Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | anh em cùng cha khác mẹ | сводный брат |
gen. | anh em cùng mẹ khác cha | сводный брат |
gen. | anh quá say mê rồi | вы слишком увлеклись |
gen. | anh ta hết sức say mê khoa học | он весь поглощён наукой |
gen. | anh ta nằm mê man | он лежал в полузабытьи |
gen. | anh ấy phải nuôi dưỡng nuôi nấng, nuôi bố mẹ | он должен содержать своих родителей |
gen. | bệnh tình của mẹ rất trầm trọng | мама очень плоха |
gen. | tư cách bà mẹ | материнство |
gen. | bà mẹ anh hùng | мать-героиня (danh hiệu tặng các bà mẹ Liên-xô) |
gen. | bà mẹ bận mọn suốt ngày | целый день мать возится с детьми |
gen. | bà mẹ bận rộn con cái suốt ngày | целый день мать возится с детьми |
gen. | bà mẹ có con mọn | кормящая мать (có con còn bú) |
gen. | bà mẹ cô đơn | одинокая мать (đơn độc) |
gen. | bà mẹ ngắm con trai mãi không chán | мать не может насмотреться на сына |
gen. | bà mẹ nở gan nở ruột hết sức vui mừng vì cậu con trai | мать не нарадуется на сына |
gen. | bà mẹ đã quá cố | покойная мать (đã qua đời, đã mất) |
gen. | bà mẹ đông con | многосемейная мать |
gen. | bà mẹ đông con | многодетная мать |
gen. | sự bào vệ bà mẹ và trẻ em | охрана материнства и младенчества |
gen. | bò mẹ! | чёрт побери! |
inf. | bò mẹ! | пропади пропадом! |
gen. | bò mẹ! | чёрт возьми! |
obs. | bùa mê | чары |
obs. | bùa mê | чародейство |
gen. | bú vú mẹ | сосать грудь матери |
gen. | sự bảo vệ bà mẹ và trẻ em | охрана материнства и младенчества |
gen. | bắt cai sữa mẹ | отнять от груди |
gen. | bến mê | тихая пристань |
gen. | bị mê hoặc | зачарованный |
gen. | bị mê hoặc | заколдованный |
gen. | bị mê hòn | зачарованный |
gen. | bị sứt mẻ | с зазубринами |
gen. | bố mẹ | родимые |
gen. | bố mẹ | родительский |
gen. | bố mẹ | они |
gen. | bố mẹ | наш (родителей по отношению к детям) |
gen. | bố mẹ | ваш (сын или дочь — к родителям) |
gen. | bố mẹ | мы (родители по отношению к детям) |
gen. | bố mẹ | вы (сын или дочь — к родителям) |
gen. | bố mẹ anh ấy xuất thân là... | его родители выходцы из... |
gen. | bố mẹ già cả | престарелые родители |
gen. | bổ mẹ | родители |
gen. | cùa cha mẹ | наш (родителей по отношению к детям) |
gen. | cha mẹ | родители |
gen. | thuộc về cha mẹ | родительский |
gen. | cha mẹ | родимые |
gen. | cha mẹ | мы (родители по отношению к детям) |
gen. | cha mẹ già nua tuồi tác | престарелые родители |
gen. | cây chua me | заячья капуста |
gen. | chua me đất | заячья капуста (Oxalis acetosella) |
gen. | chàng say mê lặng ngắm vẻ đẹp ban mai của mùa hè | он поддался очарованию летнего утра |
gen. | chế độ quyền mẹ | матриархат |
gen. | chết từ trong bụng mẹ | мертворождённый |
gen. | chị em cùng cha khác mẹ | сводная сестра |
gen. | chị em cùng mẹ khác cha | сводная сестра |
gen. | chị ấy giống mẹ như đúc | она точь-в-точь мать |
gen. | chỗ mẻ | выбоина |
inf. | chỗ mát mẻ | холодок (прохладное место) |
derog. | con mẹ | баба |
| con mẹ | карга |
gen. | cung mê | лабиринт |
gen. | cuối cùng, cậu ta mải mê trò chuyện | он, наконец, разговорился |
zool. | con cá mè | лещ |
