DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing gioco | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a che gioco giochiamo?что мы, шутки шу́тим?
gen.a che gioco giochiamo?мы что, в бирюльки играем?
gen.abbandonarsi al giocoзаиграться (увлечься игрой)
tech.accoppiamento con giocoходовая посадка
tech.accoppiamento libero con molto giocoширокоходовая муфта
tech.accoppiamento libero con molto giocoходовая посадка
tech.accoppiamento libero con molto giocoпосадка с большим зазором
tech.accoppiamento libero con molto giocoмуфта свободного хода
math.albero del giocoдерево игры
lawammontare delle puntate in un giocoразмер ставок в игре
gen.attardarsi al giocoзаиграться (долго играть)
gen.attività di giocoигровая деятельность (massimo67)
gen.attività di giocoигровая активность (massimo67)
gen.aver giocatoпереигрывать (всё, многое; об играх, tutto, molto)
gen.aver giocatoпереиграть (всё, многое; об играх, tutto, molto)
gen.aver giocato troppoпереигрывать
gen.aver giocato troppoпереиграть
comp., MSBing GiochiИгры Bing
tech.bullone con giocoболт, установленный с зазором
tech.bullone senza giocoпризонный болт
construct.campo da giocoдетская площадка
construct.campo da giocoигровая площадка
gen.campo da gioco per bambiniдетская площадка (Avenarius)
gen.campo di gioco per bambiniдетская площадка
gen.carta da giocoкарта (игральная)
gen.carte da giocoгадательные карты
gen.carte da giocoигральные карты
gen.carte da giocoигральные карты
math.carte di giocoигральные карты
gen.casa da giocoигровое заведение (massimo67)
gen.castello da giocoкарточный домик
gen.ci giocherei la testaдаю голову на отсечение
gen.ci giocherei la testa che...голову даю́ на отсечение...
comp., MSClassificazione giochiкатегории
gen.come per giocoиграючи
gen.compagna di giocoпартнёрша
gen.compagna di giocoпартнёр
gen.compagno di giocoпартнёрша (в игре)
gen.compagno di giocoпартнёр (в игре)
tech.congegno di rimozione di giocoприспособление для устранения зазора
comp.console di giocoигровая консоль (Sergei Aprelikov)
gen.correre e saltare per giocoрезвиться
gen.da giocoигорный
gen.da giocoигральный
gen.da giocoигровой
gen.di giocoигорный
psychopathol.dipendenza dal giocoигровое пристрастие (Sergei Aprelikov)
psychopathol.dipendenza dal giocoигровая аддикция (Sergei Aprelikov)
psychopathol.dipendenza dal giocoигромания (Sergei Aprelikov)
psychopathol.dipendenza dal giocoигровая зависимость (Sergei Aprelikov)
gen.doppio gioco politicoполитическое двурушничество
inf.eccedere nel giocoпереигрывать (сыграть сверх меры)
inf.eccedere nel giocoпереиграть (сыграть сверх меры)
math.esito del giocoисход игры
idiom.essere in giocoбыть на кону (Ann_Chernn_)
idiom.essere in giocoстоять на кону (Ann_Chernn_)
gen.essere in pieno giocoразыгрываться
gen.essere in pieno giocoразыграться
gen.essere pari nel giocoсыграть вничью
gen.far buon viso a cattivo giocoделать хорошую мину при плохой игре
gen.far giocarsi le cifreдоказать на цифрах
gen.far un gioco pericolosoвести́ опасную игру
gen.fare buon viso a cattivo giocoделать хорошую мину при плохой игре
gen.fare buon viso a cattivo giocoделать весёлую мину при плохой игре
gen.fare buon viso al cattivo giocoделать весёлую мину при плохой игре
saying.fare buon viso al cattivo giocoделать хорошее лицо при плохой игре
gen.fare buon viso al cattivo giocoделать хорошую мину при плохой игре
gen.fare buon viso al cattivo giocòделать хорошую мину при плохой игре
fig.fare il doppio giocoдействовать на два ла́геря
gen.fare il doppio giocoвести двойную игру
gen.fare il doppio giocoдвурушничать
gen.fare il giocoподыгрывать (di qd Olya34)
gen.fare il giocoиграть кому-л. на руку (di qd)
gen.fare il gioco diиграть на руку (fare il gioco (di qualcuno) [fare l'interesse di qualcuno] ≈ beneficare (ø), favorire (ø), giovare (a), sostenere (ø): Non dobbiamo fare il gioco di chi cerca di destabilizzare il paese massimo67)
nonstand., inf.fare un gioco d'azzardoрезаться (играть с азартом)
gen.fare un gioco pericolosoиграть большу́ю игру
tech.filetto con gioco di punteрезьба с зазором по наружному и внутреннему диаметрам
math.forma del giocoформа игры
tech.forze in giocoдействующие силы
gen.fuori giocoвне игры
fig.giocare a carte scoperteраскрыть свой карты
gen.giocare a carte scoperteиграть в открытую (тж. перен.)
