Subject | Italian | Russian |
gen. | a due tagli | обоюдоострый |
gen. | a taglio | навырез |
gen. | abito in taglia | готовая одежда (prêt-à-porter o abito in taglia massimo67) |
gen. | animale di piccola taglia | животное небольших размеров (le razze di cani di piccola taglia; cani di piccola taglia; cuccioli di cani taglia piccola; le razze di piccola taglia massimo67) |
gen. | arma a due tagli | палка о двух концах |
footwear | bordatura a taglio sfilato | необработанный край |
gen. | cacciatore di taglie | наёмник (Taras) |
gen. | cacciatore di taglie | охотник за головами (Taras) |
gen. | cacciatore di teste, cacciatore di taglie | охотник за головами (fausto) |
gen. | camicia taglia quaranta | сорочка сорокового размера |
gen. | cane di grande taglia | крупная порода собак (vpp) |
gen. | cani di piccola taglia | собаки маленьких пород, маленькие породы собак (massimo67) |
construct. | cannello per tagliare | газовый резак |
construct. | cannello per tagliare | резательная горелка |
tech. | chiodatura a due tagli | двухсрезный заклёпочный шов |
met. | conformazione per tagli | обработка резанием |
gen. | da taglio | режущий |
gen. | di taglio | закройный |
gen. | di taglio | режущий |
gen. | di taglio | закроечный |
gen. | fare dei tagli nella tovaglia | проре́зать скатерть |
gen. | farsi tagliare i capelli a spazzola | стричься ёжиком (Nuto4ka) |
tech. | fresa a due tagli | двусторонняя фреза |
tech. | fresa a tre tagli | трёхсторонняя фреза |
gen. | il rasoio taglia bene | бритва хорошо берет (Nuto4ka) |
gen. | l'articolo si pubblica con tagli | статья печатается с сокращениями |
polygr. | lettera di taglia | листовка (gorbulenko) |
construct. | macchina per tagliare cespugli | кусторез |
construct. | macchina per tagliare cespugli | кусторезная машина |
gen. | misura sette volte e taglia una | семь раз отмерь, один раз отрежь |
gen. | nebbia da tagliarsi col coltello | непроглядный туман |
math. | operazione di taglia ed incolla | операция разрезания и склеивания |
gen. | per taglia | размером (i piccoli del cervo sono tanto simili per taglia vpp) |
construct. | pinza a tagliare | кусачки |
construct. | pinza a tagliare | острогубцы |
math. | procedimento di taglia e incolla | способ разрезания и склеивания |
gen. | prova di taglio | проба резкой |
tech. | punta a due tagli | сверло с двойной заточкой |
comp., MS | punti di taglio | точки монтажа |
gen. | razze di cani di piccola taglia | собаки маленьких пород, маленькие породы собак (massimo67) |
econ. | tagli ai costi | сокращение расходов (keeper267) |
forestr. | tagli di utilizzazione | рубки ухода |
tech. | taglia a catena | цепной полиспаст |
tech. | taglia a catena | ручная цепная таль |
tech. | taglia a crocco | таль, подвешиваемая на крюке |
tech. | taglia a demoltiplicazione | таль с редуктором |
construct. | taglia a fune | полиспаст |
construct. | taglia a fune | канатная таль |
tech. | taglia a vite | червячная таль (senza fine) |
tech. | taglia ad aria compressa | пневматическая таль |
tech. | taglia ad ingranaggi | шестерённая таль |
gen. | taglia corto | ближе к делу (giummara) |
gen. | taglia corto | говори короче (giummara) |
math. | taglia di un grafo | число дуг графа |
math. | taglia di un grafo | число рёбер графа |
econ. | taglia di una societa | размер компании |
construct. | taglia differenziale | дифференциальный полиспаст |
tech. | taglia differenziale | дифференциальная таль |
tech. | taglia elettrica monorotaia | электрическая таль на монорельсе |
med. | taglia fame | снижающий аппетит (I. Havkin) |
med. | taglia fame | устраняющий чувство голода (I. Havkin) |
dril. | taglia fissa | кронблок (буровая установка massimo67) |
gen. | taglia fuori di moda | устарелый фасон |
gen. | taglia industriale | промышленный масштаб (exnomer) |
