Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Latin
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
containing
sigillo
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Italian
Russian
econ.
applicare un
sigillo
налагать пломбу
fin.
applicare un
sigillo
ставить печать
econ.
applicare un
sigillo
поставить печать
gen.
apporre i
sigilli
припечатать
(a qc)
gen.
apporre i
sigilli
припечатывать
(a qc)
law
apporre i
sigilli
опечатывать
law
apporre i
sigilli
опечатать
gen.
apporre i
sigilli
опломбировать
(di piombo)
gen.
apporre i
sigilli
a
запечатывать
(опечатать)
gen.
apporre i
sigilli
a
запечатать
(опечатать)
gen.
apporre i
sigilli
alla casa
запечатать квартиру
gen.
apporre i
sigilli
su
запечатывать
(опечатать)
gen.
apporre i
sigilli
su
запечатать
(опечатать)
gen.
apporre i
sigillo
i a
опечатывать
(что-л.)
gen.
apporre i
sigillo
i a
q.c.
налагать печати
gen.
apporre il
sigillo
класть печать
gen.
apporre il
sigillo
поставить печать
gen.
apporre il
sigillo
пришлёпнуть печать
law
apporre il
sigillo
ставить печать
gen.
apporre il
sigillo
наложить печать
gen.
apporre il
sigillo
пришлёпывать печать
gen.
apporre il
sigillo
приложить печать
gen.
apporre un
sigillo
поставить печать
gen.
apporre un
sigillo
приложить печать
gen.
avere il
sigillo
sulle labbra
хранить печать молчания
med.
cellula a
sigillo
перстневидная клетка
law
contraffazione di pubblici
sigilli
подделка печатей и штампов государственных учреждений
gen.
convalidare con il
sigillo
скрепить печатью
gen.
e segnato dal
sigillo
/timbro a olio
на масляной основе
(Быстросохнущая штемпельная краска на масляной основе
massimo67
)
gen.
e segnato dal
sigillo
/timbro a olio
масляной
(
massimo67
)
comp., MS
firma di
sigillo
подтверждающая подпись
gen.
il
sigillo
della confessione
тайна исповеди
gen.
impressione del
sigillo
оттиск печати
gen.
imprimere il
sigillo
поставить печать
gen.
impronta del
sigillo
оттиск печати
(
zhvir
)
gen.
improntare il
sigillo
поставить печать
gen.
libro chiuso con sette
sigilli
книга за семью печатями
gen.
libro sotto sette
sigilli
книга за семью́ печатями
lat.
Locus
Sigilli
место печати
(
gorbulenko
)
gen.
mettere il
sigillo
a una busta
поставить печать на конверте
gen.
mettere una cosa sotto sette
sigilli
держать
что-л.
за семью печатями
tech.
piombino per
sigilli
пломба
econ.
porre un
sigillo
ставить печать
econ.
porre un
sigillo
налагать пломбу
law
questa Apostille certifica solo la firma, la qualità del firmatario e il
sigillo
/timbro che è stato apposto
данный апостиль удостоверяет лишь подлинность подписи и должность лица, подписавшего официальный документ, и при необходимости подлинность печати или штампа, которым скреплён этот документ
(
spanishru
)
fin.
rompere i
sigilli
взломать печать
gen.
rompere il
sigillo
отпечатывать
(per aprire)
gen.
rompere il
sigillo
отпечатать
(per aprire)
law
segnato dal
sigillo
скреплён печатью
law
segnato dal
sigillo
скреплён штампом
gen.
sigillare
il vaso
закрыть банку
(
vpp
)
gen.
sigillare
il vaso
закатать банку
(
vpp
)
econ.
sigillare
mediante piombatura
пломбировать
econ.
sigillare
mediante piombatura
опечатывать с помощью пломбы
econ.
sigillare
un collo
опечатывать место
law, ADR
sigillare
una busta
запечатывать конверт
(
I. Havkin
)
pack.
sigillo
a torsione
соединение концов проволочных креплений в форме скрученного узла
(con nastrino о filo di ferro)
food.ind.
sigillo
ad L
Г-образная акцизная марка
(
Gellka
)
food.ind.
sigillo
ad "U" rovesciato
П-образная акцизная марка
(
Gellka
)
tech.
sigillo
adesivo
пломба-наклейка
(
giummara
)
fin.
sigillo
aziendale
печать предприятия
fin.
sigillo
aziendale
печать фирмы
fin.
sigillo
aziendale
печать компании
tech.
sigillo
con rottura a strappo
срывная пломба
(
LupoNero
)
law
sigillo
contraffatto
поддельная печать
law
sigillo
della confessione
тайна исповеди
law
sigillo
dello Stato
гербовая печать
(
I. Havkin
)
gen.
sigillo
di ceralacca
сургучная печать
pack.
sigillo
di chiusura
замок для скрепления стяжной ленты
(per fissare la reggetta)
pack.
sigillo
di chiusura
замок для скрепления обвязочной ленты
(per fissare la reggetta)
tech.
sigillo
di garanzia
гарантийный знак
econ.
sigillo
di garanzia
гарантийное клеймо
econ.
sigillo
di garanzia
гарантийная пломба
pack.
sigillo
di garanzia
гарантия от преждевременного вскрытия тары
pack.
sigillo
di garanzia
замок для скрепления стяжной ленты
(per fissare la reggetta)
pack.
sigillo
di garanzia
замок для скрепления обвязочной ленты
(per fissare la reggetta)
pack.
sigillo
di piombo
свинцовая пломба
gen.
sigillo
di piombo
пломба
econ.
sigillo
di qualita
знак качества
(
gorbulenko
)
biol.
sigillo
di salomone
соломонова печать
(
Assiolo
)
biol.
sigillo
di salomone
купена
(
Assiolo
)
fin.
sigillo
di societa
печать фирмы
fin.
sigillo
di societa
печать предприятия
fin.
sigillo
di societa
печать компании
econ.
sigillo
doganale
таможенная пломба
econ.
sigillo
doganale
печать таможни
econ.
sigillo
manomesso
сорванная пломба
pack.
sigillo
per reggiatura
замок для скрепления стяжной ленты
pack.
sigillo
per reggiatura
замок для скрепления обвязочной ленты
gen.
sotto il
sigillo
della confessione
сохраняя тайну исповеди
gen.
sotto il
sigillo
della confessione
по секрету
gen.
sotto sette
sigilli
за семью́ печатями
gen.
sotto
sigillo
di confessione
сохраняя тайну исповеди
gen.
sotto
sigillo
di confessione
по секрету
econ.
sottoposto a
sigillo
doganale
подлежащий опломбированию таможней
gen.
togliere i
sigilli
распечатывать
gen.
togliere i
sigilli
распечатать
gen.
togliere il
sigillo
отпечатывать
(per aprire)
gen.
togliere il
sigillo
отпечатать
(per aprire)
econ.
violazione dei
sigilli
незаконное вскрытие пломб
Get short URL