DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing как | all forms | exact matches only
RussianHebrew
быть понятым как-להתפרשׁ כ (Баян)
в то время как-שעה ש (Баян)
в то время, как-בעת ש (Баян)
в то время, как-בזמן ש (Баян)
в то время, как-תוך כדי ש (Баян)
в то время, какאגב + שם עצם (אגב ירידה במדרגות פגשנו את השכנים החדשים – в то время, как мы спускались по ступенькам, мы повстречали новых соседей Баян)
в то время как .., II ...... בעוד ש- .., הרי ש (противопоставление, во второй части сложносочинённого предложения в русском союз нулевой Баян)
в то время, какבעוד ש + שם עצם/גוף + פועל (Баян)
в то время, какבזמן ש (Баян)
в то время, какבו בזמן ש (Баян)
в то время, как-בשעה ש (Баян)
в то время, как выבעודכם (Баян)
в то время, как Выבעודֵךְ (ж.р. Баян)
в то время, как выבעודכן (ж.р. Баян)
в то время, как Выבעודְךָ (Баян)
в то время, как мыבעודנו (Баян)
в то время, как онаבעודה (Баян)
в то время, как ониבעודן (ж.р. Баян)
в то время, как ониבעודם (Баян)
в то время, как тыבעודֵךְ (ж.р. Баян)
в то время, как тыבעודְךָ (Баян)
в то время, как яבעודי (Баян)
в то же самое время, как-ממש בזמן ש (Баян)
в то же самое время, как-בדיוק בזמן ש (Баян)
в то самое время, как-ממש בזמן ש (Баян)
в то самое время, как-בדיוק בזמן ש (Баян)
в тот момент как-ברגע ש (Баян)
в тот момент, как-ברגע ש (Баян)
волен как птицаחופשי לנפשו (Баян)
вольный как ветерחופשי לנפשו (Баян)
все как одинכאיש אחד (Баян)
всё как и былоעולם כמנהגו נוהג (Баян)
всё как раз наоборотההיפך הוא הנכון (Баян)
всё как раз наоборотההפך הוא הנכון (Баян)
говорить как естьלומר דברים כהווייתם (Баян)
до того, какבטרם שם עצם / פועל בזמן עבר או עתיד+ (Баян)
до того, как-לפני ש (Баян)
и ещё какועוד איך (Баян)
знать какלדעת בינוני – יודע (לא יודע להסביר – не знаю, как объяснить Баян)
как-будтоכאילו (Баян)
как-будто быכאילו (Баян)
как бы между деломכבדרך אגב (Баян)
как бы между прочимכבדרך אגב (Баян)
как бы неשמא + פועל בזמן עתיד (+ гл. в прош. вр. Баян)
как бы неשלא + פועל בזמן עתיד (+ гл. в прош. вр. Баян)
как бы неכדי שלא + פועל בזמן עתיד (+ гл. в прош. вр. Баян)
как бы невзначайכבדרך אגב (Баян)
как бы прискорбно это ни звучалоעם כל הצער שבדבר (Баян)
как бы прискорбно это ни прозвучалоעם כל הצער שבדבר (Баян)
как бы то ни былоבכל מקרה (Баян)
как бы то ни былоעל כל פנים (Баян)
как бы то ни былоכך או אחרת (Баян)
как бы то ни былоכך או כך (Баян)
как бы то ни былоבֵּין כֹּה וָכֹה (Баян)
как бы то ни былоמכל מקום (Баян)
как бы то ни былоבכל אופן (Баян)
как бы это назватьאיך נקרא לזה (междометие подбора подходящего слова во время речи Баян)
как бы это сказатьאיך נקרא לזה (междометие подбора подходящего слова во время речи Баян)
как в прошлом годуכִּדְאשתקד (Баян)
Как Вас зовут??אֵיך קוֹראִים לְךָ (м.р. ед.ч. Баян)
Как Вас зовут??אֵיך קוֹראִים לַךְ (ж.р. ед.ч. Баян)
Как Вас зовут??מה שמֵךְ (ж.р. ед.ч. Баян)
Как Вас зовут??מה שִמךָ (м.р. ед.ч. Баян)
Как Ваше имя??מה שִמךָ (м.р. ед.ч. Баян)
Как Ваше имя??מה שמֵךְ (ж.р. ед.ч. Баян)
как видноמִן הַסְּתָם (Баян)
как водитсяכַּנהוג (Баян)
как всегдаכרגיל (Баян)
как Выכָּמוֹךְ (ж.р. Баян)
как выכמוכן (ж.р. Баян)
как выכמוכם (Баян)
как Выכָּמוֹךָ (Баян)
как выясняетсяמִן הַסְּתָם (Баян)
как гласитכלשון (Баян)
как говорилосьכאמור (Баян)
как говорилось вышеכאמור לעיל (Баян)
как говорилось вышеכַּנָּ"ל (Баян)
как говорилось вышеכַּמפורט לְעֵיל (Баян)
как говорилось вышеכַּנִּזכָּר לְעֵיל (Баян)
