Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
condizione
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
a
condizione
che...
при условии, что....
a
condizione
che...
с уговором
a
condizione
che...
при условии, что...
a
condizione
che...
с условием, что...
a
condizione
che
при условии
(
massimo67
)
a
condizione
di anonimato
на условиях анонимности
(
Olya34
)
a determinate
condizioni
При определённых условиях
(
massimo67
)
a eguali
condizioni
на равных основаниях
a nessuna
condizione
ни при каких условиях
a pari
condizioni
на равных условиях
a parita di
condizioni
на равных условиях
A parità di altre
condizioni
при прочих равных условиях
(
Валерия 555
)
a parità di
condizioni
на равных условиях
(
Валерия 555
)
a parità di
condizioni
на тех же условиях
(
Валерия 555
)
a questa
condizione
при этом условии
adempire alle
condizioni
del contratto
выполнить условия контракта
adempire le
condizioni
del contratto
выполнить условия контракта
aggravare la
condizione
ухудшить положение
alle
condizioni
di cui al decreto
на условиях, предусмотренных декретом
(
armoise
)
alta
condizione
atletica
тренированность
avere tutte le
condizioni
necessarie per...
+G
иметь все условия для
comprare a buone
condizioni
выгодно купить
con
condizione
условно
condizione
di disparità
неравноправное положение
(di diseguaglíanza)
condizione
di famiglia
семейное положение
condizione
di miglior favore
условие наибольшего благоприятствования
(
Rossinka
)
condizione
di salute
состояние здоровья
condizione
economica
имущественный ценз
condizione
economica
имущественное положение
condizione
i della sanita pubblica
санитарные условия
condizione
i di abitazione
жилищные условия
condizione
i di alloggio
жилищные условия
condizione
indispensabile
необходимое условие
condizione
iniziale
первое условие
condizione
necessaria
непременное условие
condizione
necessaria al soddisfacimento
условие, необходимое для соблюдения
(
vpp
)
condizione
prima
первое условие
condizione
tecnica di un veicolo
техническое состояние транспортного средства
(condizione tecnica di un veicolo crei un rischio immediato per la sicurezza
massimo67
)
condizioni
ambientali
условия окружающей среды
(
Gellka
)
condizioni
ambientali
условия среды
condizioni
atmosferiche
атмосферные условия
condizioni
atmosferiche avverse
неблагоприятные атмосферные условия
condizioni
climatiche all'interno
микроклимат в помещении
condizioni
climatologico che
климатические условия
condizioni
d'alloggio
условия проживания
condizioni
d'essiccamento
условия сушки
condizioni
di esistenza
условия жизни
condizioni
di funzionamento anomale
нештатные условия эксплуатации
(
Валерия 555
)
Condizioni
di garanzia
Гарантийные условия
(
massimo67
)
Condizioni
di trasporto
Правила перевозок пассажиров
(
massimo67
)
Condizioni
di trasporto
Правил оказания услуг по перевозке пассажиров
(
massimo67
)
Condizioni
di trasporto
Условия перевозки пассажиров
(ит. ж/д билет
massimo67
)
condizioni
di vita
условия жизни
condizioni
di vita materiale
материальные условия
condizioni
disconvenienti
неподходящие условия
condizioni
disumane
бесчеловечные условия
(
Sergei Aprelikov
)
condizioni
fisiche
физическое состояние
(
Osipova_RIM
)
condizioni
fisiologiche
физиологические особенности
(
massimo67
)
condizioni
gravose
тяжёлые условия
condizioni
in campo libero
в полевых условиях
(
massimo67
)
condizioni
meteorologiche sfavorevoli
сложные метеорологические условия
(
vpp
)
condizioni
meteorologiche sfavorevoli
СМУ
(
vpp
)
condizioni
militari
военная обстановка
condizioni
particolari
особые условия
(
Николь
)
condizioni
personali
личные обстоятельства
(
massimo67
)
condizioni
prosperevoli
благоприятные условия
condizioni
reali del campo
в полевых условиях
(
massimo67
)
condizioni
sodisfacenti
удовлетворительные условия
condizioni
tecniche
технические условия
condizioni
temporali
погодные условия
(
Julia Suvorova
)
dettare le
condizioni
di pace
диктовать условия мира
e in
condizioni
normali di salute
он
вполне
здоров
essere di infima
condizione
находиться на низшей социальной ступени
essere in
condizione
di fare
q.c.
быть в состоянии
что-л.
сделать
ferme restando le altre
condizioni
при прочих равных условиях
(E' possibile stipulare una convenzione con le cooperative sociali, ferme restando le altre condizioni, nel limite del 30% dei disabili da assumere.
I. Havkin
)
formalizzare le
condizioni
официально оформить условия
(
Незваный гость из будущего
)
imporre
condizioni
поставить условия
imporre le
condizioni
предписать условия
in
condizione
abitabile
в пригодном для проживания состоянии
(
zhvir
)
in
condizione
di particolare vulnerabilità
в особо уязвимом положении
(
оказываются в особо уязвимом положении с точки зрения рисков для здоровья
massimo67
)
in
condizioni
di campo
в полевых условиях
(
massimo67
)
in
condizioni
di emergenza
в аварийном состоянии
(
Avenarius
)
in
condizioni
favorevoli
при благоприятных условиях
in
condizioni
operative
в полевых условиях
(
massimo67
)
in modo strettamente conforme alle
Condizioni
rigorosamente entro il
в строгом соответствии
(
massimo67
)
in ogni
condizioni
meteo
в любую погоду
(
spanishru
)
in tutte le
condizioni
atmosferiche
в любую погоду
(
spanishru
)
in tutte le
condizioni
meteo
в любую погоду
(
spanishru
)
le
condizioni
armistiziali
условия перемирия
mettere
condizioni
поставить условия
nelle
condizioni
estreme
в экстремальных условиях
(
Vladimir Shevchuk
)
nelle
condizioni
pietose
в плачевном состоянии
(
Biscotto
)
pattuire le
condizioni
di pagamento
договориться об условиях оплаты
(
Taras
)
per le
condizioni
di
из-за
(
gorbulenko
)
per le
condizioni
di
по причине
(
gorbulenko
)
per nessuna
condizione
ни за что
persona di
condizione
человек с положением
porre come
condizione
выговорить
porre come
condizione
выговаривать
ridurre in cattiva
condizione
привести в негодное состояние
rispettare osservare le
condizioni
di conservazione stoccaggio immagazzinaggio
соблюдать условия хранения
(
massimo67
)
scadimento di
condizione
ухудшение положения
Scavo quotidiano massimo in
condizioni
di roccia eccellenti
максимальная скорость проходки м/сут в идеальных условиях
(
vpp
)
se si rispettano le seguenti
condizioni
при соблюдении следующих условий
(
armoise
)
stipulare le
condizioni
della pace
оговаривать условия мира
trattare delle
condizioni
del lavoro
остановиться на условиях труда
trovarsi in cattive
condizione
трещать
vendere a buone
condizioni
выгодно продать
versare in gravi
condizioni
оказаться в тяжёлом положении
versare in gravi
condizioni
быть в тяжёлом состоянии
Get short URL