DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing Contenuto | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a prezzi contenutiпо доступной цене (massimo67)
met.acciaio con basso contenuto di carbonioмалоуглеродистая сталь
met.acciaio con basso contenuto di carbonioнизкоуглеродистая сталь
comp., MSaccount di accesso al contenutoучётная запись для доступа к контенту
gen.ad alto contenuto tecnologicoвысокотехнологичный (adorada)
gen.ad elevato contenuto tecnologicoвысокотехнологичный (adorada)
comp., MSadattamento dinamico del contenutoрасплавление
comp., MSadattamento dinamico del contenuto PDFрасплавление PDF
comp., MSAdattamento dinamico del contenuto PDFрасплавление PDF
comp., MSadattare il contenuto dinamicamenteрасплавить
gen.alto contenuto di grassoвысокая жирность
gen.analisi del contenutoконтент-анализ (Briciola25)
comp., MSapp contenutoконтентное приложение
comp., MSapp contenuto per Officeконтентное приложение для Office
comp., MSapplicazione per contenutiприложение для работы с содержимым
gen.Articolazione e ordine espositivo del contenutoОрганизация и порядок представления содержания (Незваный гость из будущего)
econ.aumento contenutoсдержанный рост
lawbusta contenete il codice PINПИН-конверт (PIN-пакет; busta cieca, sigillata massimo67)
gen.carattere contenutoсдержанный характер
comp., MScaricare contenuto in backgroundпредварительно загружать
comp., MSclasse contenutoкласс контента
comp., MSclasse contenutoкласс содержимого
comp., MSclassificazioni del contenutoоценка содержимого
comp., MSCollaborazione tipo di contenuto esternoсовместная работа для внешних типов контента
law, ADRcon costi contenutiэкономичный (Lantra)
gen.consumi di carburante estremamente contenutiнизкий расход топлива (massimo67)
lawcontenere gli estremi essenziali del contrattoсодержать существенные условия договора (о публичной оферте)
econ.contenere i costiсдерживать расходы (spanishru)
econ.contenere i costiминимизировать расходы (spanishru)
econ.contenere i costiснижать расходы (spanishru)
econ.contenere i costiсдерживать издержки
fin.contenere il disavanzoсдерживать рост дефицита
mil.contenere il nemicoсдерживать противника
econ.contenere la dicituraсодержать надпись
econ.contenere la distribuzione di dividendiпридерживать распределение дивидендов
gen.contenere le lagrimeсдержать слёзы
fin.contenere le oscillazioniсдерживать колебания
fin.contenere le speseограничить расходы
econ.contenere le variazioniсдерживать колебания
econ.contenere l'espansioneсдерживать рост
econ.contenere l'incrementoсдерживать рост
fin.contenere l'inflazioneсдерживать инфляцию
gen.contenere l'iraсмирить гнев
gen.contenere l'iraсдержать гнев
fin.contenere lo sviluppoсдерживать развитие
lawcontenere varie salvaguardieсодержать ряд гарантий (massimo67)
comp., MSContenuti di utenti self-serviceСодержимое пользователя самообслуживания
ed.contenuti disciplinariпредметное содержание (romafirenze)
comp., MSContenuti esplicitiВозрастные ограничения
gen.contenuti informativiинформационные материалы (Валерия 555)
ed.contenuti materialiпредметное содержание (romafirenze)
gen.contenuti molto osceniнепристойный контент (massimo67)
inet.contenuti sessualiинтимный контент (Rossinka)
comp., MScontenuto adatto ai minoriдля всех возрастов
med.contenuto adiposo dell'organismoсодержание жира в теле
winemak.contenuto alcolicoкрепость (напр. вина gorbulenko)
radiocontenuto armonicoсодержание гармоник
comp., MScontenuto attivoактивное содержимое
econ.contenuto aureoзолотое содержание
food.serv.contenuto caloricoсодержание калорий
gen.contenuto caloricoкалорийность (massimo67)