как говорилось вышеכִּלְעֵיל (Баян)
как говоритсяכפי שאומרים (Баян)
как говоритсяאיך אומרים (Баян)
как говоритсяכפי שנאמר (Баян)
как говоритсяכמו שאומרים (вводн. фраза Баян)
как говоритьсяמה שנקרא (оговорка Баян)
как говорятכפי שאומרים (Баян)
как говорятכמו שאומרים (Баян)
как дОлжноנכונה (Баян)
как естьכמות שהיא (она; ср. англ. as is Баян)
как естьכמות שהם (они м.р./унисекс; ср. англ. as is Баян)
как естьכמות שהן (они ж.р./унисекс; ср. англ. as is Баян)
как естьכמות שהוא (он; ср. англ. as is Баян)
Как же такое можно допустить?אבן מקיר תזעק (Баян)
Как же это так получается?אבן מקיר תזעק (Баян)
как ему заблагорассудитсяכרצונו (Баян)
как заблагорассудитсяכפי רצונו (ему Баян)
как заведеноכַּנהוג (Баян)
он как зеницу окаכְּאִישוֹן עֵינוֹ (Баян)
как иוכנ"ל גם (Баян)
как и в прошлом годуגם השנה (вводн. фраза Баян)
как и ожидалосьכצפוי (Баян)
как известноכַּיָדוּעַ (Баян)
как известноמִן הַיָדוּעַ (Баян)
как известноכידוע (Баян)
как минимумלַמִּצְעָר (Баян)
как минимумלְמִזְעָר (Баян)
как можно + нареч. в сравн. степ.שם תואר/תואר הפועל ככל האפשר (Баян)
как можно более + прилаг.שם תואר/תואר הפועל ככל האפשר (Баян)
как можно большеכמה שיותר (о кол-ве Баян)
как можно меньшеכמה שפחות (о кол-ве Баян)
как можно ранееבהקדם האפשרי (Баян)
как можно ранееבהקדם (Баян)
как можно раньшеבהקדם האפשרי (Баян)
как можно раньшеבהקדם (Баян)
как можно режеכמה שפחות (Баян)
как можно скорееבהקדם (Баян)
как можно скорееבהקדם האפשרי (Баян)
как можно чащеכמה שיותר (Баян)
как мыכמונו (Баян)
как мы помнимכזכור (Баян)
как на духуבכנות (Баян)
как на духуבשיא הכנות (Баян)
как напримерכמו למשל (Баян)
как напримерכגון (Баян)
как не бывалоהיה כלא היה (Баян)
как ни прискорбно это признаватьעם כל הצער שבדבר (Баян)
как никакая другаяמאין כמותה (Баян)
как никакая другаяמאין כמוה (Баян)
как никакой другойמאין כמותו (Баян)
как никакой другойמאין כמוהו (Баян)
как обычноכרגיל (Баян)
как онכמוהו (Баян)
как он это обычно делаетכְּדרכּוֹ (Баян)
как онаכמוה (Баян)
как ониכמוהן (ж.р. Баян)
как ониכמוהם (м.р./унисекс Баян)
как по мне, тоלטעמי (Баян)
как по мне, тоמִבְּחִינָתי (Баян)
как по мне, тоמצדי (Баян)
как полагаетсяנכונה (Баян)
как положеноכהלכה (כַּהֲלָכָה Баян)
как положеноכהוגן (тж. в знач. усиления Баян)
как правилоככלל (Баян)
как правилоבדרך כלל (Баян)
как представляется правильнымכהבנתו (ему Баян)
как принятоכַּנהוג (Баян)
как разבדיוק (в знач. точности Баян)
как разדווקא (в знач. противопоставления, напр. как раз наоборот - דווקא להיפך Баян)
как раз наоборотההיפך הוא הנכון (Баян)
как раз наоборотנהפוך הוא (Баян)
как результатכתוצאה (Баян)
как результатכתוצאה מכך (Баян)
как сказано вышеכַּנָּ"ל (Баян)
как сказано вышеכַּנִּזכָּר לְעֵיל (Баян)
как сказано вышеכאמור לעיל (Баян)
как сказано вышеכַּמפורט לְעֵיל (Баян)
как сказано вышеכִּלְעֵיל (Баян)
как сказано нижеכְּדִלְקַמָּן (Баян)
как сказано нижеכְּדִלְהַלָּן (Баян)
как сказано нижеכִּלְהַלָּן (Баян)
как скот на убойכצאן לטבח (Баян)
как следуетלְמִשְׁעִי (Баян)
как следуетנכונה (Баян)
как следуетכהלכה (כַּהֲלָכָה Баян)
как следуетכהוגן (тж. в знач. усиления Баян)
как следуетכַּיָאֶה וכַּיָּאוּת (Баян)
как считает нужнымכהבנתו (он Баян)
как, так иכאחד (המודעה מנוסחת בלשון זכר אך פונה לגברים ולנשים כאחד – объявление изложено в мужском роде, однако одресовано как мужчинам, так и женщинам Баян)
как ... , так и ...... הן ... הן (Баян)
