DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing l'acqua | all forms | in specified order only
SubjectItalianRussian
gen.andare per l'acquaпойти по воду
gen.aprire l'acquaоткрыть воду
idiom.aver bevuto l'acqua del porcellinoбыть самым настоящим флорентийцем (gorbulenko)
idiom.aver bevuto l'acqua di Fontebrandaбыть придурковатым (gorbulenko)
humor.aver l'acqua alla golaпускать пузы́ри
gen.aver l'acqua alla golaбыть в безвыходном положении
idiom.avere l'acqua alla golaбыть в цейтноте (gorbulenko)
gen.avere l'acqua alla golaсидеть как рак на мели́
saying.battere l'acqua nel mortaioтолочь воду в ступе
gen.bere l'acqua a giumelleпить воду из пригоршни
gen.borsa per l'acqua caldaгрелка
idiom.buttare l'acqua sporca col bambino dentroвместе с грязной водой выплеснуть и ребёнка (gorbulenko)
met.calce spruzzata con l'acquaпушонка
met.calce spruzzata con l'acquaгашёная известь
construct.calce spruzzata con l'acquaизвесть, наносимая набрызгом
proverbcane scottato teme l'acqua freddaпуганая воро́на и куста́ боится
proverbcane scottato teme l'acqua freddaошпаренная собака боится и холодной воды (ср. пуганая ворона куста боится)
idiom.come l'acqua e il fuocoвзаимоисключающий (gorbulenko)
gen.con l'acqua alla golaпо горло в воде (spanishru)
org.name.Conferenza internazionale sull'acqua e l'ambienteМеждународная конференция по водным ресурсам и окружающей среде
org.name.Conferenza ministeriale sull'acqua per l'agricoltura e l'energia in Africa: le sfide del cambiamento climaticoМинистерская конференция по использованию воды для сельского хозяйства и энергетики в Африке: вызовы в свете изменения климата
gen.da che l'acqua bagnaстаро как мир
gen.dal tetto cominciò a passare l'acquaкрыша потекла́
gen.derivare l'acquaотвести воду
med.diluire lo sciroppo con l’acquaразбавить сироп водой
gen.disfogare l'acquaвыпустить воду
gen.erogare l'acqua, l'energia elettrica, il gasподавать в дом воду, электроэнергию, газ. (Taras)
gen.esser come il fuoco e l'acquaбыть заклятыми врагами
idiom.essere con l'acqua alla golaбыть в цейтноте (gorbulenko)
idiom.essere con l'acqua alla golaбыть в безвыходном положении (gorbulenko)
proverbfar come l'asino che porta il vino e beve l'acquaсапожник ходит без сапог
gen.far deviare l'acquaсбросить (отвести воду)
gen.far deviare l'acquaсбрасывать (отвести воду)
gen.far uscire l'acquaвыпустить воду, пар и т.п. пустить воду
idiom.far venir l'acqua all'ugolaвызывать аппетит (gorbulenko)
gen.friggere con l'acquaнуждаться
gen.friggere con l'acquaбыть бедным
saying.fuggir l'acqua sotfo le grondaieпопасть из огня да в полымя
saying.fuggire l'acqua sotto le grondaieпопасть из огня да в полымя
idiom.gettare l'acqua sporca col bambino dentroвместе с грязной водой выплеснуть и ребёнка (gorbulenko)
gen.ha l'acqua alla golaему очень ту́го
gen.impianto per l'acquaводопровод (в доме)
saying.insipido come l'acqua tiepidaтупой как пробка (gorbulenko)
saying.insipido come l'acqua tiepidaглупый как пробка (gorbulenko)
saying.insulso come l'acqua tiepidaтупой как пробка (gorbulenko)
saying.insulso come l'acqua tiepidaглупый как пробка (gorbulenko)
gen.intorbidare l'acquaзамутить воду
idiom.inventare l'acqua caldaизобретать велосипед (Azamy)
gen.la stoffa tiene l'acquaткань не пропускает воду
gen.l'acquaвода
gen.l'acqua bolle a 100 gradi centigradiвода кипит при 100 градусах по Цельсию (Taras)
saying.l'acqua che devi bere guarda di non intorbidarlaне плюй в колодец - пригодится воды́ напиться
proverbl'acqua che devi bere guarda di non intorbidarlaне плюй в колодец, пригодится воды́ напиться
saying.l'acqua cheta rompe i pontiв тихом омуте черти водятся
gen.l'acqua cheta rovina i pontiВ тихом омуте черти водятся
gen.l'acqua del fiume è abbassataвода в реке спала
gen.l'acqua e tutta evaporataвся вода испарилась
