DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing mandato | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a piccole mandateнебольшими партиями
a più mandateв несколько приёмов
acqua come Dio la mandaдождь как из ведра
acqua come Dio la mandaпроливной дождь
alto mandatoмиссия
ampio mandatoширокие полномочия
"Anche una sguattera deve saper mandare avanti lo stato""Каждая кухарка должна уметь управлять государством" Ленин (massimo67)
bevi, come Dio la manda!пей сколько влезет!
dar mandatoуполномочить
dar mandatoуполномочивать
dare il mandatoделегировать
dare un mandato di procuraпередоверять
dare un mandato di procuraпередоверить
Dio ce la mandi buona!пронеси́, Господи!
durata del mandatoсрок пребывания в должности (Валерия 555)
durata del mandatoмандат (Валерия 555)
durata del mandatoсрок службы (Валерия 555)
durata del mandatoсрок полномочий (Валерия 555)
durata di mandatoсрок полномочий (tigerman77)
essere mandato viaполучить по шапке (быть уволенным)
i suoi occhi mandano fiamme di sdegnoего глаза́ горят ненавистью
mandare qd a carte quarantottoпослать кого-л. к чёрту
mandare a carte quarantottoпослать ко всем чертям
mandare a chiamare qdпослать за (кем-л.)
mandare a chiamareпослать (за кем-л., qd)
mandare a chiamare qdпослать за кем-л
mandare a chiamare il medicoпослать за доктором
mandare a chiamare il medicoпослать за врачом
mandare a far le cureпослать на излечение
mandare a far riparareотдать в ремонт (Taras)
mandare a farsi friggereпослать к чёрту
mandare a fondoзатопить
mandare a fondoпустить ко дну
mandare a fondoпромотать (имущество)
mandare a fondoтопить (судно)
mandare a fondoпустить на дно
mandare a fondoотправить на дно
mandare a fondoпотопить (о судне)
mandare a fuoco e fiammaпредать огню
mandare a gambe levateпустить в трубу
mandare a memoriaвыучить наизусть
mandare a menteвыучить наизусть
mandare a monteсорвать
mandare a monteбросить (дело)
mandare a monteрасстроить
mandare a monteрасстраивать
mandare a monteразрушить
mandare a monteразрушать
mandare a monteпрекратить (переговоры)
mandare a monte il matrimonioрасстроить женитьбу (gorbulenko)
mandare a monte il matrimonioрасстроить брак (gorbulenko)
mandare a monte un affareразладить дело
mandare a monte un affareразбить сделку
mandare a morteказнить
mandare a morteпослать на смерть
mandare a morte sicuraпослать на верную гибель
mandare a partitoпоставить на голосование
mandare a patrassoубить
mandare a patrassoпослать к чёрту
mandare a perfezioneдовести до совершенства
mandare a piccoпустить на дно
mandare a piccoтопить (судно)
mandare a piccoпогубить
mandare a piccoутопить (судно)
mandare a piccoпотопить (о судне)
mandare a quel paeseпослать к чёрту
mandare a quel paeseпослать куда подальше
mandare a riparareотдать в ремонт (Taras)
mandare a ritrecineпустить в трубу
mandare a rotoloпогубить
mandare a sacce rubaразорить дотла
mandare a saccoотдать на разграбление
mandare a sbaraglioпогубить
mandare a scuolaопределить в школу
mandare a scuolaотдать в школу
mandare a spassoдать по шапке (прогнать откуда-л.)
mandare qd a spassoпрогнать (кого-л.)
mandare a voti una deliberazioneпоставить резолюцию на голосование
mandare a vuotoрасстроить (дело и т.п.)