gen. | các con ờ với mẹ | дети находятся при матери |
gen. | cái đó đối với tôi thì chằng mới mẻ gì! | это для меня не новость! |
gen. | còn mê ngủ | сонный (не совсем проснувшийся) |
gen. | còn trong bụng mẹ | ещё во чреве матери |
gen. | có do ấn tượng mạnh mẽ | под сильным впечатлением |
gen. | cô ấy giống hệt mẹ | она точь-в-точь мать |
gen. | công việc mới mẻ <#0> đối với | новое для кого-л. дело (ai) |
gen. | thuộc về cừu mê-ri-nốt | мериносовый |
gen. | cừu mê-ri-nốt | меринос (порода овец, giống cừu trảng lông mịn) |
gen. | dam mê tửu sắc | разгуляться (увлечься развлечениями) |
comp., MS | Web mẹ | родительский веб-сайт |
comp., MS | website mẹ | родительский веб-сайт |
gen. | ga mê-tơ-rô | станция метро |
gen. | giấc ngủ mê mệt | беспробудный сон |
gen. | giọng nói mê ly | чарующий голос (mê hồn) |
gen. | con gà mẹ | наседка (высидевшая цыплят) |
gen. | gây mê | обезболить |
gen. | gây mê | обезболивать |
med. | sự gây mê | наркоз (общий) |
gen. | gây mê | обезболивающий |
gen. | sự, phép gây mê | анестезия (обезболивание) |
gen. | gây ấn tượng mê hồn | производить чарующее впечатление |
gen. | gây ra một ấn tượng mê ly | производить чарующее впечатление |
gen. | ha mẹ | они |
gen. | hai mẹ con | мать и ребёнок |
inf. | ham mê | заядлый |
fig. | ham mê | полный (увлечённый) |
fig. | ham mê | помешанный |
gen. | ham mê | азартный |
nonstand. | ham mê | охочий |
gen. | ham mê | предаться |
gen. | ham mê | предаваться |
gen. | ham mê | пожелать (испытывать страсть) |
gen. | ham mê | любить (чувствовать склонность к чему-л.) |
gen. | ham mê | влечение |
gen. | ham mê | падкий |
gen. | ham mê | наклонность (влечение) |
gen. | sự ham mê | любовь (склонность, влечение) |
gen. | ham mê | пристрастие (склонность, влечение) |
gen. | ham mê | увлечение (интерес к чему-л.) |
gen. | ham mê | страсть (крайнее влечение) |
gen. | ham mê | склонность (пристрастие) |
gen. | ham mê | азарт (увлечение) |
gen. | ham mê say mê công việc | охочий на работу |
gen. | ham mê say mê công việc | охочий до работы |
gen. | ham mê sắc dục | сладострастный |
gen. | hoàn toàn theo cách người mẹ | чисто по-матерински |
gen. | kẻ dam mê cờ bạc | заядлый игрок |
gen. | kẻ máu mê cờ bạc | азартный игрок |
gen. | khoe mẽ | показной |
gen. | khoe mẽ | снобизм |
gen. | khoe mẽ | рисовка |
gen. | khoe mẽ | красоваться (рисоваться) |
gen. | khoe mẽ | рисоваться (красоваться) |
fig. | khoe mẽ | козырнуть |
fig. | khoe mẽ | козырять |
gen. | khoe mẽ | с шиком |
gen. | khoắng một mẻ sạch nhà | очистить квартиру |
gen. | thuộc về Khơ-me | кхмерский |
comp., MS | kiểm soát của cha mẹ | родительский контроль |
gen. | lề mề | медлительный |
gen. | lề mề | неаккуратный (неточный) |
gen. | tính lề mề | неаккуратность (неточность) |
inf. | lề mề | проволочка |
inf. | lề mề | замешкаться |
inf. | lề mề | возиться (медленно делать что-л.) |
inf. | lề mề | мешкать |
gen. | lề mề | тяжёл на подъём |
gen. | lễ mễ xách va li | с трудом тащить чемодан |
gen. | len mê-ri-nốt | меринос (ткань) |
gen. | làm ai mê mần | кружить кому-л. голову (mê mệt, mê tít, mê tít thò lò) |