saying.l'acqua fa marcir i paliво́да мельницы ломает
gen.l'acqua fa marcir i paliпогов.= вода мельницы ломает
gen.l'acqua nel fiume è cresciutaвода в реке подняла́сь
gen.l'acqua passa a fiumaraвода идёт бурным потоком
proverbl'acqua passata non macina piùперемелется - мука́ будет
gen.l'acqua saleвода идёт на прибыль
gen.l'acqua scende a fiumaraвода идёт бурным потоком
gen.l'acqua si e avvicinata proprio alla casaвода подступила к самому дому (Nuto4ka)
gen.l'acqua si e' convertita in vaporeвода обратилась в пар (Taras)
gen.l'acqua Si è infiltrata nella barcaвода просочилась в лодку
gen.l'acqua si è ritirata dai pratiвода сошла с луго́в
saying.l'acqua va al mareденьги к деньгам
gen.l'acqua viene giu a rovescioniльёт как из ведра
gen.l'acqua è penetrata nella cantinaвода затекла в погреб
gen.l'acqua è salita parecchioвода сильно прибыла́
gen.lasciar andar l'acqua per la chinaпустить на самотёк
gen.lasciar andar l'acqua per la chinaпредоставить плыть по течению
gen.lasciar andare l'acqua per la chinaпустить на самотёк
gen.lasciar andare l'acqua per la chinaпредоставить плыть по течению
gen.lasciar correr l'acqua al suo mulinoпустить дело на самотёк
gen.lasciar correre l'acqua all'ingiuпустить на самотёк
gen.lasciar filtrare l'acquaпротекать (Olya34)
idiom.lasciar l'acqua alla chinaпускать дело на самотёк (gorbulenko)
gen.lasciar passare l'acquaпротечь
gen.lasciar passare l'acquaпротекать
idiom.lasciar passare l'acqua sotto i pontiвыжидать (gorbulenko)
idiom.lasciare andare l'acqua alla chinaпускать дело на самотёк (gorbulenko)
gen.mescolare il diavolo e l'acqua santaспутать божий дар с яичницей
gen.non guadagnar l'acqua da lavarsi le maniбыть никудышным работником
proverbnon intorbidare l'acqua che hai da bereне плюй в колодец
proverbnon intorbidare l'acqua che hai da bereпригодится воды напиться
gen.nuotare sotto l'acquaплавать под водой
gen.palpare l'acquaслегка касаться вёслами воды
org.name.Partenariato mondiale per l'acquaГлобальное водное партнерство
gen.passare l'acquaпроходить курс лечения водами
gen.passare l'acquaпить воды
gen.passare l'acqua per un filtroпропустить воду через фильтр
fisherypesca con l'esca a fior d'acquaдаппинг
fisherypesca con l'esca a fior d'acquaлов с вертикальным погружением приманки
gen.pestar l'acqua nel mortaioтолочь воду в ступе
saying.pestare l'acqua nel mortaioтолочь воду в ступе
gen.pestare l'acqua nel mortaioноситься как с писаной торбой
gen.Pestare l'acqua nel mortaioзаниматься ерундой (massimo67)
shipb.pompa per l’acqua di zavorraбалластный насос
shipb.pompa per l’acqua di zavorraнасос водяного балласта
gen.pompar l'acquaкачать воду
saying.porre l'acqua negli orciolo i fessiтаскать воду решетом
saying.portar l'acqua all'altrui mulinoлить воду на чью-л. мельницу
gen.portar l'acqua col vaglioносить воду решетом
saying.portar l'acqua nel paniereносить воду решетом
saying.portare l'acqua al proprio mulinoлить воду на свою мельницу (Assiolo)
gen.portare l'acqua con gli orecchiрасшибиться в лепёшку (Taras)
gen.portare l'acqua con gli orecchiрасшибиться в лепёшку ради кого-л. (Taras)
gen.portare l'acqua con gli orecchi a qdрасшибиться в лепёшку (Taras)
gen.portare l'acqua con gli orecchi a qdрасшибиться в лепёшку ради (Taras)
gen.portare l'acqua con gli orecchi per qdрасшибиться в лепёшку (Taras)
gen.portare l'acqua con gli orecchi per qdрасшибиться в лепёшку ради (Taras)
saying.portare l'acqua con le orecchieрасшибиться в лепёшку (gorbulenko)
gen.portare su l'acqua dal pozzoтаскать воду из колодца
gen.prendere l'acquaпопасть под дождь (Briciola25)
proverbquando l'acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotareкак тонуть начнёшь, так и плавать нау́чишься
gen.qui l'acqua è poco profondaздесь мелко
gen.reggere l'acquaне пропускать воду
gen.reggere l'acquaбыть непромокаемым (о материале и т.п.)
