DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing mettersi | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.lento a mettersi al lavoroтяжёлый на подъём
gen.mettersi aстать (начать)
gen.mettersi aзаняться (+ inf.)
gen.mettersi aвзяться (+inf.)
gen.mettersi aбраться (+inf.)
gen.mettersi aстановиться
gen.mettersi a ballareпуститься в пляс
gen.mettersi a ballareзатанцевать
gen.mettersi a ballareзаплясать
gen.mettersi a battereзастучать
gen.mettersi a battereзабить (начать ударять)
gen.mettersi a bestemmiareзаругаться
gen.mettersi a bisbigliareзашептаться
gen.mettersi a bisbigliareзашептать
gen.mettersi a bofonchiareзашипеть (начать злобствовать)
gen.mettersi a bottegaусердно приняться за дело
gen.mettersi a bussareзастучать
gen.mettersi a cantareподхватить (начать подпевать)
gen.mettersi a cantareподхватывать (начать подпевать)
gen.mettersi a cantareзапеть
gen.mettersi a capoпринять на себя (возглавить, di qc)
gen.mettersi a capoвзять на себя (возглавить, di qc)
gen.mettersi a capoвозглавлять (di qc)
gen.mettersi a capoвозглавить (di qc)
mil.mettersi a capoвозглавлять
gen.mettersi a capo del movimento perвозглавить движение (за)
gen.mettersi a castigareприняться (c целью выговора, наказания)
gen.mettersi a castigareприниматься (c целью выговора, наказания)
gen.mettersi a cinguettareзащебетать
gen.mettersi a cinguettareзачирикать
gen.mettersi a convivereсходиться
gen.mettersi a convivereсойтись
gen.mettersi a corpo morto a q.c.уйти с головой (во что-л.)
gen.mettersi a correreпуститься бежать
gen.mettersi a correreзабе́гать
gen.mettersi a correre a gran velocitàпонести (помчать)
gen.mettersi a danzareпуститься в пляс
gen.mettersi a dare spintoniзатолкаться
gen.mettersi a dieta dimagranteсадиться на диету (gorbulenko)
gen.mettersi a dirigereповести́ (руководить)
gen.mettersi a discutere suзаспорить
gen.mettersi a disposizioneвызываться (di qd)
gen.mettersi a disposizioneвызваться (предложить свои услуги, di qd)
gen.mettersi a dondolareзакачать (начать качать, qc)
gen.mettersi a dormireотправиться на боковую
gen.mettersi a dormireлечь спать
gen.mettersi a far baldoriaраскутиться
gen.mettersi a far capricciзакапризничать
gen.mettersi a far chiassoзашуметь
gen.mettersi a far gozzovigliaраскутиться
gen.mettersi a far rumoreзашуметь
gen.mettersi a fareприняться за что-л. (Nuto4ka)
gen.mettersi a fareприступить к чему-л. (Nuto4ka)
gen.mettersi a fareначать делать (Nuto4ka)
gen.mettersi a fareзаняться (Nuto4ka)
gen.mettersi a fareначать что-л. делать (Nuto4ka)
gen.mettersi a fare disquisizioniпуститься в рассуждения (Nuto4ka)
gen.mettersi a fare i compitiприняться за уроки (Nuto4ka)
gen.mettersi a fare tutte le cose insiemeхвататься за все сразу (Nuto4ka)
gen.mettersi a fischiareзашипеть (а zufolare; о змее)
