Subject | Italian | Russian |
gen. | a chi posso chiedere? | у кого я могу спросить? |
gen. | basta che me lo chiediate | вам достаточно попросить у меня об этом (Nuto4ka) |
gen. | chiede troppo | он много про́сит |
gen. | chiedere aiuto | просить о помощи |
idiom. | Chiedere all'oste se il suo vino è buono | задавать глупые вопросы (nemico401) |
gen. | chiedere asilo | просить убежища |
gen. | chiedere clemenza | просить о снисхождении (Nel diritto penale la grazia è un provvedimento di clemenza individuale, di cui beneficia soltanto un determinato condannato detenuto o internato, al quale la pena principale è condonata in tutto o in parte, con o senza condizioni, oppure è sostituita con una pena meno grave. In altre parole, il provvedimento di grazia altro non è che un atto di clemenza del Capo dello Stato nei confronti di chi è stato condannato con sentenza definitiva. massimo67) |
crim.law. | chiedere clemenza | просить о пощаде (massimo67) |
gen. | chiedere clemenza | просить о помиловании (Nel diritto penale la grazia è un provvedimento di clemenza individuale, di cui beneficia soltanto un determinato condannato detenuto o internato, al quale la pena principale è condonata in tutto o in parte, con o senza condizioni, oppure è sostituita con una pena meno grave. In altre parole, il provvedimento di grazia altro non è che un atto di clemenza del Capo dello Stato nei confronti di chi è stato condannato con sentenza definitiva. massimo67) |
gen. | chiedere con insistenza | допрашивать (настойчиво расспрашивать) |
gen. | chiedere con insistenza | убедительно просить |
gen. | chiedere con istanza | настаивать |
gen. | chiedere con istanza | настойчиво требовать |
gen. | chiedere consiglio | спросить совета |
gen. | chiedere consiglio | советоваться |
gen. | chiedere consiglio | просить совета |
gen. | chiedere consiglio | посоветоваться |
gen. | chiedere conto | требовать отчёта |
nonstand. | chiedere conto | схватить за бока́ |
gen. | chiedere delucidazioni | уточнять (Olya34) |
inf. | chiedere di essere assunto | проситься (просить о зачислении) |
law | chiedere di pronunciare immediatamente decreto di idoneita/inidoneita all'adozione di... | просить вынести решение суда об удочерении усыновлении.... к немедленному исполнение (massimo67) |
law | chiedere di pronunciare immediatamente decreto di inidoneita all'adozione di... | Просить обратить решение к немедленному исполнению (massimo67) |
gen. | chiedere dimessamente l'aiuto | смиренно просить помощи |
saying. | chiedere e' lecito, rispondere e' cortesia | спрос не грех, отказ не беда (gorbulenko) |
gen. | chiedere giustizia | требовать правосудия |
gen. | chiedere giustizia | взывать о справедливости |
gen. | chiedere grazia | просить пощады |
gen. | chiedere grazia | просить помилования |
gen. | chiedere grazia | взмолиться о пощаде |
econ. | chiedere i danni | требовать возмещения убытков |
gen. | chiedere il bis | кричать бис |
gen. | chiedere il collocamento a riposo | пода́ть в отставку (уход на пенсию) |
law | chiedere il divorzio | подать документы на развод (spanishru) |
law | chiedere il divorzio | подавать на развод (spanishru) |
law | chiedere il divorzio | подавать документы на развод (spanishru) |
law | chiedere il divorzio | подать на развод (spanishru) |
gen. | chiedere il parere | запросить чьё-л. мнение (di qd) |
gen. | chiedere il permesso | спросить разрешения |
inf. | chiedere il permesso | проситься (просить разрешения, di + inf.) |
gen. | chiedere il permesso | просить разрешения |
gen. | chiedere il permesso | отпрашиваться |
gen. | chiedere il permesso al padre | спроситься у отца |
gen. | chiedere il prezzo | просить (назначать цену) |
gen. | chiedere il rendiconto | спросить (потребовать отчёта) |
law | chiedere il rendiconto | запрашивать отчет о ходе дела (AnastasiaRI) |
gen. | chiedere il rendiconto | спрашивать (потребовать отчёта) |
ed. | chiedere il riconoscimento del titolo di studio | подать заявку на признание диплома (Copia autenticata * del titolo di studio di cui si chiede il riconoscimento, accompagnato da un certificato nominativo, rilasciato dall'Istituto/Università presso cui il titolo è stato conseguito massimo67) |