gen.giocare a carte scoperteраскрыть свои карты
gen.giocare a carte scoperteиграть в открытую (тж. перен.)
gen.giocare a carte segnateиграть мечеными картами
gen.giocare a damaиграть в шашки
gen.giocare a gatte topoиграть в кошки-мышки
gen.giocare a giglio e santiиграть в орла и решку
gen.giocare a mosca ciecaиграть в жмурки
gen.giocare a nascondereиграть в прятки
gen.giocare a nasconderellaиграть в прятки
gen.giocare a nociniиграть в орешки
gen.giocare a pallaиграть в мяч
gen.giocare a pari e caffoиграть в чёт и нечёт
gen.giocare a scacchiиграть в шахматы
gen.giocare a tennisиграть в теннис
gen.giocare a tombolaиграть в лото
gen.giocare a zucca rottaрисковать головой (Taras)
gen.giocare ad acchiappinoиграть в салки (Taras)
gen.giocare ad acchiappinoиграть в пятнашки (Taras)
gen.giocare agli scacchiиграть в шахматы
fig.giocare ai nocciolliтратить время попусту
gen.giocare ai nocciolliиграть в косточки
gen.giocare ai soldatiniиграть в солдатики
gen.giocare al calcioиграть в футбол
gen.giocare al dominoиграть в домино
gen.giocare al rialzoиграть на повышение (на бирже)
busin.giocare al ribassoиграть на понижение
gen.giocare al tennisиграть в теннис
gen.giocare alla cordaпрыгать через верёвочку
gen.giocare alla pallaиграть в мяч
gen.giocare alle murielleиграть в расшибалочку
gen.giocare con carte segnateиграть мечеными картами
fin.giocare di azzardoспекулировать
gen.giocare di schermaфехтовать
gen.giocare di schienaлягаться (о лошади)
gen.giocare il braccioдвигать рукой
gen.giocare il tutto per tuttoставить на карту всё
gen.giocare il tutto per tuttoиграть ва-банк
econ.giocare in borsaиграть на бирже
fig.giocare la sua grande cartaбить козырем
gen.giocare sul sicuroиграть наверняка (тж. перен.)
cardsgiocare sul vellutoставить на выигрыш
fig.giocare tutte le sue carteпустить в ход все средства
gen.giocare un brutto tiro a qdсыграть с кем-л. дурную шутку
gen.giocare un brutto tiro a qd, farla sporca a qd, farla a qdнасолить (сделать неприятность Aruma)
gen.giocare una cartaставить на карту
gen.giocarsi anche la camiciaпроиграться в пух и прах
humor.giocarsi di gambeудирать
gen.giocarsi di gomitoпротискиваться сквозь толпу
gen.giocarsi di gomitoработать локтями
gen.giocarsi di manoбыть нечистым на руку
gen.giocarsi di manoворовать
gen.giocarsi di schienaлягаться (о лошади)
gen.giocarsi il l'osso del colloсломать себе шею
gen.giocarsi il l'osso del colloразориться в пух и прах
gen.giocarsi il nodo del colloсломать себе шею
gen.giocarsi il nodo del colloразориться в пух и прах
gen.giocarsi la pelleрисковать жизнью
gen.giocarsi la pelleрисковать собственной шкурой
gen.giocarsi la stimaлишиться уважения
gen.giocarsi la vitaрисковать жизнью
gen.giocarsi l'animaбыть азартным игроком
gen.giocarsi un postoпотерять место
gen.giocarsi una fortunaпроиграть состояние
econ.giochi aziendaliделовые игры
hist.giochi circensiцирковые представления игры (в Древнем Риме I. Havkin)
gen.giochi d'azzardoазартные игры
ital.Giochi dell'OcaИгра-ходилка "Игра в гуся" (kreees)
gen.giochi di destrezzaфокусы
gen.giochi di luceсветовые эффекты
gen.giochi di luceсолнечные блики
gen.giochi di Marteвоенные игры (I. Havkin)
gen.giochi di movimentoподвижные игры (armoise)
gen.giochi di prestigioфокусы
gen.giochi equestriтурнир
gen.giochi gonfiabiliнадувные атракционы (vpp)
gen.giochi olimpiciолимпийские игры
gen.giochi piticiпифийские игры
gen.gioco a carteигра в карты
math.gioco a due giocatoriигра двух лиц
mil.gioco a giunturaстыковой зазор
math.gioco a molti giocatoriигра нескольких лиц
math.gioco a pagamenti lateraliигра с побочными платежами
math.gioco a quotaигра с квотой