cloth. | taglia unica | безразмерный (Rossinka) |
gen. | taglia uniforme | единый размер (zhvir) |
cook. | tagliare a dadini | нарезать кубиками (Himera) |
gen. | tagliare a fette | распластовать (разрезать пластами) |
gen. | tagliare a fette | распластать (разрезать пластами) |
gen. | tagliare a fette | разре́зать хлеб на ломти |
cook. | tagliare a fette | нарезать ломтиками (Himera) |
gen. | tagliare a fette | нарезать тонкими кусочками |
gen. | tagliare a fett'unte q.c. | разрезать на ломти |
inf. | tagliare a fett'unte | искромсать |
gen. | tagliare a fett'unte | изрубить в куски |
gen. | tagliare a filo caldo | нарезать горячей струной (armoise) |
met. | tagliare a formato | раскраивать листовой материал по размеру |
gen. | tagliare a listarelle | шинковать (Assiolo) |
gen. | tagliare a metà | разрезать напополам (traduiser) |
gen. | tagliare a pezzi | перекрошить |
gen. | tagliare a pezzi | изрезать в куски |
gen. | tagliare a pezzi | изрезать (на части) |
gen. | tagliare a pezzi | резать на куски |
gen. | tagliare a pezzi | искрошить |
gen. | tagliare a pezzi | перере́зать (надвое, на куски) |
gen. | tagliare a pezzi | разре́зать на куски |
gen. | tagliare a pezzi | изрубить в куски |
obs. | tagliare a quartieri | разрезать на 4 части (тушу животного) |
gen. | tagliare a raso | срубить под корень (Capitale terra (di un bosco) valore del terreno nudo a seguito del taglio a raso di tutti i legnami (alberi, arbusti, ecc.) presenti in un bosco massimo67) |
cook. | tagliare a rondelle | нарезать кружочками (кабачок, цуккини (spesse, sottili-толстые, тонкие) massimo67) |
cook. | tagliare a rondelle spesse, sottili | нарезать кружочками толстые, тонкие (massimo67) |
gen. | tagliare a scaletta | неровно подстригать |
gen. | tagliare a scaletta | стричь "лесенкой" |
inf. | tagliare a strisce | располосовать (разрезать на полосы) |
gen. | tagliare i capelli a zero | постричь на́голо |
gen. | tagliare i capelli a zero | постригать на́голо |
met. | tagliare ad una determinata lunghezza | резать в меру |
gen. | tagliare al coltello | резать ножом (vpp) |
gen. | tagliare al coltello | порезать ножом (vpp) |
gen. | tagliare alla radice | подрубить под корень (oksanamazu) |
met. | tagliare alla sega | резать пилой |
met. | tagliare alla sega | обрезать пилой |
gen. | tagliare altra legna | подрубить дров |
gen. | tagliare ancora | подрубить (oksanamazu) |
gen. | tagliare ancora un po' di formaggio | подре́зать сыру |
gen. | tagliare molta carta | наре́зать бумаги |
gen. | tagliare coi denti | перегрызть |
gen. | tagliare coi denti | перегрызать |
nonstand. | tagliare col coltello | полоснуть |
gen. | tagliare completamente i capelli | остричь догола |
met. | tagliare con cesoia | обрезать ножницами |
met. | tagliare con cesoia | резать ножницами |
gen. | tagliare con i denti | прогрызть, прогрызать (massimo67) |
gen. | tagliare con la scure | порубить (нарубить) |
gen. | tagliare corto | оборвать (резко прекратить) |
inf. | tagliare corto | сре́зать (оборвать чью-л. речь) |
gen. | tagliare corto | обрывать (резко прекратить) |
gen. | tagliare corto | отрезать (резко и коротко отвечать: "Non ne voglio parlare!" tagliò corto lui. Olya34) |
gen. | tagliare corto | резко оборвать разговор |
gen. | tagliare corto | резко оборвать (разговор) |
gen. | tagliare da parte à parte | прорезывать (насквозь) |
gen. | tagliare da parte à parte | проре́зать (насквозь) |
gen. | tagliare di nuovo | перекроить (платье) |
gen. | tagliare di nuovo | перекраивать (платье) |
inf. | tagliare di piu | подре́зать (нарезать дополнительно) |
gen. | tagliare di pu | подрубить (нарубить дополнительно) |
gen. | tagliare fieno | косить сено |
met. | tagliare filettatura | нарезать резьбу |
gen. | tagliare fino al vivo | резать до живого мяса |
