Danish | French |
adfærdskodeks for offentliggørelse af Rådets protokoller og erklæringer til optagelse i protokollerne, når Rådet optræder som lovgivende myndighed | Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur |
adgang til Rådets arbejde | accès aux travaux du conseil |
adgangen til at fremkomme med nye beviser bevares | l'ampliation des offres de preuves reste réservée |
Af sparehensyn vil kun dokumenter fra ugen inden mødet være til rådighed i mødesalen. | Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion. |
afgive udtalelser til Rådet | formuler des avis à l'intention du Conseil |
afgørelse truffet af generalsekretæren for Rådet/den højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik den 27. juli 2000 om de foranstaltninger, der skal anvendes i Generalsekretariatet for Rådet til beskyttelse af klassificerede oplysninger | Décision du Secrétaire général du Conseil/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du 27 juillet 2000 relative aux mesures de protection des informations classifiées applicables au secrétariat général du Conseil |
afgøre,om begæringen skal tages til følge | bien-fondé de la demande |
andragendet er antaget til behandling | la pétition est recevable |
anmodninger til Rådet i beslutninger og udtalelser vedtaget af Europa-Parlamentet under mødeperioden i ... ... i Strasbourg | Demandes adressées au Conseil dans les Résolutions et Avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de.. Strasbourg, ... |
appel til Domstolen | pourvoi porté devant la Cour de justice |
arbejdstagernes tilpasning til de industrielle ændringer | adaptation des travailleurs et travailleuses aux mutations industrielles |
arrangementer i tilknytning til Rådets samling | événement en marge du Conseil |
baggrundsmateriale til brug for formanden | dossier du président |
baggrundsnotat til spørgsmål ... | toile de fond à la question orale ... |
beføjelser til at føre politisk og administrativ kontrol med den udøvende myndighed | pouvoirs de contrôle politique et administratif sur l'exécutif |
begæring om en udtalelse i henhold til EØF-Traktatens artikel 228 | demande d'avis préalable |
begæringen kan antages til realitetsbehandling | la demande est recevable |
bemærkning til forretningsordenen | rappel au règlement |
bemærkninger til formanden | note pour le Président |
bemærkninger til formanden | remarques pour le Président |
bemærkninger til formanden | commentaires pour le Président |
bevillinger til Den Europæiske Udviklings-og Garantifond for Landbruget,Garantisektionen | crédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole |
bistanden til udvikling af landdistrikter | aide au développement rural |
borgernes ret til at indgive andragender | droit de pétition des citoyens |
dato for indleveringen til Justitskontoret | date du dépôt au greffe |
datoen for indleveringen til Justitskontoret | date du dépôt au greffe |
de faktiske og retlige grunde til, at ... umiddelbart forekommer berettiget | moyens de fait et de droit justifiant à première vue ... |
decharge til Kommissionen | décharge à donner à la Commission |
delegation til Forligsudvalget | délégation au comité de conciliation |
Delegationen for Forbindelserne med Schweiz og Norge, til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Island og til Det Blandede EØS-Parlamentarikerudvalg | Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEE |
Delegationen til De Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Armenien, EU-Aserbajdsjan og EU-Georgien | Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Arménie, UE-Azerbaïdjan et UE-Géorgie |
Delegationen til De Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Kasakhstan, EU-Kirgisistan og EU-Usbekistan og for Forbindelserne med Tadsjikistan, Turkmenistan og Mongoliet | Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Kazakhstan, UE-Kirghizistan et UE-Ouzbékistan et pour les relations avec le Tadjikistan, le Turkménistan et la Mongolie |
Delegationen til Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU | Délégation à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE |
Delegationen til Den Euro-Latinamerikanske Parlamentariske Forsamling | Délégation à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine |
Delegationen til Den Parlamentariske Forsamling Euronest | Délégation à l'Assemblée parlementaire Euronest |
Delegationen til Den Parlamentariske Forsamling for Middelhavsunionen | Délégation à l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée |
Delegationen til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Chile | Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Chili |
Delegationen til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien | Délégation à la commission parlementaire mixte UE-ancienne République yougoslave de Macédoine |
Delegationen til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Mexico | Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Mexique |
Delegationen til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Tyrkiet | Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Turquie |
Delegationen til Det Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Moldova | Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Moldavie |
Delegationen til Det Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Rusland | Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Russie |
Delegationen til Det Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Ukraine | Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine |
Delegationen til Det Parlamentariske Udvalg Cariforum-EU | Délégation à la commission parlementaire Cariforum-UE |
Den Rådgivende Udvalg for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Mærkning af Tobaksvarer | Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations en matière d'étiquetage des produits du tabac |
Denne erklæring fremsendes til Europa-Parlamentet i overensstemmelse med retningslinjerne af 24. marts 1997. | Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997. |
Denne erklæring til protokollen er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig | Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public |
det af sagsøgeren anførte kan ikke lægges til grund | le grief doit être écarté |
Det Midlertidige Udvalg "Fra Fællesakten til Maastrichttraktaten - Mål og Midler" | Commission temporaire "De l'Acte unique à l'après-Maastricht - les moyens de nos ambitions" |
Det Rådgivende Udvalg for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Personbefordring ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende cabotage | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage |
Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende cabotage | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un État membre cabotage |
Det Rådgivende Udvalg for EF-luftfartsselskabers Adgang til Luftruter inden for Fællesskabet | Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires |
Det Rådgivende Udvalg for Fællesskabsproceduren med hensyn til Gennemsigtigheden af Prisen på Gas og Elektricitet til den Endelige Forbruger i Industrien | Comité consultatif pour l'adaptation technique de la procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité |
Det Rådgivende Udvalg for Gennemførelse af Aktiviteter i relation til Fællesskabets Markedsadgangsstrategi | Comité consultatif pour la mise en oeuvre des actions relatives à la strategie communautaire d'accés aux marchés |
Det Rådgivende Udvalg for Gennemførelse af Programmet for Specifikke Foranstaltninger og Aktioner til at Forbedre Adgangen til Japan for Varer og Grænseoverskridende Tjenesteydelser fra Den Europæiske Union 1999-2001 | Comité consultatif pour la mise en oeuvre du programme de mesures et d'actions spécifiques visant à améliorer l'accès des produits et des services transfrontaliers de l'Union européenne au marché japonais 1999-2001 |
Det Rådgivende Udvalg for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Maksimalt Tilladt Tjæreindhold i Cigaretter | Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au rapprochement des législations concernant la teneur maximale en goudron des cigarettes |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible |
Direktorat 1 - Handel, udvikling, horisontale spørgsmål, støtte til Udenrigsrådet | Direction 1 - Commerce, développement, questions horizontales, soutien du Conseil des affaires étrangères |
Direktorat 2 - Udvidelse, sikkerhed, civilbeskyttelse, støtte til Udenrigsrådet | Direction 2 - Élargissement, sécurité, protection civile, soutien du Conseil des affaires étrangères |
Direktoratet for Generel og Teknologisk Støtte til Oversættelse | Direction du support et des services technologiques pour la traduction |
dobbeltgulv med mellemrum til tekniske installationer | double plancher avec vide technique |
dokument, hvori grundene til indsigelsen og beviserne for dennes berettigelse anføres | acte contenant les causes de récusation et les offres de preuve |
en til edsaflæggelsen svarende erklæring | déclaration tenant lieu de serment |
endeligt forslag til dagsorden | projet d'ordre du jour définitif |
Enheden for Støtte til den Økonomiske Styring | Unité d'assistance à la gouvernance économique |
Enheden for Støtte til Flersprogethed | Unité du soutien au multilinguisme |
Enheden for Støtte til Informationskontorerne | Unite de soutien des bureaux d'information |
erklæring svarende til edsaflæggelsen | déclaration tenant lieu de serment |
Europa-Parlamentets Delegation til Forligsudvalget | Délégation du Parlement européen au comité de conciliation |
fond for støtte til decentralisering | Fonds d'aide à la décentralisation |
foranstaltninger, der er egnede til at bringe virkeliggørelsen af ... i fare | toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de |
foranstaltninger til fremme af unge landbrugeres etablering | mesures visant l'encouragement de l'installation des jeunes agriculteurs et agricultrices |
forbedring af kommunikationsforbindelserne til ... | désenclavement |
forbehold med hensyn til substansen | réserve de fond |
foreløbigt forslag til budgetoverslag | avant-projet d'état prévisionnel budgétaire |
forespørgsel til mundtlig besvarelse | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat |
forespørgsel til mundtlig besvarelse | question avec demande de réponse orale |
forespørgsel til mundtlig besvarelse med forhandling | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat |
forespørgsel til mundtlig besvarelse med forhandling | question avec demande de réponse orale |
forespørgsel til skriftlig besvarelse | question avec demande de réponse écrite |
forpligtelse til udtagning | engagement de retrait |
forslag fra Kommissionen godkendt af Europa-Parlamentet i henhold til artikel ... i forretningsordenen | proposition de la Commission approuvée par le Parlement européen selon l'article ... de son règlement |
forslag til afgørelse | conclusions de l'avocat général |