gen. | chiedere il risarcimento delle offese | требовать удовлетворения за нанесённые оскорбления |
law | chiedere il trasferimento del processo per il legittimo sospetto | подать прошение ходатайство, заявление о замене судьи об отводе судьи по обоснованному подозрению (massimo67) |
gen. | chiedere in giro | расспрашивать (gorbulenko) |
gen. | chiedere in moglie | просить в жёны |
gen. | chiedere in moglie | посвататься (к) |
econ. | chiedere in pegno | требовать в залог |
gen. | chiedere in prestito | просить взаймы |
gen. | chiedere in via riconvenzionale | пода́ть встречный иск |
gen. | chiedere indicazioni | спрашивать дорогу (Mi sono fermata a chiedere indicazioni (остановилась, чтобы спросить дорогу). ilmioangoloditaliano.com marson) |
gen. | chiedere indulgenza | просить снисхождения |
inf. | chiedere informazioni | выспрашивать (у кого-л. что-л.) |
gen. | chiedere informazioni | затребовать сведения |
gen. | chiedere informazioni su | запросить сведения |
gen. | chiedere informazioni | наводить справки (Olya34) |
gen. | chiedere informazioni su | запросить |
gen. | chiedere informazioni su | запрашивать |
law | chiedere la cancellazione dai registri immobiliari | снятие, прекращение обременения по ипотеке (massimo67) |
gen. | chiedere la carita | просить милостыню |
crim.law. | chiedere la grazia | просить о пощаде (massimo67) |
crim.law. | chiedere la grazia | просить о снисхождении (Nel diritto penale la grazia è un provvedimento di clemenza individuale, di cui beneficia soltanto un determinato condannato detenuto o internato, al quale la pena principale è condonata in tutto o in parte, con o senza condizioni, oppure è sostituita con una pena meno grave. In altre parole, il provvedimento di grazia altro non è che un atto di clemenza del Capo dello Stato nei confronti di chi è stato condannato con sentenza definitiva. massimo67) |
crim.law. | chiedere la grazia | просить о помиловании (Nel diritto penale la grazia è un provvedimento di clemenza individuale, di cui beneficia soltanto un determinato condannato detenuto o internato, al quale la pena principale è condonata in tutto o in parte, con o senza condizioni, oppure è sostituita con una pena meno grave. In altre parole, il provvedimento di grazia altro non è che un atto di clemenza del Capo dello Stato nei confronti di chi è stato condannato con sentenza definitiva. massimo67) |
gen. | chiedere la mano | предложить руку (и сердце) |
gen. | chiedere la mano | просить руки |
gen. | chiedere la mano | посвататься (к, di qd) |
obs. | chiedere la mano di una donna | искать руки |
gen. | chiedere la parola | просить слова |
gen. | chiedere la strada | спрашивать дорогу (Assiolo) |
gen. | chiedere l'aumento del salario | требовать увеличения заработной платы |
gen. | chiedere lavoro | проситься на работу |
gen. | chiedere l'elemosina | просить подаяния |
gen. | chiedere l'elemosina | просить милостыню |
gen. | chiedere l'elemosina | нищенствовать |
gen. | chiedere l'esonero | отпрашиваться (da Olya34) |
gen. | chiedere l'esonero da | отпроситься (da Olya34) |
gen. | chiedere l'estradizione | требовать выдачи преступника |
gen. | chiedere licenza | брать расчёт |
gen. | chiedere licenza | взять расчёт |
gen. | chiedere l'opinione | запросить чьё-л. мнение (di qd) |
gen. | chiedere l'ora | спросить, который час |
gen. | chiedere merce | просить пощады |
gen. | chiedere mercé | просить пощады |
gen. | chiedere non costa nulla | за спрос денег не берут (Assiolo) |
gen. | chiedere notizie di | справляться |
gen. | chiedere notizie di qd | справляться (о ком-л.) |
gen. | chiedere per moglie | посвататься (к) |
gen. | chiedere perdono | просить прощения |
gen. | chiedere perdono per aver incomodato | просить извинения за беспокойство |
inf. | chiedere permesso | спроситься (попросить разрешения) |
inf. | chiedere permesso | спрашиваться (попросить разрешения) |
gen. | chiedere pietà | просить пощады |
gen. | chiedere qualche giorno di sopporto per il pagamento | попросить на несколько дней отсрочить уплату |
gen. | chiedere quartiere | сдаваться |