gen.mettersi a fischiareзасвистеть
gen.mettersi a fischiareзасвистать
gen.mettersi a folleggiareрасшалиться
gen.mettersi a frinireзастрекотать (начать стрекотать; о насекомых)
gen.mettersi a frinireзаверещать
gen.mettersi a fumareзакурить (начать курить)
gen.mettersi a fumareзакуривать (начать курить)
gen.mettersi a funzionareзаработать (начать работать)
gen.mettersi a garrireзачирикать
gen.mettersi a garrireзастрекотать (о сороке)
gen.mettersi a gemereзастонать
gen.mettersi a gesticolareзажестикулировать
gen.mettersi a gracchiareзакаркать
gen.mettersi a grattareзаскрести
gen.mettersi a gridareзакричать
gen.mettersi a gridareподнять крик
gen.mettersi a gridare a squarciagolaраскричаться
obs.mettersi a guadagnoпродаваться (о женщине)
gen.mettersi a lavorareначать работать
gen.mettersi a lavorareзаработать (начать работать)
gen.mettersi a lavorare alla macchina utensileстать к станку
gen.mettersi a lavorare con impegnoвзяться за дело всерьёз
gen.mettersi a lettoслечь в постель (заболеть)
gen.mettersi a lettoлечь в кровать
gen.mettersi a lettoзабраться в постель
gen.mettersi a lettoлечь в постель
gen.mettersi a lettoлечь спать
gen.mettersi a levare lamentiзапричитать
gen.mettersi a mensaсесть за стол
gen.mettersi a mugghiareзареветь
gen.mettersi a nitrireзаржать
gen.mettersi a parlareразговориться (oksanamazu)
gen.mettersi a pattinareстать на лёд
jarg.mettersi a pecoraвстать раком (Solo1300)
gen.mettersi a percuotereзабить (начать ударять)
gen.mettersi a piagnucolareраспустить слю́ни (расплакаться)
gen.mettersi a piagnucolareзаныть (начать жаловаться)
gen.mettersi a piangereрасплакаться
gen.mettersi a piangereразреветься (Ann_Chernn_)
gen.mettersi a piangereраспустить слю́ни (расплакаться)
gen.mettersi a piangereзаплакать
gen.mettersi a picchiareзастучать
gen.mettersi a pigolareзачирикать
gen.mettersi a pigolareзапищать
gen.mettersi a postoустроиться (на работу)
gen.mettersi a postoустраиваться (на работу)
gen.mettersi a puntoотрегулироваться
gen.mettersi a rampognareприняться (c целью выговора, наказания)
gen.mettersi a rampognareприниматься (c целью выговора, наказания)
gen.mettersi a rapportoпросить разрешения сделать рапорт
gen.mettersi a raspareзаскрести
gen.mettersi a remareпогрести (веслами)
gen.mettersi a remareзагрести (начать грести)
gen.mettersi a ridereзахохотать
gen.mettersi a ridereрассмеяться
gen.mettersi a ridereзасмеяться
gen.mettersi a rischioрисковать
gen.mettersi a roteareзавертеться
gen.mettersi a ruggireзарычать
gen.mettersi a ruggireзареветь
gen.mettersi a rumoreggiareзагрохотать
gen.mettersi a rumoreggiareзагреметь (начать греметь)
gen.mettersi a saltellareраспрыгаться
gen.mettersi a saltellareпоскакать (запрыгать)
gen.mettersi a schioccareзащёлкать (чем-л.)
