Danish | German |
afregningsdifferencer mellem finans-og driftsbogholderi | Verrechnungsdifferenzen zwischen Finanz- und Betriebsbuchführung |
aftale om handel og handelsmassigt og økonomisk samarbejde | Abkommen über den Handel und die handelpolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit |
aktiver og passiver | Aktiv- und Passivvermögen |
andre anlæg,driftsmateriel og inventar | andere Anlagen,Betriebs-und Geschäftsausstattung |
andre skatter og lignende afgifter | sonstige Steuerverbindlichkeiten |
andre værdipapirer og kapitalandele | sonstige Wertpapiere |
andre værdipapirer og kapitalandele | andere Beteiligungen |
andre værdipapirer og lignende tilgodehavender | sonstige Wertpapiere und Ausleihungen |
banklån og kassekredit | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
de anvisningsberettigedes og regnskabsførernes ansvar | die Verantwortung der anweisungsbefugten Personen und der Rechnungsfuehrer |
de europæiske Jernbaners PR- og reklamecenter CIPCE | Informations- und Publizitätszentrale der europäischen Eisenbahnen |
de europæiske Jernbaners PR- og reklamecenter CIPCE | CIPCE |
Det rådgivende udvalg for andelsselskaber,gensidige selskaber,foreninger og fonde | Beratender Ausschuß Genossenschaften,Gegenseitigkeitsgesellschaften,Vereine und Stiftungen |
distributions-og servicenet | Vertriebs-und Kundendienstsysteme |
diverse debitorer og kreditorer | Schuldner und Gläubiger |
ejede grunde og bygninger | Gelände und Gebäude in Eigenbesitz |
ekstraordinære indtægter og omkostninger | außerordentliche Erträge und Aufwendungen |
eneret til at bruge navne-og mærkerettighed | Exklusivität der Marke |
et regnskabsområde, som udgør en særskilt enhed og danner et sammenhængende hele | eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet |
fejl og udeladelser | Fehler und Auslassungen |
fjernelse af frankiserede tegn og symboler | Neutralisation des Franchisgeschäfts |
for ordre og regning | im Auftrag und fuer Rechnung von.... |
forhold mellem franchisegiver og franchisetagere | Beziehungen zwischen Franchisegeber und Franchisenehmer |
forsknings-og udviklingsomkostninger | Forschungs- und Entwicklungskosten |
forventede udgifter og indtægter | Sollangaben über Aufwendungen und Erträge |
fragt og kørsel | Verkehrskosten-Transport,Versand,Reise |
franchisegivers midler til at organisere og lede kæden | Kontrollsystem des Franchisegebers |
gager og lønninger | Löhne und Gehälter |
generel gensidig meddelelsesform mellem franchisegiver og franchisetager | allgemeine gegenseitige Mitteilungen |
generel lov om handel og konkurrencedygtighed | "Trade bill" |
godkende den årlige statusopgørelse og driftsregnskabet | die Jahresbilanz und die Ertragsrechnung genehmigen |
grunde og bygninger | Grundstücke |
handel og distribution | Handel und Vertrieb |
Handels- og samarbejdsaftale mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Macao | Abkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Macau |
handels-og søfartstraktat | Handels-und Schiffahrtsvertrag |
hensættelse til afskrivninger og imødegåelse af tab ved udtømmelse | Zuweisung für Abschreibungen und Vorräte |
håndbog for franchisens økonomi og driftsregnskab | Wirtschafts-und Finanz/handbuch des Franchising |
inddragelse af frankiserede tegn og symboler | Neutralisation des Franchisgeschäfts |
inddragelse af små og mellemstore virksomheder i Fællesskabets politik | Einbeziehung der Klein-und Mittelbetriebe in die Gemeinschaftspolitik |
indførsler og afgange | Einnahmen und Ausgaben |
indtægter fra kortfristede værdipapirer og kapitalandele | Zinsen und Dividenden aus Wertpapieren des Umlaufvermögens |
interimskonti og urealiserede kursdifferencer | Übergangskonten |
kontanter og likvide midler | liquide Mittel |
kontanter og likvide midler | Liquidität |
kontrol af saldi og bilag | Analyse der Salden |
kvantitative ind- og udførselsrestriktioner | mengenmaessige Einfuhr-und Ausfuhrbeschraenkungen |
køb af licens til navne-og mærkerettighed | Erwerb der Lizenz zur Benützung des Kennzeichens |
