Danish | German |
adfærdskodeks, der indeholder de nærmere praktiske regler for, hvorledes der skal gives meddelelse om eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med strukturfondene | Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds |
adfærdskodeks for tildeling af afgangs- og ankomsttidspunkter i lufthavne | Verhaltenskodex für die Zuteilung der Start- und Landezeiten |
administration og kontrol af bevillingerne | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen |
administration og kontrol af bevillingerne | Handhabung und Kontrolle der Lizenzen |
administration og kontrol af licenserne | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen |
administration og kontrol af licenserne | Handhabung und Kontrolle der Lizenzen |
administrations- og finansrådgiver | Verwaltungs- und Finanzberater |
affald og skrot | Abfälle und Reste |
affald og skrot | Abfälle und Ausschusswaren |
affald og skrot | Abfälle und Überreste |
affald og skrot | Abfälle |
aflønning og godtgørelser | Gehälter und Vergütungen |
afsenders navn og adresse | Name und Anschrift des Senders |
afskrivninger og hensættelser på tilgodehavender samt hensættelser på eventualforpligtelser og øvrige forpligtelser | Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken |
aktiver og passiver | Vermögenswerte und Verbindlichkeiten |
aktiver og passiver | Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögens |
aktiver og passiver | Aktiv- und Passivposten |
anfordringsindskud i banker og kassebeholdning | Kassenbestände und Sichteinlagen bei Banken |
antal kolli og deres art, mærke og nummer | Anzahl,Art,Zeichen und Nummern der Packstuecke |
anvendelse,beskyttelse og bevarelse af aktiverne | Verwertung,Sicherstellung und Erhaltung der Vermoegenswerte |
arbitrio-afgift på produktion og import | Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren |
arbitrio-afgift på produktion og import | Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren |
associerede central- og østeuropæiske lande | assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa |
associerede central- og østeuropæiske lande | assoziierte Länder Mittel- und Osteuropas |
associerede stater i Central- og Østeuropa | assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa |
associerede stater i Central- og Østeuropa | assoziierte Länder Mittel- und Osteuropas |
basis- og referencedokumenter om euroen | grundlegende Rechtstexte und Referenztexte zum Euro |
begunstigede lande og territorier | beguenstigte Laender und Gebiete |
beneficiantens navn og adresse | Name und Anschrift des Begünstigten |
beretning om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning | Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement |
betaling af indførselstold og -afgifter | Entrichtung der Eingangsabgaben |
betaling af renter og afdrag er sikret i driftsoverskuddet | der Zinsen-und Tilgungsdienst ist aus den Ertraegnissen sichergestellt |
betingelser for opførelse,anvendelse og finansiering af den monetære reserve | Bedingungen betreffend Einsetzung,Verwendung und Finanzierung der Währungsreserve |
betingelser for åbning og funktion af samt rådighed over konti | Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten |
bevillinger til forskning og teknologisk udvikling | Mittel für Forschung und technologische Entwicklung |
bevillingernes art og formål | Art und Bestimmung der Mittel |
bilagenes nøjagtighed og formelle rigtighed | sachliche Richtigkeit und Ordnungsmässigkeit der Belege |
billedlig fremstilling af eurosedler og euromønter | Abbildungen der Euro-Münzen und-Banknoten |
blandinger og forbindelser af materialer | gemischte oder zusammengesetzte Waren |
bogførings- og omkostningsforvaltningssystem | Managementsystem zur Rechnungsführung und Kostenermittlung |
Centret for Finansielle Ydelser og Forsikringsydelser | Zentrum für Finanz- und Versicherungsdienstleistungen |
clearing-og betalingssystemer | Zahlungs-und Verrechnungssysteme |
clearings- og afviklingssystemer | Clearing- und Abwicklungssysteme |
clearings- og betalingssystemer | Verrechnungs- und Zahlungssysteme |
database for falske sedler og mønter | Falschgelddatenbank |
database for falske sedler og mønter | Falschgeld-Datenbank |
Databasen for Falske Sedler og Mønter | Falschgeld-Datenbank |
dato og slutpris | Ausübungstag und Ausübungszeitpunkt |
De Forenede Nationers finansieringssystem for videnskab og teknologi til udviklingsformål | Finanzierungssystem der Vereinten Nationen für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung |
de nationale centralbanker er de eneste indskydere og ejere af ECB's kapital | die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber der Kapitals der EZB |
de nye euromønters diameter, tykkelse, vægt, farve, sammensætning og rand | Durchmesser, Dicke, Gewicht, Farbe, Zusammensetzung und Rändelung der neuen Euro-Münzen |
debitor-og kreditorkonti | Anderkonten |
deltagelse i emission af gælds- og aktieinstrumenter | Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien |
Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer | Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den Textilveredlungsverkehr |
Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer | Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den Textilveredelungsverkehr |
Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
Den Europæiske 2020-fond for Energi, Klimaændringer og Infrastruktur | Fonds Marguerite |
Den Europæiske 2020-fond for Energi, Klimaændringer og Infrastruktur | Europäischer Fonds 2020 für Energie, Klimaschutz und Infrastruktur |
Den Europæiske Organisation for Håndværk og Mindre og Mellemstore Virksomheder | Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe |
Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Ausrichtung |
Den Europæiske Union af Håndværksvirksomheder og Små og Mellemstore Virksomheder | Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe |
Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed | Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde |
Den Faglige Sektion for Den Økonomiske og Monetære Union og Økonomisk og Social Samhørighed | Fachgruppe "Wirtschafts- und Währungsunion, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt" |
Den generelle lov om told og afgifter | Allgemeines Zoll-und Verbrauchsteuerngesetz |
