catastrofe | nødsituations- og katastrofeindsats |
risposta complementare all'interrogazione scritta | supplerende svar på skriftlig forespørgsel |
Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale su i privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Anden tillægsprotokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale sui privilegi e le immunita' del Consiglio d'Europa | Anden tillægsprotokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
Secondo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | anden protokol om tildeling af visse beføjelser til Domstolen for De Europæiske Fællesskaber vedrørende fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980 |
Seminario "Un mercato di prodotti puliti all'orizzonte del 1992" | Seminar om Markedet for Rene Produkter i 1992 |
sensibilita all'urto | følsomhed over for mekanisk påvirkning |
Servizi di consulenza all'industria russa delle assicurazioni | rådgivning af den russiske forsikringsbranche |
Sesto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa | sjette protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
sfollato all'interno del paese | internt fordreven |
Shock dovuto all'acqua fredda | koldtvandschok |
si procede all'appello nominale in ordine alfabetico | afstemning ved navneopråb sker efter navnenes alfabetiske orden |
situato attorno all'ano | ved endetarmsåbningen |
situato attorno all'ano | perianal |
situato attorno all'orbita dell'occhio | periorbital |
situato attorno all'orbita dell'occhio | omkring øjenhulen |
situazione relativa all'utilizzazione degli stanziamenti | oversigt over forbruget af bevillinger |
Sottogruppo " Libertà di scambi, all'interno della Comunità, di animali riproduttori di razza pura " | Undergruppe vedrørende fri samhandel med avlskvæg af ren race inden for Fællesskabet |
Sottosegretario di Stato all'agricoltura | statssekretær for landbrug |
Sottosegretario di Stato all'agricoltura, pesca e alimentazione | statssekretær, Ministeriet for Landbrug, Fiskeri og Ernæring |
Sottosegretario di Stato all'ambiente | statssekretær for miljø |
Sottosegretario di Stato all'ambiente | statssekretær, Miljøministeriet |
Sottosegretario di Stato all'ambiente, all'assetto territoriale e ai lavori pubblici | statssekretær for miljø, fysisk planlægning og offentlige arbejder |
Sottosegretario di Stato all'amministrazione militare | statssekretær for forsvarsadministration |
Sottosegretario di Stato all'economia | statssekretær for økonomi |
Sottosegretario di Stato all'economia | statssekretær for økonomiske anliggender |
Sottosegretario di Stato all'edilizia abitativa | statssekretær for boligspørgsmål |
Sottosegretario di Stato all'edilizia sociale, assetto territoriale e tutela dell'ambiente | statssekretær for boliganliggender, fysisk planlægning og miljø |
Sottosegretario di Stato all'energia | statssekretær for energi |
Sottosegretario di Stato all'industria | statssekretær for industri |
Sottosegretario di Stato all'industria e commercio Questioni concernenti le società | statssekretær, Handels- og Industriministeriet virksomhedsanliggender |
Sottosegretario di Stato all'integrazione sociale e all'ambiente, aggiunto al Ministro della sanità | statssekretær for integration og miljø under sundhedsministeren |
Sottosegretario di Stato all'interno | statssekretær, Indenrigsministeriet |
Sottosegretario di Stato all'interno | statssekretær for indenrigsanliggender |
Sottosegretario di Stato all'interno | statssekretær for indenrigsspørgsmål |
Sottosegretario di Stato all'istruzione | statssekretær for undervisning |
Sottosegretario di Stato all'occupazione | statssekretær, Arbejdsministeriet |
Sottosegretario di Stato all'occupazione e formazione professionale | statssekretær for beskæftigelse og erhvervsuddannelse |
Sottosegretario di Stato all'ordine pubblico | statssekretær for offentlig orden |
Sottosegretario di Stato all'università e alla ricerca scientifica e tecnologica | statssekretær for universiteter samt for videnskabelig og teknologisk forskning |
spasmo con stimolo all'espulsione | tenesmus (anale o urinale) |
spasmo con stimolo all'espulsione | smertefuld og hyppig trang til afføring eller vandladning (anale o urinale) |
spinta all'eccesso | akut forværrelse |
spinta all'eccesso | exacerbatio |
spontaneamente infiammabile all'aria | R17 |
spontaneamente infiammabile all'aria | selvantændelig i luft |
sporgenza di un organo in avanti ed all'esterno | protrusio |
sporgenza di un organo in avanti ed all'esterno | fremhvælvning |
stand all'interno di una fila | rækkestand |
tale costatazione è effettuata dal Consiglio,che delibera all'unanimità | denne konstatering sker ved en enstemmig afgørelse af Rådet |
tempo necessario all'esecuzione | udførelsestid |
tempo necessario all'esecuzione | den tid,det vil tage at udføre ydelserne |
Terzo protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | tredje protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
test all'alveografo | alveograftest |
Titolo medio all'uscita del nocciolo | middelkvalitet ved kerneudløb |
Transitorio dovuto all'immissione di acqua fredda | koldtvandstransient |
trattato relativo all'adesione | traktat om tiltrædelse |
trattato relativo all'adesione | tiltrædelsestraktat |
trattato relativo all'adesione del Regno di Norvegia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea | traktat om Kongeriget Norges, Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union |
trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea | traktat om Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse af Den Europæiske Union |
trattato relativo all'adesione della Repubblica ellenica | Traktaten om Den hellenske Republiks tiltrædelse |
Valore medio dei vuoti all'interno di un elemento del nocciolo | middel damp/vand forhold i kernens brændselselementer |
violenza all'interno dei gruppi | vold inden for gruppen |
violenza all'interno dei gruppi | brug af vold internt i gruppen |
visita medica preventiva all'assunzione | lægeundersøgelse i forbindelse med ansættelse |
zona di controllo all'arrivo | område for modtagelseskontrol |
zone dove il turismo ha provocato danni all'ambiente | områder, hvor turismen har skadet miljøet |