Italian | Russian |
a forza | силою |
a forza | насильно (spanishru) |
a forza | силой |
a forza d'arganoi | с великим трудом |
a forza di... +G | при помощи |
a forza di... +inf. +D | благодаря |
a forza di... | посредством |
a forza di... +G | по причине |
a forza di ridere si finisce con piangere | после смеха - слёзы |
a forza di schiena | тяжёлым трудом |
a sprezzo delle forze | не щадя сил |
a tutta forza | что есть мочи |
a tutta forza | во всю мочь |
a tutta forza | изо всей мочи |
a tutta forza | на полную мощность |
a tutta forza | во всю прыть |
a viva forza | насильно |
a viva forza | силою |
a viva forza | силой |
abuso della forza | злоупотребление властью |
accrescimento di forze | наращивание сил |
accumulare le forze | копить силы |
afflusso di forze | приток сил |
agitare con forza | раскачивать |
agitare con forza | раскачать |
al di sopra delle forze | сверх сил |
allo stremo delle forze | обессилевший (Assiolo) |
ammazzare a forza di colpi | заколотить (забить до смерти) |
andare avanti a forza di puntelli | держаться благодаря протекции |
andatura a mezza forza | средний ход |
andatura a tutta forza | полный ход |
assoggettare le forze della natura | покорить силы природы |
attingere forze per la lotta | черпать силы для борьбы |
aver fiducia nelle proprie forze | быть уверенным в собственных силах |
aver forza | действовать |
aver forza quanto una formica | быть совершенно бессильным |
avere le forze per | быть в силе |
avere una forza prodigiosa | обладать чудодейственной силой |
azione di forza | применение вооружённой силы |
azione di forza | вооружённое нападение |
basilarsi sulle proprie forze | рассчитывать на свой силы |
bassa forza | сержантский состав |
battere con forza | дубасить (в; стучать) |
bilancio delle forze | соотношение сил |
bussare con forza | дубасить (в; стучать) |
cacciar a forza | вытолкнуть |
cacciar a forza | изгнать силой |
calcolare le proprie forze | размерять свои силы |
calcolare le proprie forze | размерить свои силы |
Capo di Stato maggiore generale delle Forze armate russe | Начальник Генерального штаба Вооружённых Сил Российской Федерации (vpp) |
cedere alla forza | уступить силе |
centro delle forze | главное направление удара |
chilogrammo forza | килограмм-сила (русское обозначение: кгс или кГ; международное: kgf или kgF vpp) |
ciò supera le mie forze | это свыше мои́х сил |
ciò supera le mie forze | это вы́ше мои́х сил |
col minimo spreco di forze | с наименьшей затратой труда |
colpo di forza | насильственный переворот |
con forza | сильно |
con forza | жи́во (сильно, остро) |
con le proprie forze | своими силами (Avenarius) |
con le proprie forze | в одиночку (собственными силами) |
con tutta la forza | с размаху (всеми силами, со всей дури massimo67) |
con tutta la forza | со всей силы (всеми силами, со всей дури massimo67) |
con tutta la forza | с силой (всеми силами, со всей дури massimo67) |
con tutta la forza | со всей мочи (всеми силами, со всей дури massimo67) |
con tutta la forza | изо всей силы (всеми силами, со всей дури massimo67) |
con tutte le forze | изо всех сил |
con tutte le forze dell'animo | всеми силами души́ |
concentrare tutte le forze | сосредоточить все силы |
concentrare tutte le forze | сосредоточивать все силы |
condannare con forza | резко осудить |
conscioagg della propria forza | сознающий свою силу |
considerare le proprie forze | рассчитать свой силы |
consultare le proprie forze | сообразоваться со своими силами |
consumare tutte le forze | исчерпывать все силы |
consumare tutte le forze | исчерпать все силы |
contro la forza la ragion non vale | против лома нет приёма |
controllatevi, su, forza! | держи́те себя в руках! |
coppia di forze | пара сил |
correre a tutta forza | бежать изо всех сил |
da posizione di forza | с позиции силы |
dare con forza nel muro | брякаться о ста́нку |
dare forza | придать сил |
dare indietro a tutta forza | дать полный ход назад |