Den Internationale Fond for Udvikling af Kapitalmarkeder og Ændringer i Ejendomsforhold i Republikken Polen | International Foundation for Capital Market Development and Ownership Change in der Republik Polen |
den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem | Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
Den internationale konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling-Bruxelles 1974 | Internationales Uebereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren-Bruessel 1974 |
den internationale konvention om gensidig administrativ bistand ved forebyggelse, efterforskning og retsforfølgelse af overtrædelser af toldlovgivningen | Internationales Übereinkommen über gegenseitige Unterstützung bei der Verhütung, Ermittlung und Verfolgung von Zollverstössen |
Den Internationale Monetære og Finansielle Komité | Internationaler Währungs- und Finanzausschuss |
Den Internationale Undersøgelsesgruppe for Bly og Zink | Internationale Studiengruppe für Blei und Zink |
Den kompensatoriske og beredskabsmæssige udlånsfacilitet | Compensatory and Contingency Financing Facility |
den mest vidtgående rets- og handleevne, som den pågældende stats lovgivning tillægger juridiske personer | weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften zuerkannt ist |
Den Rådgivende OECD-Komité for Handel og Industri | Beratender Industrieausschuss |
den sidste væsentlige og økonomisk berettigede forarbejdning eller bearbejdning | die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Bearbeitung oder Verarbeitung |
Den Tværpolitiske Gruppe om Små og Mellemstore Virksomheder | Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Kleine und mittlere Unternehmen" |
Den Økonomiske Kommission for Asien og Det Fjerne Østen | Wirtschaftskommission für Asien und den fernen Osten |
Den Økonomiske Kommission for Asien og Det Fjerne Østen | Wirtschaftskommission für Asien und den Fernen Osten |
Den Økonomiske Union mellem Belgien, Nederlandene og Luxembourg | Benelux-Wirtschaftsunion |
det beløb,der skal betales,med tal og med bogstaver | zu zahlender Betrag,in Ziffern und ausgeschrieben |
Det Blandede Udvalg for Handel og Samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og den palæstinensiske myndighed | Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde |
Det Brasilianske Institut for Geografi og Økonomi | Brasilianisches Institut für Geografie und Wirtschaft |
det Europæiske Monetære SystemEMSog ecu'en | das Europäische Währungssystem und der Ecu |
Det Europæiske Udvalg for Forskning og Udvikling | Europäischer Ausschuß für Forschung und Entwicklung |
Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet | Globales Forum für Transparenz und Informationsaustausch zu Steuerzwecken |
det harmoniserede varebeskrivelses-og varenomenklatursystem | Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
Det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem til anvendelse i international handel | Harmonisiertes System fuer Warenbeschreibung und Kodifizierung im internationalen Handel |
Det Interamerikanske Råd for Handel og Produktion | Interamerikanischer Handels- und Produktionsrat |
det midlertidige mandat for Asien og Latinamerika | ALA-Interimsmandat |
det oprindelige Fællesskab og de nye medlemsstater | die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung und die neuen Mitgliedstaaten |
Det Rådgivende Told- og Afgiftsudvalg | Beratender Ausschuss für Zoll und indirekte Steuern |
Det Rådgivende Udvalg for Støtte til Transport med Jernbane, ad Landeveje og Indre Vandveje | Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr |
Det Økonomiske og Sociale Råd | Wirtschafts- und Sozialrat |
differencen mellem køberkurs og sælgerkurs | Spanne zwischen Geldkurs und Briefkurs |
direkte investeringer og porteføljeinvesteringer,netto | Nettobetrag der direkten und indirekten Investitionen |
Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten |
Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen |
direktiv om gennemskueligheden af de økonomiske forbindelser mellem medlemsstaterne og de offentlige virksomheder og om den finansielle gennemskuelighed i bestemte virksomheder | Richtlinie über finanzielle Transparenz |
diversificerings-og udviklingsfond | Diversifizierungs-und Entwicklungsfonds |
dobbelt pris-og beløbsangivelse | doppelte Angaben von Preisen und Werten |
dobbelt pris-og beløbsangivelse | doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe |
dobbelt pris-og beløbsangivelse | doppelte Preisauszeichnung |
dobbelt pris-og beløbsangivelse | doppelte Preis-und Betragsangabe |
dobbelt pris-og beløbsangivelse | Auszeichnung der Preise in zwei Währungen |
effektuering og forvaltning af lån | Abschluss und Abwicklung einer Anleihe |
effektuering og forvaltning af lån | Abschluss und Abwicklung eines Darlehens |
efterkontrol af udgifter og indtægter | Abschluss der Ausgaben und Einnahmen |
efterligning og forfalskning af europengesedler | Nachahmung und Fälschung von Euro-Banknoten |
EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker | das EWI ist befugt,auf Ersuchen nationaler Zentralbanken als deren Agent Währungsreserven zu halten und zu verwalten |
EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker | das EWI ist befugt, auf Ersuchen nationaler Zentralbanken als deren Agent Währungsreserven zu halten und zu verwalten |
en oversigt over Fællesskabets aktiver og passiver | eine Uebersicht ueber das Vermoegen und die Schulden der Gemeinschaft |
en samordning af medlemsstaternes penge- og valutapolitik | die Koordinierung der Waehrungspolitik der Mitgliedstaaten |
endelig vedtagelse af ændrings-og tillægsbudget | endgültige Feststellung der Berechtigungs-und Nachtrags-haushaltsplans |
ensartede bestemmelser om skatter og afgifter | einheitliche Steuerregelung |
ensartede fremgangsmåder og praksis | Mustervorschriften und Musterverfahren |
erhvervsliv og arbejdsmarked | wirtschaftliche und soziale Interessen |
erhvervsuddannelses- og virksomhedsråd | Ausbildungs- und Unternehmensrat |
erklæring om miljøpolitik og -procedurer i tilknytning til den økonomiske udvikling | Erklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung |
ESCB's monetære funktioner og transaktioner | Währungspolitische Aufgaben und Operationen des ESZB |
et og samme transportdokument | einziges Beförderungspapier |
et og samme transportdokument | Einheitspapier |
