Italian | Russian |
a lato | сбоку |
a lato di qd | рядом (с кем-л.) |
a un lato | набок |
ai lati della scena | по бокам сцены |
ali late | широкие крылья |
con lati rimboccabili | с краями "ушами" заправляемыми под матрас (впитывающая простынь massimo67) |
da lato di... +G | со стороны |
da ogni lato | со всех сторон |
da questo lato non ci sente | он этого знать не хочет |
da tutti i lati | всесторонне |
da tutti i lati | по бокам |
da un lato | набок |
da un lato... | с одной стороны..., с другой стороны... |
da un lato | с одной стороны (Assiolo) |
da un lato...dall'altro... | с одной стороны... с другой.... |
dal lato delle montagne | со стороны гор |
dall'altro lato... | с одной стороны..., с другой стороны... |
dall'altro lato | с другой стороны (Assiolo) |
del lato sinistro | левосторонний |
di lato | вбок |
dormire di lato | спать на боку (iludmila) |
dormire sul lato destro | спать на правом боку́ |
e paralizzato nel lato destro | у него парализован правый бок |
fare un salto di lato | отпрыгнуть (вбок) |
fare un salto di lato | отпрыгивать (вбок) |
foglie late | широкие листья |
guardare da tutti i lati | смотреть во все сто́роны |
il lato debole | слабость |
il lato nascosto della Luna | обратная сторона Луны́ |
il lato negativo dell'affare | теневая сторона де́ла |
il lato opposto | противоположная сторона |
il lato sconosciuto della luna | обратная сторона Луны |
il lato tecnico del progetto | техническая сторона проекта |
in ogni lato | повсюду |
in ogni lato | повсеместно |
in senso lato | в широком смысле |
in senso lato della parola | в широком смысле сло́ва |
in senso più lato | в более широком смысле (spanishru) |
la testa gli si reclinò da lato | голова свалилась набок |
lato a livello | фахверковая сторона |
lato debole | узкое место |
lato debole | уязвимое место (слабая сторона) |
lato debole | слабое место |
lato debole | слабая сторона |
lato destro | правый фланг |
lato destro | правая сторона |
lato di sopravvento | наветренная сторона (судна) |
lato diritto della stoffa | лицевая сторона материи (massimo67) |
lato esposto alle intemperie | наветренная сторона |
lato frontale della casa | лицевая сторона дома (massimo67) |
lato invisibile della luna | невидимая сторона луны́ |
lato nascosto della luna | невидимая сторона луны́ |
lato ombreggiato | теневая сторона |
lato posteriore | тыл |
lato sconosciuto della luna | невидимая сторона луны |
Lato sensu | в общем смысле (Валерия 555) |
lato sinistro | левая сторона |
lato strada | обочина дороги (Yasmina7) |
lato vulnerabile | узкое место |
lato vulnerabile | больное место |
non si sa da che lato prenderlo | не знаешь, с какой стороны к нему подъехать |
pendere da un lato | коситься |
per il lato della onesta... | что касается честности... |
porta lato guida | дверца со стороны водителя (Андрей Альвизи) |
se da un lato | пока, в то время как (Se da un lato piazza Cairoli con le iniziative di Confcommercio si e accesa di vitalita, piazza Duomo, il centro storico della citta, risulta desolata e desolante Attonn) |
siamo parenti dal lato di madre | мы родственники по материнской линии |
soffiare da sotto o di lato | поддувать (Подуть снизу или сбоку, чтобы раздуть огонь. MilaB) |
su un lato | набок |
sò come trattarlo, sò da che lato prenderlo | я знаю, как с ним распорядиться |
trattare l'affare da tutti i lati | обсудить дело со всех сторон |