dare tutte le forze a... | отдать все силы на... |
debole forza | небольшая сила (I. Havkin) |
debole forza | незначительная сила (I. Havkin) |
debole forza | малая сила (I. Havkin) |
decidere di prendere lui stesso il comando delle forze imperiali | решить взять на себя командование имперской армией (vpp) |
dedicare tutte le forze a... | отдать все силы на... |
della medesima forza | равносильный |
delle forze naturali | стихийный |
delle posizioni di forza | политика с позиции силы |
depressione delle forze | состояние депрессии |
deprimere le forze | вызывать упадок сил |
destituito di forze | обессиленный |
destituito di forze | бессильный |
destituito di forze | лишённый сил |
di debole forza | слабый (I. Havkin) |
di forte forza | сильный (I. Havkin) |
di forza | с наскоку (с разгона) |
di forza | с силой |
di forza | с энергией |
di forza | силою |
di forza | сильно |
di forza | силой |
di forza | по принуждению |
di forza | с наскока (с разгона) |
di forza debole | слабый (I. Havkin) |
di forza forte | сильный (E' lo scambio continuo di forza forte tra protone e neutrone che stabilizza il neutrone. I. Havkin) |
di viva forza | насильно |
dichiarare con forza | решительно заявить |
disgiungere le forze | дробить силы |
dispendio di forze | расход сил (Незваный гость из будущего) |
dispersione delle forze | распыление сил |
dispersione di forze | трата сил |
dispiegare tutte le forze | развернуться во всю ширь |
distribuire le forze | распределять силы |
distribuzione delle forze | расстановка сил |
disunire le forze | дробить силы |
dubitare delle proprie forze | быть неуверенным в своих силах |
e forza | необходимо |
e forza credere | приходится верить |
economizzare il le forze | беречь силы |
entrare a forza | врываться |
entrare a forza | ворваться |
equilibrio di forze | равенство сил |
esaurire le forze | истощить силы |
esausto di forze | обессиленный |
esilita di forze | слабосилие |
essere allo stremo delle forze | обессилеть |
essere conscio della propria forza | сознавать свою силу |
essere di prima forza | быть лучшего качества |
essere fiducioso nelle proprie forze | полагаться на свой силы |
essere nella pienezza delle forze | находиться в расцвете сил |
far andare le cose avanti per forza d'inerzia | пустить дело на самотёк |
far appello a tutte le proprie forze | призвать на помощь все свой силы |
far esperimento delle proprie forze | испробовать свой силы |
far esperimento delle proprie forze | испытать свой силы |
far forza | приневолить (a qd) |
far forza | принудить (a qd) |
far forza | приневоливать (a qd) |
far forza | делать усилие |
far forza | прилагать усилия |
far forza | налегать |
far forza | поддержать морально (a qd) |
far forza | принуждать (a qd) |
far forza | воздействовать силой (на кого-л., a qd) |
far forza a qd | ободрять |
far forza a qd | принуждать (кого-л.) |
far forza a se stesso | заставить себя |
far forza a se stesso | пересилить себя |
far forza di gomiti | работать локтями |
far forza di vele e di remi | напрягать все силы |
far forza di vele e di remi | нажимать вовсю |
far forza su q.c. | настаивать на (чём-л.) |
far forza su di se | переломить себя |
far forza sui remi | налечь на вёсла |
far forza sui remi | приналечь на вёсла |
far forza sui remi | навалиться на вёсла |
far le forze | бороться |
far le forze | состязаться |
far perdere le forze | обессилить |
far perdere le forze | обессиливать |
fare appello a tutte le proprie forze | собраться с силами (Taras) |
fare appello a tutte le proprie forze | призвать на помощь все свои силы (Taras) |
fare di forza | делать что-л. из-под палки |
fare forza sui remi | налечь на вёсла |
fare per forza | делать что-л. из-под палки |
fare tutto ciò che è nelle forze umane | сделать всё, что в человеческих силах |
farsi forza | превозмочь себя |
farsi forza | не падать духом |
farsi forza | бодриться |
farsi forza | заставить себя (Olya34) |
