DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing accordo | all forms | exact matches only
ItalianRussian
abbandono della causa per intervenuto accordo fra le partiпрекращение дела в соответствии с соглашением сторон
accordare a un popolo la libertà e l'indipendenzaпредоставлять народу свободу и независимость
accordare garanzie fondamentaliпредоставлять основные гарантии
accordare la graziaдаровать помилование (I. Havkin)
accordare l'asiloпредоставлять убежище
accordare un creditoпредоставить кредит
accordare un fidoпредоставлять кредит
accordare un permessoдать разрешение
accordare un sussisioназначить пособие
accordare una garanziaпредоставлять гарантию
accordarsi allo scopo di commettere un reatoвступать в преступный сговор
Accordi pre-matrimonialiбрачное соглашение (massimo67)
Accordi pre-matrimonialiдобрачный контракт (massimo67)
Accordi pre-matrimonialiбрачный контракт (massimo67)
Accordi pre-matrimonialiдобрачное соглашение об имущественных отношениях будущих супругов SWexler (massimo67)
accordo addizionaleдополнительное соглашение
accordo amichevoleмировое соглашение (natatima)
accordo amministrativoадминистративно-правовой договор
accordo amministrativoадминистративный договор
accordo armistizialeсоглашение о перемирии
accordo aziendaleкорпоративное соглашение (cherryshores)
accordo bonarioмировая сделка (Avenarius)
accordo bonarioмировое соглашение (Avenarius)
accordo collettivo di lavoroколлективное трудовое соглашение
accordo collettivo di lavoroколлективный трудовой договор
accordo comuneобщее согласие
accordo comuneобоюдное соглашение
accordo con forze politiche di diverso orientamentoсоглашение с политическими силами различной ориентации (напр. на основе единой программы действий и т.д.)
accordo confidenzialeконфиденциальное соглашение
accordo di adesioneсоглашение о присоединении (massimo67)
accordo di agenziaагентское соглашение
accordo di arbitratoсоглашение об арбитраже
accordo di armistizioсоглашение о перемирии
accordo di assistenza reciprocaдоговор о взаимопомощи
accordo di assistenza tecnicaсоглашение о технической помощи
accordo di cessate il fuocoсоглашение о прекращении огня
accordo di clearingсоглашение о клиринговых расчётах
accordo di concessioneконцессионное соглашение
accordo di concessione di creditoсоглашение о кредите
accordo di concessione di licenzaлицензионное соглашение
accordo di conciliazioneсоглашение о примирении сторон
accordo di consegnaдоговор поставки
accordo di cooperazione economicaсоглашение об экономическом сотрудничестве
accordo di cooperazione scientificaсоглашение о научном сотрудничестве
accordo di cooperazione tecnicaсоглашение о техническом сотрудничестве
accordo di costituzione in consorzioсоглашение об образовании консорциума
accordo di creditoсоглашение о кредите
accordo di devoluzioneсоглашение о переходе договорных обязательств
accordo di estradizioneсоглашение о выдаче (преступников)
accordo di franchisingдоговор о переуступке права пользования товарным знаком (пользователь выплачивает собственнику знака вознаграждение, пропорционально стоимости реализованных товаров, снабжённых знаком)
accordo di fusioneсоглашение о объединении
accordo di fusioneсоглашение о слиянии
accordo di garanziaсоглашение о банковской гарантии
accordo di garanziaгарантийное соглашение
accordo di libero scambioсоглашение о свободе торговли
accordo di licenzaлицензионное соглашение
accordo di licenza generaleобщее лицензионное соглашение
accordo di licenza incrociatoперекрёстное лицензионное соглашение
accordo di modificaдополнительное соглашение (о внесении изменений и дополнений в основной договор spanishru)
accordo di modificaдополнительное соглашение о внесении изменений (spanishru)
accordo di neutralitàсоглашение о нейтралитете
accordo di partecipazioneсоглашение об участии
accordo di partenariatoпартнерский договор (massimo67)
accordo di partenariato e di cooperazioneсоглашение о партнерстве и сотрудничестве (Sergei Aprelikov)
accordo di programmaпрограммное соглашение
accordo di prorogaсоглашение о продлении действия договора
accordo di prorogaпророгационное соглашение (s_somova)
accordo di reciprocitàвзаимная договорённость
accordo di tentata venditaдоговор о консигнации
accordo di treguaсоглашение о перемирии
accordo diplomaticoсоглашение об установлении дипломатических отношений
