Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Irish
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
accordo
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
abbandono della causa per intervenuto
accordo
fra le parti
прекращение дела в соответствии с соглашением сторон
accordare
a un popolo la libertà e l'indipendenza
предоставлять народу свободу и независимость
accordare
garanzie fondamentali
предоставлять основные гарантии
accordare
la grazia
даровать помилование
(
I. Havkin
)
accordare
l'asilo
предоставлять убежище
accordare
un credito
предоставить кредит
accordare
un fido
предоставлять кредит
accordare
un permesso
дать разрешение
accordare
un sussisio
назначить пособие
accordare
una garanzia
предоставлять гарантию
accordarsi
allo scopo di commettere un reato
вступать в преступный сговор
Accordi
pre-matrimoniali
брачное соглашение
(
massimo67
)
Accordi
pre-matrimoniali
добрачный контракт
(
massimo67
)
Accordi
pre-matrimoniali
брачный контракт
(
massimo67
)
Accordi
pre-matrimoniali
добрачное соглашение
об имущественных отношениях будущих супругов SWexler
(
massimo67
)
accordo
addizionale
дополнительное соглашение
accordo
amichevole
мировое соглашение
(
natatima
)
accordo
amministrativo
административно-правовой договор
accordo
amministrativo
административный договор
accordo
armistiziale
соглашение о перемирии
accordo
aziendale
корпоративное соглашение
(
cherryshores
)
accordo
bonario
мировая сделка
(
Avenarius
)
accordo
bonario
мировое соглашение
(
Avenarius
)
accordo
collettivo di lavoro
коллективное трудовое соглашение
accordo
collettivo di lavoro
коллективный трудовой договор
accordo
comune
общее согласие
accordo
comune
обоюдное соглашение
accordo
con forze politiche di diverso orientamento
соглашение с политическими силами различной ориентации
(напр. на основе единой программы действий и т.д.)
accordo
confidenziale
конфиденциальное соглашение
accordo
di adesione
соглашение о присоединении
(
massimo67
)
accordo
di agenzia
агентское соглашение
accordo
di arbitrato
соглашение об арбитраже
accordo
di armistizio
соглашение о перемирии
accordo
di assistenza reciproca
договор о взаимопомощи
accordo
di assistenza tecnica
соглашение о технической помощи
accordo
di cessate il fuoco
соглашение о прекращении огня
accordo
di clearing
соглашение о клиринговых расчётах
accordo
di concessione
концессионное соглашение
accordo
di concessione di credito
соглашение о кредите
accordo
di concessione di licenza
лицензионное соглашение
accordo
di conciliazione
соглашение о примирении сторон
accordo
di consegna
договор поставки
accordo
di cooperazione economica
соглашение об экономическом сотрудничестве
accordo
di cooperazione scientifica
соглашение о научном сотрудничестве
accordo
di cooperazione tecnica
соглашение о техническом сотрудничестве
accordo
di costituzione in consorzio
соглашение об образовании консорциума
accordo
di credito
соглашение о кредите
accordo
di devoluzione
соглашение о переходе договорных обязательств
accordo
di estradizione
соглашение о выдаче
(преступников)
accordo
di franchising
договор о переуступке права пользования товарным знаком
(пользователь выплачивает собственнику знака вознаграждение, пропорционально стоимости реализованных товаров, снабжённых знаком)
accordo
di fusione
соглашение о объединении
accordo
di fusione
соглашение о слиянии
accordo
di garanzia
соглашение о банковской гарантии
accordo
di garanzia
гарантийное соглашение
accordo
di libero scambio
соглашение о свободе торговли
accordo
di licenza
лицензионное соглашение
accordo
di licenza generale
общее лицензионное соглашение
accordo
di licenza incrociato
перекрёстное лицензионное соглашение
accordo
di modifica
дополнительное соглашение
(о внесении изменений и дополнений в основной договор
spanishru
)
accordo
di modifica
дополнительное соглашение о внесении изменений
(
spanishru
)
accordo
di neutralità
соглашение о нейтралитете
accordo
di partecipazione
соглашение об участии
accordo
di partenariato
партнерский договор
(
massimo67
)
accordo
di partenariato e di cooperazione
соглашение о партнерстве и сотрудничестве
(
Sergei Aprelikov
)
accordo
di programma
программное соглашение
accordo
di proroga
соглашение о продлении действия договора
accordo
di proroga
пророгационное соглашение
(
s_somova
)
accordo
di reciprocità
взаимная договорённость
accordo
di tentata vendita
договор о консигнации
accordo
di tregua
соглашение о перемирии
accordo
diplomatico
соглашение об установлении дипломатических отношений
accordo