gen.mettersi a scivolareзаскользить
gen.mettersi a scodinzolareзамотать хвостом
gen.mettersi a scodinzolareзавилять
gen.mettersi a sdraioрастянуться
gen.mettersi a sdraioлечь
gen.mettersi a sdrucciolareзаскользить
gen.mettersi a sedereсесть
gen.mettersi a sedereсадиться
gen.mettersi a sgridareприняться (c целью выговора, наказания)
gen.mettersi a sgridareприниматься (c целью выговора, наказания)
gen.mettersi a sgridare forteразбраниться (начать браниться)
gen.mettersi a sonareударить по струнам
gen.mettersi a sonare l'allarmeзабить тревогу
gen.mettersi a sonare le campaneзабить в колокола́
gen.mettersi a sparareзабить (начать стрелять)
gen.mettersi a spruzzareразбрызгиваться (начать брызгаться, forte e a lungo)
gen.mettersi a spruzzareразбрызгаться (начать брызгаться, forte e a lungo)
gen.mettersi a stridereзастрекотать (начать стрекотать; о насекомых)
gen.mettersi a stridereразвизжаться
gen.mettersi a stridereзаскрежетать
gen.mettersi a strillareразвизжаться
gen.mettersi a strillareзавизжать
gen.mettersi a strisciareпоползти
gen.mettersi a strisciareзапо́лзать
gen.mettersi a studiareзасесть за учёбу
gen.mettersi a studiareвзяться за учёбу
gen.mettersi a studiare con maggior lenaподнажать на учёбу
gen.mettersi a suonareударить по струнам
gen.mettersi a susurrareзашептаться
gen.mettersi a susurrareзашептать
gen.mettersi a svolazzareзапорхать
gen.mettersi a tamburinareзабарабанить
gen.mettersi a tavolaсесть за стол
gen.mettersi a tossireраскашляться
gen.mettersi a trombettareзатрубить (начать трубить)
gen.mettersi a tutt'uomoприняться за что-л. вплотную
gen.mettersi a urlareподнять вой
gen.mettersi a zaraрисковать
gen.mettersi accavalciareсесть верхом (на+A)
gen.mettersi ad abbaiareзалаять
gen.mettersi ad agitareзакачать (начать качать, qc)
gen.mettersi ad agitare le aliзамахать крыльями
gen.mettersi ad alzare la polvereзапылить (начать пылить)
gen.mettersi ad applaudireзарукоплескать
gen.mettersi ad applaudireзааплодировать
gen.mettersi ad armacolloнадеть на перевязь
gen.mettersi ad inseguireпуститься в пого́ню
gen.mettersi ai fornelliзанять своё место у плиты (Ann_Chernn_)
gen.mettersi ai fornelliвстать к плите (Ann_Chernn_)
gen.mettersi al buonoразгуляться
gen.mettersi al buonoпроясниться (о погоде)
gen.mettersi al copertoукрыться от опасности
gen.mettersi al coperto dalla pioggiaукрыться от дождя
gen.mettersi al correnteознакомляться (di)
gen.mettersi al correnteразузнавать
gen.mettersi al correnteпознакомиться (di qc)
gen.mettersi al correnteознакомиться (di)
gen.mettersi al corrente degli affariвойти в дела́
econ.mettersi al lavoroприниматься за работу
gen.mettersi al lavoroприняться за работу
gen.mettersi al lavoroбраться за дело (spanishru)
gen.mettersi al lavoroприступить к работе
gen.mettersi al lavoroприступать к работе
gen.mettersi al lavoroвстать на работу
gen.mettersi al lavoroначать работать
gen.mettersi al livello dei tempiидти в ногу с веком
gen.mettersi al negoупорно отрицать
gen.mettersi al niegoнастаивать на отказе
gen.mettersi al postoвойти в чьё-л. положение (di qd)
fig.mettersi al rezzoбездельничать
gen.mettersi al riparoпринять меры защиты
gen.mettersi al volanteсесть за руль (massimo67)
gen.mettersi al volanteсадиться за руль (gorbulenko)
gen.mettersi alla codaстановиться в хвост
gen.mettersi alla fortunaполагаться на судьбу
gen.mettersi alla pari con qdсравняться (с кем-л.)
gen.mettersi alla posta di qd qdподстерегать (кого-л.)
mil.mettersi alla testaвозглавлять
gen.mettersi alla testaстать во главе
gen.mettersi alla testaвозглавить (di qc)
gen.mettersi alla testa di un'organizzazioneстать во главе организации
gen.mettersi allo sbaraglioрисковать
gen.mettersi allo sbaraglioподвергаться опасности
gen.mettersi allo stesso livelloставить себя на одну доску (скем-л.)
gen.mettersi all'operaприступить к работе
gen.mettersi all'operaзаняться делом (Nuto4ka)
gen.mettersi all'operaприняться за работу
gen.mettersi avantiвыйти вперёд
gen.mettersi avantiстать впереди
gen.mettersi avantiпривлечь к себе внимание
gen.mettersi beneхорошо одеваться
gen.mettersi beneхорошенько одеться
gen.mettersi carponiстать на четвереньки
gen.mettersi col capo a q.c.приняться усердно (за что-л.)