mandare a vuotoразвалить
mandare a vuotoпровалить
mandare a vuotoзавалить
mandare acquaпустить воду
mandare ad effettoпривести в исполнение
mandare ad effettoвоплощать в жизнь
mandare ad effettoреализовать
mandare ad effettoприводить в исполнение
mandare ad effettoвоплотить в жизнь
mandare ad effettoосуществить
mandare agli inferiпослать к чёрту
mandare al a scuolaпослать на в школу
mandare al confinoвысылать
mandare al confinoвыслать
mandare al diavoloпослать по матушке
mandare al diavoloпустить по матушке
mandare al diavoloпослать ко всем чертя́м
mandare al diavoloпослать к чёрту
mandare al lavoroпослать на работу
mandare al macelloпослать на верную гибель
mandare al maceroвыбросить в макулатуру (Avenarius)
mandare al palioразглашать (что-л.)
mandare al tappetoуложить
mandare all 'infernoпослать к чёрту
mandare all 'ospedaleдовести до нищеты
mandare all 'ospedaleизносить вещь
mandare all'altro mondoвышибать дух (из кого-л.)
mandare all'altro mondoвышибить дух (из кого-л.)
mandare all'altro mondoотправить на тот свет
mandare all'ariaпровалить
mandare all'ariaуничтожить (Avenarius)
mandare all'ariaпустить в трубу
mandare all'ariaпокончить (с чем-л. Avenarius)
mandare q.c. alle calende grecheотложить в долгий ящик
mandare q.c. alle calende grecheотложить что-л. до греческих календ
mandare alle inferriateпосадить за решётку
mandare all'esilioссылать
mandare all'esilioсослать
mandare all'incantoпродаваться с аукциона
mandare all'infernoубить
mandare all'infernoотправить к праотцам
mandare allo sbaraglioпослать на верную гибель (Avenarius)
mandare allo zioотнести в ломбард (Taras)
mandare allo zioзаложить (Taras)
mandare all'orcoубить
mandare all'uccellaiaподтрунивать
mandare all'uccellaiaвысмеивать
mandare qd ambasciatoreназначить кого-л. послом
mandare assolto qdвынести кому-л. оправдательный приговор
mandare assoltoвынести оправдательный приговор (qd)
mandare assolto qdоправдать (кого-л.)
mandare auguriпожелать
mandare auguriпослать поздравления
mandare avantiпротолкнуть (дело; или продвинуть)
mandare avantiразвивать (что-л.)
mandare avanti q.c.двигать что-л. вперёд
mandare avanti a calciс трудом делать (что-л.)
mandare baciпосылать воздушные поцелуи
mandare baciпослать воздушные поцелуи
mandare buon odoreхорошо пахнуть
mandare caloreизлучать тепло
mandare da Erode a Piiateводить за нос
mandare da oggi a domaniоткладывать со дня на день
mandare da parteотбросить
mandare da un medicoнаправить к врачу
mandare degli ululiподвывать (негромко выть)
mandare dei suoniзвучать (издавать звук)
mandare dietro le spalleпредать забвению
mandare dietro le spalleпренебречь
mandare dietro le spalleзабыть
mandare distesoуложить
mandare distesoукладывать (al tappeto)
mandare ello sbaraglioпослать на верную гибель
mandare fetoreтухнуть
mandare fiammeпылать
mandare fumoдымить
mandare fumoчадить (Olya34)
mandare fumoпускать дым
mandare fuori di testaвыводить из себя (Assiolo)
mandare gemitiстонать
mandare giri buffaсбросить маску
mandare gitiпроглатывать обиду
mandare gitiглотать
mandare giuглотать (Taras)
mandare giuстерпеть (обиду и т.п.)