lager af færdigvarer og halvfabrikata | Vorratsvermögen |
lager af færdigvarer og halvfabrikata | Lagerbestand |
lejede grunde og bygninger | Gelände und Gebäude in Pacht |
leverandører af varer og tjenesteydelser | Lieferanten |
leverandører af varer og tjenesteydelser | Lieferantenkonto |
lån og forudbetalinger til personale | Personal geleistete Anzahlungen |
markedsregulerende indførsels- og oplagringsorgan | Einfuhr- und Vorratsstelle |
mindre industri-og håndværksforetagender | gewerbliche Industrie |
obligatoriske grafiske regler for brug af mærke, tegn og logoer | graphische Normen |
Ordning for stabilisering af eksportindtægterne i de mindst udviklede lande i Asien og LatinamerikaALA | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse zugunsten am wenigsten entwickelter Länder in Asien und Lateinamerika |
overdækning og underdækning på omkostningssteder | Kostenstellenunterdeckung und Kostenstellenüberdeckung |
Pilotprojektet "Vækst og miljø" | Pilotprojekt "Wachstum und Umwelt" |
posteringer og afgange | Einnahmen und Ausgaben |
privat-og kapitalkonto | persönliches Konto des Geschäftsführers |
procedure for forudgående underretning og forhandling | Verfahren der vorherigen Mitteilung und Aussprache |
Projekt til internationalt videnskabeligt og teknisk samarbejde om avancerede materialer og standarder | Vorhaben zur internationalen wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der fortgeschrittenen Werkstoffe und Normen |
på de betingelser og med de begrænsninger, som er bestemt i det følgende | unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind |
rabatter og dekort | Preisnachlässe und Rabatte |
rejse-og repræsentationsomkostninger | Reisekosten |
rejser og repræsentation | Reisekosten |
reparationer og vedligeholdelse | Fremdinstandhaltung und Reparaturmaterial |
råvarer og hjælpematerialer | Roh-,Hilfs-und Betriebsstoffe |
salg af biprodukter og kasserede materialer | Nebenerlöse aus Abgabe von Energien und Abfällen |
salg og markedsføring af lufttransportydelser | Verkauf und Vermarktung von Luftverkehrsdienstleistungen |
salgs-og serviceaftaler | Vertriebs-und Kundendienstvereinbarungen |
samarbejdsorganisation for engros og detail | Genossenschaft |
skatter og afgifter | Steuern,Gebühren und dergl. |
stiftelses-og økonomiske etableringsomkostninger | Aufwendungen für die Ingangsetzung und Erweiterung des Geschäftsbetriebes |
sund og sædvanlig handelskvalitet | gesunde handelsübliche Qualität |
Særprogram for forskning og teknologisk udvikling for EØF på området råstoffer og genbrug1990-1992 | Spezifisches Programm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung in den Bereichen Rohstoffe und Rückführung1990-1992 |
tekniske anlæg og maskiner | technische Anlagen und Maschinen |
tilbageførsel af afskrivninger og hensættelser | Erträge aus der Auflösung von Rückstellungen |
tilbageførte afskrivninger og henlæggelser | Wiedernehmen auf Abschreibungen oder Deckung |
tilbagelevering af tegn og symboler | Herausgabe des Kennzeichens |
tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser | Kunden |
transport af varer og medarbejdere | Verkehrskosten-Transport,Versand,Reise |
udenrigshandel og samhandel mellem medlemsstaterne med EKSF-produkter | Außen-und Binnenhandel von EGKS-Stahlerzeugnissen |
udgifter og indtægter | Ausgaben und Einnahmen |
udgifter til porto og telefon | Post,Porto,Telefon,andere Postnetzdienste |
udgifter til revisor og regnskabsfører | Kosten fuer Rechnungspruefung und Rechnungsfuehrung |
udligning mellem egne overskud og tab | die Gewinne mit den Verlusten verrechnen |
udvikling af navne-og mærkerettighed | Entwicklung des Kennzeichens |
udvikling af navne-og mærkerettighed | Bekanntheit des Kennzeichens |
umiddelbar og uredelig gevinst | unmittelbarer/unlauterer Profit |
undgå fordrejning af handelen og forvridning af konkurrencen | Verkehrsverlagerungen und Wettbewerbsverzerrungen verhindern |
værdipapirer og kapitalandele | Wertpapiere des Anlagevermögens |
årlig åbnings- og afslutningsstatus | jährliche Eröffnungs-und Schlußbestandsaufnahme |