gen.mettersi come impalatoвытянуться в струнку
inf.mettersi con le spalle al muroбыть прижатым к стенке, находиться в затруднительном положении, не иметь выбора (rariska)
gen.mettersi da parteсторониться
gen.mettersi d'accordoдоговариваться (su qc)
gen.mettersi d'accordo su qcдоговориться о (людмила777)
idiom.mettersi di buzzo buonoусердно работать (Avenarius)
gen.mettersi di lena al lavoroприняться за дело засучив рукава
gen.mettersi di mezzoввязываться (Tumatutuma)
gen.mettersi di mezzoвмешиваться (Tumatutuma)
mil., fig.mettersi di piantoneподкарауливать
mil.mettersi di piantoneзаступать на пост
gen.mettersi di schiena a q.c.усердно приняться (за что-л.)
mil.mettersi distesoзалегать
gen.mettersi gli occhiatiнадеть очки
gen.mettersi i guantiнадеть перчатки
gen.mettersi il cappelloнадеть шляпу
gen.mettersi il cappotto sulle spalleнакинуть пальто (Nuto4ka)
gen.mettersi il chiavistello alla boccaмолчать
gen.mettersi il vestitoнадеть платье
gen.mettersi il vestitoодеться
gen.mettersi in affanno prendersi affannoбеспокоиться
gen.mettersi in affanno prendersi affannoтревожиться (о+P)
fin.mettersi in affariзаниматься торговлей
econ.mettersi in affariзаниматься предпринимательством
gen.mettersi in agguatoпритаиться
gen.mettersi in agguatoзасесть в засаду
gen.mettersi in agitazioneзаволноваться
gen.mettersi in ansiaрастревожиться
gen.mettersi in ascoltoприслушиваться
gen.mettersi in ascoltoприслушаться
gen.mettersi in avventureрисковать
gen.mettersi in avventureпускаться в авантюры
gen.mettersi in balloвтравиться
gen.mettersi in berlinaвыставлять себя на посмешище (Olya34)
gen.mettersi in berlinaпозориться (Olya34)
gen.mettersi in bocca al lupoпопасть в ловушку
gen.mettersi in cacciataначать охоту
gen.mettersi in camiciaраздеться до рубашки
gen.mettersi in camminoдвинуться в путь
mil.mettersi in camminoвыступать
gen.mettersi in camminoотправиться в дорогу
gen.mettersi in camminoотправиться в путь
gen.mettersi in camminoотправиться
gen.mettersi in camminoпуститься в дорогу
gen.mettersi in camminoтронуться
gen.mettersi in camminoтрогаться
gen.mettersi in camminoдвигаться (трогаться с места)
gen.mettersi in camminoпуститься в путь
gen.mettersi in cammino avviarsiотправиться в путь
gen.mettersi in capoзабрать себе в голову
gen.mettersi in capo q.c.вбить что-л. себе в голову
gen.mettersi in carreggiata con gli altriсравняться с другими
gen.mettersi in cerchioстать в кружок
gen.mettersi in cerchioстать в круг
gen.mettersi in codaвстать в очередь
econ.mettersi in collegamentoсвязываться
gen.mettersi in collegamentoсвязаться
gen.mettersi in collegamento conсвязаться
gen.mettersi in comunicazioneустанавливать связь
gen.mettersi in comunicazioneустановить связь
gen.mettersi in comunicazioneсоединиться (по телефону)
gen.mettersi in comunicazioneсвязываться
gen.mettersi in comunicazioneснестись
gen.mettersi in comunicazioneсвязаться (по телефону)
gen.mettersi in contattoустановить контакт (с кем-л., con qd)
econ.mettersi in contattoвступать в контакт
gen.mettersi in contatto conсвязаться
gen.mettersi in corrispondenzaначать переписку (с кем-л., con qd)
gen.mettersi in derivaлечь в дрейф
mil.mettersi in derivaложиться в дрейф
gen.mettersi in difesaзанять оборону
gen.mettersi in discussioneпоставить под сомнение (Sting_x)
gen.mettersi in disordineсмешиваться (перемешаться)
gen.mettersi in disordineсмешаться (перемешаться)
gen.mettersi in disparteотойти (отдалиться)
gen.mettersi in disparteотсесть подальше от
gen.mettersi in disparteуединиться
gen.mettersi in disparteотстраниться
gen.mettersi in disparteсторониться
gen.mettersi in disparteустраниться
gen.mettersi in disparteотходить (отдалиться)
gen.mettersi in disparteотойти от дел
gen.mettersi in dosso un abitoнадеть платье
gen.mettersi in emulazione con qdвступить в соревнование (с кем-л.)