gen. | làm ai mê mần tâm thần | одурманить кому-л. голову |
gen. | làm ai mê mần tâm thần | дурманить кому-л. голову |
gen. | làm ai mê tít | закрутить кому-л. голову (увлечь) |
gen. | làm ai mê tít | закружить кому-л. голову |
gen. | làm ai mê tít thò lò | свести кого-л. с ума |
gen. | làm ai mê tít thò lò | сводить кого-л. с ума |
gen. | làm ai u mê | одурманить кому-л. голову |
gen. | làm ai u mê | дурманить кому-л. голову |
gen. | làm cho ai có một cảm xúc mạnh mẽ | произвести глубокое впечатление (на кого-л.) |
gen. | làm cho ai có một cảm xúc mạnh mẽ | производить глубокое впечатление (на кого-л.) |
gen. | làm cô gái mê tít | вскружить голову девчонке |
inf. | làm lề mề | протягивать (затягивать) |
inf. | làm lề mề | протянуть (затягивать) |
inf. | làm lề mề | провозиться (сделать что-л. медленно) |
gen. | làm lề mề | прохладиться (медленно делать) |
inf. | làm lề mề | копаться (мешкать) |
gen. | làm lề mề | прохлаждаться (медленно делать) |
gen. | làm... mát mẻ | освежить |
gen. | làm... mát mẻ | освежать |
gen. | làm mê hòn | прельщать (очаровывать) |
gen. | làm mê hòn | прельстить (очаровывать) |
gen. | làm mê hồn | пленять |
gen. | làm mê hồn | пленить |
gen. | làm mê ly | обворожить (mê hồn, đắm đuối, say đắm, say mê) |
gen. | làm... mê mần | одурманить |
gen. | làm... mê mần | очаровывать |
gen. | làm... mê mần | очаровать |
gen. | làm mê mần | одуряющий |
gen. | làm... mê mần | одурманивать |
gen. | làm mê mệt | поглощать (всецело захватывать) |
gen. | làm mê mệt | поглотить (всецело захватывать) |
gen. | làm... say mê | заворожить |
gen. | làm... say mê | зачаровывать |
gen. | làm say mê | пленять |
gen. | làm say mê | очаровательный |
gen. | làm say mê | упоительный |
gen. | làm say mê | чарующий |
gen. | làm say mê | пленительный |
gen. | làm say mê | обворожительный |
gen. | làm say mê | прельщать (очаровывать) |
gen. | làm say mê | прельстить (очаровывать) |
gen. | làm say mê | поглощать (всецело захватывать) |
gen. | làm say mê | поглотить (всецело захватывать) |
gen. | làm say mê | пленить |
gen. | làm... say mê | очаровывать |
gen. | làm... say mê | очаровать |
gen. | làm... say mê | зачаровать |
gen. | làm... say mê | завораживать |
gen. | làm sứt mẻ | зазубрить (делать зазубрины) |
gen. | làm sứt mẻ | зазубривать (делать зазубрины) |
gen. | làm sáng tỏ vấn đề một cách mới mẻ | по-новому осветить вопрос |
gen. | làm sáng tỏ vấn đề một cách mới mẻ | по-новому освещать вопрос |
gen. | làm u mê | одуряющий |
gen. | làm... u mê | одурманить |
gen. | làm... u mê | дурманить |
gen. | làm việc say mê | работать с увлечением |
gen. | làm việc say mê | работать с азартом (say sưa) |
gen. | lãi mẹ đẻ lãi con | нарасти (накапливаться — о процентах и т.п.) |
gen. | lãi mẹ đẻ lãi con | нарастать (накапливаться — о процентах и т.п.) |
gen. | lòng ham mê sân khấu | страсть к театру |
geogr. | Lô-mê | Ломе (г.) |
gen. | lông cừu mê-ri-nốt | меринос (шерсть) |
gen. | lời nói mê sảng cùa người điên | бред сумасшедшего |
gen. | mẻ cá | улов |
gen. | mề gà | кошелёк |
tech. | mẻ lò | шихта |
gen. | một mẻ lưới | тоня (невод с уловом) |