tech.gioco a regolazioneрегулируемый зазор
gen.gioco a rincorrersiсалки
gen.gioco a ritmo sostenutoтемповая игра
math.gioco a somma costanteигра с постоянной суммой
math.gioco a somma nullaигра с нулевой суммой
econ.gioco a somma zeroигра с нулевым исходом
math.gioco a somma zeroигра с нулевой суммой
stat.gioco a somma zeroигра с нулевой суммой (fra due persone)
econ.gioco a somma zeroигра с нулевым результатом
math.gioco a somma zero fra due personeигра с нулевой суммой
footb.gioco a un toccoигра в одно касание (Avenarius)
math.gioco a una personaигра с одним участником
math.gioco ad informazione completaигра с полной информацией
math.gioco ad informazione imperfettaигра с неполной информацией
math.gioco additivoаддитивная игра
math.gioco aleatorioслучайная игра
tech.gioco alla sommità del denteзазор по головкам зубьев
math.gioco alternativoпоочерёдная игра
tech.gioco ammissibileдопускаемый зазор
mil.gioco ammissibileдопустимый зазор
math.gioco antagonisteигра двух лиц с нулевой суммой
math.gioco antagonisteантагонистическая игра
mil.gioco anulareкольцевой зазор
tech.gioco assialeосевой люфт (carinadiroma)
construct.gioco assialeосевой зазор
mil.gioco assialeосевая игра
math.gioco atomicoатомическая игра
fin.gioco aziendaleделовая игра
math.gioco bilanciatoсбалансированная игра
math.gioco bimatricialeбиматричная игра
st.exch.gioco borsisticoбиржевая игра
econ.gioco borsisticoигра на бирже
tech.gioco circolareбоковой зазор (в зубчатом зацеплении)
gen.gioco coi pegniфант (игра)
math.gioco combinatoriaкомбинаторная игра
mil.gioco compensatoкомпенсационный зазор
math.gioco complementareдополнительная игра
gen.gioco con gli aliossiигра в бабки
math.gioco concavoвогнутая игра
math.gioco continuoнепрерывная игра
math.gioco convessoвыпуклая игра
math.gioco cooperativoкооперативная игра
mil.gioco coppia conicaзазор конической пары шестерён
gen.gioco cromaticoигра цветов (livebetter.ru)
idiom.gioco da ragazziраз плюнуть (Assiolo)
idiom.gioco da ragazziпроще простого (г un gioco da ragazzi - это проще простого Assiolo)
gen.gioco da tavoloнастольная игра (Lyra)
tech.gioco d’ariaвоздушный зазор
econ.gioco d'astuziaсомнительная схема (spanishru)
st.exch.gioco d'azzardoигра (на бирже)
st.exch.gioco d'azzardoспекулирование
comp., MSGioco d'azzardoазартные игры
lawgioco d'azzardoазартная игра
math.gioco degenereвырожденная игра
mil., avia.gioco dei timoniзазор рулей
gen.gioco del palloneигра в мяч
tech.gioco del pistoneзазор поршня
econ.gioco della domanda e dell'offertaигра спроса и предложения
tech.gioco della filettaturaрезьбовой зазор
gen.gioco della fortunaигра судьбы
tech.gioco della valvolaзазор клапана
gen.gioco delle carteкарточная игра
econ.gioco delle marcheигра торговых марок
gen.gioco delle palmeладушки (детская игра)
mil.gioco delle valvoleклапанный зазор
gen.gioco dell'immaginazioneигра воображения
tech.gioco dell’ingranaggioзазор в зубчатом зацеплении
mil.gioco dello stantuffoзазор поршня
idiom.gioco dell'ocaсказка про белого бычка (Lantra)
gen.gioco dell'ocaигра-ходилка "Игра в гуся" (spanishru)
gambl.gioco di abilitàнеазартная игра (spanishru)
gambl.gioco di abilitàинтеллектуальная игра (spanishru)
tech.gioco di aggiustaggioзазор посадок
fin.gioco di borsaбиржевая игра
econ.gioco di borsaбиржевые спекуляции
fin.gioco di cambialiвексель в комплекте (в нескольких экземплярах)
math.gioco di carteкарточная игра
gen.gioco di coloriпереливы (красок)
econ.gioco di concorrenzaконкурентная игра
tech.gioco di controlloконтрольный зазор
mil.gioco di deflessione orizzontaleотклоняющая по горизонтали система
mil.gioco di deflessione verticaleотклоняющая по вертикали система