gen.mettersi in equilibrioуравновешиваться
gen.mettersi in equilibrioуравновеситься
gen.mettersi in evidenza comeпроявить себя как (gorbulenko)
gen.mettersi in evidenzaпривлекать к себе внимание
gen.mettersi in evidenzaвыдвинуться на передний план
gen.mettersi in evidenzaрекламировать себя
gen.mettersi in faldaнарядиться во фрак
mil.mettersi in filaстать в ружьё
gen.mettersi in filaстановиться в очередь
gen.mettersi in filaвыравниваться
gen.mettersi in filaвыстроиться (стать в ряды)
gen.mettersi in filaстановиться в шеренгу
gen.mettersi in filaвыровняться
gen.mettersi in filaзанимать очередь (Assiolo)
gen.mettersi in filaстать в очередь
gen.mettersi in filaстать в строй
mil.mettersi in filaвыстраиваться
gen.mettersi in filaстать в затылок (indiana)
gen.mettersi in filaвстать в очередь
gen.mettersi in fila indianaстановиться в затылок
gen.mettersi in fila indianaвытянуться в ряд
gen.mettersi in fugaпуститься наутек (Avenarius)
mil.mettersi in fugaобращаться в бегство
gen.mettersi in galaразрядиться
gen.mettersi in gambaвстать на ноги
gen.mettersi in gambaпоправиться
gen.mettersi in ghingheriвыпяливать (разодеться)
gen.mettersi in ghingheriвырядиться
gen.mettersi in ghingheriразрядиться
gen.mettersi in ghingheriразодеться в пух и прах
gen.mettersi in ghingheriвыпялить (разодеться)
gen.mettersi in ghingheriизысканно одеваться
gen.mettersi in ghingheriэлегантно одеваться
gen.mettersi in ginocchioвстать на колени
gen.mettersi in ginocchioопуститься на колени
gen.mettersi in ginocchioстать на колени
gen.mettersi in giocoвключиться в процесс (Inchionette)
gen.mettersi in giorneaоблачиться в тогу учёного
gen.mettersi in giorneaнапустить на себя важность
gen.mettersi in grazia di qdподружиться (с кем-л.)
gen.mettersi in grembo a qdвручить свою судьбу (кому-л.)
gen.mettersi in grembo a qdслепо довериться (кому-л.)
gen.mettersi in guardiaнасторожиться
gen.mettersi in guardiaстановиться в позицию
mil.mettersi in guerraвступать в войну
gen.mettersi in lettoслечь
gen.mettersi in lettoзаболеть
gen.mettersi in libertaчувствовать себя свободно
gen.mettersi in libertaснять с себя пиджак
gen.mettersi in libertaбыть как дома
gen.mettersi in lineaвыстроиться (стать в ряды)
mil.mettersi in lineaвыстраиваться
mil.mettersi in marciaвыступать
gen.mettersi in marciaотправиться в поход
gen.mettersi in marciaприйти в движение
gen.mettersi in marciaвыступить в поход
lawmettersi in maternitàуходить в декретный отпуск
gen.mettersi in mente q.c.вбить себе что-л. в голову
gen.mettersi in mostraкрасоваться
gen.mettersi in motoтрогать
gen.mettersi in motoтрогаться
gen.mettersi in motoстронуться с ме́ста
gen.mettersi in motoдвинуться
gen.mettersi in motoтронуться с ме́ста
gen.mettersi in motoтронуть
gen.mettersi in motoтронуться
gen.mettersi in motoприйти в движение
gen.mettersi in ordinanzaрасполагаться в боевом порядке
gen.mettersi in ordineприбираться
gen.mettersi in ordineприбраться
gen.mettersi in ordineподтянуться
gen.mettersi in paceсмириться (oksanamazu)
gen.mettersi in pantofoleодеться по-домашнему (Taras)
gen.mettersi in pantofoleнадеть домашние тапочки (Nuto4ka)
gen.mettersi in pariликвидировать свой долги
gen.mettersi in pariне отставать от жизни
gen.mettersi in pari alla vitaне отставать от жизни
gen.mettersi in pari coi pagamentiпроизвести полный расчёт
gen.mettersi in piediстать на ноги (тж. перен.)
