Subject | Italian | Russian |
tech. | albero cardanico di rinvio | промежуточный карданный вал |
mil. | albero del rinvio | передаточный вал |
met. | albero del rinvio | трансмиссионный вал |
mil. | albero del rinvio | вал контрпривода |
tech. | albero di rinvio | контрприводной вал (Biscotto) |
tech. | albero di rinvio | вал контрпривода |
mil. | albero di rinvio | промежуточный вал |
econ. | annunciare un rinvio della causa | объявлять перерыв в слушании дела (в суде) |
tech. | asse di rinvio | ось контрпривода |
tech. | bozzello di rinvio | отводной блок |
footb. | calcio di rinvio | удар от ворот (alesssio) |
gen. | clausola di rinvio | регулирующие нормы (massimo67) |
law | con rinvio all'udienza del ... ore.. | отложить перености судебное заседания на ... на ... (massimo67) |
fig., inf. | essere rinviato | отодвигаться |
account. | fare un rinvio alla relativa informativa nelle note | давать перекрёстную ссылку на любую связанную с ней информацию (massimo67) |
law | formulare l'imputazione con richiesta di rinvio a giudizio | составлять обвинительное заключение |
law | giudice di rinvio | судья, назначенный на новое рассмотрение дела (повторное, пересмотр; Art. 627 — Giudizio di rinvio dopo annullamento. 1. Nel giudizio di rinvio non è ammessa discussione sulla competenza attribuita con la sentenza di annullamento, salvo quanto previsto dall'articolo 25 . 2. Il giudice di rinvio decide con gli stessi poteri che aveva il giudice la cui sentenza è stata annullata, salve le limitazioni stabilite dalla legge. Se è annullata una sentenza di appello e le parti ne fanno richiesta, il giudice dispone la rinnovazione dell'istruzione dibattimentale [ 603 ] per l'assunzione delle prove rilevanti per la decisione. 3. Il giudice di rinvio si uniforma alla sentenza della corte di cassazione per ciò che concerne ogni questione di diritto con essa decisa.: Poteri del giudice in sede di rinvio; il giudice di merito, nel rinnovare il giudizio, è tenuto a giustificare il proprio convincimento secondo lo schema enunciato nella sentenza di annullamento, evitando di fondare la decisione sugli stessi elementi del provvedimento annullato, eliminando le contraddizioni e sopperendo ai difetti argomentativi riscontrati massimo67) |
tech. | gomito di rinvio | U-образное колено |
tech. | gruppo di rinvio | поворотное устройство |
gen. | gruppo di rinvio | раздаточная коробка, раздатка (AnastasiaRI) |
tech. | gruppo rinvio | приводной механизм (massimo67) |
law | in caso di rinvio | при направлении дела на новое рассмотрение (massimo67) |
tech. | indirizzamento a rinvio | адресация с возвратом |
tech. | ingranaggio di rinvio | паразитное зубчатое колесо |
mil. | ingranaggio di rinvio | промежуточная передача |
mil. | ingranaggio di rinvio | паразитная шестерня |
tech. | leva di rinvio | рычаг контрпривода |
mil. | leva di rinvio | отводный рычаг |
tech. | molla di rinvio | пружина возврата |
law | norme di rinvio | отсылочные нормы (устав; Отсылочные нормы права — нормы права, которые не содержат правила поведения, а отсылают к правилу этого или иного нормативного правового акта.: ссылки на правовые нормы massimo67) |
law | norme di rinvio | ссылка на нормативные положения законодательства (статья в Уставах предприятий YoPenTheDeutch) |
law | norme di rinvio | ссылка на правовую норму (статья в Уставах предприятий) |
law | per tutto quanto non espressamente previsto dal presente contratto si rinvia a quanto disposto | по всем вопросам, прямо не урегулированным настоящим контрактом, применяются (massimo67) |
law | per tutto quanto non espressamente previsto dal presente contratto si rinvia a quanto disposto | по всем вопросам, не с полной ясностью изложенных в настоящем Уставе (massimo67) |
law | per tutto quanto non espressamente previsto dal presente contratto si rinvia a quanto disposto | во всем остальном, что прямо не предусмотрено настоящим уставом (massimo67) |
tech. | pignone di rinvio | зубчатое колесо контрпривода |
chem. | pistone di rinvio | возвратный обратный плунжер |
tech. | prisma di rinvio | отражающая призма |
mil. | puleggia di rinvio | отводящий шкив |
tech. | puleggia di rinvio | возвратный шкив (ale2) |
mil. | puleggia di rinvio | шкив обратного хода |
tech. | puleggia di rinvio | шкив контрпривода |
gen. | puleggia di rinvio | натяжной барабан (vpp) |
law | richiesta di rinvio a giudizio | постановление о привлечении в качестве обвиняемого |
gen. | rinviare qd a giudizio | предать кого-л. суду |
law | rinviare qd a giudizio | предать суду |
law | rinviare a giudizio | передать дело в суд (AlexLar) |
gen. | rinviare qd a giudizio | привлечь кого-л. к ответственности |
gen. | rinviare a giudizio penale | привлечь к уголовной ответственности (armoise) |
law | rinviare a scadenze più lontane | переносить на более поздний срок |
inf. | rinviare a tempi migliori | подогнать (приурочить) |
inf. | rinviare a tempi migliori | подгонять (приурочить) |
econ. | rinviare al giudizio del collegio arbitrale | передавать на рассмотрение в арбитраж |