gen. | mẻ nấu | плавка (продукт плавления) |
biol. | mẻ vi trùng | штамм |
gen. | mề đay | орден |
gen. | mề đay | орденский |
gen. | mề đay | медаль |
gen. | mẻ đúc | плавка (продукт плавления) |
gen. | mặc mẹ nó! | шут с ним! |
gen. | mặc mẹ nó! | чёрт с ним! |
gen. | mới mẻ | новое |
gen. | mới mẻ | новый |
gen. | mới mẻ | свежесть |
gen. | mới mẻ | свежий (новый) |
gen. | mới mẻ | новизна |
gen. | mong như mong mẹ về chợ | ждать как манны небесной |
gen. | mặt bị đánh đằm đìa máu me | разбитое и окровавленное лицо |
gen. | mặt giống na ná, hao hao, từa tựa mẹ | походить лицом на мать |
gen. | Mễ-tây-cơ | мексиканский |
inf. | một cách mài mê | запоем |
fig. | màu mè | декорация |
inf. | màu mè | показуха |
gen. | màu mè | показной |
fig. | màu mẽ | шелуха |
gen. | mày mê mẩn ròi, hay sao thế? | ты что, очумел, что ли? |
gen. | một cách mát mẻ | прохладно |
gen. | mát mẻ | прохладный |
gen. | mát mẻ | свежесть |
gen. | mát mẻ | свежий (прохладный) |
gen. | sự mát mẻ | прохлада |
gen. | sự mát mẻ ban chiều | вечерняя прохлада |
gen. | sự mát mẻ ban sáng | утренняя прохлада |
gen. | máu mê | пристрастие (к чему-л. дурному) |
gen. | mân mê | теребить |
gen. | mân mê | трепать (теребить) |
gen. | mân mê | щипнуть (дёргать, теребить) |
gen. | mân mê | щипать (дёргать, теребить) |
gen. | mân mê | потрепать (теребить) |
gen. | mân mê cái gì trong tay | вертеть в руках (что-л.) |
gen. | mèo mẹ đẻ sinh được ba con | кошка принесла трёх котят |
gen. | mê cung | лабиринт |
geogr. | Mê-công | Меконг (р.) |
gen. | thuộc về Mê-hi-cô | мексиканский |
geogr. | Mê-hi-cô | Мехико (г.) |
geogr. | Mê-hi-cô | Мексика |
gen. | mê hoặc | мистификация |
gen. | làm mê hòn | пленительный |
gen. | mê hòn | чарующий |
gen. | mê hòn | очаровательно |
gen. | mê hồn | очаровательный |
gen. | đẹp mê hồn | обворожительный |
gen. | mê lộ | лабиринт |
geogr. | Mê-la-nê-di | Меланезия (о-ва) |
geogr. | Mê-la-nê-di-a | Меланезия (о-ва) |
gen. | mê ly | очаровательно |
gen. | mê ly | чарующий |
gen. | mê ly | очаровательный |
gen. | mê ly | обворожительный |
gen. | mê ly | восхитительный |
gen. | mê man | в бессознательном состоянии |
gen. | mê man | полузабытьё |
gen. | mê man | замертво |
gen. | mê man | потеря сознания |
fig. | mê mẩn | угар |
fig. | mê mần | угарный |
gen. | mê mần | очарованный |
inf. | mê mần | одурелый |
nonstand. | mê mần | очумелый |
inf. | mê mần | одурение |
gen. | mê mẩn | очарование (состояние) |
fig. | mê mần | чад |
gen. | mê mẩn | зачарованный |
gen. | mê mệt | до потери сознания |
fig. | mê muội | угар |
fig. | mê muội | угарный |
fig. | mê muội | ослеплённый |
inf. | mê mải | запоем |
fig. | mê ngủ | спячка |
gen. | mê say | падкий |
gen. | thuộc về mê sảng | бредовой |
gen. | sự, cơn mê sảng | бред |
chem. | khí mê tan | метан |
gen. | mê thất | лабиринт |
gen. | mê tín | суеверный |
gen. | sự, điều mê tín | суеверие |
gen. | điều mê tín | поверье |
gen. | mê tín dị đoan | суеверный |
gen. | mê tín dị đoan | суеверие |
gen. | mê-tơ-rô | метрополитен |
gen. | mê-tơ-rô | метро |
gen. | cái mê-đai-giông | медальон |