forslag til beslutning | proposition de résolution |
forslag til dagsorden | projet d'ordre du jour |
forslag til ikke-lovgivningsmæssig beslutning | proposition de résolution non législative |
forslag til lovgivningsmæssig beslutning | projet de résolution législative |
forslag til procedure | procédure proposée |
forslag til ændring | projet d'amendement |
forslaget er blevet sendt til høring i Europa-Parlamentet, som endnu ikke har afgivet udtalelse | le Parlement a été consulté, mais n'a pas encore rendu son avis |
fortegnelse over de dokumenter, der påberåbes til støtte for processkriftet | bordereau des pièces et documents invoqués à l'appui de l'acte de procédure |
fremkomme med forslag til afgørelseDiv.:fremsætte forslag til afgørelse | présenter des conclusions |
fremkomme med forslag til afgørelseDiv.:fremsætte forslag til afgørelse | conclure |
fremme sagen til realitetsbehandling | poursuivre la procédure quant au fond |
fremsætte begrundede forslag til afgørelse | présenter des conclusions motivées |
frivillige fond til at hjælpe minerydningsprojekt | fonds d'affectation volontaire pour l'assistance au déminage |
fælles assistance til projekter i de europæiske regioner | Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe |
fælles varslings- og informationssystem til kommunikation og udveksling af information | système commun de communication et d'information d'urgence |
fællesskabsinitiativ til fordel for tilbagestående regioner, som ikke er tilstrækkeligt forsynede med energiinfrastruktur | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques |
fællesskabsinitiativ til fordel for tilbagestående regioner, som ikke er tilstrækkeligt forsynede med energiinfrastruktur | initiative en faveur des régions en retard de développement régions de l'objectif 1 insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques |
fællesskabsprogram til fremme af en integreret udvikling af landdistrikterne | Liaison entre les actions de développement de l'économie rurale |
fællesskabsprogram til udvikling af visse ugunstigt stillede regioner i Fællesskabet gennem bedre adgang til avancerede telekommunikationstjenester | Développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunications |
fællesskabsprogram til udvikling af visse ugunstigt stillede regioner i Fællesskabet gennem udnyttelse af deres eget energipotentiel Valorenprogrammet | Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par la valorisation du potentiel énergétique endogène |
garanteret mindstepris til producenten | prix minimum garanti au producteur |
garanteret mindstepris til producenten | prix minimal garanti au producteur |
garanteret mindstepris til producenten | prix garanti |
generaladvokatens forslag til afgørelse | conclusions de l'avocat général |
give en frist til at svare | impartir un délai pour répondre |
gruppe nedsat til at arbejde sideløbende med Rådet | groupe institué en marge du Conseil |
grønbog om forbindelserne mellem Den Europæiske Union og AVS-landene på tærsklen til det 21. århundrede: udfordringer og muligheder for et nyt partnerskab | Livre Vert sur les relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle : Options pour un nouveau partenariat |
henvise begæringen om intervention til Dosmtolen | déférer la demande d'intervention à la Cour |
henvise en sag til behandling i Rettens plenum | renvoyer une affaire à la formation plénière |
henvise en sag til Domstolen | renvoi d'une affaire devant la Cour |
henvise en sag til en afdeling bestående af et andet antal dommere | renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges |
henvisning til fornyet udvalgsbehandling | renvoi en commission |
henvisning til udvalg | saisine de la commission |
hvis Domstolen tager begæringen om intervention til følge | si la cour admet l'intervention |
ikke tage en begæring om intervention til følge | rejeter une intervention |
indlevering til Justitskontoret | dépôt au greffe |
indlæg til forretningsordenen | motion de procédure |
indstillingen i form af en skrivelse blev sat til afstemning | La recommandation a été mise au vote sous forme de lettre. |
Indtægtskontrol.Kontrol med udgifterne til EUGFL,Garantisektionen,og til foranstaltninger i tredjelande | Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures |
installationer til restaurant og kantine | installations culinaires |
instrument til førtiltrædelsesbistand til udvikling af landdistrikter | instrument de préadhésion pour le développement rural |
kalde til orden | rappeler à l'ordre |
kalden til orden | rappel à l'ordre |
... kan ikke gøres til genstand for ransagning eller beslaglæggelse | être exempt de fouille et de saisie |
klargøre sagerne til domsforhandling | assurer la mise en état des affaires |
Kommissionen retter de i denne henseende nødvendige henstillinger til... | la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a... |
kompensationer til ugunstigt stillede områder og bjergområder | indemnités compensatoires dans les zones défavorisées et de montagne |
konference til igangsætning af stabilitetspagten | Conférence de lancement du pacte de stabilité |
konklusion med hensyn til proceduren | conclusion relative à la procédure |
konklusion med hensyn til proceduren | conclusion procédurale |
lokalt handlingsprogram til fremme af beskæftigelsen | Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploi |
lokalt handlingsprogram til fremme af beskæftigelsen | Programme d'action pour le développement local de l'emploi |
