DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing un po | all forms | exact matches only | in specified order only
ItalianRussian
abbia un po' di pazienzaпотерпите немного
abbiate un po' di coscienza!поимейте совесть!
accarezzare un po'потрепать (слегка)
accorciare un po' le manicheподкоротить рукава
aggiungere un po' d'acquaдолить немного воды́
aggiungere un po' di sale alla minestraподсолить суп
ammiccare un po'помигать
ancora un po'ещё немного
andare un po' in giroпоходить
annoiarsi un po'поскучать
aprirsi un poприоткрываться
arricciare un po' i capelliподвить
arricciare un po' i capelliподвивать
aspetta un po'дай срок
aspetta un po', vado a prendere un libro!подожди немного, я захвачу с собой книгу!
aspettare un po "погодить
aspettate un po'дайте срок
aver bevuto un po' troppoхлебнуть лишнего
aver fatto un po'di peculioсобрать немного денег
aver un po' di nostalgiaпотосковать по (ком-л., di qd)
aver un po' di spaghetto addossoробеть
aver un po' di spaghetto addossoпобаиваться
avere un po'di nasoнемного разбираться
avere un po' di pauraпобаиваться (Nuto4ka)
beccarsi un po'di tuttoнахвататься верхов
bere un po' troppoхвати́ть лишнего
bisogna pensarci un po'над этим следует поразмыслить
buttare un po' dappertuttoнабросать
buttare carte, ecc. un po' dappertuttoнасорить
buttare un po' dappertuttoнабрасывать
calare un po'приспустить
calare un po'приспускать
celiare un po'побалакать
censurare un po'поругать (немного)
che pare un giocattoloигрушечный (маленький)
che sa un po' di marcioс тухлинкой
ci resta da fare ancora un po'за малым дело стало
ciarlare un po'побалакать
coccolarsi un po'понежиться
colorire un po'подцвечивать
colorire un po'подцветить
con un po' di piu...с хвостиком
con un po' di saleс сольцой
concedersi un po' di riposoотдыхать
concedersi un po' di riposoотдохнуть
conversare un po'побеседовать
correre un po'побегать
cullare un po'покачать (ребёнка)
c'è un po' di tuttoкаждой твари по паре
da un po' di tempoс некоторых пор
dalla pelle un po' olivastraсмугловатый
dalla pelle un po' scuraсмугловатый
dammi vedere un po' cosa c'èдай-ка я посмотрю, что там
dar un po' di luceподсвечивать
dar un po' di luceпосветить
dar un po' di luceподсветить
dare un po' di acqua di Coloniaбрызгать одеколоном
darsi un po' di cipriaподпудриваться
darsi un po' le arieрисоваться
dedicare un po' di tempoуделить время
di tutto un po'всего понемногу (Tumatutuma)
dimmi un po'...скажи-ка мне....
disgelare un po'подтаять
disgelare un po'подтаивать
divenire un po' rosso in voltoподрумяниваться
divertirsi un po'погулять (покутить)
divertirsi un po'повеселиться
dondolare un po'покачать
dondolare un po'поболтать
dondolarsi un po'покачаться
dopo essere stato un po' in forseпо́сле недолгого колебания
dopo un po'вскоре (gorbulenko)
dormire un bel po'поспать
dovresti avere un po' di vergognaты бы хоть постеснялся
e un po'ricalcitranteон колеблется
elaborare un po' i materialiподработать
elaborare un po' i materialiподрабатывать
esser un po'grosso d'uditoбыть тугим на ухо
essere un po' alticcioбыть под хмельком
essere un po' brilloбыть под хмельком
essere un po' brilloслегка опьянеть
essere un po' danneggiatoпопортиться
essere un po' guastatoпопортиться
essere un po' malatoприболеть (gorbulenko)
essere un po' tristeпогрустить
essersi lamentato per un po'поохать
falciare ancor un po' d'erbaподкосить травы
falciare un po' di piùподкосить (накосить добавочно)
falciare un po' di piùподкашивать (накосить добавочно)
fammi vedere un po' cosa c'èдай-ка я посмотрю, что там
far oscillare un po'покачать
far prendere un po' di spaventoпопугать
far un po'd'acquaпомочиться
far un po'di siestaвздремнуть немного после обеда
far un po'di vegliaпотанцевать
far un po' i capricciпокапризничать
far un po' le bizzeпокапризничать
far un po' maleпоболеть (о голове, руке и т.п.)
