Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Japanese
Kannada
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
tutti
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
a
tutta
forza
изо всех сил
a
tutta
forza
не жалея сил
a
tutta
forza
что было силы
a
tutta
forza
что есть силы
a
tutta
forza
вовсю
a
tutta
prima
поначалу
andare su
tutte
le furie
бушевать
(буйствовать)
arrivare in
tutta
fretta
прискакать
(быстро прибыть)
aver solcato
tutti
i mari
исплавать все моря
aver superato
tutti
переигрывать
aver superato
tutti
переиграть
averne viste di
tutti
i colori
понасмотреться
blaterare
tutta
la serata
некоторое время
протараторить весь вечер
cercar di disfarsene a
tutti
i costi
открещиваться
(отказываться)
cercare per
tutti
gli angoli
искать по всем угла́м
cercare per
tutti
gli angoli
искать во всех угла́х
con
tutti
gli annessi e connessi
со всеми потрохами
(
Taras
)
con
tutti
gli annessi e connessi
со всеми прибамбасами
(
Taras
)
con
tutti
gli annessi e connessi
со всеми атрибутами
(
Taras
)
con
tutti
i mezzi
всячески
consumare
tutta
la legna
израсходовать на топку
истопить все дрова
correre a
tutta
birra
бежать со всех ног
correre a
tutta
velocità
лететь
(мчаться)
cucire abiti per
tutta
quanta la famiglia
обшить всю семью́
di
tutte
le qualità
всяческий
di
tutti
i giorni
затрапезный
(будничный)
far la barba a
tutti
перещеголять
far ridere
tutti
пересмешить
farne di
tutti
i colori
натворить дел
farne di
tutti
i colori
набезобразничать
frantumare
tutti
i vetri
повыбить стёкла
frantumare
tutti
i vetri
повыбивать стёкла
in
tutta
fretta
впопыхах
infilarle
tutte
быть везучим
li ha stracciati
tutti
он всех порвал
(
Незваный гость из будущего
)
mandare
tutti
di qua e di là
разогнать
(разослать с поручениями, con commissioni)
mandare
tutti
di qua e di là
разгонять
(разослать с поручениями, con commissioni)
mettere
tutti
alla stessa stregua
стричь всех под одну гребёнку
non ha
tutti
i suoi venerdi!
у него не все дома
non ha
tutti
i torti
он, пожалуй, прав
non ha
tutti
i torti
он не совсем неправ
presentare
qd
a
tutti
gli astanti
перезнакомить
ricevere
tutte
le informazioni cercate
выспросить
rompere
tutti
i vetri
повыбить стёкла
rompere
tutti
i vetri
повыбивать стёкла
salutare
tutti
перездороваться со всеми
(a uno a uno)
sbrigare
tutte
le faccende
покончить со всеми делами
(
odin-boy24
)
soffiare da
tutte
le parti
продувать
(обдувать со всех сторон)
sollevare
tutti
перебунтовать
spedire
tutti
di qua e di là
разогнать
(разослать с поручениями, con commissioni)
spedire
tutti
di qua e di là
разгонять
(разослать с поручениями, con commissioni)
sposarsi secondo
tutti
i crismi
жениться по всем правилам
(
Olguccia
)
su
tutte
le cantonate
на всех угла́х
trapiantare
tutti
gli alberi
пересажать все деревья
trionfare su
di
tutti
перебороть
(побороть, победить всех, многих)
tutt
'allegro
веселёшенек
tutt
'allegro
веселёхонек
tutta
la notte
всю ночь напролёт
tutti
i santi giorni
каждый божий день
(
tania_mouse
)
tutto
bene
всё в порядке
(
Димон
)
tutto
sale e pepe
перец
(язвительный человек)
una ragazza con
tutti
i sacramenti
девица что надо
vestire e calzare
tutta
la famiglia
обеспечить одеждой
одеть и обуть всю семью́
Get short URL