fatica superiore alle forze | труд не по силам |
fidare nelle sue forze | верить в свой силы |
fiducia delle proprie forze | уверенность в своих силах |
forza a distanza | дальнодействующая сила (vpp) |
forza aeree | военно-воздушные силы |
forza al gancio | усилие на крюке (vpp) |
forza applicata | приложенное усилие (vpp) |
forza ascensionale | подъёмная сила |
forza ascenzionale | подъёмная сила |
forza attrattiva | сила притяжения |
forza bilanciata | списочный состав |
forza bruta | грубая сила |
forza centrifuga | центробежная сила |
forza centripeta | центростремительная сила |
forza coercitiva | коэрцитивная сила |
forza coesiva | сила сцепления |
forza combattente | боевой состав |
forza comica | комедийность |
forza d' urto | ударная сила |
forza d'adesione | сила сцепления |
forza d'animo | бодрость духа |
forza della esplosione | сила взрыва |
forza della legge | сила закона |
forza della ragione | сила разума |
forza della terra | плодородие |
forza delle cose | сила веще́й |
forza d'espressione | выразительность |
forza di adesione | сила сцепления |
forza di Archimede | архимедова сила (vpp) |
forza di Archimede | гидростатическая подъёмная сила (vpp) |
forza di Archimede | выталкивающая сила (vpp) |
forza di attrazione | сила притяжения |
forza di carattere | сила характера |
forza di cento cavalli | сто лошадиных сил |
forza di coesione | сила сцепления |
forza di gravitazione | сила тяготения |
forza di gravità | сила тяготения |
forza di lavoro | рабочая сила |
forza di penetrazione | пробивная сила (снаряда) |
forza di persuasione | убедительность |
forza di resistenza | жизнестойкость |
forza di taglio | усилие сдвига (vpp) |
forza di taglio | сила сдвига, скалывающая сила, срезывающая сила, усилие среза (vpp) |
forza di tiraggio | сила натяжения (vpp) |
forza di volonta | сила воли |
forza d'inerzia | инерция |
forza d'inerzia | сила инерции |
forza dirompente | разрушительная сила |
forza distruttrice | разрушительная сила |
forza d'urto | ударная сила |
forza elettrica | электросила |
forza elettromotrice | электродвижущая сила |
forza emissiva del calore | сила излучения тепла |
forza emissiva della luce | сила излучения света |
forza erculea | геркулесовская сила |
forza erculea | богатырская сила |
forza estrinseca | внешняя сила |
forza fisica | физическая сила |
forza impulsiva | двигательная сила |
forza intellettuale | умственные силы |
forza invincibile | несокрушимая сила |
forza irresistibile | неотразимость |
forza irresistibile | непреодолимая сила |
forza lavoro | рабочие ру́ки |
forza leonina | львиная сила |
forza morale | крепость духа |
forza morale | духовная сила |
forza operante | действующая сила |
forza penetrativa | проникающая сила |
forza perforante | пробивная сила (снаряда и т.п.) |
forza rotante | вращающая сила (vpp) |
forza straordinaria | необыкновенная сила |
forza travolgente | непреодолимая сила |
forza travolgente | всесокрушающая сила |
forza vitale | жизненная сила |
forza viva | движущая сила |
forza viva | живая сила |
forza vivificatrice | животворная сила |
forza volitiva | сила воли |
forze ad alta e altissima prontezza operativa | силы быстрого реагирования (forze NATO ad alta e altissima prontezza operativa; Comandante delle Forze Operative Nord; richiesta della NATO di dotarsi di Comandi a elevata prontezza operativa; assetti ad alta e altissima prontezza operativa massimo67) |
forze aeree | военно-воздушные силы |
forze aggregate | объединённые силы |
forze armate | вооружённые силы |
Forze armate sovietiche | Вооружённые Силы СССР (vpp) |
forze d'altezza al bisogno | недостаточные силы |
forze della natura | силы природы |
forze della natura | стихия (силы природы) |
forze della pace | силы мира |
forze dell'ordine | силы по поддержанию правопорядка (gorbulenko) |
forze dell'ordine | силы поддержания правопорядка (gorbulenko) |
forze di frontiera | пограничные войска́ |
