DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing condanna | all forms | exact matches only
ItalianRussian
condanna a morteприговор, устанавливающий наказание в виде смертной казни (I. Havkin)
condanna a pena detentivaнаказание в виде лишения свободы
condanna a pena pecuniariaнаказание в виде лишения свободы (massimo67)
condanna al pagamento di una sommaвзыскание (по решению суда lavistanova)
condanna capitaleвысшая мера (Andrey Truhachev)
condanna capitaleсмертная казнь (Andrey Truhachev)
condanna capitaleприговор, устанавливающий наказание в виде смертной казни
condanna condizionaleусловное осуждение (La sospensione condizionale della pena esiste nell'ordinamento italiano sin dal 1904, e si chiamava "condanna condizionale". massimo67)
condanna condizionaleусловный приговор
condanna definitivaобвинительный приговор, вступивший в законную силу
condanna del terrorismoосуждение терроризма
condanna estintaпогашенная судимость
condanna in contumaciaприговор, вынесенный в отсутствие обвиняемого
condanna irrevocabileвступивший в законную силу приговор суда (Riconoscimento della colpevolezza dell'imputato di natura definitiva, determinata dall'avvenuto ricorso a tutti i mezzi di impugnazione oppure dalla scadenza dei termini per la loro proposizione massimo67)
condanna particolarmente elevataсамый строгий приговор (наиболее строгое наказание; самый строгий по срокам заключения приговор; самый суровой приговор; велик риск назначения более сурового наказания: Таким образом, за совершение указанных преступлений устанавливается наиболее строгое наказание в виде пожизненного лишения свободы; Пожизненное лишение свободы выступает как самый строгий из возможных вариантов; Non parliamo poi della disciplina della recidiva, che porta ad aumenti di pena particolarmente elevati; irrogazione di una pena particolarmente elevata massimo67)
condanna penaleназначение уголовного наказания
condanna penaleосуждение по уголовному делу
condanna precedenteсудимость (Avenarius)
condanna severaсуровый приговор (Sergei Aprelikov)
condannare a una pena detentivaосудить за совершение преступления к лишению свободы
condannare a una pena pecuniariaналожить денежное взыскание (massimo67)
condannare a una pena pecuniariaпривлечь к уголовной ответственности в виде штрафа (Штраф является уголовным наказанием имущественного характера: Осужденный был привлечен к уголовной ответственности по ч. 1 ст. 137 УК РФ в виде штрафа в размере 20 тыс. руб. Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки massimo67)
condannare a una pena pecuniariaприговорить к уплате штрафа (massimo67)
condannare a una pena pecuniariaназначить наказание в виде штрафа (в виде взыскания штрафа massimo67)
condannare a una pena pecuniariaприговорить к денежному штрафу (massimo67)
condannare a una pena superiore ad anni treосудить за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трёх лет
condannare qd. al minimo della penaназначить кому-л. минимальное наказание
condannare al pagamento di una multaназначить наказание в виде штрафа (massimo67)
condannare al pagamento di una multaприговорить к уплате штрафа (massimo67)
condannare al risarcimentoприговорить к выплате компенсации (condanna al risarcimento del danno nei confronti della vittima del reato; взыскать в счет компенсации морального вреда потерпевшим и возмещения материального ущерба massimo67)
condannare alla restituzioneобязать возместить (di spanishru)
condannare alla restituzioneвзыскать (di spanishru)
condannare con il beneficio della condizionaleприговорить условно
condannare il gesto incivileосудить неблаговидный поступок (massimo67)
condannare il richiedente alle spese processualiприсудить заявителя к возмещению судебных расходов (обязать заявителя оплатить судебные издержки; выносить (вынести) решение о взыскании судебных расходов (предъявленных к возмещению судебных расходов) в пользу; решение о возложении расходов на ответчика; возложение обязанности по возмещению судебных расходов; возложение на ответчика обязанности возмещения всех судебных расходов; решение об изменении размера сумм, взыскиваемых в возмещение соответствующих расходов; возложение судом обязанности по возмещению заявителю судебных расходов за счет средств федерального бюджета; истец остается без возмещения понесенных им судебных расходов;: In caso di rigetto, il giudice di revisione conferma la sentenza e condanna il richiedente alle spese processuali; la condanna alle spese processuali; la condanna al pagamento delle spese processuali; il giudice deve liquidare le spese processuali e condannare la parte soccombente al pagamento delle stesse; Для присуждения судебных расходов по гражданскому делу правовое значение имеет установление того факта, что...; В силу ст. 98 ГПК РФ, стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы massimo67)
condannare in contumaciaвынести приговор в отсутствие обвиняемого
condannare in contumaciaосудить обвиняемого заочно
condannare in solidoпривлечь к солидарной ответственности (привлечь ответчиков к солидарной ответственности; Quando si parla di condanna in solido si fa quasi sempre riferimento a una sentenza del giudice che ordina a due o più soggetti di pagare una ..; non è stato condannato in solido massimo67)
condannare per furtoосудить за кражу
condannare per omicidioосудить за убийство
condannare per truffaосудить за мошенничество
dare effetto ad una condannaисполнять приговор
decreto penale di condannaприговор (massimo67)
emettere una condannaвыносить приговор
esecutore di condanne capitaliпалач
esecuzione della condannaисполнение приговора
esecuzione di condanne capitaliприведение в исполнение смертных приговоров
il decreto penale di condanna г irrevocabile quando г inutilmente trascorso il termine per proporre opposizioneпостановление суда вступает в законную силу и обращается к исполнению по истечении срока его обжалования
in presenza di sentenze definitive di condanna a carico dell'Assicuratoв случае вынесения в отношении Страхователю окончательного обвинительного приговора (massimo67)
in presenza di sentenze definitive di condanna a carico dell'Assicuratoокончательного решения о вынесении обвинительного приговора (massimo67)
iscrizione della condanna nel certificato del casellario giudiziarioвнесение данных о лице в криминалистический учёт
iscrizione della condanna nel certificato del casellario giudiziarioрегистрация судимости
l'imputato non г considerato colpevole sino alla condanna definitivaобвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его вина не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда
l'imputato non г considerato colpevole sino alla condanna definitivaобвиняемый в совершённом преступлении считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда
precedente penale, condanna pregressa, condanna precedenteсудимость (в итальянком языке со словосочетанием "precedente penale" имеется ввиду все предыдущие приговоры, а с "carico pendente" имеется ввиду все уголовные дела возбуждены против одного человека, который находится в статусе обвиняемого kim71)
promuovere la sentenza di condanna penaleвынести обвинительный приговор по уголовному делу (СОЛНАТ)
pronunciare sentenza di condannaвынести обвинительный приговор
pronunciare una condannaвынести приговор
pronunciare una condannaогласить приговор
pronunciare una condannaобъявлять обвинительный приговор
revisione della condannaизменение приговора
revocare la condannaотменять приговор
ricorrere in cassazione contro la sentenza di condannaподавать кассационную жалобу на обвинительный приговор
ricorrere per cassazione contro la sentenza di condannaподавать кассационную жалобу на обвинительный приговор
scontare una condannaотбывать приговор
scontare una condannaотбывать наказание в виде лишения свободы
sentenza di condannaприговор суда (decreto penale di condanna: sentenza di condanna del Tribunale di Siena massimo67)
sentenza di condannaобвинительный приговор (gorbulenko)
verdetto di condannaвердикт о виновности
verdetto di condannaвердикт об осуждении