fare bollire un po'покипятить
fare un po' da baliaпонянчиться
fare un po' da bambinaiaпонянчиться
fare un po' di chiassoпошуметь
fare un po' di chiassoповозиться (провести время в возне)
fare un po' di karateприменять карате (gorbulenko)
fare un po' di massaggioпомассировать
fare un po' di motoделать моцион
fare un po' di pigolioпропищать
fare un po' di postoпотесниться
fare un po' di postoпосторониться
fare un po' di scontoделать небольшую скидку (gorbulenko)
fare un po' di soldi per il viaggioсобрать денег на поездку
fare un po' di solleticoпощекотать (a qd)
fare un po'di tuttoзаниматься всем понемножку
fare un po'di tuttoвыполнять разную работу
fare un po' la civettaпококетничать
farsi imprestare un po' di granaподзанять деньжат
farsi tagliare un po' i capelliподстригаться
farsi un po'di lisciaturaпринарядиться
frase un po' arditaвольная фраза
fregare un po'потереть
gelare un po'подмёрзнуть
gelare un po'подмерзать
gettare un po' d'olio sulle acque agitateуспокоить страсти
giocare un po'поиграть (в)
giocare un po' a damaпоиграть в шашки
giocare un po' coi bambiniпоиграть с детьми
girare un po'побродить (andreazena)
girare un po' il parcoпокрутить по парку
girare un po' il parcoпокружить по парку
girare un po' qua e làповертеться (побыть некоторое время)
godere un po'di paceнаслаждаться тишиной
godere un po'di paceотдыхать
godere un po'di paceнаслаждаться спокойствием
godere un po' d'ozioотдохнуть немного
guarda un po'!эге!
guarda un po'!э-ге-ге!
guarda un po'!выражает изумление поди-ка!
guarda un po'!скажите на милость!
guarda un po'!вот тебе и на!
guarda un po'!вот как!
guarda un po' come sei!вишь ты какой!
ha bisogno di svagarsi un po'ему необходимо немного развлечься
ha un po' di tempo?есть у вас сколько-нибудь времени?
ha un po' freddoему прохладно
hò gli orecchi un po' gelatiу́ши прихватило
un po' di mal di testaу меня побаливает голова
i suoi affari sono un po' impicciatiего дела немного запутаны
illuminare un po'посветить
imbellettare un po'подрумянить (румянами)
imbellettare un po'подрумянивать (румянами)
imbellettarsi un po'порумяниться
imbellettarsi un po'подрумяниваться (румянами)
imburrare un po'подмаслить (немного, di più)
imburrare un po'подмасливать (немного, di più)
imparare un po' il mestiereпоучиться ремеслу
inanellare un po' i capelliподвить
inanellare un po' i capelliподвивать
incipriare un po' il nasoприпудрить нос
incipriare un po' il nasoприпудривать нос
incipriarsi un po'попудриться
indugiare un po'помедлить
ingrassare un po'подмазывать
ingrassare un po'подмазать
intanto rimani un po' quiпобудь пока здесь
intonacare un po'подштукатурить
intonacare un po'подштукатуривать
intrigare un po'поинтриговать
la camicia mi stringe un po'рубашка мне маловата
la camicia mi va un po' grandeэта рубашка мне великовата
la camicia mi è un po' grandeэта рубашка мне великовата
lasciami un po'di luogoподвинься немного
lasciami vedere un po' cosa c'èдай-ка я посмотрю, что там
leggiucchiare un poбаловаться книжками
l'essere un po' curvoсутулость
l'hanno applaudito per un pò'ему похлопали
lubrificare un po'подмазывать
lubrificare un po'подмазать
ma guarda un po'!смотрите! (удивление)
ma guarda un po'!поди ты!
ma guarda un po'!смотри! (удивление)
ma guardate un po'!смотрите! (удивление)
ma guardate un po'!смотри! (удивление)
malignare un po'позлорадствовать
mandar giu la medicina bevendo un po d'acquaзапить лекарство водой
mangiare un po'покушать (немного)
mangiare un po'поесть (немного)
mangiare un po'di pane in paceпожить спокойно
mangiate pur un altro po'!откушайте ещё немного!
masticare per un po'пожевать (некоторое время)
mettere su un po' di pancettaпотолстеть (Taras)
mettere su un po' di pancettaотрастить животик (Taras)
mettere un po' d'acqua nel bicchiereотлить в стакан воды́
mettere un po'di nero sul biancoчёрным по белому (написать)
mettere un po' di rossettoподкрасить гу́бы
mi fa un po' male la testaу меня побаливает голова
morsicare un poпокусывать
morsicare un poпокусать
mostrami un po' la stradaпокажи-ка мне дорогу
mungere un po' di latteсдоить
mungere un po' di latteсдаивать
muoversi per un poподвигаться
non sarebbe male prendere un pò di tèпопить бы чайку́
non siamo mica venuti un po' prestino?не рановато ли мы пришли?