gen. | rinviare al tribunale | предать суду́ |
gen. | rinviare alle calende greche | отложить в долгий ящик |
law | rinviare il progetto di legge alle Camere | возвращать законопроект в Парламент |
gen. | rinviare la causa al tribunale regionale | перенести дело в областной суд |
law | rinviare la causa alla seduta plenaria | передать дело на рассмотрение пленума (massimo67) |
gen. | rinviare la data | перенести дату (spostare ad altro tempo, ad altra data, anche con la prep. a del secondo arg.: r. la seduta a data da destinarsi] ≈ aggiornare, differire, posporre, posticipare, (burocr.) procrastinare, prorogare, rimandare. massimo67) |
gen. | rinviare la data | переносить дату (il Consiglio ha convenuto di rinviare la data di applicazione del regolamento fino a 24 mesi dopo la data di pubblicazione massimo67) |
law | rinviare l'istruttoria | откладывать разбирательство |
law | rinviare l'udienza a fine mese | переносить слушание дела на конец месяца |
law | rinviare l'udienza a fine mese | переносить разбирательство дела на конец месяца |
law | rinviare un incontro | откладывать встречу |
econ. | rinviare un lavoro | откладывать работу |
econ. | rinviare una consegna | откладывать поставку |
mil. | rinviare una leva | отсрочивать призыв |
fin. | rinviare una seduta | отложить заседание |
mil. | rinvio a cinghia | ремённый привод |
tech. | rinvio a disinnesto | расцепной зубчатый перебор |
tech. | rinvio a due velocità | двухскоростной контрпривод |
mil. | rinvio a frizione | фрикционная передача |
gen. | rinvio a giudizio | предание суду́ |
law | rinvio a giudizio | направление дела в суд |
gen. | rinvio a giudizio | передача дела из следственной комиссии в суд |
mil. | rinvio a ingranaggi | зубчатый привод |
tech. | rinvio ad ingranaggi | зубчатый перебор |
law | rinvio ad un'altra istanza | передача в другую инстанцию |
gen. | rinvio alla legge | отсылка к закону (giummara) |
tech. | rinvio angolare | угловой редуктор (Lantra) |
tech. | rinvio angolare | угловая передача (gorbulenko) |
tech. | rinvio d’angolo | угловой контрпривод |
gen. | rinvio del servizio militare | отсрочка от военной службы (Lantra) |
law | rinvio della lettera al mittente | возвращение письма отправителю |
gen. | rinvio della perdita al futuro | перенос убытка на будущее (armoise) |
fin. | rinvio dell'assemblea | перенос собрания на другое время |
st.exch. | rinvio delle contrattazioni | перенос начала контрактаций на бирже |
law | rinvio dell'esecuzione della pena | приостановление исполнения приговора |
law | rinvio dell'esecuzione della pena | отсрочка исполнения приговора |
mil. | rinvio di chiamata | отсрочка по призыву |
fin. | rinvio di un pagamento | отсрочка платежа |
law | rinvio di un'udienza | перенесение судебного разбирательства на более поздний срок |
law | rinvio di un'udienza | отложение судебного разбирательства |
tech. | rinvio forno | контрпривод в печи (Briciola25) |
st.exch. | rinvio in apertura | перенос начала контрактаций на бирже |
law | rinvio pregiudiziale | отложение разбирательства дела в связи с подачей для подачи в Суд ЕС преюдициального запроса (постановление об отложении и приостановлении судебного разбирательства; Преюдициальный запрос (ст. 234 Договора о ЕС) является обращение судебных и административных органов государств-членов, которые в процессе рассмотрения дел сталкиваются с трудностями в толковании или применении права Европейского Союза. Такие запросы в настоящее время адресуются Суду Европейских Сообществ и образуют его косвенную (или преюдициальную) юрисдикцию, которая составляет почти половину все разрешаемых им дел. Целью этого органа является разрешение вопросов о приоритете норм в случаях противоречия (несоответствия) норм европейского права и национальных норм. Согласно принципу верховенства европейского права, государственный суд в случае несоответствия норм европейского права и национальных норм, руководствуется европейским правом.: le società hanno chiesto al giudice nazionale di proporre rinvio pregiudiziale alla Corte di giustizia dell’Unione europea al fine, tra gli altri, di chiarire la corretta interpretazione della disposizione sopra menzionata. Con ordinanza n.... il TAR Lazio – rilevata la sussistenza di un dubbio interpretativo circa “la corretta interpretazione dell’art. 2, comma 1, del citato Regolamento...., ha, quindi, disposto il rinvio pregiudiziale formulando i seguenti tre quesiti massimo67) |
tech. | rullo di rinvio | шкив контрпривода |
tech. | rullo di rinvio | отклоняющий ролик |
tech., auto. | scatola del rinvio | раздаточная коробка |
law | sentenza di annullamento con rinvio | отмена судебного постановления кассационной инстанцией с направлением дела на новое рассмотрение |
law | sentenza di annullamento senza rinvio | отмена судебного постановления кассационной инстанцией с прекращением дела |
tech. | tamburo di rinvio | хвостовой барабан ленточного транспортера (gny) |
tech. | tirante di rinvio | обратная тяга |
tech. | trasmissione a rinvio | контрпривод |