EU-regelsæt for genopretning og afvikling | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
Euroen - kort og godt | Euro leicht gemacht |
Euro-Middelhavs-faciliteten for investeringer og partnerskab | Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer |
europæisk initiativ til udbredelse af mikrokreditter for at fremme væksten og beskæftigelsen | Europäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung |
Europæisk Instrument for Solidaritet og Hurtig Indsats | Europäisches Instrument für Solidarität und Kriseneinsätze |
europæisk mikrofinansieringsfacilitet til fordel for beskæftigelse og social integration | europäisches Progress-Mikrofinanzierungsinstrument |
europæisk mikrofinansieringsfacilitet til fordel for beskæftigelse og social integration | europäisches Progress-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung und soziale Eingliederung |
europæisk observationsorgan for små og mellemstore virksomheder | Europäisches Studienzentrum für die kleinen und mittleren Unternehmen |
europæisk sammenslutning af børsmæglere og vekselerere | Europäische Vereinigung der Wertpapierhändler |
europæisk teknisk og videnskabeligt center | Europäisches technisches und wissenschaftliches Zentrum |
europæisk år for håndværk og SMV | Europäisches Jahr der KMU und des Handwerks |
europæisk-arabisk konvention om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer | Euro-Arabische Konvention zur gegenseitigen Förderung und zum gegenseitigen Schutz von Investitionen |
Europæiske Kul- og Stålfællesskabsregnskaber pr. 31. december 1989 og 1988 | Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88 |
europæiske struktur- og investeringsfonde | europäische Struktur- und Investitionsfonds |
eurosedlernes og euromønternes indførelse | Einführung der Euro-Banknoten und-Münzen |
eurosedlers og-mønters status som lovligt betalingsmiddel | Eigenschaft der Euro-Banknoten und Euro-Münzen als gesetzliches Zahlungsmittel |
fabrikationsspild og fabrikationsaffald | aus der Herstellung stammende Abfaelle und Ausschusswaren |
facilitet for fattigdomsreduktion og vækst | Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität |
faste og ikke-faste stillinger | Dauerplanstelle und Nicht-Dauerplanstelle |
faste og midlertidige stillinger | Dauer- und Zeitplanstellen |
fastlæggelser og faktisk indgang af indtægter | Feststellungen und Zahlungen der Einnahmen |
fastlæggelser og indbetalinger af indtægter | Feststellungen und Zahlungen der Einnahmen |
fastsættelse og anvendelse af middelværdier | Festsetzung und Anwendung von Mittelwerten |
fastsættelse og udvidelse af kontingenterne | Eroeffnung und Erweiterung der Kontingente |
fattigdomsreduktions- og vækstfacilitet | Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität |
fattige og stærkt gældstyngede lande i Afrika syd for Sahara | arme und hochverschuldete Länder in Subsahara-Afrika |
varefor hvilken der skal betales told og afgifter | einfuhrabgabenpflichtig |
foranstaltninger med henblik på at gøre afgifter og støtteforanstaltninger ensartede | Massnahmen zur Vereinheitlichung der Abgaben und Beihilfen |
forarbejdede frugter og grøntsager | Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse |
forbrugsafgifter og andre indirekte skatter | die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekten Steuern |
foreløbigt forslag til tillægs- og/eller ændringsbudget | Vorentwurf von Nachtrags- und/oder Berichtigungshaushaltsplänen |
foreløbigt forslag til tillægs- og ændringsbudget | Vorentwurf fuer den Nachtrags-und Berichtigungshaushalt |
forhandler- og serviceaftale | Vertriebs- und Kundendienstvertrag |
forordning EU, Euratom nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning EF, Euratom nr. 1605/2002 | Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union |
forordning EU, Euratom nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning EF, Euratom nr. 1605/2002 | Haushaltsordnung |
forordning EF nr. 1081/2006 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af forordning EF nr. 1784/1999 | Verordnung EG Nr. 1081/2006 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung EG Nr. 1784/1999 |
forordning EF nr. 1081/2006 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af forordning EF nr. 1784/1999 | ESF-Verordnung |
forpligtelse, betaling og tilbagebetaling | Bindung, Auszahlung und Beitreibung |
forpligtelse pr.kapitel,artikel og konto | Mittelbindung nach Kapitel,Artikel und Posten |
forsendelser af finansielt guld og mønter i omløb med status som gyldigt betalingsmiddel | Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen |
fortegnelse over de i budgettet fastsatte stillinger og det faktiske antal ansatte | Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen |
fortegnelse over stillingerne på budgettet og det faktiske antal ansatte | Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen |
fortegnelser over løsøre og fast ejendom | Bestandsverzeichnisse über das bewegliche und unbewegliche Vermögen |
forud ingået og særdeles pålidelig finansieringsaftale | vorab getroffene äußerst zuverlässige Finanzierungsvereinbarungen |
Forvaltingskomitéen for et Fleårigt Fællesskabshandlingsprogram til Styrkelse af de Prioriterede Områder og med henblik på at sikre Kontinuiteten og Konsolideringen af Erhvervspolitikken for Navnlig Små og Mellemstore Virksomheder in Fællesskabet | Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMU |
fraførsel af varer fra frizoner og frilagre | Ausgang von Waren aus Freizonen oder Freilagern |
frem-og-tilbage pris | Preis ihrer Wahl |
frem-og-tilbage pris | Hin und zurück-Preis |
frigivelsesdato og-tidspunkt | Datum und Uhrzeit der Freigabe |
frimærke og tilsvarende værdimærker | Postwertzeichen |
fuldstændigt og struktureret hele | zusammenhängendes und systematisches Ganzes |
futures- og optionsfond | Terminkontrakt- und Optionsfonds |
futures- og optionsmarked | Termin- und Optionsmarkt |
futures og optionsmarked | Derivatemarkt |
fysisk indførelse af sedler og mønter | Einführung der tatsächlichen Banknoten und Münzen |
fælles anmeldelses- og oplysningsordning | gemeinsames Notifizierungssystem |
fælles overførsels- og betalingsprocedure | gemeinsames Einzahlungs- und Lastschriftverfahren |
fælles penge- og valutakurspolitik | einheitliche Geld- und Wechselkurspolitik |
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982 | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens |
fællesskabets forsknings- og investeringsbudget | der Forschungs-und Investitionshaushalt der Gemeinschaft |
fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og afbalanceret udvikling inden for det europæiske territorium | Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums |
fællesskabsprocedure for underretning og konsultation | Gemeinschaftliches Informations- und Konsultationsverfahren |
fællesskabsregler vedrørende told og kvantitative restriktioner | Gemeinschaftsregelung fuer Zoelle und mengenmaessige Beschraenkungen |
garnaffald og opkradsede klude | Reiss-Spinnstoff |
Generaldirektorat VIII: Økonomi og Finanskontrol | Generaldirektion VIII - Finanzen und Finanzkontrolle |
generalkomkostninger, salgs- og administrationsomkostninger | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten |
generalkomkostninger, salgs- og administrationsomkostninger | Vertriebs-, Gemein- und Verwaltungskosten |
generalkomkostninger, salgs- og administrationsomkostninger | Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten |
generalkomkostninger, salgs- og administrationsomkostninger | VVG-Kosten |
generel ordning om omsætning og oplægning af varer | allgemeines Verbrauchsteuersystem über den Besitz und die Befordërung Waren |
genopretnings- og afviklingsplan | Sanierungs- und Abwicklungsplan |
genopretnings- og afviklingsplan | Notfall- und Abwicklungsplan |
godtgørelse for beredskab på arbejdspladsen og i hjemmet | Vergütung Bereitschaft am Arbeitsplatz und in der Wohnung |
godtgørelse og udgifter i forbindelse med udtræden af tjenesten | Vergütungen und Kosten bei Ausscheiden aus dem Dienst |
grundlæggende og forbudt konkurrencebegrænsning | grundsätzlich verbotene Beschränkung |
gruppe vedrørende miljøforanstaltninger og international handel | Gruppe für Umweltmaßnahmen und internationalen Handel |
gruppe vedrørende miljøforanstaltninger og international handel | Arbeitsgruppe über Umweltmaßnahmen und internationalen Handel |
Gruppen på Højt Plan vedrørende Alkohol- og Tobakssvig | Hochrangige Arbeitsgruppe "Betrug im Tabak- und Alkoholsektor" |
Gruppen vedrørende Analyser og Prognoser | Gruppe Analysen und Prognosen |
Gruppen vedrørende Told og Statistiknomenklaturen under Toldkodeksudvalget | Fachbereich für die zolltarifliche und statistische Nomenklatur des Ausschusses für den Zollkodex |
grænseoverskridende, tværnationalt og tværregionalt samarbejde | grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit |
græsk organisation af små og mellemstore virksomheder | Griechischer Verband kleiner und mittlerer Verarbeitungs- und Handwerksbetriebe |
græsk organisation af små og mellemstore virksomheder | Griechischer Verband des kleinen und mittleren verarbeitenden Gewerbes und des Handwerkes |
grønbogen "Mod fair og effektiv prissætning på transportområdet - politiske muligheder for at internalisere de eksterne omkostninger ved transport inden for Den Europæiske Union" | Grünbuch "Faire und effiziente Preise im Verkehr" |
handelspræference-owrådet i det østlige og sydlige Afrika | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika |
handelspræference-owrådet i det østlige og sydlige Afrika | Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten |
hensættelse til tab og omkostninger | Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen |
hensættelse til tab og omkostninger | Rückstellung für Risiken und Aufwendungen |
hotel- og restaurationsbranchen | Hotel- und Gaststättengewerbe |
hoved-og skulderformation | Kopf und Schultern |
hoved-og skuldermønster | Kopf und Schultern |
hug- og stikvåben | blanke Waffen |
hug- og stikvåben | Hieb-, Stich- oder Stoßwaffe |
hug- og stikvåben | Blankwaffe |
håndbog for miljø- og socialpraksis | Leitfaden für eine umwelt- und sozialverträgliche Finanzierungspraxis |
indre og ydre finansiel stabilitet | innere und aeussere finanzielle Stabilitaet |
indskud på anfordring og med aftalt løbetid eller på opsigelse | täglich fällige Verbindlichkeiten und Verbindlichkeiten mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist |
indtjening før skat og finansnetto | Gewinn vor Steuern und Finanzlasten |
indtægter og udgifter i fremmed valuta | Devisenabfluss und-zufluss |
indtægter og udgifter på budgettet skal balancere | der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen |
indtægternes og udgifternes lovlighed og formelle rigtighed | Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben |
indtægts-og udgiftsopgørelse | Einnahme-und Ausgabenrechnung |
indtægts- og udgiftsposter | Konten für Haushaltsausgaben und -einnahmen |
indtægts-og udgiftsposter | Konten für Haushaltsausgaben und-einnahmen |
industri- og handelsministeriet | Ministerium für Industrie und Handel |
industri- og handelsministeriet | Industrie- und Handelsministerium |
industri-og handelspolitisk tilpasningslån | Anpassungsdarlehen für Industrie-und Handelspolitik |
industri- og virksomhedssamarbejde | industrielle Zusammenarbeit und Unternehmenszusammenarbeit |
industri-, regional- og handelsstøtteprogram | Programm zur Industrie-, Regional- und Handelsförderung |
industriel og kommerciel ejendomsret | gewerbliches und kommerzielles Eigentum |
inkasseringens rigtighed med hensyn til beløb og valuta | Richtigkeit des Betrages und der Währung der Einziehungsanordnung |
innovative og jobskabende SMV | innovative und arbeitsplatzschaffende kleine und mittlere Unternehmen |
interimsaftale om handel og handelsanliggender | Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen |
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung |
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung |
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung |
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung |
interinstitutionel aftale af 7. november 2002 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om finansieringen af Den Europæiske Unions Solidaritetsfond, som supplerer den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren | Interinstitutionelle Vereinbarung |
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Europa-Kommissionen vedrørende bestemmelser om finansieringen af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik |
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung |
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung |
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning | Interinstitutionelle Vereinbarung |
interinstitutionel aftale om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren | Interinstitutionelle Vereinbarung |
interinstitutionel aftale om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens |
interinstitutionel aftale om retsgrundlaget for og gennemførelsen af budgettet | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 13. Oktober 1998 zu den Rechtsgrundlagen und der Ausführung des Haushaltsplans |
intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand inden for anden finansprotokol til fjerde AVS-EF-konvention | Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft im Rahmen des zweiten Finanzprotokolls des vierten AKP-EG-Abkommens |
intern aftale om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand | Internes Finanzabkommen |
international ekspresfragt- og distributionskonference | Internationale Konferenz über Expressdienste |
international fond for farlige og skadelige stoffer | Internationaler Fonds für gefährliche und schädliche Stoffe |
international fond for farlige og skadelige stoffer | HNS-Fonds |
international konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling | Übereinkommen von Kioto |
interventioner i form af opkøb, oplagring og afsætning | Intervention in Form von Ankauf, Lagerung und Absatz |
kapitalbevægelser til og fra udlandet | Kapitalverkehr mit dem Ausland |
kasko- og maskinforsikring | Schiffskasko- und Schiffsmaschinenversicherung |
kasse- og lagerbeholdning | Kassen- und Sachbestand |
kasse-og materielregnskaber | Bücher über Kassen-und Sachbestand |
kombineret engros-og detailbank | allgemeine Bank |
kombineret engros-og detailbank | Universalbank |
kombineret rente-og valutaswap | Währungs-und Zinsswap |
kombineret valuta- og renteswap | kombinierter Zins- und Währungsswap |
Komiteen til reform af det internationale valutasystem og dermed forbundne spørgsmål | Zwanziger-Ausschuss |
Komiteen til reform af det internationale valutasystem og dermed forbundne spørgsmål | Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene Fragen |
Komité for Landbrugsstrukturerne og Udvikling af Landdistrikterne | Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums |
Komitéen for Budget, Finanser og Administration | Ausschuss für Haushalt, Finanzen und Verwaltung |
Komitéen for Internationale Investeringer og Multinationale Selskaber | Ausschuss für internationale Investitionen und multinationale Unternehmen OECD |
kommunal forvaltning og service | Gemeinde |
konkurrenceregler og bestemmelser vedrørende det indre marked | Wettbewerbs- und Binnenmarktregeln |
kontinuerligt hoved-og skuldermønster | stetiger Kopf und Schultern |
konto for varer og tjenester | Waren- und Dienstleistungskonto |
Kontoret for Skatte- og Toldmæssig Bistand | EU-Büro zur Unterstützung im Zoll- und Finanzwesen |
Kontoret for Virksomhedssamarbejde og Euro-Partnerskab | Büro für Unternehmenskooperation |
kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser | Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen |
kontrol med konkurrencebegrænsende aftaler og adfærd | Kontrolle wettbewerbsbeschränkender Vereinbarungen |
konvention om bilæggelse af investeringstvister mellem stater og andre landes statsborgere | ICSID-Übereinkommen |
konvention om bilæggelse af investeringstvister mellem stater og andre landes statsborgere | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten |
konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen Neapel II |
konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne | Neapel-II-Übereinkommen |
korrekt bogføring af udgifternes afholdelse og anvisning | genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen |
kort-og middelfristet statsgæld | schwebende Schuld |
kortmodtagers navn og sted | Name und Anschrift der Akzeptanzstelle |
krav og forpligtelser, som hidrører fra den meget kortfristede finansieringsmekanisme og den kortfristede monetære støttemekanisme | Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands |
krav til egnethed og hæderlighed | Anforderungen an die fachliche Qualifikation und die persönliche Zuverlässigkeit |
kursdifference ved køb og salg af futures på samme råvare på forskellige børser | Intermarket-Spread |
kursdifference ved køb og salg af futures på samme råvare på forskellige børser | Inter-Contract-Spread |
kursdifference ved samtidigt køb og salg af futures på samme råvare og samme børs | Time-Spread |
kursdifference ved samtidigt køb og salg af futures på samme råvare og samme børs | Intramarket-Spread |
kursdifference ved samtidigt køb og salg af futures på samme råvare og samme børs | Interdelivery-Spread |
kursdifference ved samtidigt køb og salg af futures på to råvarer | Arbitrage |
kursregulering af værdipapirer, der indehaves som finansielle anlægsaktiver, samt udgifter i forb. med kursregulering af kapitalinteresser og af kapitalandele i ... | Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie auf Beteiligungen und Anteile ... |
kvantitative restriktioner og foranstaltninger med tilsvarende virkning | mengenmaessige Beschraenkungen und Massnahmen gleicher Wirkung |
lager- og lageroverførselsordninger | Einlagerungs-und Ausgleichsmassnahmen |
landdistrikternes bygnings- og landskabsværdier | ländlicher Besitzstand |
landmands- og håndværksbank | Landwirtschafts- und Handwerkergenossenschaftskasse |
landmands- og håndværksbank | Raiffeisenkasse |
landmands- og håndværksbank | Landwirtschafts-und Handwerkergenossenschaftskasse |
ledeprodukter og følgeprodukter | Leit-und Folgeerzeugnissen |
leverandør af sprogtjenester og værktøjer | Anbieter von sprachbezogenen Diensten und Hilfsmitteln |
lokaliseringsbekræftelse og -foranstaltninger vedrørende likvide aktier | Lokalisierungsbestätigung und -maßnahmen für liquide Aktien |
lokaliseringsordninger og -foranstaltninger vedrørende likvide aktier | Lokalisierungszusagen und -maßnahmen für liquide Aktien |
lovlighed og formel rigtighed af indtægterne og udgifterne | Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben |
lånoptagelse og långivning | Anleihe- und Darlehensoperation |
lånoptagelses-og långivningspolitik | Anleihe-und Darlehenspolitik |
lånoptagelses-og långivningstransaktioner | Anleihe-und Darlehenstransaktionen |
lånoptagelses-og långivningstransaktioner | Anleihe- und Darlehensoperationen |