gen.mettersi in posaстать в позу (тж. перен.)
gen.mettersi in posa solenneпринять торжественную позу
gen.mettersi in procinto di partireготовиться к отъезду
gen.mettersi in proprioначать свой бизнес (Giulietta)
fig.mettersi in proprioработать на самого себя (gorbulenko)
gen.mettersi in proprioначать своё дело (Giulietta)
gen.mettersi in punta di piediвстать на цыпочки
gen.mettersi in regola con qdуладить с кем-л. все спорные вопросы
gen.mettersi in regola con qdуплатить кому-л. все долги
gen.mettersi in regola con qdвыполнить все свои обязательства
gen.mettersi in relazioneзавязать связи
gen.mettersi in religioso ascoltoслушать с благоговейным вниманием
gen.mettersi in riga conсравняться (с кем-л.)
gen.mettersi in riga con qdстать на один уровень (с кем-л.)
gen.mettersi in rottaотправиться в плавание
gen.mettersi in salvoбежать
gen.mettersi in salvoспасаться бегством (Olya34)
gen.mettersi in sellaсадиться в седло
gen.mettersi in signoriaстроить из себя важную шишку
gen.mettersi in sussiegoзаважничать
gen.mettersi in sussiegoзазнаться
gen.mettersi in tascaхапать
gen.mettersi in tascaхапнуть
gen.mettersi qc in tascaположить себе в карман
gen.mettersi in tasca una bella sommettaхапнуть жирный куш
gen.mettersi in tasca una buona sommaхвати́ть (куш)
gen.mettersi in tasca una buona sommaхватать (куш)
gen.mettersi in testaзабрать себе в голову
gen.mettersi in testaвбить себе в голову
gen.mettersi in un bel pasticcioсесть в лу́жу
gen.mettersi in un bel pasticcioсесть в калошу
gen.mettersi in un pasticcioпопадать в переделку (gorbulenko)
idiom.mettersi in un pasticcioпопасть в передрягу (Assiolo)
idiom.mettersi in un pasticcioвпутаться в историю (Assiolo)
gen.mettersi in un pelagoпопасть в беду
econ.mettersi in un'impresaбраться за дело
gen.mettersi in urto con qdпоссориться с кем-л
gen.mettersi in viaпуститься в путь
gen.mettersi in viaggioпуститься в путь
gen.mettersi in viaggioтрогаться
gen.mettersi in viaggioтронуться
gen.mettersi in viaggioпускаться в путешествие (gorbulenko)
gen.mettersi in viaggioпуститься в дорогу
gen.mettersi in viaggioотправиться в путь
gen.mettersi in viaggio avviarsiотправиться в путь
gen.mettersi innanziстать впереди
gen.mettersi insiemeсоединиться
gen.mettersi insiemeобъединяться (gorbulenko)
gen.mettersi insiemeсоединяться (gorbulenko)
gen.mettersi insiemeсходиться (друг с другом gorbulenko)
gen.mettersi la camiciaнадеть рубашку
gen.mettersi la cintaперетянуться (подпоясаться)
gen.mettersi la cintaперетягиваться
gen.mettersi la cinturaопоясываться
gen.mettersi la cinturaопоясаться
gen.mettersi la coda fra le gambeподжать хвост
gen.mettersi la coda tra le gambeподжать хвост
gen.mettersi la coda tra le gambeуйти поджав хвост
gen.mettersi la coda tra le gambeуйти пристыжённым
gen.mettersi la giornea di giudiceрядиться в тогу судьи
gen.mettersi la mascheraнадеть личину
gen.mettersi la salviettaповязать салфетку
gen.mettersi la strada tra le gambeудирать со всех ног
gen.mettersi la via tra i piede iпойти
gen.mettersi la via tra i piediотправиться в путь
gen.mettersi la via tra le gambeпуститься в путь
gen.mettersi la via tra le gambeбыстро идти
gen.mettersi la via tra le gambeотправиться в путь
gen.mettersi la vipera nella manicaпригреть змею у себя на груди (Ci siamo messa la vipera nella manica! - Мы пригрели змею на груди! (G. Verga, "Mastro-don Gesualdo" Taras)
inf.mettersi le mani nei capelliрвать на себе волосы
gen.mettersi le mani sui fianchiподбочениться
gen.mettersi maleне обещать ничего хорошего (о деле и т.п.)
