DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Commerce containing часть | all forms | exact matches only
RussianSpanish
ведомость запасны́х часте́йlista de piezas de repuesto
верхняя часть бланкаparte superior del formulario
дефект у части товараdefecto en una parte de la mercancía
дефектная часть товараparte defectuosa de la mercancía
доставка части грузаentrega de una parte de la carga
заказ-наряд на запасны́е части к автомашинамpedido de piezas de repuesto para automóviles
замена запасны́х часте́йsustitución de las piezas de repuesto
замена части товараsustitución de una parte de la mercancía
заменить часть товараreemplazar una parte de la mercancía
заменить часть товараsustituir una parte de la mercancía
заменять часть товараreemplazar una parte de la mercancía
заменять часть товараsustituir una parte de la mercancía
заявка на запасны́е частиsolicitud de piezas de repuesto (на ремонт оборудования, de reparación del equipo)
исправить дефект у части товараsubsanar defecto en una parte de la mercancía
исправить дефект у части товараeliminar defecto en una parte de la mercancía
исправлять дефект у части товараsubsanar defecto en una parte de la mercancía
исправлять дефект у части товараeliminar defecto en una parte de la mercancía
нарушать упаковку у части грузаdeteriorar empaque de una parte de la carga
нарушить упаковку у части грузаdeteriorar empaque de una parte de la carga
недопоставленная часть товараparte no suministrada de la mercancía
недостача запасны́х часте́йpiezas de repuesto suministradas incompletas
нижняя часть бланкаparte inferior del formulario
определённая частьcierta parte
определённая частьdeterminada parte
отправить часть грузаexpedir una parte de la carga
отправлять часть грузаexpedir una parte de la carga
перевезти часть грузаtransportar una parte de la carga
перевозить часть грузаtransportar una parte de la carga
перестрахование путём переложения части риска на другое страховое предприятиеreaseguro mediante el traspaso de una parte del riesgo a otra compañía de seguros
повреждение части грузаdeterioro de una parte de la carga
погрузка части товараembarque de una parte de la mercancía
погрузка части товараcarga de una parte de la mercancía
получать часть денегrecibir una parte del dinero
получение частя́миrecepción en lotes
получение частя́миrecepción en partes
получение частя́миrecepción en partidas
получить часть денегrecibir una parte del dinero
поставить часть оборудованияsuministrar una parte del equipo
поставка по частя́мsuministro por lotes
поставка товара равными частя́миsuministro de mercancía en partidas iguales
поставка части товараsuministro de una parte de la mercancía
поставлять часть оборудованияsuministrar una parte del equipo
признавать иск в части убытковreconocer la demanda en cuanto a las pérdidas
признавать иск в части убытковadmitir la demanda en cuanto a las pérdidas
признать иск в части убытковreconocer la demanda en cuanto a las pérdidas
признать иск в части убытковadmitir la demanda en cuanto a las pérdidas
равные частиpartidas iguales
равные частиlotes iguales
равные частиcuotas iguales
равные частиpartes iguales
самофинансирование - неотъемлемая часть самоокупаемости совместного предприятияel autofinanciamiento es parte integrante de la autogestión financiera de una empresa mixta
составная частьparte integrante
составная частьparte componente
составная часть товарного знакаparte integrante da la marca
текстовая часть рекламыparte textual del material publicitario
транспортировать часть оборудованияtransportar una parte del equipo
удовлетворение иска в части штрафаsatisfacción de la demanda sobre la multa
хранение запасны́х часте́йalmacenamiento de piezas de repuesto
чартер о найме части судна на один рейсfletamento de una parte del buque por una travesía
часть грузаparte de la carga
часть груза замененаuna parte de la carga ha sido sustituida
часть груза отправлена железной доро́гойuna parte de la carga ha sido expedida por ferrocarril
часть денегparte del dinero
часть кредитаparte del crédito
часть платежаcuota del pago
часть платежаparte del pago
часть суммыparte de la suma
часть суммы уплаченаuna parte de la suma está pagada
часть товараparte de la mercancía
часть товара оплаченаuna parte de la mercancía es pagada
часть убытковparte de las pérdidas