как .., так же иכמו ש- כך גם (Баян)
как .., так же иכפי ש- כך גם (Баян)
как, так иגם יחד (לדאוג לנפש ולגוף גם יחד – заботиться как о душе, так и о теле Баян)
как .., так же иכשם ש- כך גם (Баян)
как таковаяככזאת (Баян)
как таковойככזה (Баян)
Как твоё имя??מה שמֵךְ (ж.р. Баян)
Как твоё имя??מה שִמךָ (м.р. Баян)
как тебя звать??אֵיך קוֹראִים לַךְ (ж.р. Баян)
как тебя звать??אֵיך קוֹראִים לְךָ (м.р. Баян)
Как тебя зовут??מה שמֵךְ (ж.р. Баян)
как тебя зовут??אֵיך קוֹראִים לַךְ (ж.р. Баян)
Как тебя зовут??מה שִמךָ (м.р. Баян)
как тебя зовут??אֵיך קוֹראִים לְךָ (м.р. Баян)
как-тоאיכשהו (Баян)
как тоכגון (Баян)
как-то разפעם אחת (Баян)
как только-ברגע ש (Баян)
как только могככל יכולתו (он Баян)
как тыכָּמוֹךְ (ж.р. Баян)
как тыכָּמוֹךָ (Баян)
как указано нижеכְּדִלְקַמָּן (Баян)
как указано нижеכְּדִלְהַלָּן (Баян)
как указано нижеכִּלְהַלָּן (Баян)
как указывалось вышеכַּמפורט לְעֵיל (Баян)
как указывалось вышеכַּנָּ"ל (Баян)
как указывалось вышеכַּנִּזכָּר לְעֵיל (Баян)
как упоминалось вышеכַּמפורט לְעֵיל (Баян)
как упоминалось вышеכַּנָּ"ל (Баян)
как упоминалось вышеכַּנִּזכָּר לְעֵיל (Баян)
как утверждаетсяכפי שנטען (+ дополн. Баян)
как утверждаетсяכפי הנטען (без дополн. Баян)
как частоבאיזו תדירות (Баян)
как это ни прискорбноעם כל הצער שבדבר (Баян)
как яכמוני (Баян)
который как ожидаетсяאָמוּר (Баян)
красный как помидорאָדוֹם כסלק (Баян)
может рассматриваться какיש בה משום (Баян)
может рассматриваться какבבחינת (Баян)
он может рассматриваться какיש בו משום (Баян)
не кто иной, какהוא לא אלא (он Баян)
не может рассматриваться какאין בה משום (Баян)
не может рассматриваться какאין בו משום (Баян)
не оставалось иного выбора, кроме какלא נותרה ברירה אלא (Баян)
не оставалось ничего, кроме какלא נותר אלא (Баян)
не остаётся ничего, кроме какלא נותר אלא (Баян)
не так страшен чёрт, как его малюютלא כצעקתה (Баян)
не что иное, какהוא לא אלא (он Баян)
нет иного выбора, кроме какאין ברירה אלא (Баян)
ни что иное, какאינה אלא (она Баян)
ни что иное, какאינו אלא (он Баян)
ничего не оставалось делать, кроме какלא נותר אלא (Баян)
нужен как воздухנחוץ כמו אוויר לנשימה (Баян)
о таких какכגון (Баян)
о такой какכגון (Баян)
о таком какכגון (Баян)
перед тем, как-לפני ש (Баян)
по таким какכגון (Баян)
по такой какכגון (Баян)
по такому какכגון (Баян)
пониматься как-להתפרשׁ כ (Баян)
после того, как-אחרי ש (Баян)
после того, как-מִשֶ (Баян)
правда как она естьאֱמֶת לַאֲמִתָּהּ (Баян)
прежде (как предл. и какקודם (Баян)
с тех пор, какמאז ש (Баян)
с тех пор как + глаг.-מאז ש (Баян)
с того времени, какמאז ש (Баян)
с того момента, какמאז ש (Баян)
с той поры, какמאז ש (Баян)
согласно тому, какכפי ש (Баян)
согласно тому, какכמו ש (Баян)
точно так же, какכשם ש (הבנק המרכזי יכול להחליט כמה כסף דיגיטלי להנפיק, כשם שהוא מחליט כמה כסף מזומן להדפיס - Центробанк может принять решение о том, какой объём электронных денег выпустить, так же, как он принимает решение о том, сколько наличных денег напечатать Баян)
так какכי (Баян)
так как-מאחר ש (Баян)
такая какכגון (Баян)
такие какכגון (Баян)
таким какכגון (Баян)
такими какכגון (Баян)
таких какכגון (Баян)
такого какכגון (Баян)
такое какכגון (Баян)
такой какכגון (Баян)
такому какכגון (Баян)
такою какכגון (Баян)
тогда как-בו בזמן ש (Баян)
тогда какבעוד ש + שם עצם/גוף + פועל (Баян)
точь-в-точь какממש כפי ש (Баян)
точь-в-точь какממש כמו (Баян)
ясно как божий деньברור כַּשמש (Баян)