gen.mettersi maleплохо обернуться
idiom.mettersi negli impicciпопасть в передрягу (Assiolo)
gen.mettersi nei guaiпопасть в неприятность (Assiolo)
gen.mettersi nei guaiвпутываться в неприятности (Assiolo)
gen.mettersi nei panni di qdставить себя в положение другого
gen.mettersi nei panni di...оказаться на месте...
gen.mettersi nei pasticciвпутаться в неприятную историю (Assiolo)
gen.mettersi nei piedi di qdвойти в положение (кого-л.)
gen.mettersi nelle maniотдаться во власть (кого-л., di qd)
gen.mettersi peperone tre in filaпостроиться по три в ряд
gen.mettersi per conto proprioстать независимым
gen.mettersi per morto a q.c.уйти с головой (во что-л.)
gen.mettersi per perso a q.c.взяться за что-л. со всем усердием
gen.mettersi per persoстараться изо всех сил
fig.mettersi per perso nel lavoroс головой уйти в работу
gen.mettersi per terraзале́чь (лечь притаившись)
gen.mettersi per terraзалегать (лечь притаившись)
gen.mettersi ritto vicino al muroстать у стены́
gen.mettersi sedutiобсесть (attorno a qd, qc)
gen.mettersi seduto al fiancoподсесть (di qd)
gen.mettersi seduto al fiancoподсаживаться (di qd)
gen.mettersi seduto piu lontanoотсесть подальше от (da)
gen.mettersi sotto i piedi qd, q.c.попирать (кого-л., что-л.)
fig.mettersi sotto le bandiereстать под знамёна
fig.mettersi sotto le bandiereстать под знамя
gen.mettersi su un cammino sdrucciolevoleстать на скользкий путь
gen.mettersi sul cavai grossoвпасть в амбицию
gen.mettersi sul fiancoлечь на бок
gen.mettersi sul graveважничать
gen.mettersi sulla difensivaперейти к обороне
gen.mettersi sulla difensivaнастораживаться (Olya34)
gen.mettersi sulla difensivaзанять оборонительную позицию
gen.mettersi sulla pistaдостигнуть чего-л. попа́сть на след (buona)
gen.mettersi sulla strada...вступить на путь...
gen.mettersi sulla strada di...встать на путь...
gen.mettersi sulla via di...вступить на путь...
gen.mettersi sull'attentiстать во фронт
gen.mettersi sull'attentiвстать в положение "смирно"
gen.mettersi sulle difeseстать в оборонительное положение
gen.mettersi sulle difeseприготовиться к защите
gen.mettersi sulle orme di qdподражать (кому-л.)
gen.mettersi sulle orme di qdискать (кого-л.)
gen.mettersi una sciarpa intorno alla vitaподпоясаться шарфом
gen.senza mettersi a discutereне говоря дурного сло́ва
gen.senza mettersi a discutereне говоря худо́го сло́ва
gen.è da mettersi il cappio al colloхоть в петлю лезь
Showing first 500 phrases