tech.gioco di dilatazioneтемпературный зазор
tech.gioco di espansioneкомпенсационный зазор
gen.gioco di fortunaигра слу́чая
tech.gioco di funzionamentoрабочая зона
mil.gioco di funzionamentoрабочий зазор
gen.gioco di guerraвоенная игра
mech.gioco di ingranamentoбоковой зазор (между зубьями шестерен: l’urto tra i denti dovuto al gioco di ingranamento polito.it Vlad_econ)
tech.gioco di ingranamentoзазор в зубчатом зацеплении
math.gioco di inseguimentoигра преследования
tech.gioco di lavoroрабочий зазор
gen.gioco di luce e di buioигра света и тени (vpp)
math.gioco di maggioranzaмажоритарная игра
gen.gioco di manoтрюк
gen.gioco di manoфокус (трюк Taras)
gen.gioco di manoловкость рук
math.gioco di minacciaигра с угрозой
tech.gioco di montaggioпосадочный зазор
tech.gioco di montaggioустановочный зазор
mil.gioco di montaggioмонтажный зазор
gen.gioco di paroleкаламбур
gen.gioco di paroleигра слов (Himera)
gen.gioco di parole intraducibileнепереводимая игра слов
gen.gioco di pazienzaраскладывание пасьянса
gen.gioco di penitenzaфант
gen.gioco di prestigioуловка (Taras)
gen.gioco di prestigioфокус (трюк)
gen.gioco di prestigioфокус (Taras)
gen.gioco di prestigioфокус-покус (Taras)
gen.gioco di prestigioтрюк (Taras)
gen.gioco di raggi solariигра солнечных лучей
gen.gioco di ruoloРолевая игра (Aruma)
mil.gioco di sicurezzaбезопасный зазор
gen.gioco di solitarioраскладывание пасьянса
math.gioco di sopravvivenzaигра на выживание
tech.gioco diametraleдиаметральный зазор
math.gioco differenzialeдифференциальная игра
math.gioco dinamicoдинамическая игра
tech.gioco d’olioмасляный зазор (подшипника)
tech.gioco eccessivoчрезмерный зазор
math.gioco equoсправедливая игра
math.gioco equoигра по правилам
math.gioco essenzialeсущественная игра
sport.gioco fallosoгрубая игра (Avenarius)
math.gioco finitoконечная игра
math.gioco fra due personeигра двух лиц
math.gioco imparzialeбеспристрастная игра
gen.gioco in scatolaнастольная игра (Lyra)
tech.gioco inammissibileнедопускаемый зазор
math.gioco infinitoбесконечная игра
tech.gioco inizialeначальный зазор
tech.gioco inutileхолостой ход
math.gioco iteratoитерированная игра
math.gioco iteratoповторная игра
construct.gioco lateraleбоковой зазор
gen.gioco "liberi tutti"палочка-выручалочка (игра)
econ.gioco libero del mercatoстихия рынка
math.gioco limitatoограниченная игра
tech.gioco longitudinaleосевой зазор
construct.gioco longitudinaleпродольный зазор
mil.gioco longitudinaleосевая игра
sport.gioco marcioсухой счёт
tech.gioco massimoмаксимальный зазор
math.gioco matematicoматематическая игра
math.gioco matricialeматричная игра
tech.gioco minimoминимальный зазор
math.gioco mistaсмешанная игра
comp., MSgioco MMOмногопользовательская интернет-игра (Massively Multiplayer Online)
math.gioco monotonaмонотонная игра
tech.gioco mortoмёртвый ход
tech.gioco normalizzatoстандартизованный зазор
fin.gioco operativaоперативная игра (в теории игр)
math.gioco ordinatoупорядоченная игра
math.gioco parzialeчастичная игра
gen.gioco pendenteнезаконченная игра
gen.gioco per la mente, gioco di astuzia e memoriaразвивающая игра (livebetter.ru)
tech.gioco perifericoкольцевой зазор
gen.gioco piccheя иду с пик
math.gioco polinomialeполиномиальная игра
math.gioco ponderatoвзвешенная игра
math.gioco posizionaleпозиционная игра
tech.gioco possibileдопускаемый зазор
mil.gioco radialeрадиальный зазор
mil.gioco regolabileрегулируемый зазор
math.gioco ricorrenteповторяемая игра
math.gioco ricorsivoрекурсивная игра
math.gioco ridottoприведённая игра
math.gioco ripetutoитерированная игра
math.gioco ripetutoповторная игра