forze di mare | военно-морские силы |
forze di sicurezza | силовики (Taras) |
forze di terra | сухопутные войска́ |
forze di terra e di mare | сухопутные и морские силы |
forze di terra e di mare | сухопутные и военно-морские силы |
forze di terrestri | сухопутные войска́ |
forze di vigilanza costiera | морская пограничная охрана |
forze inoperose | неиспользованные силы |
forze insigni | крупные силы |
forze intatte | свежие силы |
forze medicalitrici della natura | целебные силы природы |
forze naturali | силы природы |
forze navali | морские силы |
forze navali | военно-морские силы |
forze produttive | производительные силы |
forze soverchianti | численно превосходящие силы |
gas per forza motrice | генераторный газ |
giusta ripartizione delle forze | правильная расстановка сил |
gli appartenente i alle forze armate | военнослужащие |
gli sono fallire ite le forze | у него не хватило сил |
gli sono mancate le forze | ему изменили силы |
ha ricuperato le forze | к нему возвратились прежние силы (di prima) |
ha una forza magica | в нём чародейская сила |
il decremento delle forze | упадок сил |
impianto di forza elettrica | силовая установка |
impiego di forze deboli | использование малых сил (armoise) |
imposto a forza | подневольный |
in forza della legge | в силу закона |
in forza di... +G | в силу |
in forza di... +G | по причине |
in forza di ciò | в силу чего... |
in forza di ciò | в силу этого... |
in forza di quanto disposto dal/dalla/dallo | в силу положений (giummara) |
in forza di quanto sopra | в силу вышеизложенного (на основании/с учётом/исходя из вышеизложенного massimo67) |
in lui si intuisce una grande forza | в нём угадывается больша́я сила |
incremento delle forze | развитие сил |
indurre con la forza | воздействовать силой (на кого-л.) |
ineguale distribuzione delle forze | неравномерное распределение сил |
infiacchimento delle forze | упадок сил |
ingagliardire le forze della pace | крепить силы мира |
intervento della forza pubblica | вмешательство полиции |
la bassa forza | низшие чины |
la forza vitale | жизненная сила |
la grande forza delle idee del leninismo | великая сила идей ленинизма |
la rivoluzione risvegliare o le forze del popolo | революция пробудила народные силы |
la scienza è la forza motrice del progresso | наука - двигатель прогресса |
lavorare a tutta forza | работать в полную силу |
lavorare senza risparmiare le forze | работать не жалея сил |
lavoro proporzionato alle forze | посильная работа |
le forze del progresso | силы прогресса |
le forze dell antiprogresso | реакционные силы |
le forze dell antiprogresso | силы реакции |
le forze di terra | наземные войска |
le forze di terra | сухопутные войска |
le forze lo abbandonarono | силы покинули его |
lo devi fare per forza | ты обязан это сделать |
l'unione fa forza | в единении- сила |
mancanza di fiducia nelle proprie forze | неуверенность в своих силах |
mancanza di fiducia nelle proprie forze | неверие в свои силы |
mantenere la forza | сохранять cилы (zhvir) |
mare a forza otto | шторм в восемь баллов |
mare a forza sei | шторм в шесть баллов |
mi ha per forza condotto a casa sua | он затащил меня к себе |
militari di bassa forza | рядовой состав |
munito di forza vitale | жизнестойкий |
nei limiti delle forze | по мере сил |
nel pieno delle forze | в са́мом, полном соку́ |
nel pieno delle forze creative | в расцвете творческих сил |
nel pieno vigore delle forze | в полном расцвете сил |
nel pieno vigore delle forze | в расцвете сил |
nella misura delle forze | посильный |
nella misura delle proprie forze | по мере сил |
nella pienezza delle forze | в полном расцвете сил |
non aver forza d'alzare un dito | быть в полном изнеможении |
non aver forza d'alzare un dito | быть не в силах пошевельнуть пальцем |
non aver forza d'alzarsi un dito | быть в полном изнеможении |
non aver forza d'alzarsi un dito | быть не в силах пошевельнуть пальцем |
