DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms for subject General containing bảo vệ | all forms | in specified order only
VietnameseRussian
cái, bộ, bộ phận bào vệпредохранитель
bào vệзащитить (предохранять)
bào vệоборонять
bào vệвзять под свою защиту
bào vệоборонить
bào vệзащищать (предохранять)
bào vệхранить (от опасности, вреда и т.п.)
bào vệсберечь (сохранять в целости)
bào vệсберегать (сохранять в целости)
bào vệратовать
để bào vệзащитный
bào vệ an toànобезопасить
bào vệ biên giớiохранять границы
sự bào vệ bà mẹ và trẻ emохрана материнства и младенчества
bào vệ sự nghiệp hòa bìnhстоять за дело мира
sự bào vệ thiên nhiênохрана природы
bào vệ <#0> tòa nhàохранять здание
báo cáo tỉ mỉ chi tiết, cặn kẽ về việcдать подробный отчёт (о чём-л., gì)
báo cáo vềделать доклад (о чём-л., gì)
báo cáo về việc hoàn thành kế hoạch trước thời hạnрапортовать о досрочном выполнении плана
báo tin về mìnhдать знать о себе
báo trước cho ai biết về mối nguy hiềmпредупредить кого-л. об опасности
báo trước cho ai biết về mối nguy hiềmпредупреждать кого-л. об опасности
bảo cho ai biết về điều đã xảy raсообщить кому-л. о случившемся
sự bảo vệзащита
đội bảo vệохрана (стража)
sự bảo vệохрана (защита)
bảo vệоборонный
bảo vệоборона (действие)
bảo vệприкрытие (защита, охрана)
bảo vệблюсти (охранять)
bảo vệберечь (хранить)
bảo vệукрытие (защита)
bảo vệсохранение
bảo vệсбережение (действие)
bảo vệпредохранительный
bảo vệзаповедный (охраняемый законом)
bảo vệпредохранение
bảo vệсохранить (сберегать в целости)
bảo vệуберечь (избавить, оградить)
bảo vệсохранять (сберегать в целости)
bảo vệпокровительство
bảo vệпостоять (защитить)
bảo vệприкрыть (защищать войсками)
bảo vệприкрывать (защищать войсками)
bảo vệпредохранять
bảo vệпредохранить
bảo vệпокровительствовать
bảo vệотстоять
bảo vệохранять
bảo vệотстаивать
được bảo vệохранный
bảo vệоберегать
đế bảo vệохранительный
bảo vệвступаться
bảo vệвступиться
bảo vệсоблюсти (охранять)
bảo vệне дать кого-л. в обиду (ai)
bảo vệ an toàn cho mìnhобезопаситься
bảo vệ an toàn lao độngохрана труда
bảo vệ <#0> ai khỏi bị tấn côngоградить кого-л. от нападок
bảo vệ <#0> ai khỏi bị tấn côngограждать кого-л. от нападок
sự bảo vệ bà mẹ và trẻ emохрана материнства и младенчества
bảo vệ cáiбыть на страже (чего-л., gì)
bảo vệ cái gì cho được trong sạchхранить что-л. в чистоте
bảo vệ danh dự của độiзащитить честь команды
bảo vệ danh dự của độiзащищать честь команды
bảo vệ hòa bìnhстоять на страже мира
sự bảo vệ hòa bìnhзащита мира
bảo vệ luận ánзащитить диссертацию
bảo vệ luận ánзащищать диссертацию
bảo vệ mìnhоберегаться
bảo vệ <#0> mìnhпостоять за себя
bảo vệ nền độc lập của mìnhотстоять свою независимость
bảo vệ nền độc lập của mìnhотстаивать свою независимость
bảo vệ quyền lợi củaблюсти интересы (кого-л., ai)
bảo vệ quyền lợi của minhвыступить в защиту своих прав
bảo vệ quyền lợi của minhвыступать в защиту своих прав
bảo vệ quyền lợi của nhân dân lao độngохранять интересы трудящихся
bảo vệ quyền lơi cùa mìnhзащитить свои права
bảo vệ quyền lơi cùa mìnhзащищать свои права
bảo vệ <#0> quyền lợi của mìnhотстоять свои права