med.contenuto cellulare medio di emoglobinaсреднее содержание гемоглобина в эритроците (armoise)
med.contenuto corporeo di grassiсодержание жира в теле
tech.contenuto d’acquaводосодержание
gen.contenuto d'acquaвлажность
construct.contenuto d'acquaсодержание воды
tech.contenuto d’acquaсодержание воды
gen.contenuto d'acquaводоносность (vpp)
econ.contenuto del bancorзолотое содержание международной банковской монеты (придуманной Кейнсом)
lawcontenuto del contrattoсодержание договора
busin.Contenuto del documentoсодержание документа (Валерия 555)
comp., MScontenuto dell'immagineрисунок
pack.contenuto di acidoсодержание кислоты (oksanamazu)
pack.contenuto di acidoкислотность (oksanamazu)
gen.contenuto di calceсодержание извести
construct.contenuto di cementoсодержание цемента
tech.contenuto di cenereЗольность (massimo67)
med.contenuto di colesterolo nel sangueсодержание холестерина в крови
chem.contenuto di grassoм.д.ж. (массовая доля жира (в пересчете на сухое вещество): grasso del latte nella sostanza secca del latte di 40 massimo67)
gen.contenuto di grasso del latteжирность молока
chem.contenuto di grasso, espresso sulla sostanza seccaмассовая доля жира в пересчете на сухое вещество (grassi: contenuto di grasso, espresso sulla sostanza secca, è compreso tra il 27,5 e 45,0 %; sostanza grassa sul secco compresa entro il 20%; tenore minimo di grasso su sostanza secca; massa grassa sulla parte secca del formaggio massimo67)
met.contenuto di legaсодержание легирующего элемента
tech.contenuto di polvereсодержание пыли
tech.contenuto di polvereпылесодержание
construct.contenuto di sabbiaсодержание песка
environ.contenuto di saleсодержание соли (Количество соли, содержащееся в растворе)
chem.contenuto di saleсодержание соли
chem.contenuto di umiditàвлажность
construct.contenuto di umiditàвлагосодержание
pack.contenuto di umiditàколичество масса влаги, остающейся в материале
lawcontenuto di una letteraсодержание письма
comp., MScontenuto diffuso su diversi canaliсводный контент
comp., MScontenuto diffuso su diversi canaliсводное содержимое
astr.contenuto d'ozono atmosfericoсодержание озона
gen.contenuto d'umiditaобъёмная влажность
chem.contenuto effettivo di radio stimatoрасчётный радиевый эквивалент
gen.contenuto effettivo d'umiditaпрактическое влагосодержание
tech.contenuto energeticoэнергосодержание
energ.ind.contenuto energeticoэнергоёмкость (Winona)
chem.contenuto equimolecolareэквимолекулярное содержание
med.contenuto gastricoсодержимое желудка
gen.contenuto globale di polvereОбщее содержание пыли (massimo67)
gen.contenuto ideologicoидейное содержание
tech.contenuto idricoводосодержание
construct.contenuto idricoсодержание воды
chem.contenuto in acidoкислотность
chem.contenuto in acquaсодержание воды
food.serv.contenuto in albuminaсодержание белка
construct.contenuto in alcaliщёлочность
environ.contenuto in alluminioсодержание алюминия (Количество алюминия, содержащееся в растворе)
environ.contenuto in calcioсодержание кальция (Количество кальция в растворе)
tech.contenuto in carbonioсодержание углерода
chem.contenuto in ceneriзольность
tech.contenuto in ceneriсодержание золы
food.ind., lawcontenuto in elementi nutritiviсодержание питательных веществ
chem.contenuto in fibroinaсодержание фиброина
food.serv.contenuto in grassiжирность
food.serv.contenuto in grassiсодержание жира
chem.contenuto in grassoсодержание жира
chem.contenuto in grassoжирность
environ.contenuto in nutrientiпитательный состав (Количество белков, углеводов, жиров, неорганических солей (например, нитратов, фосфатов), минеральных веществ (например, кальция, железа) и воды)
environ.contenuto in ossigenoсодержание кислорода (Количество кислорода, содержащееся в растворе)