bot. | cây mê điệt | розмарин (Rosmarinus officinalis) |
anat. | mê đạo | лабиринт |
gen. | mò côi cà bố lẫn mẹ | круглый сирота |
gen. | mạnh mẽ | интенсивный (напряжённый) |
gen. | mạnh mẽ | матерой |
fig. | mạnh mẽ | упругий |
gen. | mạnh mẽ | могучий |
gen. | mạnh mẽ | мощный |
gen. | mạnh mẽ | матёрый |
gen. | mạnh mẽ | крепко |
gen. | mạnh mẽ | бурный (пылкий, неистовый) |
gen. | mạnh mẽ | резкий (о движениях) |
gen. | mạnh mẽ | энергичный (решительный) |
gen. | mạnh mẽ | сильный (мощный) |
fig. | mạnh mẽ | яркий (выдающийся) |
fig. | mạnh mẽ | яростный (чрезмерный, крайний в своём проявлении) |
gen. | mạnh mẽ | безудержный (бурный) |
gen. | mải mê | углублённый (занятый чем-л.) |
gen. | mắng cho một mẻ | задать взбучку |
gen. | bà mẹ chồng | свекровь |
gen. | người, bà mẹ ghẻ | мачеха |
inf. | mẹ hiền | матушка |
gen. | mẹ hiền | мать |
gen. | mẹ kế | мачеха |
gen. | mẹ nuôi | приёмная мать |
gen. | mẹ nó | ты |
gen. | mẹ nó | твой (жены) |
gen. | mẹ rất yếu | мама очень плоха |
gen. | mẹ ruột | родная мать |
gen. | mẹ tôi | моя мать |
gen. | mẹ tắm cho con | мать купает ребёнка |
gen. | mẹ vợ | тёща |
gen. | mẹ và con | мать и ребёнок |
gen. | mẹ đẻ | родная мать |
gen. | người mẹ đỡ đầu | кума |
inf. | người mẹ đỡ đầu | крёстная |
gen. | người mẹ đỡ đầu | крёстная мать |
gen. | mẹ đã bảo, thế mà vậy mà, mà, nhưng con chẳng muốn nghe | говорила я, так ты слушать не хотел |
gen. | mẹ ơi! — Gì thế? | мама! — Ну? |
fig. | mẽ ngoài | шелуха |
fig. | mẽ ngoài | мишура |
inf. | mẽ ngoài | шик |
gen. | cuộc mổ có gây mê | операция под наркозом |
gen. | nữ ca sĩ giọng mêzô-xôpranô | меццо-сопрано (певица) |
gen. | nữ ca sĩ làm các khán giả say mê | певица очаровала слушателей (mê mẩn, mê hòn, mê mẩn tâm hòn) |
gen. | ngay từ khi tôi lọt lòng mẹ | с самого моего рождения |
gen. | ngập ngụa trong máu me | утонуть в крови |
gen. | ngập ngụa trong máu me | утопать в крови |
gen. | ngập ngụa trong máu me | тонуть в крови |
gen. | người bệnh hoàn toàn mê man | больной ничего не сознаёт |
gen. | người bệnh nói mê <#0> suốt đêm | больной всю ночь бредил |
gen. | người bà con bên đằng, về đằng mẹ | родственник по материнской линии |
gen. | người họ hàng về đằng mẹ | родственник со стороны матери |
gen. | người Khơ-me | кхмерка |
gen. | người Khơ-me | кхмер |
gen. | người làm say mê | чародей (о пленяющем человеке) |
gen. | người Mê-hi-cô | мексиканка (Mếch-xích) |
gen. | người Mê-hi-cô | мексиканец (Mếch-xích) |
gen. | người mẹ | материнский |
gen. | người Pích-mê | пигмей |
gen. | người Tuyếc-mê-ni-a | туркменка (Tuyếc-mê-ni) |
gen. | người Tuyếc-mê-ni-a | туркмен (Tuyếc-mê-ni) |
gen. | người Ác-mê-ni-a | армянка (Ác-mê-ni) |
gen. | người Ác-mê-ni-a | армянин (Ác-mê-ni) |
gen. | người đàn bà làm mê hồn | чародейка (о пленяющей женщине) |
gen. | những lời nói mạnh mẽ | сильные выражения |
gen. | nhà bố mẹ | родительский дом |
gen. | ngôi nhà của cha mẹ | отцовский дом |
gen. | ngôi nhà cha mẹ | родной дом |
gen. | nhà cùa cha mẹ | родительский дом |
gen. | như mê | как в дурмане |
gen. | như đang mê ngủ | как во сне |
gen. | nằm mê | сниться |