pack. | tagliare i bordi | торцевать (доски) |
pack. | tagliare i bordi | обрезать кромки |
gen. | tagliare i capelli | выстричь (волосы) |
gen. | tagliare i capelli | подстричь волосы |
gen. | tagliare i capelli | выстригать (волосы) |
gen. | tagliare i capelli a zero | подстричься под ноль |
gen. | tagliare i capelli a zero | остричься наголо |
gen. | tagliare i capelli a zero | остричься "под ноль" |
avunc. | tagliare i panni addosso | позлословить (a qd) |
avunc. | tagliare i panni addosso | злословить (a qd) |
inf., avunc. | tagliare i panni addosso | судачить (a qd) |
nonstand. | tagliare i panni addosso | клепать (a qd) |
inf. | tagliare i panni addosso | перемывать косточки (Nuto4ka) |
gen. | tagliare i panni addosso | рыться в грязном белье (a qd) |
gen. | tagliare i panni addosso | вешать собак (на кого-л., a qd) |
gen. | tagliare i panni addosso | перемывать кому-л. косточки (a qd) |
gen. | tagliare i panni addosso a qd | злословить о ком-л. за его спиной |
gen. | tagliare i ponti | сжечь мосты (Wellari) |
gen. | tagliare i viveri | прекращать снабжение |
gen. | tagliare i viveri | прекратить снабжение |
gen. | tagliare il bosco | рубить лес |
gen. | tagliare il cammino | стоять на чьём-л. пути (a qd) |
gen. | tagliare il cuoio | резать кожу |
gen. | tagliare il ferraiolo dietro le spalle a qd | наговаривать на кого-л. за его спиной |
gen. | tagliare il ferraiolo dietro le spalle a qd | сплетничать (о ком-л.) |
gen. | tagliare il ferraiuolo dietro le spalle a qd | наговаривать на кого-л. за его спиной |
gen. | tagliare il ferraiuolo dietro le spalle a qd | сплетничать (о ком-л.) |
gen. | tagliare il fusto alla radice | подрубить ствол |
met. | tagliare il getto | обрубать отливку |
cards | tagliare il mazzo | сдвинуть колоду (far tagliare il mazzo al giocatore alla sua destra Перед раздачей сдающий игрок обязан дать сдвинуть («срезать») колоду игроку, сидящему по правую руку от него massimo67) |
gen. | tagliare il nodo | разрубить гордиев узел |
gen. | tagliare il nodo gordiano | разрубить гордиев узел |
gen. | tagliare il nodo gordiano | рассечь гордиев узел |
gen. | tagliare il pesce a fette | распластать рыбу |
sport. | tagliare il traguardo | финишировать |
gen. | tagliare il vestito sul modello | скроить платье по выкройке |
gen. | tagliare il vino | мешать вино с водой |
gen. | tagliare in due | перерывать (надвое) |
gen. | tagliare in due | перере́зать (надвое, на куски) |
gen. | tagliare in due | перервать (надвое) |
inf. | tagliare in fasce | исполосовать (изрезать на полосы) |
tech. | tagliare in strisce | полосовать |
pack. | tagliare in striscie | расщеплять |
pack. | tagliare in striscie | разрезать |
pack. | tagliare in striscie | строгать (плёнки) |
gen. | tagliare in tre parti | разре́зать натрое |
met. | tagliare la colata | обрубать отливку |
gen. | tagliare la comunicazione | нарушить связь |
gen. | tagliare la comunicazione | отрезать (прервать связь) |
gen. | tagliare la comunicazione | прервать связь |
inf. | tagliare la corda | смыться |
nonstand. | tagliare la corda | смываться |
inf. | tagliare la corda | удирать (Olya34) |
obs. | tagliare la corda | сматывать удочки (Ann_Chernn_) |
inf. | tagliare la corda | линять (Olya34) |
idiom. | tagliare la corda | дать стрекача (Avenarius) |
inf. | tagliare la corda | улизнуть |
inf. | tagliare la corda | уматывать (Olya34) |
inf. | tagliare la corda | сматываться (Olya34) |
inf. | tagliare la corda | сбежать |
gen. | tagliare la corda | смотать удочки |
radio | tagliare la corrente | выключать ток |
gen. | tagliare la corrente | выключить ток |
mil. | tagliare la fanteria dai carri armati | отсекать пехоту от танков |
gen. | tagliare la fune | удрать |
gen. | tagliare la fune | уйти потихоньку |
gen. | tagliare la fune | сняться с якоря |
gen. | tagliare la legna | рубить дрова |
