Vietnamese | Russian |
bị rút bớt | сводиться (giảm bớt, hạn chế, rút gọn, ước lược, giản ước, quy lại) |
bị rút bớt | свестись (giảm bớt, hạn chế, rút gọn, ước lược, giản ước, quy lại) |
nó yêu cầu rút bớt khối lượng công việc | он потребовал сократить объём работ |
nó yêu cầu rút bớt khối lượng công việc | он требовал сократить объём работ |
bị, được rút bớt | сокращаться (уменьшаться) |
rút bớt | убавиться |
rút bớt | убавляться |
rút bớt | убыть (уменьшаться) |
rút bớt | укорачивать |
rút bớt | уменьшать (снижать) |
rút bớt | уре́зать (сокращать) |
rút bớt | уменьшить (снижать) |
rút bớt | убыль |
sự rút bớt | уменьшение (снижение) |
sự rút bớt | сокращение (уменьшение) |
rút bớt | укоротить |
rút bớt | идти на убыль |
rút bớt | убывать (уменьшаться) |
rút bớt | убавлять |
rút bớt | убавить |
rút bớt | сокращать (уменьшать) |
rút bớt | сводить (к чему-л., доводить до чего-л.) |
bị, được rút bớt | сократиться (уменьшаться) |
rút bớt | сократить (уменьшать) |
rút bớt | свести (к чему-л., доводить до чего-л.) |
rút bớt chi phí | сократить расходы |
rút bớt chi phí | сокращать расходы |