non è che un po' di lustraэто внешний лоск
non è che un po' di verniceэто внешний лоск
oggi c'è un po' di geloсегодня подморозило
pare un morto che camminiкраше в гроб кладут
pare un saccoплатье сидит мешковато
passare un po' di farina in un saccoотсы́пать муки́ в мешок
pattinare un po'покататься (на коньках)
pepare un po'приперчить
pepare un po'приперчивать
pepare un po'поперчить
per far un po' di bucato alla coscienzaдля очистки совести
per un po' di tempoненадолго
piangere un poвсплакнуть
pigliarsi un po'di divertimentonразвлечься немного
prender un po 'di quieteпоспать немного
prendere un po' d'ariaподышать свежим воздухом (gorbulenko)
prendere un po' di freddoпомёрзнуть
prendere un po' di ricreazioneотвлечься
prendere un po' di ricreazioneрассеяться
prendere un po' di ricreazioneнемного развлечься
prendere un po'di riscaldamentoнемного простудиться
prendere un po' di tintarellaподзагореть на солнце
prendersi un po'di divertimentonразвлечься немного
prendersi un po'di riposoрассеяться
prendersi un po'di riposoнемного отдохнуть
prendersi un po'di riposoотвлечься
prendersi un po' di svagoразвлечься немного
procurare un po' di denaroдостать немного денег
prova ci un po'!выражает изумление поди-ка попробуй!
raccattare un po' di denaroнаскрести немного денег
racimolare un po' di denaroподнакопить денег
radere un po'подбрить
radere un po'подбривать
radersi un po'подбриваться
raffittitevi un po'потеснитесь немного
raggranellare un po' di denaroподнакопить денег
raggruzzolare un po' di denaroподнакопить денег
raschiare un po'подскоблить
raschiare un po'подскабливать
rassomigliare un po'отдалённо напоминать
rendere un po' piu salatoподсолить
rendere un po' piu salatoподсаливать
respirare un po'подышать
restate un po' con noiпосидите с нами
resti un po' con noiпосидите с нами
ricrearsi un po'рассеяться
ricrearsi un po'немного развлечься
ricrearsi un po'отвлечься
ridere un po'посмеяться
ridurre un po' le speseподсократить расходы
rimase un po' senza dir nulla, e poi cominciò a raccontareон помолчал и тогда на́чал рассказывать
rimboccare un po' i calzoniподсучить брюки
rimboccare un po' i calzoniподсучивать брюки
rimediare un po' di danaroсобрать немного денег
rimettere un po' in saluteподправлять
rimettere un po' in saluteподправить
ritoccare un po'подтушёвывать
ritoccare un po'подтушевать
sancire un po' di granaотстегнуть немного денег (Taras)
scaldare un po'потопить (нагреть топкой)
scaldare un po' la stanzaпотопить в комнате
scalpicciare un po' coi piediпотоптать ногами
scavare un po'покопать
schizzar via un po' d'acqua dal bicchiereотплеснуть воды́ из стакана
sciuparsi un po'подпортиться
scucire un po'подпороть
scucire un po'подпарывать
scucire un po' di granaотстегнуть немного (денег)
se si potesse sentire un po' di buona musicaпослушать бы хорошую музыку
seccare un po' di fruttaпосушить фру́ктов
senti un po'!послушай!
senti te un po'!послушайте!
senti te un po'!послушай!
sentire un po' di nauseaпоташнивать
sentirsi un po'indispostoчувствовать себя не совсем здоровым
sentirsi un po' stonatoчувствовать себя не в своей тарелке
sentite un po', ora viene il bell'eпослушайте-ка, сейчас будет самое интересное
sgelare un po'подтаять
sgelare un po'подтаивать
sgridare un po'поругать (немного)
si sente un po' di umiditàтянуть сыростью
si sente un po' indispostaей слегка нездоровится
si sente un po' spaesatoему немного не по себе
snodare un po' le membraпоразмяться
sonare un po' il violinoпоиграть на скрипке
sono un po' indispostoмне не очень здоровится
sono un po' stancoя несколько устал
spostatevi un po'!потеснитесь немного!
sta' un po' fermo!не ёрзай!
stammi un po' accantoпобудь немного со мной
stare coricato per un po' di tempoполежать (о человеке)
stare sdraiato per un po' di tempoполежать (о человеке)
stare un po' a studiare la lezioneпоучить урок
stare un po' zittoпомолчать
sterrare un po'покопать
stringersi un po' per far postoпотесниться, чтобы дать место
strofinare un po'потереть
studiare un po' il russoподзаняться русским (языком)
stuzzicare un poподразнить
tagliare ancora un po' di formaggioподре́зать сыру
tagliare un pò'подстричь (волосы, ногти и т.п.)