tech.contenuto in percentoпроцентное содержание
tech.contenuto in sospensioneсодержание взвешенных частиц
chem.contenuto in velenoсодержание яда
comp., MScontenuto literalсодержимое литерала
chem.contenuto massimoмаксимальное содержание
chem.contenuto minimoминимальное содержание
comp., MScontenuto multimediale anticipatoпредварительные сигналы и сообщения
gen.contenuto naturale d'acquaприродная влажность (vpp)
lawcontenuto nel tempoограниченный по времени
pack.contenuto nominaleноминальная вместимость (oksanamazu)
pack.contenuto nominaleноминальный объём заполнения
pack.contenuto nominaleкубатура (oksanamazu)
pack.contenuto nominaleобъём заполнения (oksanamazu)
pack.contenuto nominaleобъём (oksanamazu)
pack.contenuto nominaleвместительность (oksanamazu)
pack.contenuto nominaleёмкость (oksanamazu)
pack.contenuto nominaleвместимость (oksanamazu)
comp., MScontenuto onlineинтернет-содержимое
comp., MScontenuto per adultiсодержимое для взрослых
tech.contenuto ponderaleсодержание по массе
comp., MScontenuto presentazione Smooth Streamingсодержимое пакета Smooth Streaming
comp., MScontenuto protettoуправляемый правами
adv.contenuto pubblicitarioсодержание рекламы (spanishru)
adv.contenuto pubblicitarioсодержание рекламного объявления (spanishru)
pack.contenuto raso boccaполная ёмкость
pack.contenuto raso boccaполная вместимость
met.contenuto residuo di finiостаточное содержание мелочи
econ.contenuto scientificoнаучный уровень
pack.contenuto solidoостаток химиката (в аэрозольной упаковке, di un imballaggio aerosol)
pack.contenuto solidoсодержание нерастворимых веществ (di un imballaggio aerosol)
econ.contenuto tecnologicoтехнологический уровень
chem.contenuto termicoтеплосодержание
chem.contenuto termicoэнтальпия
construct.contenuto termicoтеплоёмкость
tech.contenuto totaleобщее содержание
bioenerg.contenuto totale di carbonio dei biocombustibiliобщее содержание углерода в биотопливе
bioenerg.contenuto totale di ceneri di biocombustibili solidiобщее содержание золы в биотопливе
comp., MSContenuto verificatoограничение доступа
gen.contenuto vitaminicoсодержание витаминов
tech.contenuto volumetricoобъёмное содержание
comp., MScontrollo contenutoэлемент управления содержимым
comp., MScontrollo contenutoэлемент управления контентом
comp., MScontrollo contenuto sezione ripetutaэлемент управления содержимым "Повторяющийся раздел"
comp., MScontrollo del contenutoконтроль загрузки контента
comp., MSconversione del contenutoпреобразование содержимого
comp., MSdatabase del contenutoбаза данных контента
gen.denso di contenutiинформативный (Lantra)
chem.determinazione del contenutoопределение содержания
gen.di alto contenuto ideologicoвысокоидейный
comp., MSdistribuzione del contenutoразвёртывание контента
comp., MSElenco del contenuto di PerformancePointсписок контента PerformancePoint
gen.essere contenutoумещаться (Alashka)
gen.essere contenutoукладываться (Alashka)
gen.essere contenutoпоместиться
gen.essere contenutoпомещаться (Alashka)
comp., MSFiltro contenuto Webфильтр веб-содержимого
gen.forma e contenutoформа и содержание
comp., MSformattatore del contenutoмодуль форматирования данных
comp., MSgestione dei contenutiуправление содержимым
comp., MSgestione dei contenutiуправление контентом
gen.I prodotti contengonoВ состав изделий входят (Soulbringer)
gen.il contenuto del libroсодержание книги
pack.imballaggio per contenuto sospesoтара, в которой упакованное изделие находится в подвешенном состоянии
pack.imballaggio per mantenere fresco il contenutoупаковка для сохранения продуктов в свежем виде
comp., MSimpostazioni contenuto gestitoпараметры управляемого содержимого
