DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Medical containing Al | all forms | exact matches only
ItalianRussian
abbassare al massimoопустить как можно ниже (massimo67)
alв день, ежедневно (прием лекарства dessy)
al settimo mese di gravidanzaна седьмом месяце беременности
al tattoна ощупь (spanishru)
allattamento al senoестественное вскармливание
allattamento al senoгрудное вскармливание (massimo67)
allergia da esposizione al freddoхолодовая аллергия
alterata tolleranza al glucosioНарушение толерантности к глюкозе НТГ (moonlike)
anticorpi al virusантитела к вирусу (armoise)
assistenza al partoведение родов (armoise)
assistere al partoприсутствовать при родах (Заявления о рождении ребенка в орган ЗАГС подается вместе с заявлением от лица, присутствовавшего во время родов. Certificato di Assistenza al Parto (CedAP) Per ogni nato è prevista la compilazione, da parte del personale, ostetrico e/o medico che presta l'assistenza alla puerpera e al nato, del certificato di assistenza al parto (detto più comunemente CedAP), che fornisce un quadro informativo sui genitori del bimbo, sulla gravidanza, sul parto e sul bimbo stesso e dell'attestazione di nascita necessaria per la dichiarazione di nascita, che deve essere resa da uno dei due genitori:: E' consentito al papà/accompagnatore che ne fa richiesta, essere ammesso in sala parto per assistere alla nascita del proprio figlio; l'accompagnatore può assistere al parto dalla sala d'attesa o dalla camera della mamma; massimo67)
battiti al minutoударов в минуту (armoise)
bomba al cobaltoкобальтовая пу́шка
certificato di assistenza al partoмедицинское свидетельство о рождении (Per ogni nato è prevista la compilazione, da parte del personale, ostetrico e/o medico che presta l'assistenza alla puerpera e al nato, del certificato di assistenza al parto (detto più comunemente CedAP), che fornisce un quadro informativo sui genitori del bimbo, sulla gravidanza, sul parto e sul bimbo stesso e dell'attestazione di nascita necessaria per la dichiarazione di nascita, che deve essere resa da uno dei due genitori; Медицинское свидетельство о рождении по форме N 103/у-08 выписывается для обеспечения государственной регистрации рождения ребенка, родившегося живым и для государственного статистического учета. Медицинское свидетельство выдается той медицинской организацией, врач (фельдшер, акушерка) которой оказывал медицинскую помощь при родах, или той, в которую обратилась мать после родов, либо частнопрактикующим врачом — при родах вне медицинской организации. Если случай рождения произошел на судне, в самолете, в поезде или на другом транспортном средстве во время его следования, медицинское свидетельство выдает медицинская организация, расположенная по маршруту следования транспортного средства. Родовой сертификат — это документ, который позволяет беременным женщинам бесплатно встать на учет во время беременности и проходить все необходимые обследования. Он гарантирует будущей маме получение качественной медицинской помощи во время беременности, родов и после рождения малыша. Сертификат также позволяет женщине самой выбрать женскую консультацию, где она будет наблюдаться, и роддом, в котором будет рожать. massimo67)
dare aria al localeпроветривать помещение
disagio al collo a sinistraдискомфорт в области шеи слева (tania_mouse)
Dolore al colloболи в шее (massimo67)
eredità legata al sessoнаследование, сцепленное с полом
ernia al disco paramedianaпарамедианная грыжа диска (Briciola25)
essere immune al virusбыть невосприимчивым к вирусу (иметь иммунитет к COVID-19; gli immuni naturali al virus (soggetti immuni al virus) sono stimati nel 10% circa; Man mano che sempre più persone diventano immuni al virus; chi ha cellule T possa essere immune al coronavirus; qualsiasi persona potrà provare di essere immune al virus (perché vaccinata o guarita) massimo67)
essere immune al virusвыработать иммунитет невосприимчивость к вирусу (иметь иммунитет к COVID-19; новая тест-система, которая позволит определять людей, выработавших иммунитет к коронавирусу; gli immuni naturali al virus (soggetti immuni al virus) sono stimati nel 10% circa; Man mano che sempre più persone diventano immuni al virus; chi ha cellule T possa essere immune al coronavirus; qualsiasi persona potrà provare di essere immune al virus (perché vaccinata o guarita) massimo67)