løbende mængde- og værdifortegnelse | mengenmäßig und wertmäßig erfaßtes Inventar |
lønninger og arbejdsgiverbidrag | berufliche Einkünfte |
lønninger og arbejdsgiverbidrag | Einkommen aus unselbständiger Arbeit |
marked for finansielle futures og optioner | Termin- und Optionsmarkt |
marked uden ind-og udgangsbarrierer | Markt mit freiem Zutritt |
markedsførings- og salgsomkostning | Marketing-Kosten |
medaljer og møntefterligninger | Medaillen und Marken |
Medlemsstaternes indre og ydre finansielle stabilitet | die innere und aeussere finanzielle Stabilitaet der Mitgliedstaaten |
mekanisme til omgående bistand og hurtig rundsendelse af oplysninger | Mechanismus für sofortige Unterstützung und rasche Verbreitung von Informationen |
midlernes og værdiernes opbevaring | Verwaltung von Zahlungsmitteln und anderen Werten |
Ministeriet for International Handel og Industri | Ministerium für Internationalen Handel und Industrie |
nationale bruttoudgifter til forskning og udvikling | Bruttoinlandsausgaben fuer Forschung und Entwicklung |
nationale udgifter til forskning og udvikling | Bruttoinlandsaufwendungen für FuE |
nationalt system for registrering og information af firmaer | Nationales Firmenregistrier- und Informationssystem |
navn og adresse af beneficiantens finansielle institution | Name und Anschrift des Kreditinstituts des Begünstigten |
navn og adresse af den intermediære finansielle institution | Name und Anschrift des zweitbeauftragten Kreditinstituts |
navn og adresse af den intermediære finansielle institution for refundering | Name und Anschrift des rückerstattenden zweitbeauftragten Kreditinstituts |
navn og adresse af ordregivers finansielle institution | Name und Anschrift des Kreditinstituts des Auftraggebers |
navn og adresse for afsenderkorrespondent | Name und Anschrift des Korrespondenten des Senders |
navn og adresse for modtagerkorrespondent | Name und Anschrift des Korrespondenten des Empfängers |
nettoimportør af kapital og teknologi | Staat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführt |
notificeringsdato og-sted | Ausstellungsort und Datum |
nødhjælps- og genopbygningsprogram | Soforthilfe- und Wiederaufbauprogramm |
obligationer udstedt i danske kroner og handlet på børsen i Danmark | auf daenische Kronen lautende und in Daenemark an der Boerse gehandelte Schuldverschreibungen |
observation og indberetning | Feststellung und Unterrichtung |
op-og nedrundingsforskelle | Rundungsdifferenz |
oplysninger og dokumenter, der skal afgives til toldvæsenet | der Zollstelle zu liefernde Angaben und Unterlagen |
oprettelsen og den gradvise indførelse af den fælles toldtarif | die Aufstellung und schrittweise Einfuehrung des Gemeinsamen Zolltarifs |
oprindelsescertifikatet og ansøgningen herom | das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu |
opsparings- og udlånsvirksomhed | Finanzunternehmen für Spareinlagen und Spezialdarlehen |
opstillingen og gennemførelsen af budgettet | die Aufstellung und Ausfuehrung des Haushaltsplans |
ordning for sikkerhedsstillelse ved indførsel og for kontantbetalinger | System der Sicherheitsleistung bei der Einfuhr und der Barzahlungspflicht |
ordregivende finansielle institutions navn og adresse | Name und Anschrift des auftraggebenden Kreditinstituts |
ordregivers navn og adresse | Name und Anschrift des Auftraggebers |
organisation for radio- og tv-reklamer | Stiftung Ätherwerbung |
overenskomst angående Den Internationale Bank for Genopbygning og Økonomisk Udvikling | Abkommen über die Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
overenskomst om oprettelse af Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling | Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
overførsel fra et kapitel til et andet og fra en artikel til en anden | Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel und von Artikel zu Artikel |
overgangsforanstaltninger og fornyede aktioner | Übergangs-und Neuerungsmaßnahmen |
overordnet plan for banksektoren og den finansielle sektor | Finanzplatz-Übergangsplan |
oversigt over afholdte udgifter og indgåede indtægter | Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegen |
oversigt over afholdte udgifter og modtagne indtægter | Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegen |
oversigt over afholdte udgifter og oppebårne indtægter | Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegen |
oversigt over indtægter og udgifter | Einnahmen- und Ausgabenplan |
oversigt over kassebevægelser og kontienes saldi | Kontenabschluss, der die Bewegungen und Salden wiedergibt |
passerseddel for afgifts-og toldpligtige varer | Versanddokument |
penge- og valutapolitiske myndigheder | Waehrungsbehoerden |
penge-og værditransport | Geld-und Wertpapierbeförderung |
pengesedler og skillemønt | Bargeld |
pengesedler og skillemønt | Euro-Geld |
pengesedler og skillemønt | Banknoten und Münzen |
person, som er værdig i almindeligt omdømme, og som har professionel erfaring i monetære forhold eller i bankvæsen | aus dem Kreis der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeit |
personale- og administrationsudgifter | Personal- und Verwaltungsausgaben |
personale- og driftsudgifter | Personal- und Verwaltungsausgaben |
planlægning og kontrol af salg til udførsel | Planung und Kontrolle von Ausfuhrverkäufen |
pludseligt og kortvarigt dyk i kurser | chaotischer Absturz der New Yorker Börse |
pludseligt og kortvarigt dyk i kurser | Flash Crash |
pludseligt og kortvarigt dyk i kurser | Börsensturz |
pludseligt og kortvarigt dyk i kurser | Blitz-Crash |
porteføljeskift hvor udenlandsk valuta købes og indenlandsk valuta sælges | Portefeuilleumschichtung von Inlandswährungs-zu Auslandswährungskapital |
princip om adskillelse mellem anvisning af udgifter og regnskabsføring | Anweisungsbefugnis und Rechnungsführung |
princip om adskillelse mellem anvisningsberettigede og regnskabsførere | Anweisungsbefugnis und Rechnungsführung |
princip om klarhed og åbenhed | Grundsatz der Transparenz |
princip om sund og loyal konkurrence | Grundsatz des lauteren Wettbewerbs |
principper for afsætning af overskudsvarer og konsultationsforpligtelser | Grundsätze für die Verwendung von Überschüssen und Konsultativ- verpflichtungen |
principperne om sparsommelighed, produktivitet og effektivitet | Grundsätze der Sparsamkeit, der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit |
princippet om lige løn til mænd og kvinder for samme arbejde eller arbejde af samme værdi | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit |
prisforholdet mellem råolie og raffineret olie | Preisverhältnis Rohöl/raffiniertes Öl |
prisnedslag,bonus og rabat | Nachlässe,Rückvergütung und Rabatt |
program for finansiel bistand til innovative og jobskabende SMV | Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmen |
program for finansiel støtte til innovative og jobskabende SMV | Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmen |
program for udvikling og fremme af evalueringsmetoder og -redskaber for EF-interventioner | Programm MEANS |
program for udvikling og fremme af evalueringsmetoder og -redskaber for EF-interventioner | Methoden zur Bewertung der strukturpolitischen Aktionen |
prøvesedler og prøvemønter | Banknotenattrappe |
Prøvesedler og prøvemønter | Banknotenattrappen |
prøvnings-, inspektions-, attesterings- og kvalitetssikringstjenester | Prüf-, Inspektions-, Zertifizierungs- und Qualitätssicherungsdienste |
pålydende værdi og tekniske specifikationer for euromønter, som er bestemt til at sættes i omløb | Stückelungen und technische Merkmale der für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen |
væsentligpåvirkning af de finansielle institutionersog de finansielle markeders stabilitet | wesentliche Beeinflussung der Stabilität der Finanzinstitute und Finanzmärkte |
radio-og tv licens | Fernsehgebühr |
ramme for genopretning og afvikling | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
regional og social omstillingsplan | Plan zur regionalen und sozialen Umstellung |
rentesatser og afkast fra aktier | Zinssätze und Aktienrenditen |
resultat før renter, skat og af- og nedskrivninger | Gewinn vor Steuern |
retningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCB | Leitlinien |
rådgivende udvalg for administrations- og budgetspørgsmål | Beratender Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen |
rådgivende udvalg for andelsselskaber, gensidige selskaber, foreninger og fonde | Beratender Ausschuss "Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen" |
Rådgivende Udvalg for Indkøb og Aftaler | Vergabebeirat |
Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen |
Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål vedrørende Virksomhedssammenslutninger | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen im Bereich der Unternehmenszusammenschlüsse |
Rådgivende Udvalg for Økonomisk og Social Integration af de Dårligst Stillede Befolkningsgrupper | Beratender Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligten Gruppen |
saldo mellem de faktiske indtægter og de faktiske udgifter | Saldo zwischen den Ist-Einnahmen und-Ausgaben |
samarbejde mellem kommunale myndigheder i EF og Middelhavstredjelande | Kooperation zwischen örtlichen europäischen Gebietskörperschaften und außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern |
samarbejde mellem virksomheder i EF og Middelhavstredjelande | Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern |
samarbejde vedrørende automatisering af data og dokumentation vedrørende import og eksport samt landbrug | Programm für den Einsatz der Telematik in den informationstechnischen Systemen der Gemeinschaft für die Ein- und Ausfuhr sowie die Verwaltung und die Finanzkontrolle der Agrarmarktorganisationen |
samhandel med frugt og grønsager | Handel mit Obst und Gemüse |
sammenlægning og overlapning | Kumulierung und Überschneidung |
samtlige regnskabsårets indtægter og udgifter | sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres |
desatser og andre opkrævningselementer | Regelzollsätze und andere Abgaben |
sedler og mønt | fiduziarisches Geld |
sedler og mønt | Notenumlauf |
sedler og mønt | Papierwährung |
sedler og mønt | Papiergeld |
sedler og mønt | Banknoten |
sedler og mønt/M1kontantbeholdningskvote | Bargeld/M1Bargeldabflußkoeffizient |
sedler og skillemønt | Papiergeld |
sedler og skillemønt | Papierwährung |
sedler og skillemønt | fiduziarisches Geld |
sedler og skillemønt | Bargeld |
sedler og skillemønt | Notenumlauf |
sedler og skillemønt | Banknoten |
sektor for sukkerrør, sukker og rom | Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wirtschaft |
sektor for sukkerrør, sukker og rom | Produktionskette Zuckerrohr-Zucker-Rum |
sektorbistand til vedligeholdelse og nyinvestering | Sector Investment and Maintenance Loan |
selskabets registrerede navn og adresse | im Handelsregister eingetragener Name und Anschrift des Unternehmens |
sikker, opgjort og forfalden fordring | genau bestimmte, liquide und fällige Forderung |
sikre sig ved gennemgang af bilag og ved kontrol på stedet | anhand von Belegen und an Ort und Stelle nachprüfen |
skade,rente og omkostning | Schäden,Zinsen und Kosten |
social-og skattenummer | Steuer-und Sozialversicherungsnummer |
Statistik- og toldklassifikation for udenrigshandel | Internationales Warenverzeichnis fuer den Aussenhandel |
stempelafgift ved køb og salg af aktier | Börsenumsatzsteuer |
strukturfondenes mål og opgaver | Ziele und Aufgaben der Strukturfonds |
sub-optimalt investerings- og omsætningsniveau | suboptimales Niveau der Verkäufe und Investitionen |
sund og effektiv forvaltning | Wirtschaftliche und effiziente Haushaltsführung |
sund og forsigtig forvaltning | solide und umsichtige Führung |
swap på aktier og aktieindeks | Swap auf Aktien- oder Aktienindexbasis |
syndikerings-og udbudsprocedurer | Syndizierungs-und Tenderverfahren |
særprogram til fremme og udvikling af underleverancer | Programm zur Förderung und Entwicklung des Zulieferwesens |
søkasko- og maskinforsikring | Schiffskasko- und Schiffsmaschinenversicherung |
Teknisk og økonomisk informationssystem på det finansielle område | Informationssystem zur Bereitstellung von technischen Daten und Wirtschaftsdaten für den Finanzsektor |
tekniske anlæg,maskiner og driftsmidler | Ausrüstung,Anlagen und Einrichtungen |
tidsmæssig fastlæggelse af indførelse af sedler og mønter | Zeitplan für die Einführung der Banknoten und Münzen |
tilbagetrækning af de cirkulerende nationale sedler og mønter | aus dem Verkehr ziehen von Banknoten und Münzen |
tilbagetrækning af sedler og mønter | aus dem Verkehr ziehen von Banknoten und Münzen |
tilførsels-og fraførselssteder | Ein-und Ausgänge |