context.in rapporto al contenutoв рамках содержания (giummara)
tech.indicatore di contenuto di umiditàуказатель влагосодержания
comp., MSindice del contenutoиндекс контента
comp., MSindicizzazione del contenutoиндексирование контента
comp., MSintestazione contenutoзаголовок содержимого
lawistanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e della qualità del firmatario, l'indicazione della parte o delle parti avverso le quali è proposta, l'oggetto della controversia, le conclusioni ed un'esposizione sommaria dei motivi invocati)в исковом заявлении должны быть указаны: наименование и домицилий истца, а также в каком качестве выступает подписавшее заявление лицо, сторона или стороны, к которым предъявляется иск, предмет спора, требования истца и краткое описание доказательств, на которые он ссылается (massimo67)
lawla denominazione sociale deve contenere l'indicazione di società per azioniфирменное наименование акционерного общества должно содержать указание на то, что общество является акционерным
lawLa presente copia analogica composta di n._ _5 facciate г conforme all’originale contenuto nel fascicolo informatico Rg.n.Настоящая копия на бумажном носителе состоит из 5 страниц и соответствует оригинальным документам оригинальной информации, содержащимся в цифровом формате в материалах дела № (massimo67)
lawl'atto costitutivo e lo statuto devono contenere la denominazione dell'enteв учредительном договоре и уставе должно определяться наименование юридического лица
lawl'atto costitutivo e lo statuto devono contenere la denominazione dell'ente, l'indicazione della sedeв учредительном договоре и уставе должны определяться наименование юридического лица, место его нахождения
econ.lavoro contenuto nelle merciколичество труда, заключённого в товаре
lawle parti sono tenute al rispetto e all'esecuzione del contenuto dell'accordoстороны обязаны соблюдать и исполнять содержащиеся в договоре положения
food.serv.legame ad alto contenuto energeticoвысокоэнергетическая фосфатная связка
environ.legislazione sul contenuto in piombo dei carburantiзакон об уровне содержания свинца в автомобильном топливе (Обязательное правило или свод правил, установленных государством для снижения или исключения содержания свинца в жидком топливе, используемом в автомобильных и других двигателях, загрязняющих окружающую среду парами, содержащими свинец)
gen.libro privo di contenutoпустая книга
econ.macchinario con elevato contenuto tecnologicoвысокотехнологичное оборудование
gen.mancanza di contenutoбессодержательность
fin.materiale con elevato contenuto tecnologicoвысокотехнологичный материал
tech.memoria ad indirizzamento di contenutoассоциативное ЗУ
tech.memoria indirizzata in base al contenutoассоциативное ЗУ
comp., MSMicrosoft Office 2008 Business Edition - Contenuti ExtraДополнения к Microsoft Office 2008 для бизнеса
comp., MSmodello contenutoшаблон содержимого
comp., MSmodello di contenuto padreшаблон родительского типа контента
econ.modifica del contenuto aureoизменение золотого содержания
lawnon certifica il contenuto per il quale è stata rilasciataапостиль не заверяет достоверность самого документа, для которого он был оформлен (spanishru)
math.ogni retta contiene un solo punto improprioкаждая прямая имеет только одну несобственную точку
comp., MSorigine contenutoисточник контента
comp., MSorigine dati tipo di contenuto esternoисточник данных для внешнего типа контента
comp., MSpagina contenutoстраница содержимого
fig.più povero di contenutoобеднять
fig.più povero di contenutoобеднить
comp., MSplaylist contenuto aggiuntivoсписок воспроизведения
gen.povero di contenutoубогий