accordo e' considerato come stipulatoсоглашение считается заключенным (vpp)
accordo esplicitoоткрытое согласие
accordo esplicitoпрямое согласие
accordo formaleформальное соглашение
accordo formaleформальный договор
accordo generale sulle tariffe e sul commercioгенеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле
accordo governativoправительственное соглашение
accordo implicitoподразумеваемое согласие
accordo individualeиндивидуальный трудовой договор (livebetter.ru)
accordo informaleджентльменское соглашение
accordo legaleправовое соглашение (exnomer)
Accordo Monetario EuropeoЕвропейское валютное соглашение (ЕВС)
accordo monetario internazionaleМеждународное валютное соглашение
accordo multilateraleмногостороннее соглашение
accordo paneuropeoобщеевропейский договор
accordo paneuropeoобщеевропейское соглашение
accordo parasocialeакционерный договор (договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор; massimo67)
accordo parasocialeакционерное соглашение (договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор; massimo67)
accordo parasocialeсоглашение между акционерами (договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор; massimo67)
accordo parasocialeсоглашение акционеров (договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор; massimo67)
accordo per commettere un reatoпреступный сговор
accordo per la ripartizione della produzioneсоглашение о разделе продукции (spanishru)
accordo plurilateraleмногостороннее соглашение
accordo preliminareпредварительная договорённость
accordo preliminareпредварительное соглашение
accordo procedimentaleдоговорённость по процедурным вопросам
accordo provvisorioвременное соглашение
accordo quadroрабочее соглашение
accordo segretoсекретное соглашение
accordo simulatorioфиктивное соглашение
accordo specialeспециальное соглашение
Accordo sugli aspetti commerciali dei diritti di proprietà intellettualeСоглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности ТРИПС (ale2)
accordo sul ricorso alla mediazioneсоглашение о применении процедуры медиации (Gellka)
accordo tacitoмолчаливое соглашение
accordo tariffaleсоглашение о тарифах
accordo tra con i partnerпартнёрское соглашение (massimo67)
accordo unilateraleодносторонний договор
accordo verbaleустное соглашение
arrivare ad un accordoдостигнуть соглашения
concludere un accordoсовершить сделку (massimo67)
condizioni dell'accordoусловия соглашения
denunciare un accordoденонсировать соглашение
di comune accordoпо общему согласию (massimo67)
di comune accordoпо обоюдному согласию (tra le parti, etc. Lantra)
di comune accordoпо взаимной договорённости
dietro su accordo reciprocoпо взаимному соглашению (Lantra)
durante il periodo di validita dell'accordoво время действия (massimo67)
fare un accordoсовершить сделку (massimo67)
fare un esame critico dell’accordoкритически отнестись (massimo67)
in assenza di un accordo di propagazione o di derogaв отсутствие пророгационного или дерогационного соглашения (massimo67)
l'accordo si intende concluso se...договор считается заключённым, если...
le parti sono tenute al rispetto e all'esecuzione del contenuto dell'accordoстороны обязаны соблюдать и исполнять содержащиеся в договоре положения
lettera di accordoсоглашение (документ gorbulenko)
mutua negoziazione dell’accordoвзаимные переговоры относительно соглашения (Незваный гость из будущего)
negoziare un accordoвести переговоры о заключении соглашения
ogni variazione e aggiunta al presente accordo г valida solo nel caso in cui siano effettuate in forma scritta e con le necessarie firme di entrambi le partiвсякие изменения и дополнения к настоящему договору действительны только в том случае, если они сделаны в письменном виде за надлежащими подписями обеих сторон
operare insieme di comune accordoдействовать совместно и согласованно (massimo67)
previo accordo conпосле согласования с (massimo67)
previo accordo conпо соглашению с (massimo67)
previo accordo conс согласия (massimo67)
salvo che sia diversamente disposto dalle convenzioni o dagli accordi internazionaliесли иное не предусмотрено международными соглашениями и договорами
stabiliscono di comune accordo le condizioniпо общему согласию определяют условия (massimo67)
stipulare accordo transattivoзаключать мировое соглашение (massimo67)
stipulazione dell'accordo di transazioneзаключение мирового соглашения (massimo67)