Italian | Russian |
anticipi su lavori in corso su ordinazione | Авансы по контракту незавершённого производства (ulkomaalainen) |
attività e le passività in valuta | активы и обязательства, выраженные в иностранной валюте (Денежные активы и обязательства в иностранной валюте massimo67) |
bilancio in attivo | положительное балансовое сальдо (Mz_Amoroza) |
bilancio in forma abbreviata | сжатый финансовый отчёт (Assiolo) |
chiudere il bilancio in pareggio | подвести баланс без убытков |
chiudere in attivo | закрыть счёт с положительным сальдо |
chiudere in positivo | подвести баланс с положительным сальдо (Assiolo) |
clienti c/merci in lavorazione | материалы, принятые на переработку (Assiolo) |
conto merci in lavorazione | счёт незавершённого производства |
conto monte lavori in corso | счёт незавершённого производства |
dare in acconto | заавансировать |
dazione in denaro | выдача денег (MariaNL) |
definisce una gerarchia di fonti autorevoli alle quali la direzione aziendale fa riferimento nei casi in cui non vi sia un IFRS specificamente applicabile ad una voce | устанавливает определённую иерархию источников официальных указаний по вопросам финансовой отчетности, которые принимаются во внимание руководством при отсутствии МСФО, прямо применимого к какой-л. статье (massimo67) |
denaro in acconto | подотчёт |
denaro in acconto | подотчётные де́ньги |
disaggregazione tra ... e... in | детализация детализировать по ... и (massimo67) |
essere in conflitto con le finalità del bilancio | противоречить самой цели подготовки финансовой отчетности (massimo67) |
essere prontamente convertibile in un ammontare noto di denaro | быть легко обратимой в определенную сумму денежных средств (investimenti massimo67) |
gruppo in dismissione | группа выбытия (Simplyoleg) |
importo in cifre | сумма цифрами (gorbulenko) |
importo in lettere | сумма прописью (gorbulenko) |
In circostanze estremamente rare in cui | В исключительно редких случаях, когда (massimo67) |
in fase di sviluppo | в стадии продолжающегося развития роста (massimo67) |
in forza 31/12 | прерывание трудовых отношений в течение отчётного периода (года; (modulo certificazione unica); Nella ipotesi in cui il rapporto di lavoro, intercorso con lo stesso sostituto d'imposta venga interrotto e successivamente ripreso nel corso dell'anno, sarà barrato il punto 10 e quindi il lavoratore è in forza al 31/12/2020. massimo67) |
in misura | в размере (в размере равном: Società contribuirà in misura pari al 2,5% per i quadri e pari al 2% per gli impiegati e gli operai del reddito annuo lordo; verrà addebitata al Cliente una penale in misura pari al 0,1% del prezzo di acquisto; il credito d'imposta è riconosciuto in misura pari al 10%; un risarcimento in misura pari a trentasei mensilita' dell'ultimo canone di locazione corrisposto; in misura pari alla percentuale di partecipazione massimo67) |
in modo virtuale | без выдачи гербовой марки (Assiolo) |
in partita provvisoria | по промежуточному расчёту (Lantra) |
in sofferenza | сомнительный (о задолженности Assiolo) |
Informazioni da esporre in | Информация, подлежащая представлению в (massimo67) |
iscrivere in contabilità | принимать к учету (lavistanova) |
iscrizione in bilancio | отражение в балансе (massimo67) |
manutenzione in abbonamento | абонементного техническое обслуживания (massimo67) |
merci in transito | товары в пути (Merci in transito: la trasformazione fa cadere l'Iva sull'importatore. ... di merci destinate a proseguire verso altro Stato membro massimo67) |
mettere in bilancio | вносить в баланс |
mettere in conto | относить на счёт |
mettere in conto | начитывать |
mettere in conto | начесть |
modalità di iscrizione in bilancio dei beni | способы закрепления имущества на балансе организации (La norma stabilisce il principio dell'iscrizione delle immobilizzazioni materiali al costo di acquisto, Valore di iscrizione in bilancio massimo67) |
movimentazione del conto in Avere | запись в кредит (massimo67) |
movimentazione del conto in Dare | запись в дебет счёта (massimo67) |
passivita incluse nei gruppi in dismissione | обязательства, включённые в выбывающие группы (massimo67) |
periodo di imposta in corso | текущий налоговый период (periodo di imposta in corso alla data di entrata in vigore del; nel periodo di imposta successivo a quello in corso alla data del massimo67) |
periodo fiscale in corso | текущий налоговый период (periodo di imposta in corso alla data di entrata in vigore del; nel periodo di imposta successivo a quello in corso alla data del massimo67) |
presa in carico dei prodotti | приходование продукции (giummara) |
registrazione della merce in contabilità | оприходование товара (s_somova) |
registrazioni in accredito | запись в кредит счёта (Валерия 555) |
richiamo in arretrato | открытие счёта, на котором отражаются оплаченные и неоплаченные акционерами десятые доли стоимости приобретённых ими акций |
rilevare in contabilità | отразить по бухгалтерии (Assiolo) |
rilevazione in contabilità | отражение на счетах бухгалтерского учёта (Assiolo) |
rimanenze di magazzino sono valutate in bilancio al minore fra il costo di acquisto e il valore di realizzazione desumibile dal mercato | стоимость запасов оценивается по наименьшей из двух величин: первоначальной стоимости себестоимости или чистой стоимости реализации (massimo67) |
risconto in contabilita | бухгалтерский переучёт |
Riserva per azioni proprie in portafoglio | Собственные акции, выкупленные у акционеров (Assiolo) |
segnare in avere | записать в кредит счёта |
segnare in dare | записать в дебет счёта |
Societa di investimento immobiliare quotate quotate /non quotate in borsa, SIIQ/SIINQ) | котируемые и не котируемые на бирже инвестиционные фонды недвижимости (massimo67) |
Societa di investimento immobiliare quotate quotate /non quotate in borsaquotate e non, SIIQ/SIINQ) | котируемые и не котируемые на бирже инвестиционные фонды недвижимости (massimo67) |
stato patrimoniale in forma abbreviata | укрупнённый баланс |
valore di iscrizione in bilancio | балансовая стоимость (massimo67) |
valori in valuta | активы и обязательства, выраженные в иностранной валюте (Денежные активы и обязательства в иностранной валюте massimo67) |