lån med rentegodtgørelse til regionale formål | prêt bonifié à finalité régionale |
medlem til stede | membre en service |
medlemmer af Europa-Parlamentet til Den Blandede Parlamentariske Forsamling for Konventionen mellem Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Den Europæiske Union AVS-EU | Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UE |
møder i tilknytning til Rådets samling | événement en marge du Conseil |
net af informationscentre for initiativer til udvikling af landdistrikterne og for landbrugsmarkederne | Réseau de centres d'information sur les initiatives en matière de développement rural et sur les marchés agricoles |
om begæringen skal tages til følge | bien-fondé de la demande |
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques. |
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. | On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. |
Oplysninger vedrørende punkt ... på denne liste findes i addendum 1 til denne protokol. | Les éléments concernant les points ... de ladite liste figurent à l'Addendum 1 du présent procès-verbal |
oplæg til supplerende svar på mundtlig forespørgsel ... | éléments pour une réponse complémentaire à la question orale nº ... |
oplæg til supplerende svar på spørgsmål ... | éléments pour une réponse complémentaire à la question orale nº ... |
oplæg til svar | éléments de réponse |
ordning til fremme af indførelse af regnskabsføring i landbrugsbedrifter | régime d'encouragement à l'introduction de la comptabilité des exploitations agricoles |
pligt til at udvise hæderlighed og tilbageholdenhed | devoirs d'honnêteté et de délicatesse |
postforsendelser til Rådet | correspondance destinée au Conseil |
procedure til underretning | procédure d'information |
procesfristers forlængelse under hensyn til afstanden | délai de distance |
Programmet for støtten til landbrugernes indkomster | Programme d'aides au revenu agricole |
protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om medlemsstaternes forbindelser med tredjelande med hensyn til passage af de ydre grænser | Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures |
protokol om overgangen til tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union | Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire |
protokol vedrørende varer med oprindelse i og indført fra bestemte lande, og som ved indførsel til en af medlemsstaterne indrømmes en særlig ordning | Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres |
præsidenten for Domstolen henviser sagerne til en afdeling | le Président de la cour attribue les affaires à une chambre |
ret til at indgive andragender til Europa-Parlamentet | droit de pétition devant le Parlement européen |
ret til enkeltbetaling | droit au paiement unique |
rør til returventil | tuyauteries de purge |
spørgsmål til forhandling i Rådet | questions soumises à la délibération du Conseil |
stillingtagen til et punkt på listen over A-punkter | une prise de position au sujet d'un point A |
styrker til rådighed for WEU | forces relevant de l'UEO |
støtte til deltagelse i kurser eller praktikanttjeneste | aide pour la fréquentation des cours ou stages |
støtte til førtidspensionering | aide à la préretraite |
støtte til landbrugssammenslutninger | soutien à la vie associative agricole |
støtte til privat oplagring | régime d'aide au stockage privé |
støtte til rydning | prime d'arrachage |
støtte til rydning | indemnité d'arrachage |
støtte til udtagning | aide au retrait de terres |
Support til Udvikling af Individuelt Udstyr | Support à l'évolution des équipements individuels |
system til overvågning af dokumentproduktion | suivi de la production des documents |
særlig frist, der tager hensyn til afstandene | délai de distance |
søgsmål til prøvelse af en institutions retsakt | recours contre un acte d'une institution |
søgsmålet kan antages til realitetspåkendelse | le recours est recevable |
tage begæringen om intervention til følge | admettre l'intervention |
tage begæringen til føje | faire droit à la demande |
tage begæringen til følge | faire droit à la demande |
tage stilling til en påstand om afvisning af sagen | mettre fin à un incident de procédure |
tage til efterretning | prendre acte de |
til formandens personlige orientering | informations personnelles du président |
til tjenestebrug | diffusion restreinte |
træde sammen til ekstraordinær session | se réunir en session extraordinaire |
udbygning af kommunikationsforbindelserne til ... | désenclavement |
udgifter til rejse og ophold | frais de voyage et de séjour |
udkast til betænkning | projet de rapport |
udkast til forslag | projet de proposition |
udkast til gennemførelsesforanstaltninger | projet de mesures d'exécution |
udkast til henstilling | projet de recommandation |
udkast til udtalelse | projet d'avis |
Udvalget for Adgang til Forbrugeroplysninger om Brændstoføkonomi og COsub2sub-emissioner i forbindelse med Markedsføring af Nye Personbiler | Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves |
Udvalget for Adgang til Ground Handling-markedet i Fællesskabets Lufthavne | Comité pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté |
Udvalget for Bistand til Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien Obnova, 1996-2004 | Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine Obnova, 1996-2004 |
Udvalget for Bistand til de Nye Uafhængige Stater og Mongoliet Tacis, 2000-2006 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale Tacis, 2000-2006 |
Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare | Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE |
Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare | Comité de gestion Phare |
Udvalget for den Flerårige EF-handlingsplan til Fremme af en Mere Sikker Anvendelse af Internettet 1999-2002 | Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'Internet 1999-2002 |
Udvalget for den Særlige Ramme for Bistand til Traditionelle AVS-bananleverandører | Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant un cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes |
Udvalget for det Flerårige Program til Støtte af Fællesskabets Sproglige Mangfoldighed i Informationssamfundet MLIS | Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel visant à promouvoir la diversité linguistique de la Communauté dans la société de l'information MLIS |
Udvalget for EF-handlingsprogram om Forebyggende Foranstaltninger til Bekæmpelse af Vold mod Børn, Unge og Kvinder Daphne, 2000-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003 |
Udvalget for Ekstraordinær Økonomisk Støtte til Grækenland på det Sociale Område | Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social |
Udvalget for Etablering af en Generel Ramme for Fællesskabets Aktiviteter til fordel for Forbrugerne 1999-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du cadre général pour les activités communautaires en faveur des consommateurs 1999-2003 |
Udvalget for Finansiel og Faglig Bistand til og Økonomisk Samarbejde med Udviklingslandene i Asien og Latinamerika Udvalget for ALA-Udviklingslandene | Comité pour la gestion de l'aide financière et technique et la coopération économique avec les pays en développement d'Amerique latine et d'Asie PVD-ALA |
Udvalget for Gennemførelse af Beslutningen om Oprettelse af et Net til Epidemiologisk Overvågning af og Kontrol med Overførbare Sygdomme | Comité pour la mise en oeuvre de la décision visant l'instauration d'un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om EF-tilskud til Innovative Projekter til Fremme af Kombineret Transport PACT, 1997-2001 | Comité pour la mise en oeuvre de réglement relatif à l'octroi de soutiens financiers communautaires à des actions à caractère innovateur en faveur du transport combiné PACT, 1997-2001 |
Udvalget for Harmonisering af Bestemmelserne om Markedsføring af og Kontrol med Eksplosivstoffer til Civil Brug Explosifs | Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil Explosifs |
Udvalget for Levering af Landbrugsprodukter bestemt til Befolkningen i Sovjetunionen | Comité pour la fourniture de produits agricoles destinés à la population de l'Union soviétique |
Udvalget for Mindstekrav til Skibe, som er på Vej til eller fra Fællesskabets Søhavne med Farligt eller Forurenende Gods | Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes |
Udvalget for Programmet til Fremme af Udvikling og Distribution af Europæiske Audiovisuelle Produktioner MEDIA II, 1996-2000 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes Media II, 1996-2000 |
Udvalget for Særprogrammet for Forskning, Teknologisk Udvikling og Demonstration inden for Fremme af Innovation og Tilskyndelse til Små og Mellemstore Virksomheders Deltagelse 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "promotion de l'innovation et encouragement de la participation des PME" 1999-2002 |
Udvalget for Særprogrammet til Befæstelse af EF-forskningens Internationale Rolle 1999-2002 | Comité pour l'exécution du programme spécifique intitulé "affirmer le rôle international de la recherche communautaire" 1999-2002 |
Udvalget for Teknisk Tilpasning vedrørende Iværksættelse af Foranstaltninger til Forbedring af Arbejdstagernes Sikkerhed og Sundhed under Arbejdet | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske og Videnskabelige Udvikling af Direktivet om Rensning af Byspildevand | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique et la mise en oeuvre de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Beslutningen om Indførelsen af en Fælles Procedure for Udveksling af Oplysninger vedrørende Kvaliteten af Fersk Overfladevand i Fællesskabet | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la Communauté |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Bestemmelser af Støjemissionen fra Entreprenørmaterial | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant la détermination des émissions sonores des engins et matériels de chantier |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Elektrisk Materiel, som Anvendes i Eksplosiv Atmosfære CAPT/ATEX | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosible |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Elektriske Apparater, der Anvendes i Læge- og Dyrlægepraksis | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaire |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Entreprenørmateriel | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantier |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Farlige Stoffer og Præparater | Comité pour l'adaptation au progrès technique des dispositions visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Udvalget for Tilpasning til den tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Gødning CAPT/Engrais | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/Engrais |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Landbrugs- og Skovbrugstraktorer | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Landbrugs- og