non aver forza di alzare un dito | не в силах пальцем пошевелить |
non aver forza di muover una foglia | не иметь силы двинуть пальцем |
non aver forza di volontà | не иметь силу воли (Nuto4ka) |
non aver misurato le proprie forze | не рассчитать своих сил |
non aver valutato le proprie forze | не рассчитать своих сил |
non avere piu forza legale | утрачивать силу |
non avere piu forza legale | утратить силу |
non hò la forza di portarlo fino a casa | мне это трудно донести до до́ма |
non hò più forze | мои́ силы иссякли |
non sa cosa farne delle proprie forze | он не знает, куда деть свои силы |
non sciupare le forze | не тратить силы |
nuove forze sono entrate a far parte del nostro collettivo | в наш коллектив влились свежие силы |
operazioni soggette a restrizioni in forza del | операции, на которые распространяются ограничения в соответствии с (massimo67) |
oppressione di forze | упадок сил |
ottenere per forza l'approvazione | вынуждать согласие |
ottenere per forza l'approvazione | вынудить согласие |
penetrare a forza | ворваться силой |
per amore o per forza | хочешь не хочешь |
per amore o per forza | волей-неволей |
per amore o per forza | рад не рад |
per cause di forza maggiore | по независящим обстоятельствам |
per dar forza | для придания силы |
per forza | непременно (Bahus) |
per forza | известное дело (!) |
per forza | поневоле |
per forza | неохотно (Taras) |
per forza | вынужденно (Taras) |
per forza | конечно ((certamente) L'indirizzo era sbagliato, per forza che non vi siete incontrati! Taras) |
per forza | само собой разумеется (Taras) |
per forza | насильно (Taras) |
per forza | по принуждению (Taras) |
per forza | в силу чего-л. (Taras) |
per forza | вынь да положь (непременно) |
per forza | обязательно (Olya34) |
per forza d'abitudine | в силу привычки |
per forza di... +D | благодаря |
per forza di... | в силу |
per forza di... +G | по причине |
per forza di cose | непременно (massimo67) |
per forza di cose | хочешь не хочешь (Taras) |
per forza di cose | обязательно (massimo67) |
per forza di cose | неизбежно (massimo67) |
per forza d'inerzia | самотёком |
per forza d'inerzia | по инерции |
per forza maggiore | по независящим от меня обстоятельствам |
per forza maggiore | по необходимости |
per riprendere le forze | для подкрепления сил |
perdere la forza | отпасть |
perdere la forza | отпадать |
perdere le forze | выбиться из сил |
perdere le forze | лишиться сил |
perdere le forze | обессилеть |
perdita delle forze | трата сил |
picchiare con forza | сильно ударить |
pienezza delle forze | полнота сил |
politica delle posizioni di forza | политика с позиции силы |
politica di forza | политика с позиции силы |
politica da posizioni di forza | политика с позиции силы |
portarsi fino alla riva a forza di remo | догрести до бе́рега |
premere con forza | прижать с усилием (Валерия 555) |
prevalere in forza | иметь перевес ((над)) |
procedere con la forza | действовать силой |
proporzionare il lavoro alle proprie forze | соразмерять работу со своими силами |
prostrare le forze | лишить сил |
prostrare le forze | истощить |
prova di forza | мериться силой (massimo67) |
prova di forza | проба сил (massimo67) |
provare le proprie forze | пробовать силы |
punti di forza e debolezze | сильные и слабые стороны (SWOT è uno strumento di pianificazione strategica usato per valutare i punti di forza (Strengths), le debolezze (Weaknesses), le opportunità (Opportunities) e le minacce (Threats) massimo67) |
punto di forza | сильная сторона (likaus) |
punto di forza | сильное место (I. Havkin) |
punto di forza | преимущество (Briciola25) |
qualora si verifichino eventi di forza maggiore | В случае наступления форс-мажорных обстоятельств (Валерия 555) |
raccogliere ingenti forze | стянуть значительные силы |
raccogliere ingenti forze | сконцентрировать значительные силы |
raccogliere le forze | напрячься |
raccogliere le forze | натужиться |