gen. | chiedere quartiere | просить пощады |
lit. | chiedere ragione | ждать объяснения (mtnanna) |
gen. | chiedere ragione | требовать отчёта |
gen. | chiedere rinforzi | требовать подкреплений |
gen. | chiedere scusa | извиняться (I. Havkin) |
gen. | chiedere scusa | просить прощения |
gen. | chiedere scusa | просить извинения |
gen. | chiedere soccorso | призвать на помощь |
gen. | chiedere' spiegazioni | требовать объяснений |
gen. | chiedere spiegazioni | просить разъяснений |
gen. | chiedere spiegazioni | требовать объяснений |
gen. | chiedere strada | просить уступить дорогу (Assiolo) |
gen. | chiedere strada | требовать уступить дорогу (Assiolo) |
law | chiedere trasferimento del processo ad altra sede giudiziaria per il legittimo sospetto | подать прошение ходатайство, заявление о замене судьи об отводе судьи по обоснованному подозрению (massimo67) |
gen. | chiedere troppo | запрашивать |
gen. | chiedere udienza | просить аудиенции |
law | chiedere ulteriori informazioni aggiuntive | запросить дополнительную информацию (L'ufficio può chiedere ulteriori informazioni aggiuntive rispetto a quelle previste al comma 6. pincopallina) |
fin. | chiedere un anticipo | просить аванс |
gen. | chiedere un consiglio | обратиться за советом к кому-л. (a qd Taras) |
gen. | chiedere un consulto | проконсультироваться (с) |
gen. | chiedere un favore | просить об одолжении |
gen. | chiedere un favore | идти с поклоном (обращаться с просьбой) |
gen. | chiedere un favore | идти на поклон (обращаться с просьбой) |
gen. | chiedere un imprestito | просить взаймы |
gen. | chiedere un passaggio | предложить довезти |
obs. | chiedere un passaggio | голосовать (на дороге Ann_Chernn_) |
gen. | chiedere un passaggio | просить подвезти |
gen. | chiedere un passaggio | попросить довезти |
gen. | chiedere un permesso | просить разрешения |
inf. | chiedere un prezzo esagerato | ломить (запрашивать высокую цену) |
gen. | chiedere un prezzo esagerato | запросить (o цене) |
nonstand., inf. | chiedere un prezzo esagerato | заломить (запросить высокую цену) |
gen. | chiedere un prezzo esagerato | запрашивать (o цене) |
gen. | chiedere un prezzo esorbitante | запросить чрезмерную це́ну |
gen. | chiedere un prezzo esorbitante | загнуть це́ну |
law | chiedere un prezzo troppo alto | завышать цену |
fin. | chiedere una proroga | просить отсрочки |
fin. | chiedere una sospensiva | просить отсрочки |
gen. | chiedere una spiegazione | потребовать объяснения |
law | chiedere un'informazione | запрашивать информацию |
gen. | chiedere uno schiarimento | просить объяснения |
econ. | chiedere un'udienza | просить аудиенции |
gen. | chiedo indulgenza | не взыщите |
nonstand. | chiedo scusa | извиняюсь |
gen. | chiedo scusa | прошу прощения |
gen. | chiedo umilmente | покорнейше прошу |
gen. | chiedo venia del ritardo | прошу извинения за опоздание |
gen. | ci si chiede | можно только гадать (zarina328) |
law | convenuto chiede il rigetto totale della domanda dell'attore | ответчик просит суд отказать в удовлетворении исковых требований в полном объёме (rigetto totale o parziale delle pretese dell'attore massimo67) |
gen. | c'è uno che chiede di Lei | человек Вас спрашивает |
gen. | c'è uno che chiede di te | там один тебя спрашивает |
gen. | i fiori chiedono cura | цветы требуют ухода |
law | i rapitori hanno chiesto il riscatto | похитители потребовали выкуп |
gen. | ingiungere di chiedere scusa | заставить просить извинения |
law | la polizia gli ha chiesto di esibire la patente | полиция попросила его предъявить водительские права |
gen. | mi chiedo... | задаёшь себе вопрос |
inf. | quanto chiede? | почём по какой цене? |
gen. | si chiede | спрашивается |
gen. | si può dopo tutto, chiedere... | можно, наконец, спросить... |
gen. | mi sia consentito chiedere | позволительно узнать |
gen. | mi sia lecito chiedere | позволительно спросить |
gen. | ti chiedo troppo se... | тебя не затруднит, если.... |
gen. | un tale ha chiesto di voi | какой-то человек вас спрашивает |
gen. | vi chiedono! | вас просят! |
gen. | è un paesaggio che chiede di essere dipinto | пейзаж так и про́сится на полотно |