gen.povero di contenutoмалосодержательный
econ.prezzo contenutoприемлемая цена
inf.privo di contenutoпустопорожний (бессодержательный)
gen.privo di contenutoбессодержательный
comp., MSprocessore di contenuti multimedialiобработчик мультимедиа
fin.prodotto a alto contenuto tecnologicoтовар с высоким технологическим содержанием
econ.prodotto ad alto contenuto tecnologicoтовар с высоким технологическим содержанием
econ.produzione di alto contenuto qualitativoвысококачественная продукция
comp., MSProgettazione tipo di contenuto esternoконструктор внешних типов контента
ITpropagazione virale dei contenutiвирусное распространение контента (video virale: propagazione virale dei contenuti condivisi pincopallina)
comp., MSproprietario del contenutoвладелец содержимого
comp., MSprovider di contenutiпоставщик содержимого
comp., MSprovider di contenuti Internetпоставщик содержимого Интернета
comp., MSProvider di diagnostica di contenuto localeпоставщик локального диагностического содержимого
comp., MSQuery contenutoКонтент по запросу
comp., MSQuery contenutoЗапрос контента
comp., MSraccolta contenutoбиблиотека контента
comp., MSraccolta contenutoбиблиотека содержимого
comp., MSresponsabile del contenutoглавный редактор
comp., MSrete per la distribuzione di contenutiсеть доставки содержимого
gen.ricchezza di contenutoсодержательность
gen.ricco di contenutiинформативный (Lantra)
fig.ricco di contenutoнасыщенный (содержательный)
gen.ricco di contenutoсодержательный
gen.ricco di contenutoобстоятельный (содержательный)
comp., MSRicerca contenuti organizzazioneпоиск в корпоративной среде
comp., MSRicerca contenutoПоиск контента
gen.riso contenutoсдержанный смех
comp., MSrouting basato sul contenutoконтекстно зависимая маршрутизация
comp., MSschema contenutoобразец содержимого
comp., MSSelezione tipo di contenuto esternoсредство выбора внешнего типа контента
comp., MSserver degli indici di contenutoсервер индекса контента
econ.settore ad alto contenuto tecnologicoвысокотехнологичная отрасль
gen.sintesi del contenutoкраткое изложение содержания (Валерия 555)
lawsiti Internet con contenuti indecorosi e offensiviвеб-сайты с непристойным и оскорбительным содержанием (pincopallina)
gen.spoglio di contenutoбессодержательный
ITstampa del contenuto di una memoria perifericaразгрузка памяти
ITstampa del contenuto di una memoria perifericaвывод из памяти
gen.svotare di ogni contenutoвыхолостить (o смысле и т.п.)
gen.svotare di ogni contenutoвыхолащивать (o смысле и т.п.)
gen.svuotare di ogni contenutoвыхолостить (o смысле и т.п.)
gen.svuotare di ogni contenutoвыхолащивать (o смысле и т.п.)
gen.tasso di contenutoпроцентное содержание
ITtavola del contenuto del volumeтаблица содержания тома
ITtavola del contenuto del volumeоглавление тома
comp., MStipo di contenutoтип контента
comp., MStipo di contenuto basato su documentoтип контента документов
comp., MStipo di contenuto basato su elementoтип контента элементов
comp., MStipo di contenuto esternoвнешний тип контента
gen.unità della forma e del contenutoединство формы и содержания
math.validita del contenuto dell' areaобоснованность содержания (действительность пригодности данных)
stat.validità del contenutoобоснованность содержания (действительность пригодности данных, dell' area)
gen.valore a contenuto temporaleпреходящая ценность (s_somova)
fin.veridicita del contenutoдостоверность изложенного
comp., MSvisualizzatore di contenutoзаместитель содержимого
lawviziare il contenuto di un atto giuridicoделать необоснованным юридический акт
lawviziare il contenuto di un atto giuridicoделать незаконным юридический акт
lawvizio di contenutoпорок содержания (правоотношения)