gen. | nằm mê | присниться |
gen. | nàng chúm chím cười một cách mê hòn | она очаровательно улыбнулась |
gen. | nó dam mê rượu chè | он охоч до выпивки |
gen. | nó giống bố nhiều hơn là giống mẹ | он скорей похож на отца, чем на мать |
gen. | nó giống bố nhiều hơn là giống mẹ | он скорее похож на отца, чем на мать |
gen. | nó ham mê say mê, say sưa làm việc | он охоч работать |
gen. | nó mê man bất tỉnh | он без сознания |
gen. | nó say mê đi câu vô cùng | его хлебом не корми, а дай только поудить |
gen. | nó thì suốt đời lề mề chậm chạp! | вечно он копается! |
gen. | nó yêu mẹ vô cùng | он безумно любит свою мать |
gen. | nó đọc mải mê | он не мог оторваться от книги (mải miết) |
gen. | nói mê | бредить |
gen. | nói mẽ | пускать пыль в глаза |
comp., MS | nút cha mẹ | родительский узел |
geogr. | Nơ-gia-me-na | Нджамена (г.) |
gen. | nước mẹ gì! | куда там! |
gen. | nước mẹ gì! | какое там! |
gen. | nụ cười mê ly | обворожительная улыбка (mê hòn) |
gen. | sự phát triền mạnh mẽ | подъём (рост, развитие) |
gen. | sự phát triền mạnh mẽ của công nghiệp | бурный рост промышленности |
gen. | sự phát triển mạnh mẽ cùa nền công nghiệp | подъём промышленности |
gen. | phòng dành cho bà mẹ và trẻ con | комната матери и ребёнка |
gen. | quyền cha mẹ | родительская власть |
gen. | rất mê | быть без памяти (от кого-л., ai) |
gen. | rất mê | души не чаять (в ком-л., ai) |
gen. | sao mày cứ lề mề <#0> ở đấy mãi thế? | что ты там так долго возишься? |
gen. | say mê | очарование (состояние) |
fig. | sự say mê | мания (пристрастие) |
nonstand. | say mê | охочий |
fig. | say mê | помешанный |
fig. | cơn, tình trạng say mê | угар |
fig. | say mê | угарный |
fig. | say mê | опьянение |
inf. | say mê | заядлый |
inf. | say mê | отчаянный (увлекающийся чем-л.) |
gen. | say mê | войти во вкус |
gen. | say mê | любить (чувствовать склонность к чему-л.) |
gen. | say mê | поддаться чьему-л. очарованию (ai) |
gen. | say mê | плениться |
gen. | say mê | пленяться |
gen. | say mê | предаться |
gen. | say mê | пристраститься |
gen. | say mê | увлекаться (влюбляться) |
gen. | say mê | увлечься (влюбляться) |
gen. | say mê | предаваться |
gen. | say mê | обожать |
inf. | say mê | запоем |
gen. | say mê | очарованный |
gen. | say mê | пристрастие (склонность, влечение) |
gen. | say mê | страстность |
gen. | say mê | страстный (увлечённый чем-л.) |
gen. | say mê | страсть (крайнее влечение) |
gen. | say mê | увлечение (интерес к чему-л.) |
gen. | say mê | упоение |
gen. | say mê | упоённый |
gen. | say mê | ярый (страстно преданный чему-л.) |
gen. | say mê | стремительный (пылкий, страстный) |
gen. | say mê | страстно |
gen. | say mê | любовь (склонность, влечение) |
gen. | say mê | азартный |
gen. | say mê | влечение |
gen. | bị say mê | заворожённый |
gen. | say mê | зачарованный |
gen. | sự say mê | азарт (увлечение) |
gen. | say mê quá chừng | безумно увлекаться |
gen. | say mê âm nhạc | бредить музыкой |
myth. | con si-me | химера |
gen. | chỗ sứt mẻ | зазубрина |
gen. | sứt mẻ | зазубренный (с зазубринами) |
gen. | thật sự như người mẹ | чисто по-матерински |