tillægs- og/eller ændringsbudget | Nachtrags- und/oder Berichtigungshaushaltsplan |
tillægs- og ændringsbudget | Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan |
tillægs-og ændringsbudget | Berichtungs-und Nachtragshaushalt |
tilsyn med kreditinstitutter og det finansielle systems stabilitet | Aufsicht über die Kreditinstitute und die Stabilität des Finanzsystems |
tjenestemand, hvis vederlag afholdes over forsknings-og investeringsbudgettet | Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält |
told og afgifter ved indførsel | Eingangsabgaben |
told- og afgiftskredit | Zollstundung |
told og andre afgifter i forbindelse med indførslen | anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben |
told og andre afgifter i forbindelse med indførslen | anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben |
told-og paskontrol i toget | Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge |
told-og paskontrol i toget | Unterwegskontrolle der Zoll- und Polizeibehörden |
told på ind- og udførsel | Ein-und Ausfuhrzoelle |
Toldkodeksudvalget - Gruppen for Told- og Statistiknomenklaturen | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zolltarifliche und statistische Nomenklatur |
Toldkodeksudvalget - Gruppen for Toldoplag og Frizoner | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollager und Freizonen |
toldkonvention om midlertidig indførsel til privat brug af luftfartøjer og lystbåde | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch |
Toldkonvention om midlertidig indførsel til privat brug af luftfartøjer og lystbåde - Genève 1956 | Zollabkommen ueber die voruebergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch-Genf 1956 |
traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften |
traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften |
transaktioner hvorved kapital importeres og derefter re-eksporteres | Karusselgeschäfte |
transaktioner i tidligere og senere led | Eingangs- und Ausgangsumsaetze |
transaktioner med udlån og indlån af værdipapirer | Wertpapierverleih- und -leihgeschäfte |
transatlantisk initiativ for små og mellemstore virksomheder | Transatlantische Initiative für kleine Unternehmen |
udbudsbekendtgørelse vedrørende bygge- og anlægsarbejder | Bekanntmachung eines Bauauftrags |
uddeling og udbetaling af udbytte | Ausschuettung und Auszahlung von Dividenden |
udførelse af bygge- og anlægsarbejder i offentligt regi | Ausführung in staatlicher Regie |
udløbsdato og-sted | Ort und Tag der Fälligkeit |
Udvalget for Politisk Dialog og Koordination | FEMIP-Ausschuss |
Udvalget for Politisk Dialog og Koordination | Ausschuss für Grundsatzfragen und Koordination |
Udvalget om betalings- og clearingssystemer under G-10-landenes centralbanker | Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme der Zentralbanken der G10 |
Udvalget vedrørende Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i visse lande i Central- og Østeuropa | Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft bestimmter Länder in Mittel- und Osteuropa |
Udvalget vedrørende Bistanden til den Økonomiske Omstrukturering i Ungarn og Polen | Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft Ungarns und Polens |
Udvalget vedrørende Subsidier og Udligningsforanstaltninger | Ausschuss für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen |
underskrift og påtegning | Unterschrift und Sichtvermerk |
underwriting for gælds- og aktieinstrumenter | Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien |
underwriting i forbindelse med gælds- og aktieinstrumenter | Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien |
ustabile penge- og valutaforhold | monetaere Instabilitaet |
valørdato og mængde købt | Wertstellungsdatum und Höhe des angekauften Betrages |
valørdato og mængde solgt | Wertstellungsdatum und Höhe des ausgezahlten Betrages |
valørdato og remitteret provenu | Wertstellungsdatum und ausgezahlte Erlöse |
vedvarende konvergens, der er nødvendig for gennemførelsen af Den Økonomiske og Monetære Union | für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion notwendige dauerhafte Konvergenz |
vejledende forfaldsplan for forpligtelser og betalinger | als Anhaltspunkt dienender Fälligkeitsplan für die Zahlungen |
vejledende forfaldsplan for forpligtelser og betalinger | als Hinweis dienender Fälligkeitsplan für die Verpflichtungen und Zahlungen |
veksle pengesedler og mønter til omregningskursen | Banknoten und Münzen zum Umrechnungskurs umtauschen |
venskabs-, handels- og søfartsaftale | Freundschafts-, Handels- und Seeverkehrsvertrag |
venskabs-, handels- og søfartsaftale | Freundschafts-, Handels- und Schifffahrtsvertrag |
Verdensfond for Energieffektivitet og Vedvarende Energi | Globaler Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien |
visuelle og taktile karakteristika | optische und ertastbare Kennzeichen |
være disciplinært og økonomisk ansvarlig | disziplinarisch verantwortlich und zum Schadenersatz verpflichtet sein |
være indforstået med alle kontrolforanstaltninger og optællinger | alle Massnahmen zur Ueberwachung oder Bestandsaufnahme dulden |
åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter | Eroeffnung,Aufteilung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten |
åbning og forvaltning af et toldkontingent | Eröffnung und Verwaltung eines Zollkontingents |
åbning og udvidelse af kontingenterne | Eroeffnung und Erweiterung der Kontingente |
økonomisk og handelsmæssig dialog | wirtschafts- und handelspolitischer Dialog |
økonomisk og handelsmæssig dialog | wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog |
økonomisk og monetær konvergens | Konvergenz im Wirtschafts- und Währungsbereich |
økonomisk og social dagsorden | wirtschafts- und sozialpolitische Agenda |
økonomisk og social indikator | wirtschaftlicher und sozialer Indikator |
økonomisk og social indikator | wirtschaftlicher bzw. sozialer Indikator |
økonomisk præferencezone for staterne i Østafrika og det sydlige Afrika | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika |
økonomisk præferencezone for staterne i Østafrika og det sydlige Afrika | Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten |
økonomiske og sociale igangsættelsesforanstaltninger | Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität |
økonomiske og sociale kredse | Wirtschafts- und Sozialpartner |