tagliare un pò'подстригать (волосы, ногти и т.п.)
tediarsi un po'поскучать
temere un po'побаиваться (Словарь Ю. Добровольской I. Havkin)
temere un po'побаиваться
tenere le finestre aperte per un po'подержать окна открытыми
tingere un po' di neroподчернить
tra loro c'e entrata un po' di ruzzaмежду ними произошла небольшая размолвка
trattenersi per un po'повертеться
trovare un po di sfogoнемного отвести душу
tumefarsi un po'припухнуть
tumefarsi un po'припухать
un altro po'ещё немного (Assiolo)
un bel po'много (mnogotran)
un bel po'порядочно (mnogotran)
un po'недолго (gorbulenko)
un po'малость (gorbulenko)
un po'несколько
un. po'слегка (немного)
un po'немного (Catherine Shashkina)
un po'чуть-чуть (Catherine Shashkina)
un po'как-то
un po'толика (Olya34)
un po'едва
un po' alla voltaпо чуть-чуть (August Seneca)
un po' alla voltaпостепенно (August Seneca)
un po' alla voltaпонемногу (August Seneca)
un po' alla voltaпотихоньку (August Seneca)
un po' alla voltaшаг за шагом (http://it.bab.la/dizionario/italiano-inglese/un-po-alla-volta August Seneca)
un po' bagnatoподмоченный
un po' bagnatoмокроватый
un po' crudoсыроватый (недоваренный, недожаренный)
un po' curvoсутулый
un po' dappertuttoкое-где
un po' diнемного (valentinakorea)
un po' diнемного, чуть-чуть чего-то (valentinakorea)
un po' diчуть-чуть чего-то (valentinakorea)
un po' di làс бо́ру да с сосенки
un po' di quaс бо́ру да с сосенки
un po' di respiroмаленькая передышка
un po' dopoнекоторое время спустя
un po' dopoнемного позже
un po' gobboсутулый
un po' gonfioприпухлый
un po' grassoполный (gorbulenko)
un po' meglioполучше
un po' meglioнемного лучше
un po' passatoне первой свежести
un po' passatoне первой молодости
un po' per uno non fa male a nessunoс миру по нитке-голому рубашка
un po' piu tardiнемного спустя
un po' più prestoпораньше
un po più tardiнемного погодя
un po' primaнемного раньше
un po' raucoсиповатый
un po' rozzoгрубоватый (zotico, grossolano)
un po' salatoс сольцой
un po' salatoсолоноватый
un po' sordoглуховатый (о голосе)
un po' sotto la tonnellataнемного меньше тонны
un po' toccatoточно из-за угла́ мешком ударенный
un po' toccatoточно из-за угла́ мешком прибитый
un po' torbidoмутноватый
un po' turgidoприпухлый
un po' ubriacoнавеселе (gorbulenko)
un po umidoсыроватый
un po' umidoмокроватый
un pò' passatoне первой молодости
una canzonetta un po' spintaразухабистая песенка
vada al quinto piano e poi un po' più suидите на пятый этаж и пото́м немного вы́ше
versar via un po' d'acqua dal bicchiereотлить воды́ из стакана
versare un altro po'подсыпать (MilaB)
versare un po'подлить (di piu)
versare via un po'отлить (часть)
versare un po'подливать (di piu)
versare via un po'отливать (часть)
versare un po' d'acqua nel bicchiereотлить в стакан воды́
versare un po' d'acqua sulle maniполить воды́ на руки
versare un po' di farina in un saccoотсы́пать муки́ в мешок
vogliamo cantare un poдавайте споём
vogliamo cantare un poдавай петь
zoppicare un po'приволакивать ногу
zoppicare un po' del piede destroприпадать на правую ногу
è difatti un po' stranoон, точно, немного странен
è rinfrescato un po'посвежело
è un po' bassottoон маловат ростом
è un po'bruttinaона́ лицом не вышла
è un po' piu vecchia di meона́ не намного старше меня
è un po' stramboон немного чудаковат
è un po' stramboон немного чудаковатый
è un po' stramboон у нас с причудами
è un tipo un po' stranoвызывающий недоумение он какой-то странный
è un po' strano oggiон что-то странный сегодня
è un po' stravaganteон немного чудаковатый
è un po' stravaganteон немного чудаковат
è un po' toccoу него чердак не в порядке
è un po' toccoон с вывихами
è un po' troppo!это уж слишком бесцеремонно!