gen. | thuốc mê | наркотик |
gen. | thuốc mê | наркотическое средство |
gen. | thuốc mê | обезболивающее средство |
gen. | thuộc về thuốc mê | наркотический |
inf. | thuốc mê | наркоз (средство) |
gen. | thuốc mê | дурман (одурманивающее средство) |
gen. | thầy me | родимые |
gen. | thầy me | родители |
gen. | thầy me | они |
gen. | của thầy mẹ | ваш (сын или дочь — к родителям) |
gen. | thầy mẹ | вы (сын или дочь — к родителям) |
comp., MS | thể loại mẹ | родительская категория |
gen. | tiếng hát mê ly | очаровательное пение (mê hồn, tuyệt vời) |
gen. | tiếng Khơ-me | кхмерский язык |
gen. | tiếng Tuyếc-mê-ni-a | туркменский язык |
gen. | tiết trời mát mẻ đã thay thế cho tiết trời nóng bức | прохлада сменила зной |
gen. | trong bụng mẹ | в утробе матери |
gen. | trở nên mát mẻ | освежиться (tươi mát) |
gen. | trở nên mát mẻ | освежаться (tươi mát) |
gen. | tất cả cái đó chi là màu mè <#0> mà thôi | всё это одна декорация |
gen. | tình mẹ | материнская любовь |
gen. | tình trạng mê man | обморочное состояние (ngất lịm, bất tỉnh nhân sự) |
gen. | tình trạng mê sảng | бредовое состояние |
gen. | tình yêu cùa người mẹ | материнская любовь |
gen. | tượng Đức Mẹ | мадонна (изображение) |
gen. | từ qua bà mẹ đến con trai | от матери к сыну |
gen. | tự say mê mình | самовлюблённый |
gen. | u mê | бестолковый (тупой) |
fig. | vẻ màu mè | шелуха |
gen. | với những lực lượng mới mẻ | со свежими силами |
gen. | việc thì nhiều lắm thế mà nó cứ lề mề | дел и так много, а он прохлаждается |
gen. | xứ sở ngủ mê | сонное царство |
gen. | xạc ai một mẻ | намылить кому-л. голову |
gen. | yêu ai đến mê mệt | быть без ума от кого-л., чего-л. (быть влюблённым) |
gen. | yêu ai đến mê mệt | любить кого-л. без памяти |
gen. | yêu mê mệt | обожать |
gen. | Ác-mê-ni | армянский |
gen. | thuộc về Ác-mê-ni-a | армянский |
gen. | ý nghĩ mới mẻ | свежая мысль (độc đáo) |
gen. | đề khoe mẽ | напоказ (для видимости) |
gen. | đam mê | пристраститься (к чему-л. дурному) |
gen. | đam mê | увлекаться |
gen. | đam mê | увлечься |
nonstand. | đam mê | охочий |
gen. | đam mê | страсть (крайнее влечение) |
inf. | đam mê | заядлый |
gen. | đam mê | увлечение (интерес к чему-л.) |
gen. | sự đam mê | пристрастие (к чему-л. дурному) |
gen. | đam mê | падкий |
gen. | đam mê rượu chè | предаться пьянству |
gen. | đam mê rượu chè | предаваться пьянству |
gen. | Đức Mẹ | мадонна |
gen. | đầm đìa ướt đầm máu me | облиться кровью |
gen. | đầm đìa ướt đầm máu me | обливаться кровью |
sport. | đá mé | срезать |
med. | đái mế | недержание мочи |
gen. | đánh thuốc mê | усыплять (наркозом) |
gen. | đánh thuốc mê | усыпить (наркозом) |
gen. | được cha mẹ cho phép | с позволения родителей |
gen. | được phép cùa bố mẹ | с позволения родителей |
gen. | đế khoe mẽ | для видимости |
bot. | địa mễ thái | пастушья сумка (Capsella bursa-pastoris) |
gen. | địt mẹ mày | пошел на х (Una_sun) |
gen. | đọc say mê | читать запоем |
gen. | đối với những trẻ mồ côi chị ta đã thành người mẹ | она заменяла сиротам мать |
gen. | đừng lề mề! | не мешкай! |
gen. | ở nhà cha mẹ | в родном доме |