Subject | Italian | Russian |
gen. | a stento | едва (с трудом) |
inf. | a stento | через силу |
gen. | a stento | с горем пополам |
gen. | a stento | еле (si trattiene a stento — он еле сдерживается Olya34) |
gen. | a stento | еле-еле (Olya34) |
gen. | a stento | с грехом пополам |
gen. | a stento | тяжело́ |
gen. | a stento | ту́го |
gen. | a stento | с больши́м трудом |
gen. | a stento | со скрипом |
gen. | a stento | кое-как (с большим трудом) |
gen. | a stento | еле (с трудом) |
gen. | a stento | мучительно ("Tutti morimmo a stento" Assiolo) |
gen. | a stento | с усилием (Словарь Г. Зорько I. Havkin) |
gen. | a stento | с трудом |
inf. | a stento | насилу |
gen. | a stento | чуть |
gen. | a stento | едва (Olya34) |
gen. | andare avanti a stento | скрипеть как немазаное колесо скрипеть (di un affare, di una causa) |
inf. | andarsene a stento | утащиться |
gen. | arrivare a stento | добраться (дойти, доехать с трудом) |
gen. | arrivare a stento | приволочься |
gen. | arrivare a stento | приволакиваться |
gen. | arrivare a stento | добираться (дойти, доехать с трудом) |
gen. | attraversare a stento la via | перебрести через улицу |
gen. | cammina a stento | он чуть хо́дит |
gen. | cammina a stento | он с трудом передвигается |
gen. | camminare a stento | еле но́ги тянуть |
gen. | camminare a stento | с трудом шагать |
gen. | camminare a stento | едва но́ги тянуть |
gen. | camminare a stento | поплестись (с трудом) |
inf. | camminare a stento | плестись |
gen. | camminare a stento | спотыкаться (идти с трудом) |
gen. | camminare a stento | поволочься |
gen. | camminare a stento | еле но́ги переставлять |
gen. | camminava a stento | он еле шёл |
gen. | campare a stento | тянуть |
gen. | durar stentare a seguire | еле поспевать (за, qd, qc) |
inf. | entrare a stento | втискиваться |
gen. | esprimersi a stento | с трудом изъясняться |
inf. | essere sceso a stento | вылезть (выйти с трудом из трамвая и т.п., da un veicolo) |
inf. | essere sceso a stento | вылезти (выйти с трудом из трамвая и т.п., da un veicolo) |
inf. | essere uscito a stento | вылезть (выйти с трудом из трамвая и т.п., da un veicolo) |
inf. | essere uscito a stento | вылезти (выйти с трудом из трамвая и т.п., da un veicolo) |
gen. | farsi largo a stento fra la folla | протереться сквозь толпу |
gen. | ficcarsi a stento | затиснуться |
gen. | il lavoro procede a stento | работа идёт вяло |
gen. | in condizioni che a stento riusciamo a immaginare | в условиях, которые трудно себе представить (massimo67) |
gen. | introdursi a stento | протискиваться |
gen. | introdursi a stento | протиснуться |
gen. | introdursi a stento | протискаться |
gen. | l'affare va a stento | дело идёт ту́го |
gen. | mi sono strascicato a stento fino a casa | я еле доплёлся до дому |
gen. | muovere a stento i piedi | еле двигать ногами |
gen. | muovere a stento le gambe | еле двигать ногами |
gen. | muoversi a stento | заплетаться (с трудом двигаться) |
gen. | muoversi a stento | заплестись (с трудом двигаться) |
gen. | parlare a stento | заикаться |
inf. | passare a stento | переползти (с трудом перейти) |
inf. | passare a stento | переползать (с трудом перейти) |
gen. | passare a stento | перебрести (с трудом перейти) |
gen. | passare a stento attraverso la porta | с трудом пролезть в дверь |
gen. | portare a stento | потащить (с трудом) |
gen. | raggiungere a stento | добраться |
gen. | raggiungere a stento | добираться |
gen. | riuscire a raggiungere a stento l'uscita | протиснуться к выходу |
inf. | riuscire a stento a svegliare | с трудом добудиться кого-либо (qd) |
inf. | riuscire a stento a svegliare | насилу добудиться кого-либо (qd) |
gen. | scendere a stento | сползти (с трудом слезть) |
gen. | scendere a stento | сползать (с трудом слезть) |
gen. | si riesce a stento stargli dietro | за ним трудно поспеть |
gen. | si è trascinato a stento fino a casa | он еле дотащился до дому |
gen. | sollevò il carico a stento | он едва поднял но́шу |
gen. | stentare a camminare | поволочься |
gen. | stentare a credere | с трудом поверить |
gen. | stentare a credere | поверить с трудом |
gen. | stentare a leggere | с трудом читать |
gen. | stentare a pagare | неохотно расплачиваться |
gen. | stentare a pagare | заставлять ждать |
gen. | stentare a scrivere | с трудом писать |
gen. | stento a crederci | мне не верится |
gen. | stento a crederlo | мне не верится |
inf. | strascicare a stento le gambe | еле но́ги волочить |
gen. | studiare a stento sbarcando il lunario | учиться на медные де́ньги |
gen. | tirar fuori le parole a stento | выдавить из себя слово |
gen. | tirar fuori le parole a stento | выдавливать из себя слово |
gen. | trascinarsi a stento | дотягиваться |
inf. | trascinarsi a stento | доплестись (до; fino а) |
inf. | trascinarsi a stento | оттащиться (с трудом передвинуться) |
inf. | trascinarsi a stento | перетаскиваться (с трудом) |
inf. | trascinarsi a stento | перетащиться (с трудом) |
gen. | trascinarsi a stento | едва но́ги волочить |
gen. | trascinarsi a stento | еле но́ги таскать |
gen. | trascinarsi a stento | насилу но́ги таскать |
gen. | trascinarsi a stento | едва но́ги тащить |
gen. | trascinarsi a stento | еле но́ги тащить |
gen. | trascinarsi a stento | едва но́ги таскать |
gen. | trascinarsi a stento | поплестись (с трудом) |
gen. | trascinarsi a stento | дотащиться |
gen. | trascinarsi a stento fino a... | добрести (с трудом; медленно) |
gen. | trascinarsi a stento fino a... | добредать (с трудом; медленно) |
gen. | trasportare a stento | перевалить (перетащить) |
gen. | trasportare a stento | переваливать (перетащить) |
gen. | uscire a stento | выкарабкиваться |
fig., inf. | uscire a stento | выползать (выйти с трудом) |
fig., inf. | uscire a stento | выползти (выйти с трудом) |
gen. | uscire a stento | выкарабкаться |
gen. | venire a stento | притащиться (с трудом) |
gen. | venire a stento | приволочься |
gen. | venire a stento | притаскиваться (с трудом) |
gen. | venire a stento | приволакиваться |