Subject | Italian | Russian |
gen. | acquisire importanza | приобрести значение |
gen. | acquistare importanza | ознаменоваться (стать примечательным) |
econ. | affare di poca importanza | незначительная сделка |
gen. | affare di somma capitale importanza | дело величайшей важности |
gen. | annettere importanza | придавать значение |
law | annettere importanza a qc. | придавать значение (чему-л.) |
org.name. | aree specialmente protette di importanza mediterranea | особо охраняемые районы Средиземноморья |
gen. | aria d'importanza | важный вид |
gen. | assumere grande importanza | приобретать большое значение |
gen. | assumere importanza | приобрести важность |
law | assumere una particolare importanza | приобретать особое значение |
gen. | attribuire importanza | придать значение |
gen. | avere importanza | значить (иметь значение, играть роль) |
gen. | avere un' importanza decisiva su... | оказать решающее влияние на... |
gen. | avvenimento d'importanza capitale | событие исключительной важности |
gen. | avvenimento di massima importanza | событие огромной важности |
law | banca di primaria importanza | первоклассный банк |
math. | campionamento d'importanza | выборка по значимости |
gen. | caso d'importanza eccezionale | дело исключительной важности |
gen. | che importanza ha se... | ну и что, что... (Assiolo) |
gen. | città di importanza federale | город федерального значения (armoise) |
gen. | ciò ha avuto una grand'importanza | это сыграло большу́ю роль |
gen. | ciò ha una importanza decisiva | это имеет решающее значение |
gen. | ciò ha una sua importanza | это что-нибудь да значит |
gen. | ciò non ha alcuna importanza | это не играет никакой роли |
gen. | ciò non ha importanza | не имеет значения это неважно |
gen. | ciò non ha nessuna importanza | это не играет роли |
gen. | con aria d'importanza | важно (с важным видом) |
gen. | considerare di prima importanza | ставить во главу угла́ |
gen. | cosa di grande importanza | дело большой важности |
gen. | d'importanza nazionale | общесоюзного значения (dell'U.R.S.S.) |
gen. | dar importanza | придать значение (чему-л., a qc) |
saying. | dar importanza a cose da poco | носиться как дурень с писаной торбой |
saying. | dar importanza a cose da poco | носиться как дурак с писаной торбой |
gen. | dare importanza a q.c. | придавать значение (чему-л.) |
gen. | dare importanza a cose da nessun conto | носиться как с писаной торбой |
gen. | dare troppa importanza | придать слишком большое значение |
gen. | dare un'importanza esagerata | придавать слишком большое значение |
inf. | darsi aria d'importanza | напускать на себя важность |
inf. | darsi aria d'importanza | важничать |
inf. | darsi dell'importanza | серьёзничать |
inf. | darsi importanza | заважничать |
gen. | darsi importanza | важничать |
inf. | darsi troppa importanza | разважничаться |
gen. | di grandissima 'importanza | первостепенный |
gen. | di importanza distrettuale | окружного значения (zhvir) |
law | di importanza strategica | имеющий стратегическое значение |
gen. | di lieve importanza | маловажный |
gen. | di lieve importanza | незначительный |
gen. | di maggiore importanza | значимый (pincopallina) |
gen. | di massima 'importanza | первостепенный |
gen. | di nessuna importanza | несущественный |
gen. | di nessuna importanza | ничего не значащий |
gen. | di pari importanza | равноценный |
gen. | di per se non ha importanza | само́ по себе это не имеет значения |
gen. | di poca importanza | незначительный |
gen. | di poca importanza | малозначащий |
gen. | di poca importanza | малозначительный |
gen. | di poca importanza | небольшой (незначительный) |
gen. | di poca importanza | незаметный (не выделяющийся) |
gen. | di poca importanza | неважный |
gen. | di poca importanza | малосущественный |
gen. | di poca importanza | маловажный (Taras) |
gen. | di prima importanza | первоочерёдный (важнейший) |
book. | di prima importanza | кардинальный |
gen. | di prima importanza | первоочередной (важнейший) |
gen. | di primaria, fondamentale, base importanza | первостепенная важность (massimo67) |
gen. | di primaria, fondamentale, base importanza | иметь преимущественное значение (massimo67) |
gen. | di primaria, fondamentale, base importanza | играть исключительно важную роль (massimo67) |
gen. | di primaria, fondamentale, base importanza | первостепенное значение (massimo67) |
gen. | di primaria fondamentale importanza | играть исключительно важную роль (massimo67) |
gen. | di primaria fondamentale importanza | первостепенная важность (massimo67) |
gen. | di primaria fondamentale importanza | иметь преимущественное значение (massimo67) |
gen. | di primaria fondamentale importanza | первостепенное значение (massimo67) |
gen. | di primaria importanza | играть исключительно важную роль (massimo67) |
gen. | di primaria importanza | иметь преимущественное значение (massimo67) |
gen. | di primaria importanza | первостепенная важность (massimo67) |
gen. | di primaria importanza | первостепенное значение (massimo67) |
gen. | di prioritaria importanza | первостепенной важности (spanishru) |
gen. | di prioritaria importanza | имеющий приоритетное значение (spanishru) |
gen. | di prioritaria importanza | исключительной важности (spanishru) |
