DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing ferma | all forms | exact matches only
ItalianRussian
acqua fermaстоячая вода
acque fermeстоячие воды
aver ferma intenzioneтвёрдо решить
avere la ferma intenzioneиметь твердое намерение
chi lo ferma più!ишь как разошёлся! (Taras)
essere dotato di ferma volontàобладать твёрдой волей
ferma certezzaстойкая уверенность
ferma certezzaнепоколебимая уверенность
ferma di levaсрок действительной военной службы
ferma fedeтвёрдая вера
ferma in postaдо востребования
ferma restandoнесмотря на (spanishru)
ferma restandoпри условии соблюдения (Fermo restando quanto previsto dall'articolo; ferma restando la mia proposta; fermi restando i principî già ...; fermo restando quanto previsto dal; Fermo restando l'obbligo del concessionario di procedere; fermo restando che non siamo soggetti ad un obbligo legale di conservazione massimo67)
ferma restandoпри соблюдении (spanishru)
ferma restandoневзирая на (spanishru)
ferma restandoпри условии того, что (Millie)
ferma ridottaсокращённый срок службы
ferma rispostaтвёрдый, решительный ответ (natalesolen)
ferma volontàнесокрушимая воля
fermare con un cerchioneстянуть обручем
fermare i cavalliудерживать лошадей
fermare i cavalliудержать лошадей
fermare i passiостановиться
fermare il cavalloосадить лошадь
fermare il sangueостановить кровь
fermare la macchinaостановить машину
fermare la macchinaвыключить станок
fermare la trecciaподколоть ко́су
fermare l'animoпринимать решение
fermare l'attenzioneостанавливаться (su)
fermare l'attenzioneовладеть вниманием
fermare l'attenzioneостановиться (su)
fermare l'attenzioneостановить внимание
fermare l'attenzione su q.c.задержать внимание на (чём-л.)
fermare un accordoприйти к соглашению
fermare un bottoneпришить пуговицу
fermare un chiodoзабить гвоздь
fermare un ladroсхватить вора
fermare un puntoзакрепить шов
fermarsi a pernottareстать на ночёвку
fermarsi a pernottareостановиться на ночлег
fermarsi all'albergoостановиться в гостинице
fermarsi dai conoscentiгостить у знакомых
fermarsi di bottoостановиться
fermarsi di bottoостанавливаться
fermarsi dinanzi all'uscioостановиться перед дверью
fermarsi durante il viaggioзадержаться в дороге
fermarsi per la notteостановиться на ночёвку
fermarsi per pernottareостановиться на ночёвку
fermarsi per qualche tempoпобыть
fermarsi più a lungo su q.c.детально обсудить (что-л.)
fermarsi più a lungo suподробно остановиться на (чём-л.)
fermarsi sulla soglia diостанавливаться на пороге (в прямом и переносном смысле fulgidezza)
fermarsi sulla soglia diостанавливаться на порог (в прямом и переносном смысле fulgidezza)
fermarsi sull'argomentoобратить чьё-л. внимание на вопрос
fermarsi sull'argomentoостановиться на вопросе
fermarsi vicino a...подъехать (остановиться около...)
fermarsi vicino a...подъезжать (остановиться около...)
ferme le limitazioniневзирая на ограничения (Незваный гость из будущего)
ferme restando le altre condizioniпри прочих равных условиях (E' possibile stipulare una convenzione con le cooperative sociali, ferme restando le altre condizioni, nel limite del 30% dei disabili da assumere. I. Havkin)
ferme restando le limitazioniневзирая на ограничения (Незваный гость из будущего)
fermi restandoнесмотря на (spanishru)
fermi restandoневзирая на (spanishru)
fermi tuttiпостой (чтобы не прервали ход мыслей gorbulenko)
fermi tuttiподожди (gorbulenko)
fermi tuttiстой (gorbulenko)
fermi tutti!всем стоять! (Avenarius)
fermi tutti!всем оставаться на местах! (Avenarius)
fermi tuttiпогоди (gorbulenko)
la nostra casa è distante non più di due fermate di tramдо нас не далее двух остановок трамвая
lettera ferma in postaписьмо до востребования
mano fermaтвёрдая рука
mano fermaуверенная рука
merci ferme in doganaхранящиеся в таможне товары
non aver terra fermaне иметь пристанища
non aver terra fermaбродяжничать
non fermarsi davanti a nienteни перед чем не останавливаться (gorbulenko)
non fermarsi davanti a nienteне останавливаться ни перед чем (gorbulenko)
non fermarsi davanti a nullaни перед чем не останавливаться (gorbulenko)
non fermarsi davanti a nullaне останавливаться ни перед чем (gorbulenko)
non fermarsi davanti alle difficoltàне останавливаться перед трудностями
non fermarsi davanti alle speseне останавливаться перед затратами
non fermarsi di fronte a nullaпереступить через все (Francescatotti)
non fermarsi dinanzi alle difficoltàне останавливаться перед трудностями
non fermarsi maiбыть постоянно в действии
non fermarsi maiбыть постоянно в движении
pace fermaустойчивый мир
per non stare fermiчтобы не топтаться на месте (aht)
persona ferma nelle sue convinzioniидейный человек
prolungamento della fermaпродление срока военной службы
prorogare la fermaпродлить срок военной службы
senza fermarsi/stancarsiбезустанно (Aruma)
tener fermi oggettiудерживать предметы (vpp)
terra fermaсуша
terra fermaтвёрдая земля
terra fermaконтинент
terra fermaматерик
vedute fermeустойчивые взгляды