bảo vệ <#0> quyền lợi của mìnhотстаивать свои права
thuộc về bảo vệ rừngлесозащитный
sự, công tác bảo vệ sức khỏeздравоохранение
bảo vệ sự nghiệp chính nghĩaстоять за правое дело
bảo vệ Tổ quốcзащитить Родину
bảo vệ Tổ quốcзащищать Родину
bảo vệ, tôn trọng quyền lợi lợi ích củaсоблюдать чьи-л. интересы (ai)
bảo vệ, tôn trọng quyền lợi lợi ích củaзащищать чьи-л. интересы (ai)
bảo vệ <#0> Tổ quốcпостоять за Родину
bảo vệ viênтелохранитель
bảo vệ <#0> ý kiến của mìnhотстоять своё мнение
bảo vệ <#0> ý kiến của mìnhотстаивать своё мнение
sự bảo vệ đồ án tốt nghiệpзащита дипломных проектов
chàng đánh bạo hòi nàng về điều đóон рискнул спросить её об этом
sự cách ly kiểm dịch đề bảo vệохранительный карантин
dưới sự bảo vệ của cáiпод сенью чего-л. (под защитой, gì)
hết lòng bào vệ cáiстоять горой (за что-л., gì)
hết lòng bảo vệстоять горой (за кого-л., ai)
khu bảo vệзаповедник
khu bảo vệзаказник
không được bảo vệнеприкрытый (оставленный без защиты)
không được bảo vệбеззащитный
kính bảo vệзащитные очки (phòng hộ)
kính bảo vệ mắtконсервы (очки)
loạt báo cáo thuyết trinh chuyên đề về Pu-skinПушкинские чтения
lớp vỏ bảo vệ bằng thépброневая защита
đạo luật về bảo hiểm xã hộiзакон о социальном страховании
lấy tay bào vệ mắtзащитить глаза ладонью
lấy tay bào vệ mắtзащищать глаза ладонью
lấy thân mình đứng lên, kiên quyết, dũng cảm bảo vệгрудью защитить (кого-л., чего-л., ai, cái gì)
lấy thân mình đứng lên, kiên quyết, dũng cảm bảo vệвстать грудью на защиту (кого-л., чего-л., ai, cái gì)
lên tiếng bảo vệвыступить в защиту (кого-л., ai)
lên tiếng bảo vệвыступать в защиту (кого-л., ai)
mặt nạ bảo vệзащитная маска (phòng hộ)
màn bảo vệ của lò phản ứngзащитный экран реактора
màn bảo vệ <#0> cùa lò phản ứngзащитный экран реактора
mở đầu cuộc thảo luận tranh luận về bản báo cáoоткрыть прения по докладу
người bào vệсторонник
người bào vệзащитник
người bảo vệпоборница
người bảo vệстраж
người bảo vệпоборник
người bảo vệ giáo hộiцерковник
người bảo vệ hệ tư tưởng giáo hộiцерковник
người bảo vệ luận ánдиссертантка
người bảo vệ luận ánдиссертант
người bảo vệ đạo đứcохранитель нравственности
nhiệm vụ vẻ vang bảo vệ hòa bìnhвахта мира
phong trào bảo vệ hòa bìnhдвижение в защиту мира
rừng bảo vệзаповедный лес
sự sơn bảo vệзащитная окраска
sự bảo vệ <#0> bờ biếnбереговая оборона
sự bảo vệ <#0> chống nguyên tửпротивоатомная защита
sự bảo vệ môi trường sốngохрана окружающей среды (môi sinh)
sự tự bào vệсамосохранение
tự bảo vệзащищаться (от нападения)
tự bảo vệзащититься (от нападения)
vùng được bảo vệохранная зона
đội bào vệпикет (во время забастовки, демонстрации)
đội bào vệ bờ biềnбереговая охрана
đội bảo vệприкрытие (войска)
đội bảo vệ biên giớiпограничная охрана
đội bảo vệ cảnh vệ> riêngличная охрана
đứng lên bào vệ Tổ quốcвстать на защиту отечества
đứng lên bào vệ Tổ quốcвставать на защиту отечества
đứng lên bảo vệстать (на защиту и т.п.)
được bảo vệхраниться
được bảo vệ an toànкак за каменной стеной
được bảo vệ chặt chẽза семью замок ками
Đại hội các chiến sĩ bảo vệ hòa bình toàn thế giớiВсемирный конгресс сторонников мира