gen. | tagliare la palla | резать мяч |
gen. | tagliare la parola | пресечь разговоры |
gen. | tagliare la patata a fiammiferi | нарезать картошку соломкой (Taras) |
mil. | tagliare la ritirata | отрезать пути отхода |
gen. | tagliare la ritirata | отрезать путь к отступлению |
gen. | tagliare la rotta | отрезать путь |
gen. | tagliare la stoffa | раскроить ткань |
gen. | tagliare la strada | перере́зать дорогу (a qd, qc) |
gen. | tagliare la strada | пересечь кому-л. дорогу (a qd) |
gen. | tagliare la strada | перебежать дорогу (кому-л., a qd) |
gen. | tagliare la strada | преградить отрезать путь |
gen. | tagliare la strada a qd | стать попёрек дороги (кому-л.) |
gen. | tagliare la testa | отрубить голову |
gen. | tagliare la testa | обезглавить (Николь) |
fig. | tagliare la testa al toro | решить раз и навсегда (Avenarius) |
fig. | tagliare la testa al toro | принять окончательное решение (Avenarius) |
fig. | tagliare la testa al toro | взять быка за рога |
idiom. | tagliare la testa al tozzo | взять быка за рога (Пан³) |
auto. | tagliare l'accensione | выключить зажигание |
gen. | tagliare l'acqua | прекратить подачу воды |
footwear | tagliare l'avantacco | прибивать (каблук) |
footwear | tagliare l'avantacco | обрабатывать каблук |
fig. | tagliare le braccia | подрезать крылья |
fig. | tagliare le braccia | укоротить руки |
gen. | tagliare le mosse agli avversari | сорвать планы противника |
gen. | tagliare le unghie a... +D | подрезать крылья |
gen. | tagliare leggermente | надрезывать |
gen. | tagliare leggermente | надрезать |
gen. | tagliare legna colla scure | порубить дров |
gen. | tagliare legno | рубить дрова |
gen. | tagliare l'erba | косить траву (gorbulenko) |
met. | tagliare mediante vagliatura | отделять грохочением |
gen. | tagliare nettamente un raporto | порвать отношения (crazy_mouse) |
gen. | tagliare netto | усечь |
gen. | tagliare netto | усекать |
gen. | tagliare per il lungo | резать в длину |
gen. | tagliare per primo il traguardo | прийти первым к финишу |
proverb | tagliare secondo il panno | по одёжке протягивай ножки |
gen. | tagliare un abito | кроить |
gen. | tagliare un dito | обрезать палец |
gen. | tagliare un fignolo | вскрыть чирей |
gen. | tagliare un fiore | сре́зать цветок |
gen. | tagliare un poco i capelli | подре́зать волосы |
mil. | tagliare un ponte | разводить мост |
gen. | tagliare un pò' | подстричь (волосы, ногти и т.п.) |
gen. | tagliare un pò' | подстригать (волосы, ногти и т.п.) |
gen. | tagliare un vestito | выкроить |
gen. | tagliare un vestito | скроить |
gen. | tagliare un vestito | выкраивать |
gen. | tagliare un viale di divisione nel bosco | прорубить просеку |
gen. | tagliare un viale di divisione nel bosco | прорубать просеку |
gen. | tagliare una gamba | ампутировать ногу |
gen. | tagliare un'apertura nel bosco | прорубить просеку |
gen. | tagliare un'apertura nel bosco | прорубать просеку |
met. | tagliare via | обрезать |
gen. | tagliare via | преградить отрезать путь |
gen. | tagliarsi i capelli | стричь волосы самостоятельно (IreneBlack) |
gen. | tagliarsi i capelli | остригаться |
gen. | tagliarsi i capelli | остричься |
gen. | tagliarsi i capelli | стричься самостоятельно (IreneBlack) |
gen. | tagliarsi le vene | вскрыть себе вены |
furn. | taglio a 45 | срез под углом 45 (massimo67) |
tech. | taglio a goccia | огранка «слезинка» |
tech. | taglio a goccia | огранка «капелька» |
tech. | taglio a marquise | огранка «маркиза» |
tech. | taglio a navetta | огранка «лодочка» |
tech. | taglio a pressione | резание давлением |
tech. | taglio a rosetta | огранка «розочка» |
tech. | taglio a sbieco | снятие фаски |
tech. | taglio a sghembo | фаска |
tech. | taglio a sghembo | снятие фаски |