essere immune al virusиметь иммунитет к вирусу (иметь иммунитет к COVID-19; gli immuni naturali al virus (soggetti immuni al virus) sono stimati nel 10% circa; Man mano che sempre più persone diventano immuni al virus; chi ha cellule T possa essere immune al coronavirus; qualsiasi persona potrà provare di essere immune al virus (perché vaccinata o guarita) massimo67)
fasciare il braccio al colloподвесить больную руку на перевязь
gene legato al sessoген, сцепленный с полом (I. Havkin)
idoneità al lavoroпригодность для работы
idoneità al lavoroгодность по состоянию здоровья
idoneità al lavoroготовность к работе
immune al virusвыработавший иммунитет к вирусу (пациент, человек, сформировавший, невосприимчивый к вирусу: У людей, переболевших Covid-19, формируется устойчивый иммунитет к коронавирусу; у людей, выработавших иммунитет к коронавирусу massimo67)
incitamento al vomitoпозыв к рвоте
infezione al tratto respiratorio superioreострая респираторная вирусная инфекция (spanishru)
insufficiente apporto di sangue al cervelloанемия мозга
insufficiente apporto di sangue al cervelloнедостаточный приток крови к мозгу
intolleranza al latteспровоцированные потреблением молока симптомы
Intolleranza al lattosio, intollerante al lattosioНепереносимость лактозы, страдающий непереносимостью лактозы, страдает непереносимостью лактозы, страдать от непереносимости лактозы (massimo67)
intolleranza congenita al lattosioврождённая непереносимость лактозы
Ipersensibilita al farmacoлекарственная гиперчувствительность (massimo67)
lampada al quarzoгорное солнце
levare il latte al bambinoотнимать ребёнка от груди
male al pettoболь в груди
operare al cuoreпроводить операцию на сердце
operare al cuoreоперировать сердце
operatore addetto al campionamentoответственный ответственное лицо за забор материала (massimo67)
ostacolo al deflusso urinarioпрепятствие оттоку мочи (armoise)
paziente e risultato positivo al contagio daпациент с положительным результатом теста на (Un paziente ricoverato all'istituti di Montecatone è risultato positivo al contagio da coronavirus pincopallina)
paziente ricoverato positivo alпациент с положительным результатом теста на (Un paziente ricoverato all'istituti di Montecatone è risultato positivo al contagio da coronavirus pincopallina)
permeabilità cellulare al glucosioпроницаемость тканей для глюкозы
piacevole al gustoприятный на вкус (I. Havkin)
piaghetta al collo dell'uteroэрозия шейки матки (moonlike)
proteina della resistenza del cancro al senoбелок резистентности рака молочной железы (OKokhonova)
provvedere al ricovero di un malatoгоспитализировать больного
provvedere al ricovero di un malatoобеспечить госпитализацию больного
reazione al buioтемновая реакция
reazioni avverse al farmacoнежелательная реакция на препарат (massimo67)
reazioni avverse al farmacoпобочная реакция на препарат (massimo67)
resistere al doloreперенести боль
resistere al doloreсопротивляться боли (I. Havkin)
rinuncia al vaccinoотказ от вакцинации (Modulo di rifiuto della vaccinazione ... la vaccinazione anti__è raccomandata per me; conseguenze di un eventuale rifiuto o di una rinuncia al completamento della vaccinazione con la seconda dose; rinunciare al vaccino anti Covid di AstraZeneca massimo67)
scampare al pericoloизбежать опасность (scampare al pericolo di annegare pincopallina)
sensibilità al doloreболевая чувствительность
senso di costrizione al toraceощущение чувство стеснённости сдавленности в груди, сдавленность в грудной клетке (Такое ощущение,что кирпич на грудь положили massimo67)
sottoporre al tamponeпровести тестирование на вирус (faringeo,vaginale pincopallina)
sottoporre al tamponeвзять мазок (faringeo,vaginale pincopallina)
sottoporre al testпровести тестирование на вирус (faringeo,vaginale pincopallina)
sottoporre al testвзять мазок (faringeo,vaginale pincopallina)
terapia orientata al corpoтелесно-ориентированная терапия (tania_mouse)
test di torbidità al timoloтимоловая проба (Simplyoleg)
togliere il latte al bambinoотнимать ребёнка от груди
togliere il latte al bambinoотнять ребёнка от груди (I. Havkin)
tolleranza al glucosioтолерантность к глюкозе
volume di sangue al minutoМО (armoise)
è stato operato al fegatoему сделали операцию на печени