gen.scaldare l'acquaгреть воду
saying.scansare l'acqua sotto le grondaieпопасть из огня да в полымя
gen.scavare fin a trovar l'acquaдокопаться до воды́
saying.scoprire l'acqua caldaоткрывать Америку (gorbulenko)
gen.scottarsi con l'acqua bollenteобвариваться кипятком
gen.scroto l'acquaподогреть воду
cleric.secchiello per l'acqua benedettaводосвятная чаша (Avenarius)
cleric.secchiello per l'acqua benedettaчаша для святой воды (Avenarius)
gen.sfogliare l'acquaвыпустить воду
gen.sfuggire come il diavolo l'acqua santaбежать как чёрт от ладана
gen.sotto l'acquaпод водой
saying.stupido come l'acqua tiepidaтупой как пробка (gorbulenko)
saying.stupido come l'acqua tiepidaглупый как пробка (gorbulenko)
gen.tagliare l'acquaпрекратить подачу воды
proverbtanto va l'orcio per l'acqua che alfine si rompeповадился кувшин по воду ходить-там ему и голову сложить
proverbtardi si vien con l'acqua, quando la casa è arsaпо́сле пожара да по воду
saying.temere come il diavolo l'acqua santaбояться как чёрт ладана
gen.tener i segreti come il vaglio l'acquaвыбалтывать секреты
gen.tener i segreti come il vaglio l'acquaразболтать секрет
gen.tenere l'acquaзадерживать
gen.tenere l'acquaне пропускать воду
gen.tirar l'acqua al mulinoлить воду на чью-л. мельницу (di qd)
gen.tirar l'acqua al proprio mulinoсоблюдать свой интересы
gen.tirar l'acqua al suo mulinoлить воду на свою мельницу
gen.tirar l'acqua al suo mulinoсоблюдать свой интересы
saying.tirar l'acqua all'altrui mulinoлить воду на чью-л. мельницу
gen.tirar su l'acqua dal pozzoдоставать воду из колодца
gen.tirare l'acquaсмыть (унитаз spanishru)
gen.tirare l'acqua al proprio mulinoлить воду на свою мельницу
gen.tirare l'acqua al suo mulinoлить воду на свою мельницу
gen.tirare su l'acquaкачать воду
gen.tirare su l'acqua dal pozzoтаскать воду из колодца
idiom.trovarsi con l'acqua alla golaбыть в цейтноте (gorbulenko)
idiom.trovarsi con l'acqua alla golaбыть в безвыходном положении (gorbulenko)
gen.trovarsi con l'acqua alla golaвлезть в петлю
construct.tubo per l'acquaводопроводная труба
gen.venire giu l'acqua a orciiлить как из ведра (о дожде)
gen.versar l'acqua al mulinoиграть кому-л. на руку (di qd)
gen.versare l'acquaразлить воду
gen.versare via l'acqua dalla barcaотчерпать воду из лодки (un poco per volta)