Italian | Russian |
a due partite | приходно-расходная книга |
a fine periodo | на конец отчётного периода |
a giorno | ажур |
a meno che | кроме случаев, когда (massimo67) |
a normali condizioni di mercato | на стандартных рыночных условиях (с учетом текущих рыночных условий; по текущей рыночной стоимости: Le transazioni economiche e finanziarie con società del gruppo e con controparti correlate sono effettuate a normali condizioni di mercato. massimo67) |
a quote costanti | равными частями, долями (начисление износа, амортизация massimo67) |
al lordo della r.a. | с учётом авансовых платежей по налогам (ritenuta d'acconto; на доход, т.е. с учетом суммы налога, которую обязан будет заплатить налоговый агент или исполнитель massimo67) |
Attivita immateriali a vita non definita | нематериальные активы с определённым сроком полезного использования (massimo67) |
bilancia dei conti a breve termine | сальдо по счёту краткосрочной задолженности |
bilancia dei conti a breve termine | остаток по счёту краткосрочной задолженности |
bilancia dei conti a lungo termine | остаток по счёту долгосрочной задолженности |
bilancia dei conti a lungo termine | сальдо по счёту долгосрочной задолженности |
bilancia dei conti a medio termine | сальдо по счёту среднесрочной задолженности |
bilancia dei conti a medio termine | остаток по счёту среднесрочной задолженности |
capitale a prestito | заёмные средства (Il capitale di terzi è detto anche capitale a prestito. Esso costituisce i cosiddetti finanziamenti esterni. Il capitale di terzi è dato dalle somme prestate dai terzi all'impresa: tali somme rappresentano dei debiti per l'azienda. massimo67) |
compensazione credito Iva su altri tributi a debito | зачёт суммы переплаты сумма излишне уплаченного налога НДС в счёт уплаты других налогов (зачёт суммы излишне уплаченного налога НДС в счёт уплаты задолженности по другим налогам massimo67) |
compensazione credito Iva su altri tributi a debito | зачёт суммы переплаты НДС в счёт уплаты других налогов (зачёт суммы излишне уплаченного налога НДС в счёт уплаты задолженности по другим налогам massimo67) |
con l'effetto che la passivita diventa un debito esigibile a richiesta | вследствие чего обязательство становится погашаемым по требованию (massimo67) |
concessione da parte del finanziatore di un periodo di tolleranza per sanare la violazione di un contratto di finanziamento a lungo termine | предоставление кредитором льготного периода для исправления нарушения условий долгосрочного кредитного соглашения (massimo67) |
conguaglio a credito | переплата по налогу после перерасчета (Переплата по налогам официально называется суммой положительного сальдо единого налогового счета: Возврат (зачет) сумм излишне уплаченных или излишне взысканных налогов massimo67) |
conguaglio a debito | задолженность по налогу после перерасчета (l'eventuale conguaglio a debito viene indicato nella Certificazione Unica al punto 62 – IRPEF da versare all'erario da parte del dipendente; Il conguaglio IRPEF è una rettifica eseguita dal datore di lavoro, solitamente nell'ultima busta paga dell'anno massimo67) |
contabilita a partita doppia | Принцип двойной записи хозяйственных операций (massimo67) |
contabilita a partita doppia | Принцип двойной записи в бухгалтерском учёте (метод двойной записи также часто именуется принципом двойной записи в бухгалтерском учете massimo67) |
conto a due colonne | счёт с кредитовой и дебетовой колонками |
conto a due colonne | счёт с кредитовой и дебетовой частями |
conto a due sezioni | счёт с кредитовой и дебетовой частями |
conto a due sezioni | счёт с кредитовой и дебетовой колонками |
conto a tre colonne | компьютеризированный счёт, состоящий из трёх частей - кредитовой, дебетовой и остатка |
conto a tre colonne | компьютеризированный счёт, состоящий из трёх колонок - кредитовой, дебетовой и остатка |
conto a tre sezioni | компьютеризированный счёт, состоящий из трёх частей - кредитовой, дебетовой и остатка |
conto a tre sezioni | компьютеризированный счёт, состоящий из трёх колонок - кредитовой, дебетовой и остатка |
conto acceso a immobilizzazioni tecniche | счёт недвижимого имущества |
conto capitali a breve termine | счёт движения краткосрочных капиталов |
conto capitali a lungo termine | счёт движения долгосрочных капиталов |
conto capitali a medio termine | счёт движения среднесрочных капиталов |
crediti finanziari a breve termine | краткосрочные финансовые вложения (massimo67) |
credito d'imposta spettante per la partecipazione a fondi comuni di investimento | инвестиционный налоговый вычет от участия в инвестиционных фондах (сумма налога, причитающаяся к получению (в отчетном налоговом периоде),: владельцы паёв паевых инвестиционных фондов имеют право на получение инвестиционного налогового вычета massimo67) |
debiti a lungo termine | долгосрочная кредиторская задолженность (massimo67) |
debiti a lungo termine | долгосрочные обязательства (massimo67) |
detrazione per i figli a carico | стандартный налоговый вычет на детей (Le detrazioni base Solo per i figli di età non superiore a 24 anni, dal 1° gennaio 2019 questo limite è aumentato a 4.000 euro. La detrazione di base per i figli a carico è attualmente pari a: 1.220 euro, per il figlio di età inferiore a tre anni. 950 euro, se il figlio ha un'età pari o superiore a tre anni.: detrazioni per carichi di famiglia; Стандартный налоговый вычет на ребенка massimo67) |
diritto incondizionato a differire il regolamento della passivita | безусловное право отсрочить урегулирование обязательства, реализовать стоимость этого актива (massimo67) |
finanziamenti a lungo termine | долгосрочные кредиты и займы (статья бух. баланса: crediti finanziari e prestiti a lungo termine massimo67) |