furn. | taglio a smusso per giunzione maschio-femmina incavo e smusso | евростык (столешница кухня, Еврозапил – способ лекальной обработки торцов состыковываемых деталей. predisposizione per giunzione angolare a 90°, tramite raccordo maschio-femmina (incavo e smusso): tagliare a smusso i piani di lavoro e unirli assieme massimo67) |
furn. | taglio a smusso per giunzione maschio-femmina incavo e smusso | еврозапил (столешница кухня, Еврозапил – способ лекальной обработки торцов состыковываемых деталей. predisposizione per giunzione angolare a 90°, tramite raccordo maschio-femmina (incavo e smusso): tagliare a smusso i piani di lavoro e unirli assieme massimo67) |
gen. | taglio abusivo | порубка (действие, di alberi) |
met. | taglio alla cesoia | резка ножницами |
tech. | taglio alla cesoia | резка на механических ножницах |
met. | taglio alla sega | резка на пиле |
tech. | taglio all’arco con elettrodo di carbone | резка угольной дугой |
tech. | taglio Curie | срез перпендикулярный оси X |
met. | taglio degli attacchi | прорезание питателей |
met. | taglio dei bordi | обрезка краёв |
met. | taglio dei bordi | обрезка кромок |
gen. | taglio dei boschi | разработка ле́са |
gen. | taglio del bosco | вырубка ле́са |
gen. | taglio del bosco | сруб ле́са |
gen. | taglio del bosco | ва́лка ле́са |
tech. | taglio del libro | обрез книги |
tech. | taglio del metallo | обработка металла резанием |
tech. | taglio del metallo | резка металла |
met. | taglio della colata | обрубка отливок |
tech. | taglio della lima | насечка напильника |
tech. | taglio della vite | шлиц винта |
tech. | taglio delle pelli | раскрой кож |
tech. | taglio delle pietre preziose | огранка драгоценных камней |
tech. | taglio di abbattimento | пропил (основной пропил. Спиливание дерева (пропил) должно делаться со стороны, противоположной подпилу (подрубу), и так, чтобы плоскость пропила была выше нижней плоскости подпила, но не выше его верхней точки. Глубина пропила должна быть не менее 1/3 диаметра ствола в месте спиливания: l'albero viene abbattuto con il taglio di abbattimento esattamente orizzontale 1/10 (min. 3 cm) del diametro del tronco sopra la base della tacca di rirezione massimo67) |
tech. | taglio di ingranaggi | нарезание зубчатых колёс |
forestr. | taglio di maturità | рубка спелости |
tech. | taglio di sega | распил |
tech. | taglio diagonale | диагональный срез |
tech. | taglio diritto | прямой срез |
tech. | taglio in due sensi di marcia | резание в двух направлениях (на станке) |
met. | taglio in pacchetti | обрезка пакетов (листов) |
met. | taglio in pacchetti | резка пакетов (листов) |
tech. | taglio, inserto | резец (Fiorina) |
tech. | taglio liscio | срез без заусенцев |
tech. | taglio micrografico | микрошлиф |
tech. | taglio negativo | резание с установкой резца ниже оси (вращения изделия) |
math. | taglio netto | жёсткие ограничения |
furn. | taglio ortogonale | резка под углом (massimo67) |
furn. | taglio ortogonale | срез под углом 45 (massimo67) |
tech. | taglio parallelo | срез, параллельный оси Х |
tech. | taglio per inviluppo | нарезание зубьев способом обкатывания |
furn. | taglio per l'incasso del lavello | вырез под мойку (taglio del foro per effettuare l'installazione a incasso del dispositivo massimo67) |
tech. | taglio perpendicolare | срез Кюри |
tech. | taglio perpendicolare | срез, перпендикулярный оси Х |
tech. | taglio positivo | резание с установкой резца выше оси (вращения изделия) |
inf. | uccidersi tagliandosi la gola | зарезаться (перерезать себе горло) |
gen. | uomo di mezza taglia | человек среднего роста |
met. | utensile per tagli netti | чистовой инструмент |
met. | utensile per tagli netti | отделочный инструмент |
gen. | vestito di vostra taglia | костюм вашего размера |
gen. | vestito taglia cinquanta, terza misura | костюм пятидесятого размера, рост третий |