e' considerato come stipulato
соглашение считается заключенным
(
vpp
)
accordo
esplicito
открытое согласие
accordo
esplicito
прямое согласие
accordo
formale
формальное соглашение
accordo
formale
формальный договор
accordo
generale sulle tariffe e sul commercio
генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле
accordo
governativo
правительственное соглашение
accordo
implicito
подразумеваемое согласие
accordo
individuale
индивидуальный трудовой договор
(
livebetter.ru
)
accordo
informale
джентльменское соглашение
accordo
legale
правовое соглашение
(
exnomer
)
Accordo
Monetario Europeo
Европейское валютное соглашение
(ЕВС)
accordo
monetario internazionale
Международное валютное соглашение
accordo
multilaterale
многостороннее соглашение
accordo
paneuropeo
общеевропейский договор
accordo
paneuropeo
общеевропейское соглашение
accordo
parasociale
акционерный договор
(договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор;
massimo67
)
accordo
parasociale
акционерное соглашение
(договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор;
massimo67
)
accordo
parasociale
соглашение между акционерами
(договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор;
massimo67
)
accordo
parasociale
соглашение акционеров
(договор об осуществлении прав участников общества; корпоративный договор;
massimo67
)
accordo
per commettere un reato
преступный сговор
accordo
per la ripartizione della produzione
соглашение о разделе продукции
(
spanishru
)
accordo
plurilaterale
многостороннее соглашение
accordo
preliminare
предварительная договорённость
accordo
preliminare
предварительное соглашение
accordo
procedimentale
договорённость по процедурным вопросам
accordo
provvisorio
временное соглашение
accordo
quadro
рабочее соглашение
accordo
segreto
секретное соглашение
accordo
simulatorio
фиктивное соглашение
accordo
speciale
специальное соглашение
Accordo
sugli aspetti commerciali dei diritti di proprietà intellettuale
Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
ТРИПС
(
ale2
)
accordo
sul ricorso alla mediazione
соглашение о применении процедуры медиации
(
Gellka
)
accordo
tacito
молчаливое соглашение
accordo
tariffale
соглашение о тарифах
accordo
tra
con
i partner
партнёрское соглашение
(
massimo67
)
accordo
unilaterale
односторонний договор
accordo
verbale
устное соглашение
arrivare ad un
accordo
достигнуть соглашения
concludere un
accordo
совершить сделку
(
massimo67
)
condizioni dell'
accordo
условия соглашения
denunciare un
accordo
денонсировать соглашение
di comune
accordo
по общему согласию
(
massimo67
)
di comune
accordo
по обоюдному согласию
(tra le parti, etc.
Lantra
)
di comune
accordo
по взаимной договорённости
dietro
su
accordo
reciproco
по взаимному соглашению
(
Lantra
)
durante il periodo di validita dell'
accordo
во время действия
(
massimo67
)
fare un
accordo
совершить сделку
(
massimo67
)
fare un esame critico dell’
accordo
критически отнестись
(
massimo67
)
in assenza di un
accordo
di propagazione o di deroga
в отсутствие пророгационного или дерогационного соглашения
(
massimo67
)
l'
accordo
si intende concluso se...
договор считается заключённым, если...
le parti sono tenute al rispetto e all'esecuzione del contenuto dell'
accordo
стороны обязаны соблюдать и исполнять содержащиеся в договоре положения
lettera di
accordo
соглашение
(документ
gorbulenko
)
mutua negoziazione dell’
accordo
взаимные переговоры относительно соглашения
(
Незваный гость из будущего
)
negoziare un
accordo
вести переговоры о заключении соглашения
ogni variazione e aggiunta al presente
accordo
г valida solo nel caso in cui siano effettuate in forma scritta e con le necessarie firme di entrambi le parti
всякие изменения и дополнения к настоящему договору действительны только в том случае, если они сделаны в письменном виде за надлежащими подписями обеих сторон
operare insieme di comune
accordo
действовать совместно и согласованно
(
massimo67
)
previo
accordo
con
после согласования с
(
massimo67
)
previo
accordo
con
по соглашению с
(
massimo67
)
previo
accordo
con
с согласия
(
massimo67
)
salvo che sia diversamente disposto dalle convenzioni o dagli
accordi
internazionali
если иное не предусмотрено международными соглашениями и договорами
stabiliscono di comune
accordo
le condizioni
по общему согласию определяют условия
(
massimo67
)
stipulare
accordo
transattivo
заключать мировое соглашение
(
massimo67
)
stipulazione dell'
accordo
di transazione
заключение мирового соглашения
(
massimo67
)
Get short URL