Imposta a credito | переплата по налогу (massimo67) |
Imposta a credito | Излишнее перечисление суммы налога (massimo67) |
Imposta a credito | переплата по налогу (отрицательный результат massimo67) |
imposta a debito | задолженность по налогу (massimo67) |
imposta sul valore aggiunto assolta a monte sull'acquisto di beni | налог на добавленную стоимость по приобретённым ценностям (massimo67) |
imputazione diretta a utili non distribuiti | прямое отнесение расходов на нераспределённую прибыль |
imputazione diretta a utili non distribuiti | прямое отнесение потерь на нераспределённую прибыль |
interessi a debito e interessi a credito | проценты к уплате и проценты к получению (проценты по кредиту и проценты по вкладу massimo67) |
iscrivere a credito | записать в кредит счёта |
iscrivere a debito | записать в дебет счёта |
iscrizione a debito | проводка Дт (anti) |
IVA a credito | НДС к вычету (Assiolo) |
IVA a debito | НДС начисленный (Assiolo) |
IVA dovuta a monte sull'acquisto di beni | налог на добавленную стоимость по приобретённым ценностям (massimo67) |
libri contabili a colonne affiancate | бухгалтерские книги, в которых осуществляется учёт по колонкам |
libri contabili a colonne affiancate | бухгалтерские книги, в которых осуществляется учёт по столбцам |
libri contabili a sezioni affiancate | бухгалтерские книги, в которых осуществляется учёт по столбцам |
libri contabili a sezioni affiancate | бухгалтерские книги, в которых осуществляется учёт по колонкам |
libri contabili a sezioni riunite | бухгалтерские книги, в которых осуществляется учёт по столбцам |
libri contabili a sezioni riunite | бухгалтерские книги, в которых осуществляется учёт по колонкам |
mettere a bilancio | поставить на баланс (Denizani) |
netto a pagare | cумма к выплате (cedolino busta paga; Per ottenere l'importo del netto da pagare al dipendente (sulla base dei dati sopra calcolati) bisogna fare la seguente operazione: Retribuzione lorda – contributi previdenziali c/dipendente – IRPEF netta – eventuali addizionali regionali e comunali + eventuale trattamento integrativo = netto; Зарплата, которую сотрудник получает на руки, рассчитывается по следующей формуле: Сумма к выплате = Начисления — Удержания — Межрасчетные выплаты.: сумма к выдаче с вычетом всех налогов; сумма заработной платы к получению massimo67) |
non a bilancio | внебюджетный фонд (likaus) |
operazioni assoggettate a spese di registrazione | операции, облагаемые регистрационным сбором пошлиной (massimo67) |
parte corrente dei debiti finanziari a medio/lungo termine | текущая часть долгосрочных кредитов и займов (massimo67) |
parte corrente dei debiti finanziari a medio/lungo termine | текущая часть долгосрочных финансовых обязательств (massimo67) |
passivita a lungo termine | долгосрочная кредиторская задолженность (срок оплаты которой наступает более чем через год massimo67) |
piani a benefici definiti | программы с установленными выплатами (massimo67) |
polizza a conto corrente | полис на текущем счёте |
prestiti finanziari e crediti con scadenza superiore a un anno | долгосрочные кредиты и займы (massimo67) |
reddito imponibile ai fini fiscali | налогооблагаемый доход рассчитанный в порядке, установленном законодательством о налогах и сборах (aht) |
registrare a credito | занести в кредит счёта |
registrare a debito | занести в дебет счёта |
registrare a mastro | занести в бухгалтерскую книгу |
registrazione a mastro | перенос в бухгалтерскую книгу |
registrazione a poste invertite | противоположная запись |
registrazione a poste invertite | обратная запись |
revisione a posteriori | аудиторская ревизия осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверки |
revisione a posteriori | аудиторская проверка осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверки |
revisione a priori | предварительная аудиторская ревизия |
revisione a priori | предварительная аудиторская проверка |
rimborso a piè di lista | возмещение документально подтверждённых расходов (Assiolo) |
sistema a colonne affiancate | система учёта по колонкам |
sistema a colonne affiancate | система учёта по столбцам |
sistema a sezioni affiancate | система учёта по столбцам |
sistema a sezioni affiancate | система учёта по колонкам |
sistema a sezioni riunite | система учёта по колонкам |
sistema a sezioni riunite | система учёта по столбцам |
sistema di contabilita a costi pieni | метод калькуляции себестоимости с полным распределением затрат между изделиями |
sistema di contabilita a costi stimati | система сметных оценок |
soggetto residente ai fini delle imposte sui redditi | налоговый резидент (ai fini delle imposte sui redditi; residenti ai fini tributari, fiscali; Ai fini delle imposte sui redditi si considerano residenti le persone che per la maggior parte del periodo d'imposta: L'imposta sul reddito delle persone fisiche è dovuta dai soggetti residenti e non residenti; contribuenti non residenti, ai fini delle imposte sul reddito; Ai fini dell'applicazione dell'imposta sul reddito di persone fisiche (Irpef), e società (Ires), per i soggetti non residenti; I non residenti titolari di redditi imponibili in Italia massimo67) |
soggetto residente ai fini valutari | валютный резидент (soggetto residente valutario; persona giuridica straniera, non residente valutario russo: introduce nei confronti dei soggetti c.d. “residenti” russi ai fini valutari (ivi incluse le persone fisiche straniere stabilmente soggiornanti sul territorio della FR e muniti di permesso di soggiorno
permanente, nonché le società di diritto russo) massimo67) |
trascrivere a mastro | внести в главную книгу |
trascrizione a libro giornale | внесение в журнал-ордер |
utili portati a nuovo | нераспределённая прибыль (olga_NO) |