mandare giuпроглотить
mandare giùстерпеть (обиду Taras)
mandare giùпроглотить (напр. обиду Taras)
mandare gl'invitiразослать приглашения
mandare gridiвскрикивать
mandare i corrieriразослать курьеров
mandare il cervello a zonzoс ума спятить
mandare in bandoссылать
mandare in bestiaвывести из себя
mandare in bestiaбесить (Olya34)
mandare in bricioliразбить вдребезги
mandare in bricioliразорвать на клочки
mandare in burlaобратить в шутку
mandare in cafarnaoпроглотить
mandare in cafarnaoпоесть на скорую руку
mandare in dileguoуничтожать
mandare in dileguoрассеивать
mandare in dissoluzioneразлагать
mandare in esilioотправить в изгнание
mandare in esilioподвергнуть ссылке
mandare in esilioсослать
mandare in estasiприводить в восторг
mandare in estasiприводить в экстаз
mandare in estasiпривести в восторг
mandare in fascioразрушать
mandare in frantumiразбить вдребезги
mandare in fumoрасстраивать
mandare in fumoуничтожить
mandare in fumoрасстроить
mandare in fumoразбросать (истратить попусту)
mandare in fumoразбрасывать (истратить попусту)
mandare in fumoбросить (дело)
mandare in fumo tutti i soldiпротрясти все свои де́ньги
mandare in giro un foglio da firmareпустить в обращение подписной лист
mandare in licenza illimitataдать бессрочный отпуск
mandare in luceвыпустить в свет
mandare in luceопубликовать
mandare in lungoтянуть время
mandare in lungoзатянуть (дело)
mandare in maloraразорить вконец
mandare qd in maloraзагубить (кого-л.)
mandare in maloraпогубить
mandare in miseriaдоводить до бедности (тяжелое материальное положение massimo67)
mandare in missioneоткомандировать (с поручением)
mandare in missioneоткомандировывать (с поручением)
mandare in missioneпослать в командировку
mandare in paceотправить ни с чем
mandare in paceотправить с миром
mandare in pezziразбить вдребезги
mandare in precipfzioгубить
mandare in precipfzioввергать в пучину бедствий
mandare in prigioneпосадить в тюрьму
mandare in protestoопротестовывать (una cambiale)
mandare in protestoопротестовать (una cambiale)
mandare in protesto una cambialeпредъявить вексель к протесту
mandare in protesto una cambialeопротестовать вексель
mandare qd in quel postoпослать кого-л. к чёрту
mandare in quel postoпослать ко всем чертя́м
mandare in quel postoпослать куда подальше
mandare in rifinizioneизнашивать (одежду)
mandare in riparazioneотдать в ремонт (Taras)
mandare in rovinaразрушать
mandare in rovinaразрушить
mandare in rovinaразорять (разрушить)
mandare in rovinaразорить (разрушить)
mandare in sollucheroприводить в умиление (Avenarius)
mandare in sollucheroприводить в восторг (Avenarius)
mandare in subissoрушить
mandare in subissoразрушить
mandare qd in sussidioпослать кого-л. на помощь
mandare in trasfertaпослать в командировку
mandare in visibilioприводить в восторг
mandare in visibilioпривести в восторг
mandare innanziпротолкнуть (дело; или продвинуть)
mandare innanzi una faccenda +Dсодействовать
mandare innanzi una faccendaпродвигать дело
mandare la barca alla rivaвести лодку к берегу
mandare la pallaбросать мяч
mandare la sentenza in esecuzioneпривести приговор в исполнение
mandare l'ultima postaсделать последнюю ставку
mandare l'ultimo sospiroиспустить последний вздох
mandare nel cantuccioпоставить в угол (наказать, per castigo)
mandare odoreпахнуть
mandare odoreиздавать запах
mandare perпослать за (чем-л., qc)
mandare per qd +Iпослать за
mandare per il medicoпослать за врачом
mandare per le lungheзамедлить
mandare per le lungheзатянуть
mandare per le lungheоткладывать дело в долгий ящик
mandare per postaперевести по телеграфу
mandare per postaпослать по почте
mandare per postaперевести по почте
mandare per postaотправить почтой
mandare per telegrafoперевести по телеграфу
mandare per telegrafoотправить телеграфом