raccogliere le forze | напрягаться |
raccogliere le forze | собраться с силами |
raccogliere le forze in fascio | объединять силы |
rapporti di forza | соотношение сил |
rapporto di forze | соотношение сил |
ravvivare le forze | укреплять |
ravvivare le forze | восстановить силы |
ravvivare le forze | восстанавливать силы |
reintegrare le proprie forze | восстановить силы (Taras) |
resistere alla forza | противостоять насилию |
resistere alla forza | сопротивляться |
ricorrere alle alla forza | прибегнуть к силе |
ricuperare la le forze | восстановить силы |
ricuperare le forze | крепнуть (после болезни) |
ricuperare le forze | восстановить силы |
ridar forza | освежить |
ridar forza | освежать |
ridonare le forze | вернуть силы |
rimessosi in forze | со свежими силами |
rimettersi in forze | восстановить силы |
ripieno forza | набраться сил (после болезни) |
ripieno forza | окрепнуть |
riprendere forza | восстановить силы |
riprendere le forze | набраться сил |
riprendere le forze | восстановить силы |
riprendere le forze | собраться с силами |
risoluzione di forze | общий упадок сил |
risparmiare le forze | экономить силы |
risparmiare le forze | беречь силы |
risparmio di forze | сбережение сил |
ristorare le forze | отлёживаться (восстановить силы, stando coricato) |
ristorare le forze | отлежаться (восстановить силы, stando coricato) |
salvo cause di forza maggiore | если не вмешаются обстоятельства непреодолимой силы (pincopallina) |
saper valutare le proprie forze | уметь рассчитать свои возможности |
scemare di forze | ослабевать |
scemare di forze | терять силы |
scemare le forze | ослабить силы |
scemo di forze | бессильный |
scindere le forze nemiche | разъединять вражеские силы |
secondo le forze | по мере сил |
secondo le forze | в меру сил |
secondo le proprie forze | по себе |
si sentiva in lui una grande forza | в нём чувствовалась огромная сила |
sicurezza delle proprie forze | уверенность в своих силах |
soccorrere nella misura delle proprie forze | оказать посильную помощь |
soggiacere alla forza | уступать насилию |
soggiacere alla forza | уступать силе |
soldati delle forze di pace | миротворцы (soldati delle forze di pace dell'ONU; caschi blu; soldati di pace, forze africane di mantenimento della pace; Le prime unità della forza di pace; forze di pace russe delle forze collettive di mantenimento della pace massimo67) |
sonno riparatore di forze | благодатный сон |
sopravvalutare le proprie forze | переоценить свои силы |
sopravvalutare le proprie forze | переоценивать свои силы |
sottovalutare le proprie forze | недооценить свой силы |
spendere le forze | тратить силы |
spiegamento di forze | развёртывание сил (тж. перен.) |
spiegare le proprie forze | развернуть свои силы |
spingersi a forza | проталкиваться (расталкивая, пролезть) |
spingersi a forza | протолкнуться (расталкивая, пролезть) |
spingersi a forza | протолкаться (расталкивая, пролезть) |
spingersi a forza | пропихаться (пройти, расталкивая) |
spreco di forze | трата сил |
sproporzionare la fatica alle forze | не рассчитать сил в работе |
staccare con forza il lucchetto | сбить замок |
stremato di forze | истощённый |
stremo di forze | обессиленный |
su forza! | смеле́й! |
su forza! | смеле́е! |
su, forza! | давай, давай! |
superiore alle forze | непосильный |
superiore alle mie/sue forze | непосильный (Olya34) |
tender tutte le forze | напрячь все силы |
tendere le ultime forze | собрать последние силы |
tendere tutte le forze | сосредоточить все силы |
tendere tutte le forze | сосредоточивать все силы |
ufficio politico delle forze armate | политическое управление армии |
ufficio politico delle forze dell'esercito | политическое управление армии |
uguale in forza | равносильный |
unità delle forze speciali | спецназ (massimo67) |
uomo di gran forza | выносливый человек |
uomo di gran forza | сильный человек |
usar la forza | прибегнуть к силе |
usar la forza | применить силу |