math.gioco sempliceпростая игра
math.gioco senza coalizioneбескоалиционная игра
math.gioco senza informazioneигра без информации
math.gioco senza pagamentoигра без платежей
math.gioco senza perditaбеспроигрышная игра
math.gioco sequenzialeпоследовательная игра
math.gioco simmetricoсимметричная игра
math.gioco simultaneoодновременная игра
math.gioco statisticoстатистическая игра
math.gioco stocasticoстохастическая игра
math.gioco strategicoстратегическая игра
math.gioco su grafoигра на графе
math.gioco superadditivoсупераддитивная игра
math.gioco topologicoтопологическая игра
tech.gioco totaleдиаметральный зазор
tech.gioco tra i giuntiстыковой зазор
comp., MSgioco via Internetинтернет-игра
comp., MSgioco via Internet di Windowsинтернет-игра Windows
gen.gli e venuta la frenesia del giocoего неудержимо влечёт к игре
radiograndezza in giocoнаблюдаемое значение напр. тока
radiograndezza in giocoдействующая величина
footb.grave fallo di giocoигра с нарушением правил (Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione massimo67)
footb.grave fallo di giocoгрязная игра (Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione massimo67)
footb.grave fallo di giocoгрубая игра (Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione massimo67)
footb.grave fallo di giocoумышленное нарушение правил (особо грубое нарушение правил игры: Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione. il grave fallo di gioco commesso su. sanzione disciplinare del cartellino rosso per grave fallo di gioco massimo67)
footb.grave fallo di gioco e condotta violentaособо грубое нарушение правил игры или неспортивное поведение (Красная карточка предъявляется за особо грубое нарушение правил игры или неспортивное поведение: cartellino rosso, per ... un grave fallo di gioco (fallo violento di giuoco), una condotta violenta (condotta gravemente sleale, atto di condotta violenta) o un'infrazione che massimo67)
gen.i ragazzi erano tutti presi dal giocoдети разыгрались
idiom.il gioco e' fattoдело в шляпе (gorbulenko)
idiom.il gioco e' fattoдело сделано (gorbulenko)
gen.il gioco г fattoдело сделано (людмила777)
gen.il gioco non vale la candelaигра не стоит свеч
saying.il gioco non vale le candeleигра не сто́ит свеч
gen.in giocoна кону (alesssio)
gen.industria del gioco d'azzardoигорный бизнес (massimo67)
tech.ingranamento senza giocoбезлюфтовое зацепление
gen.intratteni ragazzi con giochiразвлекать детей играми
gen.marca al giocoфишка
comp.meccaniche di giocoигровая механика (CRINKUM-CRANKUM)
gen.mettere in giocoзадействовать (romafirenze)
gen.mettere reputazione in giocoпоставить репутацию на карту (vpp)
gen.mettere tutto in giocoпоставить все на кон (Sono disposto a mettere la mia (la propria) vita in gioco massimo67)
gen.mettersi in giocoвключиться в процесс (Inchionette)
inf.mi ha giocato un bel tiroобмануть он меня здо́рово нагрел
fig.non permettere di prendersi gioco di seне дать играть собой
math.nucleo del giocoядро игры
gen.ogni bel gioco dura pocoхорошенького понемножку
gen.parco giochiспортивная площадка (spanishru)
environ.parco giochiплощадка для игр (Участок, используемый для отдыха, особенно детьми, часто оборудованный специальными сооружениями, например, качелями или каруселями)
gen.parco giochiдетская площадка (spanishru)
gen.parco giochiигровая площадка (spanishru)
lawpartecipante ai giochi olimpiciучастник олимпийских игр
nonstand.perdere al giocoпродуваться
nonstand.perdere al giocoпродуться (проиграться)
gen.perdere al giocoпроигрывать (в игре)
gen.perdere al giocoпроиграть (в игре Taras)
inf.perdere tutto al giocoпроигрываться