law | di scarsa importanza | незначительный |
environ. | ecosistema di importanza internazionale | экосистема международного значения (Экосистемы, чья важность признана на международном уровне и которые в некоторых случаях охраняются международными конвенциями) |
law | esagerare l'importanza di un fatto | давать преувеличенную трактовку тому или иному событию |
law | esagerare l'importanza di un fatto | преувеличивать значение события |
gen. | esagerare l'importanza d'una cosa | преувеличивать значение (чего-л.) |
gen. | essere conscio dell’importanza | осознавать необходимость (massimo67) |
law | essere di cruciale importanza | критически важный (pincopallina) |
law | essere di fondamentale importanza | иметь определяющее значение (massimo67) |
law | essere di fondamentale importanza | иметь приоритетное значение (massimo67) |
law | essere di fondamentale importanza | играть решающую роль (massimo67) |
law | essere di fondamentale importanza | быть исключительно важным (massimo67) |
law | essere di fondamentale importanza | иметь первостепенное значение (massimo67) |
law | essere di fondamentale importanza | иметь решающее значение (massimo67) |
law | essere di fondamentale importanza | иметь ключевое значение (massimo67) |
med. | essere di fondamentale importanza | принципиально важно (massimo67) |
gen. | essere di grande importanza | иметь большое значение |
gen. | essere di primaria importanza | стоять на первом плане |
law | essere di rilevante importanza | являться крайне необходимым (massimo67) |
law | essere di rilevante importanza | быть чрезвычайно актуальным (massimo67) |
law | essere di rilevante importanza | является чрезвычайно крайне важным (massimo67) |
law | essere di rilevante importanza | быть крайне актуальным (massimo67) |
gen. | essere non senza importanza | кое-что значить |
gen. | essere non senza importanza | иметь некоторое значение |
gen. | fatto di molta importanza | важное событие |
gen. | fatto di poca importanza | незначительное событие |
construct. | Fattore di importanza | коэффициент важности (Rossinka) |
tech. | funzione importanza | функция важности (ядерного реактора) |
law | importanza basilare | основополагающее значение |
mil. | importanza cifraria | цифровое значение |
econ. | importanza cruciale | решающее значение (spanishru) |
astr. | importanza di uno brillamento | балл вспышки |
astr. | importanza di uno brillamento | мощность вспышки |
econ. | importanza economica | экономическая важность |
gen. | importanza fondamentale | решающее значение (keeper267) |
gen. | importanza internazionale | международное значение |
mil. | importanza media | среднее значение |
mil. | importanza minima | минимальное значение |
gen. | importanza pratica | практическое значение |
gen. | importanza precipua | первостепенное значение |
gen. | importanza preminente | первостепенное значение |
mil. | importanza reale | действительное значение |
gen. | importanza storico-mondiale | всемирно-историческая роль |
gen. | importanza strategica | стратегическая важность (Himera) |
law | investigatore sui casi di massima importanza | следователь по особо важным делам, следователь по ОВД (massimo67) |
gen. | l'importanza | значимость |
gen. | l'importanza | важность |
gen. | la questione non ha più importanza | вопрос отпал |
gen. | necessità d'importanza vitale | насущные потребности |
gen. | non aver nessuna importanza | закончиться ничем (Non ha avuto nessuna importanza comunque - Это всё равно ничем не закончилось Taras) |
gen. | non dare importanza | стоять вы́ше (чего-л., a qc) |
gen. | ciò non ha importanza | это несущественно |
gen. | non ha importanza | не суть важно |
gen. | non ha importanza | это не имеет значения |
gen. | non privo d'importanza | немаловажный |
gen. | notizia d'importanza | важное известие |
gen. | notizia di somma importanza | сообщение первостепенной важности |
gen. | per darsi piu importanza | для пущей важности |
gen. | persona d'importanza | важное лицо |
gen. | persona d'importanza | влиятельное лицо |
gen. | poca importanza | несерьёзность (незначительность) |
gen. | problema d'importanza marginale | второстепенный вопрос |
gen. | problema d'importanza vitale | жизненно важный вопрос |
gen. | problema di somma importanza | важнейшая проблема |
inf. | questo poi non ha punto importanza | всё это детали (мелочи) |
gen. | riconoscere l'importanza | осознавать необходимость (massimo67) |
gen. | rivestire grande importanza | приобрести большое значение |
gen. | rivestire gronde importanza | приобрести большое значение |
law | rivestire un'importanza eccezionale | обладать исключительной важностью (massimo67) |
gen. | scemare di importanza | терять значение |
gen. | senza importanza | незначащий |
gen. | senza importanza | неважный |
gen. | settore di lavoro di grande importanza | ответственный участок работы |
law | settori di importanza strategica | стратегически важные отрасли (massimo67) |
gen. | somma importanza | первостепенное значение |
econ. | valori di scarsa importanza | ценные бумаги, не имеющие большой ценности |
law | valutare l'importanza di un fatto | оценить значение события |
law | valutare l'importanza di un fatto | оценить значение факта |
gen. | vi attribuisce una grand'importanza | он прида́ёт этому большое значение |