mandare profumoраспространять аромат
mandare puzzoтухнуть
mandare raggiпосылать лучи
mandare giu a ruzzoloniспускать самокатом
mandare salutiпослать приветы
mandare sangueкровоточить
mandare sangueисходить кровью
mandare segretamenteподсылать (с тайной целью)
mandare segretamenteподослать (с тайной целью)
mandare sottosopraперевернуть всё вверх дном
mandare strilliраскричаться
mandare suподыматься
mandare suподнять
mandare suподымать
mandare suподнимать
mandare su falsa pistaнаправить по ложному следу
mandare sul lastricoдоводить до бедности (быть в тяжелом материальном положении, жить на грани нищеты massimo67)
mandare sulle forcheпослать к чёрту
mandare qc tramiteпослать что-л. с оказией (qd)
mandare un bacioпослать воздушный поцелуй (Taras)
mandare un cartello di sfidaбросить вызов
mandare un cattivo odoreплохо пахнуть
mandare un fremitoиспустить рёв
mandare un gridoзакричать
mandare un gridoвскрикнуть
mandare un odore gradevoleприятно пахнуть (Nuto4ka)
mandare un pacco per postaвыслать посылку
mandare un respiro di sollievoвздохнуть с облегчением
mandare un ruggitoпрорычать
mandare un salutoпослать привет (кому-л., a qd)
mandare un soffioовевать
mandare un soffioовеять
mandare un soffioобвеять (обдать струёй воздуха, di vento)
mandare un soffioобвевать (обдать струёй воздуха, di vento)
mandare un sospiroвздохнуть
mandare un sospiroиспустить вздох
mandare un suono cupo e fragorosoухнуть
mandare un suono cupo e fragorosoухать
mandare un telegrammaпослать телеграмму
mandare un telegramma e subito dopo una letteraпослать телеграмму, а вслед написать письмо
mandare un ultimatumпредъявить ультиматум
mandare un urloзареветь (cacciare, emettere, mandare, lanciare un urlo; издать крик , подать голос, испустить вопль, испустить крик, закричать истошным голосом, издать вопль: Mandò un urlo che fece rizzare i capelli sulla testa; ero intrappolato nell'ascensore, ho dovuto mandare un urlo per farmi sentire massimo67)
mandare un urloиздать вопль (cacciare, emettere, mandare, lanciare un urlo; издать крик , подать голос, испустить вопль, испустить крик, закричать истошным голосом, издать вопль: Mandò un urlo che fece rizzare i capelli sulla testa; ero intrappolato nell'ascensore, ho dovuto mandare un urlo per farmi sentire massimo67)
mandare una fragranzaиспускать благоухание
mandare una letteraпослать письмо
mandare una palla in reteзагнать мяч в воро́та
mandare vaporeпустить пар
mandare viaпрогнать
mandato degli elettoriнаказ избирателей
mandato di catturaприказ об аресте
mandato di catturaордер на арест
mandato di comparizioneпривод (повестка)
mandato di comparizioneповестка (в суд)
mandato di deputatoдепутатский мандат
mandato di esecuzioneисполнительный лист (armoise)
mandato di perquisizioneордер на обыск (tigerman77)
mandato di procuraдоверенность
mandato di rappresentanzaдоговор представительства (tigerman77)
mandato di revocazioneраспоряжение об отмене (судебного приговора и т.п.)
mandato elettoraleизбирательный мандат
mandato esecutivoисполнительный лист
mandato generaleгенеральная доверенность (tigerman77)
mandiamo giu un bicchierino!дёрнем по стаканчику!
modo per mandare inviareспособ направления (уведомления, документа massimo67)
non mandare a direвысказать прямо в лицо
occhi che mandano fiammeстрастные взоры
patriomonio mandato in dileguoрастраченное имущество
precedente mandatoпредыдущий срок полномочий (Валерия 555)
revocare un mandatoаннулировать мандат
spiccare un mandato d'arrestoвыдать ордер на арест
spiccare un mandato di catturaвыдать ордер на арест
su mandato del comsomolпо путёвке комсомола
territorio sotto mandatoподмандатная территория
ti mando mille baciцелую тысячу раз (Taras)
ti mando mille baciiцелую тысячу раз (в письме)