inf.perdere tutto al giocoпроиграться
gen.perdere tutto il denaro nel giocoпросаживать все де́ньги в карты
gen.perdere tutto il denaro nel giocoпросадить все де́ньги в карты
comp., MSperiferica di giocoигровое устройство управления
comp.piattaforma di giocoигровая платформа (CRINKUM-CRANKUM)
gen.pigliarsi giocoподсмеиваться (di qd)
gen.pigliarsi giocoшутковать
gen.pigliarsi giocoшутить
gen.pigliarsi giocoпоглумиться (над)
gen.pigliarsi giocoподвергнуть осмеянию (di qd)
adm.law.Polizia dei giochi e delle scommesseПолиция игорного сектора (tania_mouse)
comp., MSporta giochiигровой порт
math.posizione del giocoпозиция игры
idiom.posta in giocoставка (la posta in gioco è alta — ставки очень высоки Olya34)
radiopotenza in giocoмощность развиваемая в цепи
radiopotenza in giocoмощность действующая в цепи
mil.potenza in giocoмощность в цепи
tech.prendere giocoрасшатываться
gen.prendere gioco diразыгрывать, смеяться над (JuliaSyomina)
gen.prendere le redini del giocoвзять игру в свои руки (Assiolo)
inf.prendersi giocoразыгрывать (di qd)
gen.prendersi giocoподшутить (di qd)
gen.prendersi giocoподшучивать (di qd)
gen.prendersi giocoвысмеять (di qd)
inf.prendersi giocoразыграть (di qd)
gen.prendersi giocoвысмеивать (di qd)
inf.prendersi gioco di...подурить (per un po')
tech.pressione al giocoдавление в зазоре
comp., MSprovider di giochiпоставщик игр
idiom.reggere il giocoподыграть кому-л. (PavelSavinov)
mil.registrazione del gioco delle valvoleрегулировка клапанного зазора
mil.registrazione del valore giocoрегулировка зазора
math.regola del giocoправило игры
tech.regolazione del giocoрегулировка зазора
gen.regole del giocoпра́вила игры
econ.regole del gioco concorrenzialeправила конкуренции
sport.rientrare nel giocoвновь вступить в игру
sport.rimessa in giocoвбок мяча
sport.rimettere la palla in giocoвбросить мяч
gen.rimettere la palla in giocoпроизвести вбок
gen.rimettere la palla in giocoв футболе ввести мяч в игру
gen.rimettere la palla in giocoвыбить мяч от воро́т
math.risultato del giocoитог игры
gen.rubare nel giocoнечестно играть (в карты и т.п.)
archit.sala giochiигровое помещение (Sergei Aprelikov)
archit.sala giochiигровой зал (Sergei Aprelikov)
archit.sala giochiигровая комната (Sergei Aprelikov)
gen.schedina di giocoигровая карточка тотализатора (massimo67)
gen.schedina di giocoигровой билет (massimo67)
gen.scoprire il giocoраскрыть чью-л. игру (di qd)
saying.sfortunato al gioco, fortunato in amoreкому не везёт в игре — везёт в любви (Taras)
saying.sfortunato al gioco, fortunato in amoreкому не везёт в игре — везёт в любви (Taras)
comp., MSsistema di valutazione dei giochiсистема оценки игр
gen.smascherare il giocoраскрыть чью-л. игру (di qd)
math.soluzione del giocoрешение игры
tech.spessimetro per controllo giocoкомплект щупов для контроля зазора (giummara)
math.strategia del giocoстратегия игры
math.successione del giocoпоследовательность игры
gen.svelare il giocoраскрыть чью-л. игру (di qd)
gen.tavolino da giocoломберный стол (alle carte)
econ.teoria dei giochiтеория игр
math.teoria dei giochiтеория игры
gen.terminare il giocoдоигрывать (об игре)
gen.terminare il giocoдоиграть (об игре)
tech.tolleranza di giocoдопуск на зазор
gen.un intraducibile gioco di paroleнепереводимая игра слов
gen.uscire dal giocoвыйти из игры (тж. перен.)
gen.uscire dal giocoвыбыть из игры
math.valore del giocoцена игры
math.valore del giocoзначение игры
tech.valore di giocoвеличина зазора
tech.variazione di giocoизменение величины зазора
gen.vincere al giocoобыгрывать
gen.vincere al giocoобыграть
gen.vincere il giocoвыигрывать партию
gen.vincere il giocoвыиграть партию