Skovbrugstraktorer | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Løftemidler | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levage |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorques |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Måleinstrumenter | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Stoffer, der må Tilsættes Lægemidler med henblik på Farvning af disse | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Trykbeholdere | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Trykbeholdere | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Vaske- og Rengøringsmidler CAPT/DÉTERGENTS | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/Détergents |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelser af Tekniske Hindringer for Handelen med Kosmetiske Produkter CAPT/COSM | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSM |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Aerosoler CAPT/Aérosols | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative aux générateurs d'aérosols CAPT/Aérosols |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Arbejdstagere mod Farerne ved at være Udsat for Kemiske, Fysiske og Biologiske Agenser under Arbejdet | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travail |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Forebyggelse af Emissioner af Flygtige Organiske Forbindelser VOC ved Benzinoplagring og Benzindistribution fra Terminaler til Servicestationer | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-services COV |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Badevand | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative à la qualité des eaux de baignade |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Luftkvalitetsnormer for så vidt angår Nitrogendioxid | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant les normes de qualité de l'air pour le dioxyde d'azote |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Minimumsforskrifter for Sikkerhed og Sundhed med henblik på at Forbedre den Lægelige Bistand om bord på Skibe | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des navires |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Teknisk Kontrol af Motorkøretøjer | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Forordning om Kontrolapparatet inden for Vejtransport fartskriver | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative à l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route tachygraphe |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling for Gennemførelse af Direktivet vedrørende Udsætning i Miljøet af Genetisk Modificerede Organismer | Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Affald | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre des directives relatives aux déchets |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Miljøet, navnlig Jorden, i forbindelse med Anvendelse i Landbruget af Slam fra Rensningsanlæg | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Vilde Fugle Ornis | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages ORNIS |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Forbrænding af Farligt Affald | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre de la directive relative à l'incinération de déchets dangereux |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Grænseværdi for Bly i Luften | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant une valeur limite pour le plomb contenu dans l'atmosphère |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Ferskvand, der Kræver Beskyttelse eller Forbedring for at være Egnet til, at Fisk kan Leve deri | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand i Medlemsstaterne | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membres |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Grænseværdier og Vejledende Værdier for Luftkvaliteten med hensyn til Svovldioxid og Svævestøv | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension |
Udvalget for Visse Gennemførelsesbestemmelser til Europaaftalerne med Landene i Central- og Østeuropa og Slovenien og til Frihandelsaftalerne med de Baltiske Lande Beskyttelsesforanstaltninger | Comité relatif à certaines modalités d'application des accords européens avec les PECO et la République de Slovénie et des accords de libre-échange avec les Pays baltes sauvegarde |
udvalget i det pågældende geografiske område, der er kompetent med hensyn til udviklingssamarbejde | comité géographique compétent pour le développement |
Udvalget til Forvaltning af Generelle Præferencer 1999-2001 | Comité de gestion des préférences généralisées SPG, 1999-2001 |
Udvalget til Udvælgelse af Kunstværker, der skal Integreres i Rådets Nye Bygning | Comité de sélection des oeuvres d'art à intégrer dans le nouvel immeuble du Conseil |
Udvalget vedrørende Overførsel af Skibe fra et Register til et Andet inden for Fællesskabet | Comité pour l'application de la législation relative au changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté |
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel ... sammenholdt med artikel ... | vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article ... en liaison avec l'article ... |
Underkommission til Forebyggelse af Diskrimination og Beskyttelse af Mindretal | Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités |
vederlag til befuldmægtigede,rådgivere eller advokater | rémunération d'un agent, conseil ou avocat |